Food Processor InstructIons Table of ConTenTs Food Processor sAFetY Important safeguards ....................3 Electrical requirements ..................... 5 PArts And FeAtures Parts and accessories ....................6 Selecting the right tools ..................... 8 usIng tHe Food Processor Attaching the work bowl ..................10 Attaching the lid and safety lock ................
Food Processor sAFetY IMPortAnt sAFeguArds When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Food Processor in water or other liquid. 3.
Page 4
Food Processor sAFetY 8. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electric shock, or injury. 9. Do not use outdoors. 10. Do not let cord hang over edge of table or counter. 11. Keep hands and utensils away from moving blades or discs while processing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the Food Processor.
eLectrIcAL requIreMents Voltage: 220-240 Volts Frequency: 50/60 Hertz Wattage: 650 Watts For Brazil only: Voltage:127 Volts Frequency: 60 Hertz Wattage: 780 Watts note: If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. Do not use an adapter. W10547908A_Translation.indd 5 7/2/13 3:31 PM...
PArts And FeAtures Parts and accessories 3-piece food pusher with 3-in-1 feed tube ultratight seal 4 L Work bowl externally adjustable blade control die-cast Accessory case base stainless steel dough blade 1 L Mini-bowl multipurpose blade and mini-blade spatula egg whip W10547908A_Translation.indd 6 7/2/13 3:31 PM...
Page 7
PArts And FeAtures Parts and accessories dIcIng KIt dicing kit lid ➃ externally adjustable slicing disc (thin to thick) 2.4 L Prep bowl 8mm dicing kit blade ➂ dicing kit grid ➁ reversible (2 mm and 4 mm) shredding disc citrus press 8mm grid cleanout tool ➄...
PArts And FeAtures selecting the right tools Action setting Food Accessory Vegetables Fruit Fresh herbs Nuts Mince Chop Meat Multipurpose stainless steel blade Mini-bowl and mini multipurpose stainless steel blade Puree Pesto Sauces Cake batter Pie dough Cream Yeast dough Plastic dough blade Knead Fruit (soft)
Page 9
PArts And FeAtures selecting the right tools Action Food Accessory setting Hard cheese grate/shave disc Chocolate Grate Shave Potatoes French fry disc Firm vegetables Fries Sticks Potatoes 8 mm dicing kit Tomatoes Onions Cucumbers Dice Fruit Vegetables Eggs egg whip Whip Citrus fruit citrus press...
usIng Your Food Processor Attaching the work bowl before First use Before using your Food Processor for the first time, wash the bowls and accessories as described in the “Care and Cleaning” section. Power shaft Be sure the Food Processor is turned off, Place the work bowl on the base unplugged, and placed on a level surface.
usIng Your Food Processor using the 3-in-1 feed tube before use Before operating the Food Processor, be sure the work bowl, blades, and lid are properly assembled on the Food Processor base. Large food pusher Max Fill line on feed tube Use the entire feed tube and the large food pusher to process large items.
usIng Your Food Processor using the speed controls note: If the Food Processor fails to operate, make sure the work bowl and lid are properly locked on the base. To turn on, flip the speed lever to “2” To stop, turn the dial to “O” (OFF). (high) or “1” (low), then turn the dial to “I”...
Page 13
usIng Your Food Processor Turn the work bowl and lift to remove, Or turn the lid to unlock, as shown, and and then turn and lift the lid. lift the lid to remove, continuing next steps with bowl still attached to Food Processor.
usIng Your AccessorIes Preparing the dicing kit for first use IMPortAnt: Follow these directions in order to properly wash all parts of the dicing kit before using it for the first time. Using the handle, place the assembled When placing kit in the work bowl, line dicing kit into the work bowl.
usIng Your AccessorIes Installing/using the dicing kit Place the disc adapter onto the Place the ➁ dicing kit grid, with the grid power shaft. facing front, and line up the kit’s tab with the groove in the work bowl. “cLIcK” Place the ➂...
usIng Your AccessorIes Installing/removing the multipurpose blade note: The multipurpose blade has a spill resistant seal and can be left in work bowl, or removed before the contents are emptied. Place the blade on the power shaft. Press down firmly on the blade. You will hear a click when the accessory locks into place.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the prep bowl note: The prep bowl can be used only with the discs and the dicing kit. To use the prep bowl, place into the Place the adapter on the power shaft. work bowl using the two finger grips. Place the desired disc on the power Install the lid, aligning the tabs and shaft.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the shredding, french fry, and parmesan discs Place the adapter on the power shaft. Slightly rotate the disc until it drops into place onto the adapter. Finger grip Finger grip Install the lid, aligning the tabs and To remove shredding disc and french fry disc, remove the lid and using the locking it into place.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the slicing disc Place the disc on the power shaft. Slightly rotate the disc until it drops into place. Finger grip Finger grip To remove slicing disc, remove lid and Install the lid, aligning the tabs and using the 2 finger grips, lift the disc locking it into place.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the mini-bowl and mini-blade Mini-blade Power shaft Place the mini-bowl inside the work Press down firmly on the mini-blade. bowl, making sure the tab on the You will hear a click when it locks mini-bowl lines up with the notch in into place.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the citrus press Place the citrus press adapter onto the Place the strainer basket in the work power shaft. bowl with the locking clip positioned to the left of the work bowl handle. Turn the basket counter-clockwise until Place the cone inside the strainer the clip locks into the handle.
usIng Your AccessorIes Installing/removing the egg whip or dough blade Place the egg whip or dough blade onto Press down firmly on the egg whip or power shaft. dough blade. You will hear a click when the accessory locks into place. After processing, firmly grasp egg whip or dough blade and lift straight up.
cAre And cLeAnIng IMPortAnt: Never use abrasive cleansers or scouring pads on the Food Processor. They may scratch or cloud the work bowl and cover. Be sure the Food Processor is off and Clean the base and cord with a warm, unplugged before disassembling.
tIPs For greAt resuLts using the Multipurpose blade to chop nuts or make nut butters: Process up to 710 ml (3 cups) of nuts to desired texture, using short pulses, 1 to 2 seconds each time. For a coarser texture, process smaller batches, pulsing 1 or 2 times, 1 to 2 seconds each time.
Page 25
tIPs For greAt resuLts using a slicing or shredding disc to slice uncooked meat or poultry, to slice or shred fruits or such as stir-fry meats: vegetables that are long and relatively small in Cut or roll food to fit feed tube. Wrap and freeze food until hard to the touch, diameter, such as celery, 30 minutes to 2 hours, depending on carrots, and bananas:...
Page 26
tIPs For greAt resuLts Helpful Hints • To avoid damage to the blade or motor, do • Sometimes slender foods, such as not process food that is so hard or firmly carrots or celery, fall over in the feed tube, resulting in an uneven slice. To frozen that it cannot be pierced with the minimize this, cut food in several pieces tip of a sharp knife.
tIPs For greAt resuLts • Use the spatula to remove ingredients • If any plastic parts should discolor due to from the work bowl. the types of food processed, clean them with lemon juice • Your Food Processor is not designed to perform the following functions: - Grind coffee beans, grains, or hard spices...
Page 28
Instruções do processador de alImentos Conteúdo seGurança do processador de alImentos Instruções importantes de segurança ..............29 Requisitos elétricos ....................31 peças e caracterÍstIcas Peças e acessórios ....................32 Como selecionar as ferramentas corretas ............... 34 como usar seu processador de alImentos Como encaixar o copo ....................
seGurança do processador de alImentos A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Incluímos muitas mensagens importantes de segurança neste manual e em seu aparelho. Leia e obedeça sempre todas as mensagens de segurança. Este é o símbolo de alerta de segurança. Este símbolo chama a sua atenção sobre os potenciais perigos que podem ocasionar morte ou lesão a você...
Page 30
Entre em contato com Serviço de Atendimento KitchenAid. O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pela KitchenAid pode causar incêndios, choque elétrico ou lesões. Não utilize em áreas externas. 10. Não deixe o cordão de alimentação pendurado na extremidade de uma mesa ou bancada.
cmd + shIft clIck to chanGe copy seGurança do processador de alImentos requisitos elétricos Apenas para o Brasil: ADVERTÊNCIA Tensão: 127 V Frequência: 60 Hz Potência: 780 W nota: Caso o plugue não se encaixe na tomada, entre em contato com um eletricista qualificado.
peças e caracterÍstIcas peças e acessórios colocador de alimentos em tampa 3 peças com tubo de alimentação 3 em 1 Vedação ultraleve copo de 4 litros controle de lâminas ajustável internamente Base em matriz caixa de fundida acessórios lâmina multiuso lâmina para mini-copo em aço inoxidável...
Page 33
peças e caracterÍstIcas peças e acessórios kIt de corte ção tampa de kit de corte ➃ disco de fatiar de ajuste externo (fino para copo de preparo de 2,4 litros espesso) lâmina de kit de corte de 8 mm ➂ Grade de kit de corte ➁...
peças e caracterÍstIcas como selecionar as ferramentas corretas ação Configuração alimento acessório Vegetais Frutas Ervas frescas Nozes Picar Cortar Carne lâmina de aço inoxidável multiuso mini-copo e mini-lâmina de aço inoxidável multiuso Purê Pesto Molhos Bater bolos Massa de tortas Misturas Creme Massa de...
Page 35
peças e caracterÍstIcas como selecionar as ferramentas corretas ação alimento acessório Configuração Queijo duro disco de ralar/raspar Gelo Chocolate Ralar Raspar Batatas disco de batata frita Vegetais duros Batatas Espetos Batatas kit de corte de 8 mm Tomates Cebolas Pepinos Corte Frutas Vegetais...
como usar seu processador de alImentos como encaixar o copo ADVERTÊNCIA antes do primeiro uso Antes de usar seu processador de Risco de cortes alimentos pela primeira vez, lave os copos Manuseie as lâminas com cuidado. e acessórios conforme descrito na seção “Cuidados e limpeza”.
como usar seu processador de alImentos como usar o tubo de alimentação 3 em 1 ADVERTÊNCIA antes de usar Antes de operar o processador de alimentos, certifique-se de que o copo, lâminas e tampa estejam montados na base do processador de alimentos. colocador linha de Risco de cortes...
como usar seu processador de alImentos como usar os controles de velocidade nota: Caso o processador de alimentos não funcione, certifique-se de que o copo e a tampa estão travados na base. Para ligar, gire a alavanca de velocidade Para parar, gire o seletor para “O” para o nível “2”...
Page 39
como usar seu processador de alImentos Gire o copo e levante-o para remover; Ou gire a tampa para destravar, e, depois, gire e levante a tampa. conforme exibido, e levante a tampa para remover, continuando as próximas etapas com o copo ainda encaixado ao processador de alimentos.
como usar seus acessÓrIos como preparar o kit de corte para o primeiro uso Importante: Siga essas instruções para lavar todas as peças do kit de corte antes de usá-lo pela primeira vez. Usando a alça, posicione o kit de corte Ao posicionar o kit no copo, alinhe a montado no copo.
como usar seus acessÓrIos como instalar/usar o kit de corte Posicione o adaptador de disco no Posicione a grade do kit de corte (➁) eixo de transmissão. com a frente voltada para a grade e alinhe a guia do kit com a ranhura no copo.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover a lâmina multiuso nota: A lâmina multiuso possui uma vedação resistente a vazamentos e pode ser deixada no copo ou removida antes que os conteúdos sejam retirados. Posicione a lâmina no eixo de Empurre para baixo com firmeza . Você transmissão.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover o copo de preparo nota: O copo de preparo só pode ser usado com os discos e o kit de corte. Para usar o copo de preparo, posicione Posicione o adaptador no eixo de o copo usando as duas alças de dedos.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover os discos de corte para: batata-frita, parmesão e fatiar Posicione o adaptador no eixo de Gire levemente o disco até se encaixar transmissão. em seu lugar no adaptador. alça para alça para dedos dedos Instale a tampa, alinhando as guias e Para remover o disco de fatiar e o travando-a em seu lugar.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover o disco de corte ajustável Posicione o disco no eixo de Gire levemente o disco até se encaixar transmissão. em seu lugar. alça para alça para dedos dedos Para remover o disco de corte, remova Instale a tampa, alinhando as guias e a tampa usando as 2 alças de dedo e travando-a em seu lugar.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover o mini-copo e a mini-lâmina mini-lâmina eixo de transmissão Empurre para baixo com firmeza na mini-lâmina. Você ouvirá um barulho de “clique” quando o item se encaixar no lugar. Instale a tampa, alinhando as guias e Remova a tampa.
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover o espremedor de frutas Posicione o adaptador do espremedor Posicione a cesta do coador no copo de frutas no eixo de transmissão. com o grampo de trava posicionado à esquerda da alça do copo. Gire a cesta no sentido anti-horário até...
como usar seus acessÓrIos como instalar/remover o batedor de ovos ou a lâmina de massas Posicione batedor de ovos ou a lâmina Empurre para baixo com firmeza. Você de massas no eixo de transmissão. ouvirá um barulho de “clique” quando o acessório encaixar em seu lugar.
cuIdados e lImpeZa ADVERTÊNCIA Importante: Nunca use limpadores abrasivos ou buchas no processador Risco de cortes de alimentos. Eles podem arranhar Manuseie as lâminas com cuidado. ou escurecer a tampa e o copo. Não seguir as instruções de uso, pode resultar em cortes e ferimentos. ê...
dIcas para Bons resultados como usar a lâmina multiuso para cortar nozes ou fazer manteiga ADVERTÊNCIA de amendoim: Processe até 710 ml (3 copos) de nozes até Risco de cortes a textura desejada, usando pulsos curtos, 1 a 2 segundos por vez. Para uma textura Manuseie as lâminas com cuidado.
Page 51
dIcas para Bons resultados como usar um disco de fatiar ou cortar para fatiar carnes ou frango não fatiado, para cortar ou fatiar como carnes fritadas rapidamente: vegetais ou frutas grandes e de diâmetro Corte ou enrole alimentos para caber no tubo de alimentação.
Page 52
dIcas para Bons resultados dicas úteis • Para evitar danos à lâmina ou ao motor, • Às vezes, alimentos finos,como cenoura não processe alimentos que estejam muito ou aipo, caem no tubo de alimentação, resultando em cortes desiguais. Para duros ou congelados de forma que não minimizar isso, corte o alimento em vários podem ser furados com a ponta de uma pedaços e encha o tubo de alimentação...
dIcas para Bons resultados • Use a espátula para remover ingredientes • Caso quaisquer peças plásticas percam a do copo. coloração devido aos tipos de alimentos processados, lave-as com suco de limão. • Seu processador de alimentos não foi desenvolvido para realizar as seguintes funções: - Moer café, grãos ou temperos duros - Triturar ossos ou outras partes não...
Page 54
GarantIa o seu produto KitchenAid é garantido as garantias legal e/ou especial contra defeitos de fabricação, pelo prazo não cobrem: de 12 meses, contado a partir da data da • Despesas decorrentes e conseqüentes emissão da Nota Fiscal ou da entrega do de instalação de peças e acessórios que...
Page 55
área de comertura dos Serviços à garantia de seus produtos além das Autorizados KitchenAid, o qual aqui explicitadas. poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada A Whirlpool s.a. reserva-se o direito pelo consumidor;...
Page 81
푸드 프로세서 사용 설명서 목차 푸드 프로세서 안전 중요한 보호 조치 ....................전기 관련 요구 사항 ....................부품과 기능 부품과 부속품 ....................... 알맞은 툴 선택하기 ....................푸드 프로세서 사용하기 가공 용기 부착하기 ....................뚜껑과 안전 잠금장치 부착하기 ................단 피드 튜브 사용하기 ..................속도조절장치...
일으켰거나 바닥에 떨어뜨렸거나 손상을 입었다면 그 기구를 절대 작동시키지 마십시오. 가까운 공인 서비스 센터에 기구를 보내 검사, 수리, 또는 전기 조정이나 기계 조정을 받으십시오. KitchenAid 가 권장하거나 판매하지 않는 부품을 부착하여 사용하면 화재, 감전 또는 상해를 초래할 수 있습니다. W10547908A_Translation_v02.indd 82...
푸드 프로세서 안전 실외에서 사용하지 마십시오. 10. 코드를 탁자 또는 조리대 모서리에 걸어두지 마십시오. 11. 사람에게 심한 상처를 입히거나 푸드 프로세서의 손상 가능성을 막기 위해, 음식을 가공하는 도중 움직이는 칼날이나 디스크에 손이나 용기를 넣지 마십시오. 스크레이퍼는 사용해도 되지만 푸드 프로세서가 작동하지 않을 때만 사용해야 합니다. 12.
부품과 기능 부품 부품과 부속품 피스 푸드 푸셔 단 피드 튜브 뚜껑 초밀봉 차단 씰 가공 용기 외부에서 조절할 수 있는 칼날 조절장치 다이캐스트 베이스 부속품 케이스 스테인리스 스틸 반죽 칼날 미니 용기 다목적 칼날 와 미니 칼날 주걱 에그 휩 W10547908A_Translation_v02.indd 84 5/1/13 12:32 PM...
Page 85
부품과 기능 부품과 부속품 다이싱 키트 브 ➃ 다이싱 키트 뚜껑 외부에서 조절할 수 있는 슬라이싱 디스크 2.4 L (얇게 ~ 두껍게) 프렙 볼 8 mm ➂ 다이싱 키트 칼날 ➁ 다이싱 키트 그리드 2 mm 4 mm 리버서블 ( 및...
푸드 프로세서 사용하기 푸드 가공 용기 부착하기 경고 처음 사용할 때 상해 위험 푸드 프로세서를 처음 사용할 때, 칼날을 조심스럽게 다루십시오. "관리와 세척"에서 설명한 대로 용기와 부속품을 씻으십시오. 조심하지 않으면 상해를 입을 수 있습니다. 전동 축 푸드 프로세서 전원을 끄고, 플러그를 그림대로...
푸드 프로세서 사용하기 단 피드 튜브 사용하기 경고 사용 전 푸드 프로세서를 사용하기 전에, 가공 용기, 칼날, 뚜껑을 푸드 프로세서 베이스에조립하십시오. 대형 푸드 푸셔 회전하는 칼날 위험 피드 튜브의 맥스필 (Max. Fill) 항상 푸드 푸셔를 사용하십시오. 라인 개구부에 손가락을 가까이 하지 마십시오.
푸드 프로세서 사용하기 푸드 속도조절장치 사용하기 주의: 푸드 프로세서가 작동하지 않으면, 가공 용기와 뚜껑을 베이스에 제대로 고정시키십시오. 속도 레버를 “ ” (고) 또는 “ ” (저) 로 다이얼을 “ ” (꺼짐) 로 돌리면 기구가 당긴 다음 다이얼을 “ ” (켜짐) 로 돌리면 정지합니다.
Page 91
푸드 프로세서 사용하기 가공 용기를 돌리고 들어 올려 꺼낸 아니면 그림대로 뚜껑을 돌려서 잠금 다음, 뚜껑도 돌려서 들어 올리십시오. 해제한 후 들어올려 꺼내고 용기를 푸드 프로세서에 그대로 부착한 상태에서 다음 단계를 계속 진행하십시오. 핑거 그립 핑거 그립 디스크를 사용하고 있다면, 꺼내십시오. 디스크를...
부속품 사용하기 부속 다이싱 키트 처음 사용하기 중요 정보: 처음 사용할 때 다음 지시대로 다이싱 키트를 구석구석 깨끗이 씻으십시오. 손잡이를 이용해 조립 다이싱 키트를 다이싱 키트를 가공 용기에 넣을 때, 가공 용기 안에 넣으십시오. 키트의 탭과 가공 용기의 홈을 일렬로 맞추십시오.
부속품 사용하기 다이싱 키트 설치/사용하기 디스크 어댑터를 전동축에 올려 다이싱 키트 그리드가 앞쪽으로 오게 ➁ 놓으십시오. 해서 다이싱 키트 그리드를 설치하고 키트의 탭과 가공 용기 홈을 일렬로 맞추십시오. “ 찰깍 ” ➂ 다이싱 키트 칼날을 안전하게 구멍이 앞쪽으로 오게 해서 ➃ 다이싱...
부속품 사용하기 부속 다목적 칼날 설치/제거하기 주의: 다목적 칼날은 누수방지 씰 처리가 되어 있기 때문에 내용물을 비우기 전에 칼날을 가공 용기 안에 그대로 두어도 되고 꺼내도 됩니다. 전동축에 칼날을 놓아 주십시오. 칼날을 강하게 아래로 밀어 주십시오. 부속품을 제자리에 고정시키면 '찰깍' 하는...
부속품 사용하기 프렙 용기 설치/제거하기 주의: 프렙 용기는 디스크와 다이싱 키트에서만 사용할 수 있습니다. 전동축에 어댑터를 놓아 주십시오. 프렙 용기를 사용하려면, 개의 핑거 그립을 잡아 가공 용기 안에 넣으십시오. 전동축에 원하는 디스크를 놓아 탭을 맞추고 제자리에 고정해서 뚜껑을 주십시오. 프렙 용기에서는 칼날을 설치하십시오.
부속품 사용하기 부속 미니 용기와 미니 칼날 설치/제거하기 미니 칼날 전동축 미니 용기를 가공 용기 안에 넣고, 미니 미니 칼날을 강하게 아래로 밀어 용기 탭과 가공 용기 노치를 일렬로 주십시오. 부속품을 제자리에 맞추십시오. 고정시키면 '찰깍' 하는 소리가 들립니다. 탭을 맞추고 제자리에 고정해서 뚜껑을 뚜껑을...
부속품 사용하기 귤 압착기 설치/제거하기 귤 압착기 어댑터를 전동축에 잠금 클립이 가공 용기 손잡이의 왼쪽에 올려놓으십시오. 오게 해서 스트레이너 배스킷을 가공 용기에 넣으십시오. 클립이 손잡이에 고정될 때까지 스트레이너 배스킷 안에 콘을 넣고 배스킷을 시계반대방향으로 돌리십시오. 어댑터에 연결하십시오. 제자리에 내려질 때까지 콘을 돌려야 할 필요가...
부속품 사용하기 관리 에그 휩 또는 반죽 칼날 설치/제거하기 에그 휩이나 반죽 칼날을 전동축에 올려 에그 휩이나 반죽 칼날을 강하게 놓으십시오. 내리 누르십시오. 부속품을 제자리에 고정시키면 '찰깍' 하는 소리가 들립니다. 음식물 가공 후, 에그 휩이나 반죽 칼날을 강하게 잡아 위로 올리십시오. W10547908A_Translation_v02.indd 100 5/1/13 12:32 PM...
관리 및 세척 경고 중요 정보: 연마 세척제나 거친 수세미로 푸드 프로세서를 닦지 마십시오. 이러한 상해 위험 것들은 가공 용기와 커버에 긁힘을 유발하여 칼날을 조심스럽게 다루십시오. 용기와 커버를 흐리게 할 수 있습니다. 조심하지 않으면 상해를 입을 수 있습니다. 푸드 프로세서의 전원을 끄고 플러그를 따뜻한...
Page 102
좋은 결과를 위한 팁 좋은 다목적 칼날 사용하기 너트 썰기 또는 너트 버터 만들기: 경고 각 초 동안 짧은 펄스를 사용하여 최대 710 ml 컵)의 너트를 원하는 질감으로 상해 위험 가공할 수 있습니다. 보다 거친 질감을 원한다면, 각 초 동안 회의...
좋은 결과를 위한 팁 슬라이싱 또는 쉬레딩 디스크 사용하기 볶음용 육류와 같은 조리되지 않은 육류 또는 셀러리, 당근, 바나나와 같이 가금류 슬라이스 하기: 길고 비교적 짧은 지름의 과일이나 야채를 슬라이스 피드 튜브에 맞출 수 있도록 음식물을 또는 채 썰기 하기: 자르거나...
Page 104
좋은 좋은 결과를 위한 팁 도움말 • • 당근 또는 셀러리와 같은 가느다란 칼날 또는 모터에 대한 손상을 줄일 음식물은 피드 튜브에 똑바로 세워지지 수 있도록, 날카로운 칼 끝으로 구멍을 않아 일정하지 않은 슬라이스가 발생할 뚫을 수 없을 정도로 단단하거나 강력하게 수...