Page 1
R310 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템 시작 안내서 FILE LOCATION: M:\Enterprise\SamIam\DL1652 - Getting Started Guide A00\APCC-CCC - H536K A00\EN\fc.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 1/11/10 – FOR PROOF ONLY Current template as of 4/26/2007...
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Page 6
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Page 7
Securing the Power Cables Bend the system power cables into a loop as shown in the illustration and secure the cables to the brackets using the provided strap. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
Page 8
Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E07S Voltaje de 100-240 V CA alimentación: Frecuencia:...
Page 12
Drives Hard drives Up to four 3.5" hot-swappable SAS or SATA drives Up to four 3.5" cabled SAS or SATA internal drives Up to four 2.5" hot-swappable SAS or 2.5" SSD drives Optical drive One optional internal slimline SATA DVD-ROM or DVD+/-RW drive NOTE: DVD devices are data only.
Page 13
Power AC power supply (per power supply) Wattage 350 W (non-redundant power supply) 400 W (redundant power supply) Voltage 100–240 VAC, 50/60 Hz Heat dissipation 1571 BTU/hr maximum (non-redundant power supply) 1666 BTU/hr maximum (redundant power supply) Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 25 A per power supply for...
Page 14
Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell, logo DELL , dan PowerEdge adalah merek dagang dari Dell Inc.; Intel dan Pentium adalah merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di A.S dan negara-negara lainnya; Microsoft, Windows, dan Windows Server adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negera-negara lainnya;...
Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing barang. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
Page 30
Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor.
Page 31
Mengamankan Kabel Daya Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel ke braket dengan pengikat yang tersedia. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU).
Memasang Bezel Opsional Pasang bezel (opsional). Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang disertakan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
VMware ESX (Versi 4.0) Pembaruan 1 • VMware ESXi (Versi 3.5) Pembaruan 5 • VMware ESX (Versi 3.5) Pembaruan 5 • Sun™ Solaris™ 10 Pembaruan 10 CATATAN: Untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung, lihat dukungan dell.com. Memulai Dengan Sistem Anda...
Jika Anda tidak memahami suatu prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak bekerja seperti yang diharapkan, lihat Panduan Pemilik Perangkat Keras. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak yang komprehensif. Lihat www.dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
Spesifikasi Teknis Prosesor ® ® Tipe prosesor Prosesor Intel Xeon seri 3400 atau Prosesor Intel Core™ i3, atau ® Prosesor Intel Pentium Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Slot ekspansi Satu x16 slot setengah panjang Satu x8 slot setengah panjang CATATAN: Kedua slot mendukung routing x8.
Page 36
Konektor Belakang Dua RJ-45 (untuk NIC terpadu 1-GB) Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin Depan Video VGA 15-pin Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video Tipe video Matrox G200, terpadu pada BMC...
Page 37
15 kg (33,02 pon) Berat (konfigurasi kosong) 5,96 kg (13,12 pon) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai ukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° sampai dengan 35°C (50° sampai dengan 95°F) dengan perubahan suhu maksimum 10°C per jam...
Page 38
Lingkungan (bersambung) Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsa guncangan pada sumbu z positif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 31G selama 2,6 mdtk dalam orientasi pengoperasian Penyimpanan Enam pulsa guncangan berturut-turut pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama hingga 2 mdtk Ketinggian...
Page 48
RJ-45 1 GB NIC シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ ビデオ USB 2.0 USB 2.0 Matrox G200 BMC 8 MB ワット数 350 W 400 W 電圧 AC 100 240 V 50/60 Hz 熱消費 1571 BTU/ 1666 BTU/ 最大流入電流 25 A システムバッテリー 3.0 V CR 2032 はじめに...
Page 49
4.29 cm 43.4 cm 61.26 cm 15 kg 5.96 kg メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 動作時 10 C 35 C メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ずつ低下し ます。 保管時 20 C –40 65 C 動作時 保管時 動作時...
Page 50
動作時 –16 3,048 m メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、168 m ごとに 1 °F ずつ低下し ます。 保管時 –16 10,600 m クラス ISA-S71.04-1985 はじめに...
Microsystems, Inc. 또는 자회사의 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소유권도 없습니다. 규정 모델 : E07S 시리즈...
Page 57
ESX (버전 4.0) 업데이트 1 • VMware ® ESX i(버전 3.5) 업데이트 5 • VMware ® ESX (버전 3.5) 업데이트 5 • VMware Sun ™ Solaris ™ 10 업데이트 10 • 주: 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 support.dell.com을 참조하십시오. 시스템 시작 안내서...
하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시 • 스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명합 니다. 이 문서는 support.dell.com/manuals에서 온라인으로 볼 수 있습 니다. 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께...
Page 59
기술 사양 프로세서 ® ® Intel Xeon 3400 Intel Core™ i3 ® Intel Pentium 확장 버스 PCI Express Generation 2 주: 두 슬롯 모두 x8 라우팅을 지원합니다. 메모리 1066 MHz 1333 MHz DDR-III 1 GB, 2 GB, 4 GB 8 GB(RDIMM 1 GB 32 GB 드라이브...
Page 60
커넥터 RJ-45 ( 1 GB NIC ) 2 9 , DTE, 16550 2 , USB 2.0 2 , USB 2.0 2 , USB 2.0 비디오 Matrox G200 8 MB 전원 350 W ( 400 W ( 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz 1571 BTU/hr ( 1666 BTU/hr ( 10 ms...
Page 61
61.26 cm (24.12 15 kg (33.02 lbs) 5.96 kg (13.12 lbs) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. ~ 35 C (50 ~ 95 F), 10 C 주: 2,950피트 이상의 고도인 경우 최대 작동 온...
Page 62
환경적 특성 ( 계속 ) –16 ~ 3,048 m (–50 ~ 10,000 ft) 주: 2,950피트 이상의 고도인 경우 최대 작동 온 도는 1°F/550 ft로 감소됩니다. –16 ~ 10,600 m (–50 ~ 35,000 ft) ISA-S71.04-1985 시스템 시작 안내서...