Safety Information Thank you for purchasing this product (SWA-9000S). CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN This symbol indicates that CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF This symbol indicates high voltage is present inside. ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE...
Page 3
• Route power-supply cords so that they are • Maintenance of Cabinet. not likely to be walked on or pinched by items – Before connecting other components to placed on or against them. Pay particular this product, be sure to turn them off. attention to cords at the plug end, at wall •...
Page 4
Precautions • Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor, 1. Ensure that the AC or DC power supply or a location exposed to vibration. in your house complies with the power •...
Important Safety Instructions 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, Read these operating instructions carefully convenience receptacles, and the point before using the unit. Follow all the safety where it exits the apparatus. instructions listed below.
Module / One Mount Type) • The Wireless Dongle is only compatible with Samsung Soundbars. For a list of compatible Samsung Soundbars, see page 12. Do not connect the dongle to any other devices, such as smartphones, desk-top PCs, or notebook PCs.
Page 7
NOTES – Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. – Weight and dimensions are approximate. – For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Page 8
POWER POWER Attach the Toroidal Ferrite Core to the Power Cord of the Soundbar (Applicable only when connecting the SWA-9000S and MS series Soundbars/home cinemas.) Attach the Toroidal ferrite core to the power cord of the Soundbar to help prevent RF interference AC 100V~240V 4A~1.66A...
Page 9
3. Connect the main unit of the Soundbar to the Wirless Dongle Connect the wireless dongle to the “WIRELESS” port on the Soundbar main unit. • When inserting the Wireless Dongle into the holder, make sure that the “WIRELESS” logo is facing up, as shown in the pictures below.
Page 10
4. Turn off the Soundbar Turn off the Soundbar using the Soundbar’s remote control or by pressing the (Power) button on the main Soundbar unit. • The image of the Soundbar may differ from your Soundbar, depending on the model. 5.
Page 11
STANDBY LINK Soundbar and the Wireless Receiver Module. Blue is On 8. If the SWA-9000S does not connect, take the necessary steps according to the LED Indicator’s status LED status Action Connected with the Soundbar...
CAUTIONS • If you have connected your Soundbar and one or more Samsung Wireless Speakers via a wireless router: Disable the surround sound for the Soundbar and Samsung Wireless Speaker, and then install and use the SWA-9000S. • If you connect the SWA-9000S and do not disable surround sound as described above: Sound will be played via both the Samsung Wireless Speakers and the SWA-9000S’s surround...
Page 13
This equipment may only be used indoors. Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz) • Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
Page 14
Sikkerhedsinformationer Tak, fordi du købte dette produkt (SWA-9000S). FORSIGTIG RI SIKO FOR ELEKTRISK STØD. MÅ IKKE ÅBNES. Dette symbol indikerer, at FORSIGTIG: FOR- ELLER BAGPLADEN der er høj spænding inde i MÅ IKKE FJERNES, DA DER ER RISIKO Dette symbol angiver, at apparatet.
Page 15
• Placér strømforsyningsledningerne sådan, at • Vedligeholdelse af kabinettet. der ikke er fare for at træde på dem, eller de – Inden andre komponenter sluttes til bliver klemt af genstande på eller imod dem. dette produkt, skal du sørge for at slukke Vær særlig opmærksom på...
Page 16
Forholdsregler • Installér ikke produktet på et usikkert sted som en rystende hylde, et hældende gulv 1. Sørg for, at vekselstrøms- og eller et sted, som er udsat for vibrationer. jævnstrømsforsyningen i hjemmet svarer • Undgå at tabe og støde til produktet. til de strømforsyningskrav, der er angivet Hvis produktet er beskadiget, skal på...
Vigtige sikkerhedsinstruktioner 10. Sørg for, at der ikke trædes eller trykkes på strømkablet, specielt ved stikkene, Læs disse brugsinstruktioner omhyggeligt, opbevaringssteder og det sted, hvor de inden enheden tages i anvendelse. Følg alle udgår fra udstyret. sikkerhedsinstruktioner, der er nævnt herunder. 11.
Page 18
(Vægmonteringstype/ ferritkerne Enkelt monteringstype) • Den trådløse dongle er kun kompatibel med Samsung-Soundbarer. Hvis du vil se en liste over kompatible Samsung-Soundbarer, skal du gå til side 12. Undlad at slutte donglen til andre enheder, f.eks. smartphones, desktop-pc’er eller notebook-pc’er.
Page 19
– Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. – Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Bemærkning vedr. Open Source-licens • For at sende forespørgsler og anmodninger vedrørende Open Source kan du kontakte Samsung via e-mail (oss.request@samsung.com). Vigtig note om service •...
Page 20
Blå blink POWER POWER Fastgør den toroidale ferritkerne til Soundbarens ledning (Dette gælder kun ved tilslutning til SWA-9000S- og MS-serierne inden for Soundbarer/hjemmebiografer.) Fastgør den toroidale ferritkerne til Soundbarens ledning for at hjælpe med at undgå RF-interferens fra AC 100V~240V 4A~1.66A...
Page 21
3. Tilslutning af hovedenheden af Soundbaren til den trådløse dongle Tilslut den trådløse dongle til “WIRELESS”-porten på Soundbar-hovedenheden. • Når den trådløse dongle isættes i holderen, skal du sørge for at “WIRELESS”-logoet peger opad, som vist på billedet nedenfor. WIRELESS Stativtype WIRELESS Vægmonteringstype...
Page 22
4. Sluk for Soundbaren Sluk for Soundbaren ved at bruge Soundbarens fjernbetjening eller ved at trykke på knappen (Tænd/sluk) på Soundbar-hovedenheden. • Billedet af Soundbaren kan variere fra din Soundbar, afhængigt af modellen. 5. Konfigurer “ID SET” ved at bruge Soundbarens fjernbetjening Tryk på...
Page 23
LINK når der er oprettet forbindelse STANDBY LINK mellem Soundbaren og det trådløse modtagermodul. Blå er tændt 8. Hvis SWA-9000S ikke opretter forbindelse, skal de nødvendige trin udføres afhængigt af LED-indikatorens status LED-status Handling Sluttet til Soundbaren LINK (blå) Kontrollér, om Soundbaren er indstillet...
Page 24
ADVARSLER • Hvis du har tilsluttet din Soundbar og én eller flere Samsung trådløse højttalere via en trådløs router: Deaktiver surroundsounden til Soundbaren og Samsung trådløs højttaler, og installer og brug SWA-9000S. • Hvis du tilslutter SWA-9000S og ikke deaktiverer surroundsound som beskrevet ovenfor: Lyden afspilles både via Samsung trådløse højttalere og SWA-9000S’...
Page 25
Dette udstyr må kun anvendes indendørs. Trådløse modeller (eksklusive frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz) • Samsung Electronics erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Den originale overensstemmelseserklæring kan findes på http://www.samsung.com.
Page 26
Turvallisuusohjeet Kiitos tämän tuotteen (SWA-9000S) ostamisesta. MUISTUTUS SÄHKÖISKUVARA ÄLÄ AVAA Tämä symboli ilmaisee, VAROITUS: SÄHKÖISKUN VAARAN Tämä symboli ilmaisee, että että laitteen sisällä on PIENENTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA KANTTA tämän tuotteen mukana suurjännite. On vaarallista (TAI TAKALEVYÄ). EI SISÄLLÄ KÄYTTÄJÄN on toimitettu tärkeää...
Page 27
• Vedä sähköjohdot niin, ettei niiden päällä • Kotelon hoitaminen. kävellä ja etteivät niiden päällä olevat esineet – Ennen kuin kytket muita laitteita tähän purista johtoja. Ota erityisesti huomioon tuotteeseen, muista katkaista niistä johdot liitännöissä, pistorasioissa ja pisteessä, ensin virta. missä...
Page 28
Varotoimia • Älä asenna tuotetta epävaakaaseen paikkaan, kuten epävakaaseen hyllyyn, vinolle lattialle 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa tai tärinälle alttiiseen paikkaan. laitteen takaosan arvotarrassa mainittua • Älä pudota tuotetta ja varo, ettei siihen käyttöjännitevaatimusta. Asenna laite kohdistu muita iskuja. Jos tuote vaurioituu, vaakasuoraan asentoon sopivalle alustalle kytke virtajohto irti ja ota yhteyttä...
Tärkeitä turvallisuusohjeita 10. Huolehdi siitä, että virtajohdon päällä ei kävellä ja ettei se jää puristuksiin etenkään Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen pistotulppien, jakorasioiden ja laitteen laitteen käyttöä. Noudata kaikkia alla lueteltuja ulostulopisteen kohdalla. turvallisuusohjeita. 11. Käytä vain valmistajan määrittämiä Pidä nämä käyttöohjeet saatavilla. lisälaitteita ja -varusteita.
Varusteet STANDBY LINK Tilaäänikaiutin Kaiutinkaapeli Virtajohto Langaton sovitin (2 kpl) (2 kpl) (WHM520V) Langaton Ruuvi (2 kpl) Sovitinpidike Sovitinpidike Toroidiferriittisydän vastaanotinmoduuli (Jalusta) (Seinäkiinnitin / Yksi asennuskiinnitin) • Langaton sovitin on yhteensopiva vain Samsungin Soundbar-laitteiden kanssa. Luettelo Samsungin yhteensopivista Soundbar-laitteista on sivulla 12. Älä kytke sovitinta mihinkään muihin laitteisiin, kuten älypuhelimiin, pöytätietokoneisiin tai kannettaviin tietokoneisiin.
Page 31
HUOMAUTUKSIA – Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. – Paino ja mitat ovat likimääräisiä. – Katso tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta tuotteeseen kiinnitetystä merkintätarrasta. – Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus •...
Page 32
SURROUND SPEAKERS OUT LINK SPEAKER IMPEDANCE : 3 ID SET Sininen valo vilkkuu POWER POWER Ferriittisydänkelan kiinnittäminen Soundbar-laitteen virtajohtoon (Tarvitaan vain kytkettäessä SWA-9000S- ja MS-sarjan Soundbar-laitteita/ kotiteattereita.) Kiinnitä ferriittisydänkela Soundbar-laitteen virtajohtoon radiosignaalien aiheuttamien radiotaajuisten häiriöiden estämiseksi. AC 100V~240V 4A~1.66A POWER 1.
Page 33
3. Soundbar-laitteen pääyksikön yhdistäminen langattomaan sovittimeen Yhdistä langaton sovitin Soundbar-laitteen pääyksikön”WIRELESS”-porttiin. • Kun asetat langattoman sovittimen pidikkeeseen, varmista, että ”WIRELESS”-logo on ylöspäin alla olevan kuvan mukaisesti. WIRELESS Jalusta WIRELESS Seinäkiinnitin HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX WIRELESS HW-MS7XX Yksi asennuskiinnitin (WMN300SB, ei mukana) Huomioitavaa, jos hankitaan ylimääräinen SWA-W700 (valinnainen subwoofer-kaiutin) Älä...
Page 34
4. Sammuta Soundbar-laite Sammuta Soundbar-laite Soundbar-laitteen kauko-ohjaimella tai painamalla Soundbar-laitteen pääyksikön (Virta) -painiketta. • Soundbar-laitteen kuva voi erota omasta Soundbar-laitteestasi mallista riippuen. 5. Määritä ”ID SET” Soundbar-laitteen kauko-ohjaimella Paina kaukosäätimen VOL -painiketta 5–6 sekuntia, kunnes ”ID SET” -ilmoitus näkyy Soundbar-laitteen näytössä. 5 Sec ID SET •...
Page 35
LINK muodostettu Soundbar-laitteen ja STANDBY LINK langattoman vastaanotinmoduulin välillä. Sininen valo palaa 8. Jos SWA-9000S ei pysty muodostamaan yhteyttä, noudata seuraavia vaiheita LED -merkkivalon tilasta riippuen LED-merkkivalon tila Toimintakuva Yhteydessä Soundbar- Päällä laitteeseen LINK (sininen) Tarkista, onko Soundbar-laite päällä...
Page 36
Poista tilaääni käytöstä Soundbar-laitteessa ja Samsungin langattomassa kaiutimessa. Sen jälkeen asenna SWA-9000S ja ota se käyttöön. • Jos yhdistät SWA-9000S:n mutta et poista tilaääntä käytöstä yllä kuvatulla tavalla: Ääni toistetaan sekä Samsungin langattomista kaiuttimista että SWA-9000S:n tilaäänikaiuttimista. Yhteensopivat mallit...
Page 37
EU:n direktiivin 1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja muiden olennaisten säännösten kanssa. Alkuperäinen vaatimuksenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Siirry kohtaan Tuki > Hae tuotetukea, ja anna mallin nimi. Tätä laitteistoa voidaan käyttää kaikissa EU-maissa. Tätä laitteistoa voidaan käyttää vain sisätiloissa. Langattomat mallit (ilman taajuutta 5,15–5,35 GHz) •...
Page 38
Sikkerhetsinformasjon Takk for at du kjøpte dette produktet (SWA-9000S). FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT IKKE ÅPNE Dette symbolet viser at det FORSIKTIG: FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT Dette symbolet viser finnes komponenter med MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER at viktig litteratur som høyspenning inne i enheten.
Page 39
• Før strømkabler slik at man ikke tråkker • Vedlikehold av kabinettet. på dem eller kommer i klem. Vær spesielt – Før du kobler andre komponenter oppmerksom på ledningsplugger, støpsler og til dette produktet, sørg for at alle der de kommer ut av apparatet. komponentene er slått av.
Page 40
Forholdsregler • Ikke installer produktet på et ustabilt sted, som f.eks. en hylle som rister, skrått gulv eller 1. Kontroller at strømforsyningen i huset steder med mye vibrasjon. overholder strømkravene på • Ikke mist produktet eller gi det slag. ID-klistremerket på baksiden av produktet. Hvis produktet blir skadet, trekker du ut Plasser produktet horisontalt, på...
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 10. Beskytt strømledningen slik at den ikke kan tråkkes på eller komme i klem, spesielt ved Les denne brukerveiledningen nøye før du kontakter, stikkontakter og der den går ut fra bruker enheten. Følg alle sikkerhetsinstruksjoner apparatet. som er angitt nedenfor. Oppbevar denne 11.
Page 42
(Stående) (Veggmontering/ ferittkjerne Enkeltmontering) • Den trådløse maskinvarelåsen er bare kompatibel med Samsung Soundbar-enheter. Se side 12 for en liste over kompatible Samsung Soundbar-enheter. Ikke koble maskinvarelåsen til andre enheter, for eksempel smarttelefoner, stasjonære datamaskiner eller bærbare datamaskiner. Spesifikasjoner Trådløs mottakermodul...
Page 43
– Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. – Design og spesifikasjoner kan endres uten foregående varsel. Lisensmerknader om åpen kildekode • Hvis du har spørsmål eller kommentarer rundt åpen kildekode kan du ta kontakt med Samsung på e-post (oss.request@samsung.com). Viktig merknad om service •...
Page 44
SPEAKER IMPEDANCE : 3 ID SET Blinker blått POWER POWER Fest ringferrittkjernen på strømledningen til Soundbar. (Gjelder bare ved tilkobling av Soundbar-enheter/hjemmekinoanlegg i SWA-9000S- og MS-seriene.) Fest ringferrittkjernen på strømledningen til Soundbar for å hindre RF-interferens fra radiosignaler. AC 100V~240V 4A~1.66A POWER 1.
Page 45
3. Koble Soundbar-hovedenheten til den trådløse dongelen Koble den trådløse dongelen til porten “WIRELESS” på Soundbar-hovedenheten. • Når du setter den trådløse dongelen inn i holderen, må du sørge for at logoen “WIRELESS” vender opp, som vist i bildet nedenfor. WIRELESS Stående WIRELESS...
Page 46
4. Slå av Soundbar Du slår av Soundbar ved hjelp av fjernkontrollen til Soundbar eller ved å trykke på knappen (På/Av) på Soundbar-hovedenheten. • Bildet av Soundbar ligner kanskje ikke på den Soundbar-modellen du har. 5. Konfigurer “ID SET” ved hjelp av fjernkontrollen til Soundbar Trykk og hold inne VOL på...
Page 47
LINK mellom Soundbar og den trådløse STANDBY LINK mottakermodulen er gjennomført. Lyser blått 8. Hvis SWA-9000S ikke kobler til, følger du prosedyren som indikeres av LED-indikatoren LED-status Handling Koblet til Lyser Soundbar LINK (blå) Kontroller om Soundbar er slått på...
Page 48
Deaktiver surroundlyd for Soundbar og den trådløse høyttaleren fra Samsung, og deretter installerer og bruker du SWA-9000S. • Hvis du kobler til SWA-9000S og ikke deaktiverer surroundlyden som beskrevet ovenfor: Lyden spilles av via både de trådløse høyttalerne fra Samsung og surround-høyttalerne til SWA-9000S.
Page 49
Dette utstyret skal bare brukes innendørs. Trådløse modeller (ekskludert frekvensen på 5,15 GHz-5,35 GHz) • Samsung Electronics erklærer med dette at denne dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Den originale konformitetserklæringen finner du på http://www.samsung.com, gå...
Page 50
Säkerhetsinformation Tack för att du köpt denna produkt (SWA-9000S). VAR FÖRSIKTIG RISK FÖR ELEKTRISK STÖT, ÖPPNA INTE Den här symbolen visar att VAR FÖRSIKTIG: FÖR ATT MINSKA RISKEN Den här symbolen visar det finns hög spänning inuti. FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU INTE TA BORT att viktiga dokument Det är farligt att komma i...
Page 51
• Dra nätkablar så att det inte råder någon • Skötsel av kåpan. risk för att de trampas på eller kläms av – Innan du ansluter andra komponenter till föremål som är placerade på eller i närheten den här produkten ska du kontrollera att av kablarna.
Page 52
Säkerhetsåtgärder • Installera inte produkten på en instabil plats, t.ex. en löst sittande hylla, ett lutande golv 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC/DC) eller en plats där den utsätts för vibrationer. i ditt hem uppfyller de strömkrav som står • Tappa inte och slå inte på produkten. på...
Viktiga säkerhetsföreskrifter 10. Skydda strömsladden från att utsättas för tryck på grund av att du går på den, Läs de här användaranvisningarna noggrant eller att den kläms, samt skydda bekväma innan du använder enheten. Följ alla recepterorer och den punkt där de går ut ur säkerhetsanvisningar som anges nedan.
Page 54
(Stativtyp) (Väggmonteringstyp/ Enkel monteringstyp) • Den trådlösa dongeln är endast kompatibel med Samsung Soundbar-enheter. En lista över kompatibla Samsung Soundbar-enheter finns på sidan 12. Anslut inte dongeln till andra enheter, t.ex. smartphones eller stationära eller bärbara datorer. Specifikationer Trådlös mottagarmodul...
Page 55
– För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. – Konstruktion och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Licensmeddelande för Open Source • För at skicka förfrågningar och begäran angående öppna källor ska du kontakta Samsung via e-post (oss.request@samsung.com). Viktig information om service •...
Page 56
LINK SPEAKER IMPEDANCE : 3 ID SET Blinkar blått POWER POWER Anslut ringferritkärnan till Soundbars strömkabel (Endast tillämpligt när Soundbar-enheter/hemmabioanläggningar i SWA-9000S- och MS-serierna ansluts.) Montera ringferritkärnan på strömkabeln till Soundbar för att förhindra RF-störningar från AC 100V~240V 4A~1.66A POWER radiosignaler.
Page 57
3. Ansluta Soundbar-huvudenheten till den trådlösa dongeln Anslut den trådlösa dongeln till porten “WIRELESS” på Soundbar-huvudenheten. • När du sätter i den trådlösa dongeln i hållaren ska du se till att logotypen “WIRELESS” är vänd uppåt, enligt bilden nedan. WIRELESS Stativtyp WIRELESS Väggmonteringstyp...
Page 58
4. Stäng av Soundbar Stäng av Soundbar med Soundbar-fjärrkontrollen eller genom att trycka på knappen (Ström) på Soundbar-huvudenheten. • Bilden på Soundbar kan skilja sig från din Soundbar, beroende på modell. 5. Konfigurera “ID SET” med Soundbar-fjärrkontrollen Tryck på knappen VOL på fjärrkontrollen i 5–6 sekunder tills meddelandet “ID SET” visas på Soundbar-skärmen.
Page 59
Lysdiodsindikatorn LINK slutar blinka och lyser blått när en anslutning har LINK upprättats mellan Soundbar och den STANDBY LINK trådlösa mottagarmodulen. Lyser blått 8. Om SWA-9000S inte ansluts följer du anvisningarna enligt lysdiodsindikatorns status Lysdiodsstatus Åtgärd Ansluten till På Soundbar LINK (blå) Kontrollera om Soundbar är påslagen...
Page 60
VIKTIGT • Om du har anslutit din Soundbar och en eller flera trådlösa Samsung-högtalare via en trådlös router: Inaktivera surroundljudet för din Soundbar och den trådlösa Samsung-högtalaren. Installera och använd sedan SWA-9000S. • Om du ansluter SWA-9000S och inte inaktiverar surroundljud enligt ovan: Ljud spelas upp via både de trådlösa Samsung-högtalarna och surroundhögtalarna SWA-9000S.
Page 61
Den här utrustningen får bara användas inomhus. Trådlösa modeller (exklusive frekvensen 5,15 GHz–5,35 GHz) • Härmed intygar Samsung Electronics att denna utrustning uppfyller de viktigaste kraven och andra relevanta regler i direktivet 1999/5/EG. Den ursprungliga deklarationen om överensstämmelse finns på...