1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 7
A) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 8
Rated power input minium. No-load speed 33,000 Original router bits from the extensive range of Bosch ac- Tool holder cessories are available from your specialist dealer. inches ¼ Only use undamaged and clean router bits.
Page 9
– Align the guide plate such that the router bit and guide the power tool and the ventilation slots clean. bushing are centred on the opening in the guide plate. (See figure E3) Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 10
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Phone: (022) 39569936 / (022 )39569959 / needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a (022) 39569967 / (022) 24952071 customer service centre that is authorised to repair Bosch Indonesia power tools.
Page 11
Tel.: 02 7587555 E-mail: josephkr@aaalmutawa.com Fax: 02 7587525 Lebanon Vietnam Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC P.O. Box 90-449 Floor 10, 194 Golden Building Jdeideh 473 Dien Bien Phu Street Dora-Beirut Ward 25, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City Phone: +9611255211 Tel.: (08) 6258 3690...
Nsawam Road/Avenor Junction, P.O. Box 1779 www.bosch-pt.co.nz Accra Phone: +233 302 225 141 Kenya Disposal Robert Bosch East Africa Ltd The power tool, accessories and packaging should be re- Mpaka Road P.O. Box 856 cycled in an environmentally friendly manner. 00606 Nairobi...
Page 13
Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 14
(2) Berceau de fraisage électroportatif. (3) Porte-balais Il est recommandé de porter des gants de protection (4) Écrou pour guidage de la fraise pour le montage et le changement des fraises. 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 15
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de bois dur et l’aluminium. la source de courant doit correspondre aux indica- Vous trouverez toutes les fraises Bosch de la gamme éten- tions se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil due d’accessoires Bosch auprès de votre revendeur spéciali- électroportatif.
Page 16
être munie d’un tourillon de guidage ou d’un roule- de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- ment à billes. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Português | 17 pt.com Português L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Instruções de segurança www.powertool-portal.de, le portail Internet pour artisans et bricoleurs. Indicações gerais de advertência para Pour toute demande de renseignement ou commande de ferramentas eléctricas...
Page 18
É que rodam mais depressa do que o admissível podem melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta quebrar e ser projetados. eléctrica apropriada na área de potência indicada. 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 19
Consoante a fresa usada, antes de colocar a fresa, tem de se (11) Porca de orelhas para cesto de fresar trocar a porca de capa pela pinça de aperto (14). (12) Interruptor de ligar/desligar Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 20
Ferramentas de fresagem originais do vasto programa de elétrica. Ferramentas elétricas marcadas para 230 V acessórios Bosch podem ser adquiridas através do seu também podem ser operadas com 220 V. revendedor especializado. Ligar e desligar Só...
Page 21
Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá – Manter a placa deslizante nesta posição e apertar bem os ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência parafusos de fixação. técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para Para fresar com a manga de copiar (18), proceder da...
Anda Jika disediakan perangkat untuk sambungan terhubung dengan sistem grounding. pengisapan debu dan alat pengumpulan, pastikan perangkat tersebut terhubung dan digunakan dengan 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 35
Gunakan penjepit atau cara lain yang praktis untuk (2) Rumah frais mengamankan dan menopang benda kerja pada (3) Dudukan kol dinamo permukaan yang stabil. Benda kerja dapat goyah atau Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 36
Dudukan alat kerja aluminium. inch ¼ Pisau frais asli yang termasuk dalam program aksesori Bosch Berat sesuai dengan EPTA- dapat Anda beli di agen penjualan Bosch. Procedure 01:2014 Hanya pasang pisau frais yang sempurna dan bersih.
Page 37
(12) pada posisi 0. pola. – Dorong perkakas listrik dengan sarung penyalinan yang Petunjuk pemakaian menonjol ke luar dengan tekanan dari samping sepanjang Lindungilah pisau frais terhadap benturan dan pola. sentakan. Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Proses frais pinggiran atau profil (lihat gambar F) Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Pada pekerjaan memotong pinggiran atau profil tanpa mistar yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 39
ảnh hưởng đến sự vận đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa bản thân. Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 40
điện giật. (25) Tay nắm (bề mặt nắm cách điện) Không sử dụng máy phay cùn hoặc bị hỏng. Mũi phay đã cùn hay hư hỏng làm tăng sự ma 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 41
¼ Bạn có thể mua được các loại mũi phay chính hãng trong chương trình phụ kiện tổng quát của Bosch ở Trọng lượng theo Qui trình cửa hàng chuyên ngành. EPTA-Procedure 01:2014 Chỉ sử dụng mũi phay sạch và có tình trạng hoàn Cấp độ...
Page 42
Cố định khung tựa ống dẫn trên buồng máy cắt (2) gia công. bằng núm (4). Chọn tùy theo độ dày của mô hình cũng như mẫu của tấm mẫu riêng. Do độ cao đặt ra của tấm mẫu, 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 43
Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. www.powertool-portal.de, cổng thông tin điện tử...
Page 44
تقلل هذه اإلجراءات وقائية من .العدد الكهربائية يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة .خطر تشغيل العدة الكهربائية بشكل غير مقصود استعمال كابل تمديد مخصص لالستعمال في ..األماكن المكشوفة من خطر الصدمات الكهربائية 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 49
:فاكس tech-tools@abualrejal.com :بريد إلكتروني التخلص من العدة الكهربائية ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات .المنزلية Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 50
،هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز برای هر کاری، از ابزار برقی مناسب با آن .کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط بکار گرفتن ابزار برقی مناسب .استفاده کنید 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 51
ابزار و متعلقاتی .شده بر روی ابزار برقی باشد حفاظ ایمنی در برابر براده فلز که سریعتر از حد مجاز میچرخند، ممکن است فرز .بشکنند و به اطراف پرتاب بشوند Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
پس از مونتاژ همیشه کنترل کنید که آیا واحد و همچنین برای تعویض آن، از دستکش ایمنی موتور دستگاه فرز ثابت و محکم در بدنه .استفاده کنید .دستگاه فرز قرار دارد 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...
Page 53
برای لبه دادن و یا فرز کردن طبق فرم بدون خط جهت و نحوه فرزکاری )رجوع کنید به تصویر کش راهنمای موازی، باید تیغه فرز به یک راهنما و یا .بلبرینگ مجهز باشد Robert Bosch Power Tools GmbH 1 609 92A 47U | (28.02.2018)
Page 54
بوش مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری .بعمل آید خدمات و مشاوره با مشتریان دفتر خدمات پس از فروش به سئواالت شما در باره تعمیرات، سرویس و همچنین قطعات یدکی و 1 609 92A 47U | (28.02.2018) Robert Bosch Power Tools GmbH...