Summary of Contents for Mitsubishi Electric FR-F820-00046
Page 1
三菱 汎用 インバータ INVERTER F800 FR-F820-00046(0.75K)-04750(110K) FR-F840-00023(0.75K)-06830(315K) 取扱説明書(導入編) (日本語) このたびは、三菱汎用インバータをご採用いただき、誠にありがとうございます。 この取扱説明書(導入編)と同梱CD-ROM内の情報は、ご使用いただく場合の取扱い、留意点について述べて あります。 機器の知識、安全の情報そして注意事項のすべてについて習熟してからご使用ください。 なお、この取扱説明書(導入編)と同梱CD-ROMは、ご使用になるお客様の手元に届くようご配慮をお願いい たします。 INSTRUCTION MANUAL (STARTUP) (ENGLISH) Thank you for choosing this Mitsubishi Inverter. This Instruction Manual (Startup) and the enclosed CD-ROM give handling information and precautions for use of this product.
Page 2
Fire Prevention Caution Caution Test run Inverter must be installed on a nonflammable wall without holes (so that Before starting operation, each parameter must be confirmed and nobody touches the inverter heatsink on the rear side, etc.). Mounting it to adjusted.
Production year and month NOTE • Hereinafter, the inverter model name consists of the rated current and the applicable motor capacity. (Example) FR-F820-00046(0.75K) Inverter placement Installation on the enclosure • Install the inverter on a strong surface securely with screws.
OUTLINE DIMENSIONS FR-F820-00046(0.75K) to 04750(110K) FR-F840-04320(185K) to 06830(315K) FR-F840-00023(0.75K) to 03610(160K) 3-φC 2-φC (Unit: mm) 200 V class Inverter model FR-F820-00046(0.75K) FR-F820-00077(1.5K) FR-F820-00105(2.2K) FR-F820-00167(3.7K) FR-F820-00250(5.5K) FR-F820-00340(7.5K) FR-F820-00490(11K) FR-F820-00630(15K) FR-F820-00770(18.5K) FR-F820-00930(22K) FR-F820-01250(30K) FR-F820-01540(37K) FR-F820-01870(45K) FR-F820-02330(55K) FR-F820-03160(75K) FR-F820-03800(90K) FR-F820-04750(110K) 400 V class Inverter model FR-F840-00023(0.75K)
Terminal connection diagrams WIRING Terminal connection diagrams FM type FR-F820-00770(18.5K) to 01250(30K), FR-F840-00470(22K) to 01800(75K) DC reactor (FR-HEL)∗1 DC reactor (FR-HEL)∗1 Sink logic Brake unit (Option) Main circuit terminal Brake unit (Option) Control circuit terminal Jumper Jumper Earth Jumper (Ground) Earth (Ground)
Page 6
Terminal connection diagrams CA type FR-F820-00770(18.5K) to 01250(30K), DC reactor FR-F840-00470(22K) to 01800(75K) (FR-HEL)∗1 DC reactor (FR-HEL)∗1 Sourse logic Brake unit (Option) Main circuit terminal Brake unit (Option) Control circuit terminal Jumper Jumper Earth Jumper (Ground) Earth (Ground) PX∗7 PR∗7 N/- PR∗7 N/- MCCB R/L1...
Main circuit terminals Main circuit terminals Terminal arrangement and wiring FR-F820-00046(0.75K), 00077(1.5K) FR-F820-00105(2.2K) to 00250(5.5K) FR-F820-00340(7.5K), 00490(11K) FR-F840-00023(0.75K) to 00126(5.5K) FR-F840-00170(7.5K), 00250(11K) P/+ PR Jumper Jumper R1/L11 S1/L21 Jumper Jumper R/L1 S/L2 T/L3 Jumper R/L1 S/L2 T/L3 P/+ PR...
Page 8
U, V, W S/L2, U, V, W (grounding) S/L2, U, V, W S/L2, U, V, W (grounding) T/L3 T/L3 cable T/L3 T/L3 cable FR-F820-00046(0.75K) to 00105(2.2K) FR-F820-00167(3.7K) 5.5-4 5.5-4 FR-F820-00250(5.5K) 5.5-4 5.5-4 FR-F820-00340(7.5K) 14-5 FR-F820-00490(11K) 14-5 14-5 FR-F820-00630(15K) 22-5 22-5 FR-F820-00770(18.5K)
Page 9
U, V, W S/L2, U, V, W (grounding) S/L2, U, V, W S/L2, U, V, W (grounding) T/L3 T/L3 cable T/L3 T/L3 cable FR-F820-00046(0.75K) to 00105(2.2K) FR-F820-00167(3.7K) 5.5-4 5.5-4 FR-F820-00250(5.5K) 5.5-4 5.5-4 FR-F820-00340(7.5K) 14-5 FR-F820-00490(11K) 14-5 14-5 FR-F820-00630(15K) 22-5 22-5 FR-F820-00770(18.5K)
Page 10
Main circuit terminals Total wiring length With general-purpose motor Connect one or more general-purpose motors within the total wiring length shown in the following table. Pr.72 setting FR-F820-00046(0.75K), FR-F820-00077(1.5K), FR-F820-00105(2.2K) or higher, (carrier frequency) FR-F840-00023(0.75K) FR-F840-00038(1.5K) FR-F840-00052(2.2K) or higher...
Control circuit terminal Control circuit terminal Terminal layout ∗1 1 F/C +24 SD So SOC S1 S2 PC Recommended cable gauge: 0.3 to 0.75 mm 5 10E 10 SE SE SU IPF OL FU PC RL RM RH RT AU STP MRS RES SD SD STF STR JOG...
Control circuit terminal • Wire removal Pull the wire while pushing the open/close button all the way down firmly with a flathead screwdriver. Open/close button Flathead screwdriver NOTE • When using stranded wires without a blade terminal, twist enough to avoid short circuit with a nearby terminals or wires. •...
Safety stop function Safety stop function Function description The terminals related to the safety stop function are shown below. Terminal Terminal function description symbol For input of the safety stop channel 1. Open between S1 and SIC, and between S2 and SIC: In safety stop mode.
Safety stop function If any of the protective functions shown in the following table is activated, the terminal SO turns OFF. Operation panel Operation panel Error definition Error definition indication indication Option fault E.OPT 24 VDC power fault E.P24 Communication option fault E.OP1 Safety circuit fault...
PRECAUTIONS FOR USE OF THE INVERTER The FR-F800 series inverter is a highly reliable product, but incorrect peripheral circuit making or operation/handling method mayshorten the product life or damage the product. Before starting operation, always recheck the following points. • Use crimping terminals with insulation sleeves to wire the power supply and the motor. •...
Operation panel (FR-DU08) DRIVE THE MOTOR Operation panel (FR-DU08) 6.1.1 Components of the operation panel (FR-DU08) Component Name Description PU: ON to indicate the PU operation mode. EXT: ON to indicate the External operation mode. (ON at power-ON in the initial setting.) Operation mode indicator NET: ON to indicate the Network operation mode.
Operation panel (FR-DU08) 6.1.2 Basic operation (factory setting) Operation mode switchover/Frequency setting External operation mode ∗1( At power-ON) PU Jog operation mode ∗1 ∗1 PU operation mode Flicker (Example) Frequency setting has been Value change written and completed!! Output current monitor ∗2 Output voltage monitor ∗2...
Parameter list Parameter list For simple variable-speed operation of the inverter, the initial values of the parameters may be used as they are. Set the necessary parameters to meet the load and operational specifications. Parameter setting, change and check can be performed from the operation panel (FR-DU08). Setting Initial Setting...
Page 19
Parameter list Setting Initial Setting Initial Setting Initial Name Name Name range value range value range value Acceleration/ 232 to Multi-speed setting (8 RS-485 communication 0 to 590Hz, 9999 9999 0 to 150ms, 9999 9999 deceleration time 0 to 590Hz, 9999 9999 speed to 15 speed) waiting time setting switching frequency...
Page 20
Parameter list Setting Initial Setting Initial Setting Initial Name Name Name range value range value range value Modbus-RTU First free thermal 0 to 6000μs, 0 to 999.8s, 0 to 590Hz, 9999 9999 Second motor magnetic communication check 9999 reduction frequency 2 10000 to 9999 9999...
Page 21
Parameter list Setting Initial Setting Initial Setting Initial Name Name Name range value range value range value 0 to 500A, 9999 Analog source selection Current output gain 1027 0 to 100% 100% (931) (1ch) Torque current/Rated signal 9999 PM motor current 0 to 3600A, Analog source selection...
Page 22
Parameter list Differs according to capacities. Setting Initial Name • 6%: FR-F820-00046(0.75K) and FR-F840- range value 00023(0.75K) • 4%: FR-F820-00077(1.5K) to 00167(3.7K) and FR- 1217 Limit cycle hysteresis 0.1 to 10% F840-00038(1.5K) to 00083(3.7K) 0, 100 to 102, • 3%: FR-F820-00250(5.5K), 00340(7.5K), FR-F840- 111, 112, 121, 00126(5.5K) and 00170(7.5K)
Reset method for the protective functions TROUBLESHOOTING When a fault occurs in the inverter, the protective function activates, and the PU display automatically changes to one of the fault or alarm indications on page If the fault does not correspond to any of the following faults or if you have any other problem, please contact your sales representative. •...
List of fault displays List of fault displays Operation panel indication Name Operation panel indication Name E.SOT Loss of synchronism detection E- - - - Faults history E.LUP Upper limit fault detection HOLD Operation panel lock E.LDN Lower limit fault detection LOCD Password locked E.LF...
Directive, the manufacturer must declare the conformity and affix the CE marking. • The authorized representative in the EU The authorized representative in the EU is shown below. Name: Mitsubishi Electric Europe B.V. Address: Gothaer Strasse 8, 40880 Ratingen, Germany • Note We declare that this inverter conforms with the EMC Directive in industrial environments and affix the CE marking on the inverter.
Page 28
The operating capacity of the relay outputs (terminal symbols A1, B1, C1, A2, B2, C2) should be 30VDC, 0.3A. (Relay output has basic isolation from the inverter internal circuit.) Control circuit terminals on page 5 are safely isolated from the main circuit. ...
Appendix 2 Instructions for UL and cUL (Standard to comply with: UL 508C, CSA C22.2 No.14) General precaution CAUTION - Risk of Electric Shock - The bus capacitor discharge time is 10 minutes. Before starting wiring or inspection, switch power off, wait for more than 10 minutes, and check for residual voltage between terminal P/+ and N/- with a meter etc., to avoid a hazard of electrical shock.
Motor overload protection When using the electronic thermal relay function as motor overload protection, set the rated motor current in Pr.9 Electronic thermal O/L relay. Operation characteristics of electronic thermal relay function (LD rating) This function detects the overload (overheat) of the motor, stops the operation of the inverter's output transistor, and stops the output.
Page 31
The copyright and other rights of the enclosed CD-ROM all belong to Mitsubishi Electric Corporation. No part of the enclosed CD-ROM may be copied or reproduced without the permission of Mitsubishi Electric Corporation. Specifications of the enclosed CD-ROM are subject to change for modification without notice.
Page 33
REVISIONS *The manual number is given on the bottom left of the back cover. Print Date *Manual Number Revision Jul. 2014 IB-0600545-A First edition For Maximum Safety • Mitsubishi inverters are not designed or manufactured to be used in equipment or systems in situations that can affect or endanger human life. •...
Page 35
FR-F800 series Instruction Manual Supplement Selection of the operation when a PID measured value error is detected • The operation when the PID measured value exceeds the upper or lower limit can be selected. Initial Name Setting range Description value The operation when the upper or lower limit for a PID signal operation measured value input is detected or when a limit for the...
Page 36
• Example chart: Protective function (E.PID) activation at the same time with the signal output (Pr.554="1, 3, 11, or 13") / Protective function activation after the deceleration stop (Pr.554="4, 6, 14, or 16") (reverse action) Measured value Upper limit level Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370...
PID control enhanced functions • PID control enhanced functions can be used to perform PID control according to applications. (For the details of the PID control, refer to page 378 of the Instruction Manual (Detailed).) Refer Initial Setting Name Description value range page...
Page 38
Refer Initial Setting Name Description value range page Terminal 1 pressure input Terminal 2 pressure input 1377 PID input pressure 9999 A452 selection Terminal 4 pressure input 9999 The PID input pressure control function is disabled. 1378 PID input pressure 0 to 100% Set the input pressure warning level.
Page 39
Stirring function during the PID sleep (Pr.1364 and Pr.1365) • This function starts the pump periodically to prevent clogging of the pump while the PID output suspension function (sleep function) is activated. • When the sleep function is activated and the elapsed time exceeds the Pr.1365 Stirring interval time, the pump is operated at the stirring frequency (Pr.232 or Pr.233).
Page 40
PID priming pump function (Pr.1363) • This function starts the priming pump first before starting the main pump so that the main pump does not intake air at start. • When the start command is turned ON after setting Pr.1363 PID Priming time"9999", the priming pump operation signal (Y217) turns ON to start the priming pump.
Page 41
PID auxiliary pressure pump function (Pr.1374 and Pr.1375) • This function enables signal output to activate an auxiliary pressure pump when the pump flow rate is low in the system which constantly requires a high pressure. • When the deviation exceeds the auxiliary pressure pump operation starting level (Pr.1374 Auxiliary pressure pump operation starting level - 1000%) after the PID output suspension function (sleep function) is activated, the auxiliary pressure pump starts and the auxiliary pressure pump operation signal (Y226) turns ON.
Page 42
PID overpressure control (Pr.1370 and Pr.1376) • When the main valve is suddenly closed in the multi-pump function system, a sudden increase of the pipe pressure may occur, and the pipes may be broken. To prevent fracture of the pipes, all auxiliary motors are stopped when the feedback value exceeds the predetermined level.
Page 43
Check valve deceleration function (Pr.111 and Pr.1369) • When the pump is stopped, slow deceleration can be applied to the predetermined section to prevent the water hammer sound caused by closing the valve. • The Pr.111 Check valve deceleration time setting is applied to the section between Pr.2 Minimum frequency and Pr.1369 Check valve closing completion frequency.
Page 44
Measured value Upper limit level Pr.131 (Pr.1143) Pr.1371 Upper limit pre-warning level Pr.1370 Pr.1370 Measured value Pr.1370 Pr.1370 Lower limit pre-warning level Pr.1371 Lower limit level Pr.132 (Pr.1144) Time Pr.1370 Pr.1370 Y219(Y220) Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Set point Pr.1372 Normal set point Pr.1373...
Page 45
PID input pressure control (Pr.1370, Pr.1373, and Pr.1377 to Pr.1381) • This function controls the pump inlet pressure to prevent water shortage that may cause air intake or cavitation on the pump. • To enable the PID input pressure control function, set the terminal for the pressure input in Pr.1377 PID input pressure selection.
Page 46
For reverse action Input pressure Input pressure Input pressure warning level (Pr.1378) Input pressure fault level (Pr.1379) Time Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Pr.1370 Set point Pr.1380 Pr.1373 Pr.1373 Time Y229 When Pr.1381 = "0" Y230 When Pr.1381 = "1" Output frequency Deceleration stop Deceleration stop...
Page 47
HEADQUARTERS EUROPEAN REPRESENTATIVES EUROPEAN REPRESENTATIVES EUROPEAN REPRESENTATIVES MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE GEVA AUSTRIA MITSUBISHI ELECTRIC IRELAND Beijer Electronics AB SWEDEN EUROPE B.V. Wiener Straße 89 EUROPE B.V.-Irish Branch Box 426 German Branch A-2500 Baden Westgate Business Park S-20123 Malmö Gothaer Straße 8...
Page 58
控制回路端子 控制回路端子 RS-485 端子排列 1 F/C +24 SD So SOC S1 S2 PC 推荐电线尺寸 : 0.3 ~ 0.75mm 5 10E 10 SE SE SU IPF OL FU PC RL RM RH RT AU STP MRS RES SD SD STF STR JOG FM 类型时为端子...