hit counter code
Table of Contents
  • Русский

    • 1 Холодильник

      • Предупреждение Органов Здравоохранения
      • Технические Характеристики
    • 3 Установка

      • Подготовка
      • Правила Транспортировки Холодильника
      • Подготовка К Эксплуатации
      • Подключение К Электросети
      • Утилизация Упаковки
      • Утилизация Старого Холодильника
      • Перевешивание Дверей
    • 4 Подготовка

    • 5 Эксплуатация Холодильника

      • Регулятор Температуры
      • Размораживание
      • Камера Нулевой Температуры
    • 6 Обслуживание И Чистка

      • Защита Пластмассовых Поверхностей
    • 7 Рекомендации По Устранению Неисправностей

  • Lietuvių

    • 1 Šaldytuvas

    • 2 Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

      • Naudojimo Paskirtis
      • Bendrieji Saugos Reikalavimai
      • Gaminiams Su Vandens Dalytuvu
      • Vaikų Sauga
      • Rohs Direktyvos Atitiktis
      • Informacija Apie Pakuotę
      • HCA Įspėjimas
      • Jeigu Gaminyje Įrengta Aušinimo Sistema, Kurioje Naudojama R600A
      • Nepaisykite Šio Įspėjimo, Jeigu Gaminyje Įrengta Aušinimo Sistema, Kurioje Naudojama R134A
      • Ką Reikia Daryti, Norint Sutaupyti Energijos
    • 3 Įrengimas

      • Į Ką Reikia Atsižvelgti Vežant Šį Šaldytuvą
      • Prieš Pradedant Naudoti Šaldytuvą
      • Elektros Prijungimas
      • Pakuotės Išmetimas
      • Seno Šaldytuvo Išmetimas
      • Pastatymas Ir Instaliacija
      • Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa
    • 4 Aruošimas

    • 5 Šaldytuvo Naudojimas

      • Temperatūros Nustatymo Rankenėlė
      • Atšildykite
      • Nulles Grādu Temperatūras Nodalījums
    • 6 Techninė PriežIūra Ir Valymas

      • Plastikinių PaviršIų Apsauga
    • 7 Rekomenduojami Problemų Sprendimo Būdai

  • Latviešu

    • 1 Jūsu Ledusskapis

    • 2 Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

      • Paredzētā Lietošana
      • Piezīme Par IekārtāM Ar Ūdens Automātu
      • Bērnu Drošība
      • Atbilstība Direktīvai Par Bīstamo
      • Elektriskajā Aprīkojumā
      • Informācija Par Iepakojumu
      • Brīdinājums Par HCA
      • Kas Darāms, Lai Ietaupītu Enerģiju
    • 3 UzstāDīšana

      • Lietas, Kas Jāapsver, Atkārtoti
      • Pirms Ledusskapja Izmantošanas
      • Atbrīvošanās no Iepakojuma
      • Atbrīvošanās no Vecā Ledusskapja
      • Novietošana un UzstāDīšana
      • Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa
    • 4 Sagatavošana

    • 5 Ledusskapja Izmantošana

      • Termostata Iestatīšanas Poga
      • Atlaidināšana
      • Nulles Grādu Temperatūras Nodalījums
    • 6 Apkope un Tīrīšana

      • Plastmasas Virsmu Aizsargāšana

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BCHA2752S
Refrigerator
Х
-морозильник
олодильник
Šaldytuvas
Ledusskapis

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BCHA2752S

  • Page 1 BCHA2752S Refrigerator Х -морозильник олодильник Šaldytuvas Ledusskapis...
  • Page 3 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. www.beko.com...
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 13 Thermostat setting button....13 2 Important Safety Defrost ..........13 Warnings Zero temperature compartment ..14 Intended use ........4 General safety ........4 6 Maintenance and cleaning Child safety ........6 HCA Warning ........
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator 8. Freezer compartment 1. Temperature setting knob 2. Interior light 9. Air grille 3. Adjustable shelves 10. Adjustable door shelves 4. Defrost water collection channel - 11. Egg tray Drain tube 12. Bottle shelf 5. Crisper cover 13. Bottle holder 6.
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings • For products with a freezer Please review the following information. compartment; Do not put bottled and Failure to observe this information may canned liquid beverages in the freezer cause injuries or material damage. compartment. Otherwise, these may Otherwise, all warranty and reliability burst.
  • Page 7 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
  • Page 8: Child Safety

    For products with a water dispenser; Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water mains should be maximum 8 bars. • Use only potable water. Child safety • If the door has a lock, the key should be kept away from reach of children.
  • Page 9: Things To Be Done For Energy Saving

    2010-11-xx Y Y - M M - • For products with a freezer Things to be done for energy compartment; You can store saving maximum amount of food items in • Do not leave the doors of your the freezer when you remove the refrigerator open for a long time.
  • Page 10: Installation

    Installation 3. Plug the refrigerator into the wall outlet. Please remember that the When the fridge door is open the manufacturer shall not be held liable if fridge compartment interior light will the information given in the instruction come on. manual is not observed.
  • Page 11: Disposing Of Your Old Refrigerator

    The packing of your refrigerator is - four on the knob] the frozen food in produced from recyclable materials. the freezer will not defrost even if the Disposing of your old ambient temperature falls as low as refrigerator -15 °C. Dispose of your old machine without When first installed the product giving any harm to the environment.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
  • Page 13: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 14: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Defrost Fridge compartment Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your refrigerator cools down. Such formation is normal as a result of the cooling system.
  • Page 16: Zero Temperature Compartment

    Zero temperature compartment This compartment has been designed to store frozen food which would be thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) as required.Zero temperature compartment is the coldest place of your refrigerator in which dairy products (cheese, butter), meat, fish or chicken may be kept at ideal storage conditions.Vegetables and/or fruits must not be placed in this compartment.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Page 18 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 19 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 20 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 21 Producer: «Arctic S.A.» Address: 135200, 210, 13 December st., Gaesti, Romania Made in Romani a The manufacture date is included in the serial number of a product specified on rating label, which is located on a product, namely: first two figures of serial number indicate the year of manufacture, and last two –...
  • Page 22 Обязательно прочтите данное руководство! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, изготовленное на современном оборудовании, и прошедшее тщательный контроль качества, будет надежно служить вам. Поэтому, прежде чем пользоваться прибором, рекомендуем внимательно изучить данное руководство и всегда держать его под рукой в качестве справочника. Данное...
  • Page 23 СОДЕРЖАНИЕ 1 Холодильник 4 Подготовка 2 Важные указания по 5 Эксплуатация технике безопасности холодильника Использование по назначению ....4 Регулятор температуры ......13 Общие правила техники безопасности ...4 Размораживание ........13 Защита от детей ........6 Камера нулевой температуры ....14 Предупреждение органов здравоохранения ........6 6 Обслуживание...
  • Page 24: Холодильник

    Холодильник 10 . – 13. Держатель для бутылок 0°C...
  • Page 25 • • – • • – • – – • • • Это изделие пр • • • • • •...
  • Page 26 • Не тяните за сетевой шнур, вынимая • Ни в коем случае нельзя подключать вилку из розетки. холодильник к электронным системам • Крепкие спиртные напитки следует экономии электроэнергии, поскольку хранить в плотно закрытом виде и это может привести к его поломке. вертикальном...
  • Page 27: Предупреждение Органов Здравоохранения

    Безопасность детей могут выпасть при открытии дверцы и травмировать вас или повредить • Если на дверце есть замок, ключ холодильник. Не кладите предметы следует хранить в недоступном для на холодильник, поскольку они могут детей месте. упасть при открытии или закрытии •...
  • Page 28: Технические Характеристики

    2010-11-xx Y Y - M M - • • • • • • • Технические характеристики IP 42...
  • Page 29: Установка

    Установка Помните, что производитель не несет Правила транспортировки ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном холодильника руководстве. 1. Перед транспортировкой следует Подготовка вынуть из холодильника все продукты и Холодильник следует устанавливать вымыть его. на расстоянии не меньше 30 см от 2.
  • Page 30: Подключение К Электросети

    Утилизация упаковки 4. При запуске компрессора будет слышен шум. Жидкость и газы, находящиеся Упаковочные материалы могут внутри герметичной системы быть опасны для детей. Храните охлаждения, также могут создавать упаковочные материалы в недоступном шум, независимо от того, работает для детей месте или утилизируйте компрессор...
  • Page 31 Для замены лампочки освещения [Advanced Electronic холодильника обратитесь в Temperature Control System, AETCS], авторизированный сервисный центр. Лампа (-ы), используемая (-ые) в данном изделии, не подходит (-ят) для бытового освещения помещений. Данная лампа предназначена для освещения при размещении -15 °C. пользователем продуктов питания в холодильной/морозильной...
  • Page 32: Перевешивание Дверей

    Перевешивание дверей Выполните описанные действия в указанной последовательности.
  • Page 33: Подготовка

    Подготовка Холодильник следует устанавливать в местах, куда не попадает прямой солнечный свет, на расстоянии не менее 30 см от источников тепла, таких как варочные панели, плиты, батареи центрального отопления и печи, и на расстоянии не менее 5 см от электрических плит. Т...
  • Page 34: Эксплуатация Холодильника

    Эксплуатация холодильника Размораживание Холодильное отделение Холодильная камера размораживается автоматически. Во время работы холодильника стекающие капли воды могут образовать на задней стенке холодильной камеры слой наледи толщиной до 7-8 мм. Такая наледь является обычным явлением, которое связано с особенностями работы системы охлаждения. Эта Регулятор...
  • Page 35: Камера Нулевой Температуры

    Камера нулевой температуры Эта камера предназначена для медленного оттаивания замороженных продуктов (мяса, рыбы, птицы и т.д.) в случае необходимости. Камера нулевой температуры – это самое холодное место в холодильнике с идеальными условиями для хранения молочных продуктов (сыр, масло), мяса, рыбы или птицы; в нее нельзя...
  • Page 36: Обслуживание И Чистка

    Обслуживание и чистка Защита пластмассовых Ни в коем случае не используйте поверхностей бензин, бензол или подобные вещества для чистки. • Не храните жидкое масло или Перед чисткой рекомендуем продукты, приготовленные с отсоединить изделие от электросети. добавлением масла, в морозильной Не используйте для чистки острые камере...
  • Page 37: Рекомендации По Устранению Неисправностей

    Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые из описанных здесь функций могут отсутствовать в вашей модели. Холодильник...
  • Page 38 Холодильник включается слишком часто или работает слишком долго. • Новый холодильник может быть больше того, которым вы пользовались раньше. Это вполне нормально – большие холодильники работают в течение более длительных периодов времени. • Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально. •...
  • Page 39 Из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. • Этот шум вызван работой электромагнитного клапана холодильника. Он обеспечивает прохождение хладагента, который выполняет охлаждение, через отделения холодильника, в которых установлена температура охлаждения или замораживания. Это вполне нормально и не является неисправностью. Уровень...
  • Page 40 Изготовитель: “Arctic S.A.” Юридический aдрес: 135200, ул.13 Дечембрие, 210, Гaecти, Румыния. Произведено в Румынии Импортер на территории РФ: OOO “БЕКО” Юридический aдрес: 601021 Poccия, Bладимирская oбл., Киржачcкий p-н, MOCП Першинское, дер. Федоровское, ул. Ceльская, д. 49 Информацию o cepтификации продукта Bы можете утoчнить, позвонив на Горячую...
  • Page 41 Pirmiausia įdėmiai perskaitykite šį vadovą! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Todėl mes rekomenduojame jums prieš naudojimą atidžiai perskaityti visą šio gaminio vartotojo vadovą...
  • Page 42 TURINYS 1 Šaldytuvas 3 Įrengimas Į ką reikia atsižvelgti vežant šį 2 Svarbūs įspėjimai dėl šaldytuvą ........... 8 saugos Prieš pradedant naudoti šaldytuvą ..8 Naudojimo paskirtis ......4 Elektros prijungimas ......8 Bendrieji saugos reikalavimai ..... 4 Pakuotės išmetimas ......9 Gaminiams su vandens dalytuvu;...
  • Page 43: Šaldytuvas

    Šaldytuvas 9. Oro grotelės 1. Temperatūros nustatymo rankenėlė 2. Vidaus apšvietimas Pritaikomos durų lentynos 11. Kiaušinių dėklas 3. Reguliuojamos lentynos 4. Atšildyto vandens surinkimo kanalas – Butelių lentyna drenažo vamzdelis Butelio laikiklis 5. Stalčiaus daržovėms dangtis Šaldytuvo skyrius 6. 0 °C temperatūros skyrius Šaldiklio skyrius 7.
  • Page 44: Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

    Svarbūs įspėjimai dėl saugos Prašome atidžiai perskaityti toliau • Užšaldytų maisto produktų nelieskite pateiktą informaciją. Nepaisant šios rankomis – jie gali prilipti prie rankų. informacijos, galima susižaloti arba • Prieš valydami arba atšildydami padaryti žalos turtui. Tuomet nebegalios šaldytuvą, atjunkite jį nuo elektros tinklo. jokia garantija ir gamintojo įsipareigojimai.
  • Page 45 • Norėdami paspartinti atitirpinimo prieš vėl jį įjungdami, palaukite bent 5 procesą, nenaudokite jokių mechaninių minutes. prietaisų ar kitų priemonių, išskyrus • Atidavus šį gaminį kitiems, naujam gamintojo rekomenduojamas. gaminio savininkui reikia atiduoti ir šią • Šis buitinis prietaisas nėra skirtas naudojimo instrukciją.
  • Page 46: Gaminiams Su Vandens Dalytuvu

    Informacija apie pakuotę • Jeigu šaldytuvo ilgai nenaudojate, būtinai atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Šio gaminio pakavimo medžiagos Dėl galimo maitinimo kabelio pažeidimo pagamintos iš pakartotinai gali kilti gaisras. panaudojamų medžiagų, atsižvelgiant • Elektros kištuką reikia reguliariai nuvalyti, į mūsų nacionalinius aplinkosaugos kitaip jis gali sukelti gaisrą.
  • Page 47: Nepaisykite Šio Įspėjimo, Jeigu Gaminyje Įrengta Aušinimo Sistema, Kurioje Naudojama R134A

    Nepaisykite šio įspėjimo, • Gaminiuose su šaldymo kamera; išėmę jeigu gaminyje įrengta šaldiklio lentyną arba stalčių, šaldiklio aušinimo sistema, kurioje kameroje galite laikyti maksimalų produktų kiekį. Paskelbtosios šaldytuvo naudojama R134a. energijos sąnaudos nustatytos išėmus Gaminyje naudojamų dujų rūšis nurodyta šaldiklio kameros lentyną arba ištraukus techninių...
  • Page 48: Įrengimas

    Įrengimas Vidų valykite vadovaudamiesi Prašom atkreipti dėmesį, kad nurodymais, pateiktais skyriuje gamintojas neprisiima atsakomybės, jei „Techninė priežiūra ir valymas“. bus nepaisoma šiame eksploatavimo Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite vadove pateiktos informacijos. Į ką reikia atsižvelgti vežant nestiprius garsus. Ar kompresorius šį šaldytuvą veikia, ar ne, šaldytuvo sistemoje hermetiškai uždarytas skystis ir dujos Prieš...
  • Page 49: Pakuotės Išmetimas

    Pakuotės išmetimas Tam, kad šaldytuvas efektyviai veiktų, aplink jį turi būti tinkama oro ventiliacija. Pakavimo medžiagos gali kelti pavojų Jei šaldytuvą reikia statyti sienos nišoje, vaikams. Laikykite pakavimo medžiagas nuo šaldytuvo iki lubų ir iki sienų turi būti vaikams nepasiekiamoje vietoje arna išmeskite jas, išrūšiuodami pagal atliekų...
  • Page 50: Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa

    Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo lemputę, susisiekite su artimiausia įgaliotąja techninio aptarnavimo tarnyba. Šajā ierīcē izmantotā lampa nav piemērota istabu apgaismojumam. Šīs lampas mērķis ir padarīt pārtikas produktu ievietošanu ledusskapī/saldētavā drošu un ērtu. Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos, piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -20°C.
  • Page 51 Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį...
  • Page 52: Aruošimas

    Paruošimas • Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, centrinio šildymo radiatorių bei viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių; nestatykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose. • Patalpos, kur įrengiamas šaldytuvas, aplinkos temperatūra turi būti ne žemesnė...
  • Page 53: Šaldytuvo Naudojimas

    Šaldytuvo naudojimas •Maksimalią šaldyto maisto skyriaus talpą galima gauti nenaudojant viršutinės lentynos dangčio, esančio šaldiklio skyriuje. Pateiktosios šio prietaiso energijos sąnaudos nustatytos visiškai užpildžius šaldiklio skyrių, nenaudojant viršutinės lentynos dančio. Atšildykite Šaldytuvo skyrius Šaldytuvo skyrius atšyla visiškai automatiškai. Šaldytuvui vėstant, ant vidinės galinės šaldytuvo skyriaus Temperatūros nustatymo sienelės gali susidaryti vandens lašų...
  • Page 54: Nulles Grādu Temperatūras Nodalījums

    Nulles grādu temperatūras nodalījums Šis nodalījums paredzēts lēni atlaidināmas saldētas pārtikas (gaļas, zivju, vistas utt.) uzglabāšanai. Nulles grādu temperatūras nodalījums ir visaukstākā vieta ledusskapī, kurā piena produkti (siers, sviests), gaļa, zivis vai mājputnu gaļa var tikt uzglabāta ideālos apstākļos. Šajā nodalījumā nevajadzētu likt dārzeņus un/vai augļus.
  • Page 55: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Techninė priežiūra ir valymas Valymui niekada nenaudokite benzino, Valydami išorinius prietaiso paviršius benzolo arba panašių medžiagų. bei chromu padengtas dalis, niekada Prieš valymą rekomenduojama išjungti nenaudokite valymo medžiagų ar buitinį prietaisą iš maitinimo tinklo. vandens su chloru. Chloras sukelia Valymui niekada nenaudokite aštrių tokių...
  • Page 56: Rekomenduojami Problemų Sprendimo Būdai

    Rekomenduojami problemų sprendimo būdai Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Page 57 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Gali būti, kad jūsų naujasis šaldytuvas platesnis už ankstesnįjį. Tai visiškai normalu Dideli šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Gali būti, kad patalpoje yra aukšta temperatūra. Tai visiškai normalu. • Gali būti, kad šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų.
  • Page 58 Iš šaldytuvo sklinda garsai, primenantys mechaninio laikrodžio sekundžių tiksėjimą. • Šį garsą skleidžia šaldytuvo solenoidinis vožtuvas. Solenoidinio vožtuvo funkcija - užtikrinti, kad šaldytuvo skyriuje cirkuliuotų aušinimo skystis; šis vožtuvas leidžia nustatyti aušinimą arba šaldymą bei vykdyti aušinimo funkcijas. Tai visiškai normalu ir nėra gedimas.
  • Page 59 Lūdzu, vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ mēs vēlētos ieteikt pirms produkta izmantošanas rūpīgi izlasīt visu rokasgrāmatu un turēt to ērti pieejamā vietā, lai vienmēr varētu tajā ieskatīties. Šī...
  • Page 60 SATURS 4 Sagatavošana 1 Jūsu ledusskapis 2 Svarīgi brīdinājumi par 5 Ledusskapja izmantošana 14 drošību Termostata iestatīšanas poga ..14 Paredzētā lietošana ......4 Atlaidināšana ........14 Piezīme par iekārtām ar ūdens Nulles grādu temperatūras automātu; ..........6 nodalījums ........15 Bērnu drošība ........6 6 Apkope un tīrīšana Atbilstība EEIA direktīvai un atkritumu pārstrāde ..........6 Plastmasas virsmu aizsargāšana ..16...
  • Page 61: Jūsu Ledusskapis

    Jūsu ledusskapis 1. Temperatūras regulēšanas poga 9. Ga sa režģ 2.Le ējais apgaismojums kš Regulējamās durvju plaukti 3. Regulējami plaukti 11. Olu paplāte 4. Atkušanas ūdens savākšanas kanālu - Pudeļu plaukts Drenāžas caurule Pudeļu turētājs 5. Skaidrāku vāks Ledusskapis nodalījums 6.
  • Page 62: Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

    Svarīgi brīdinājumi par drošību • Piezīme par iekārtām ar saldēšanas Lūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. kameru: neēdiet saldējumu un ledus Šīs informācijas neievērošana var kļūt par cēloni traumām vai materiālajiem gabaliņus tūlīt pēc izņemšanas no saldēšanas kameras! (Tas var izraisīt bojājumiem.
  • Page 63 • Šis ledusskapis ir paredzēts tikai • Bojājuma vai apkopes un labošanas pārtikas uzglabāšanai. To nevajadzētu darbu laikā atvienojiet ledusskapja izmantot nekādam citam mērķim. strāvas padevi, atvienojot attiecīgo drošinātāju vai iekārtas • Uzlīme ar izstrādājuma tehniskajiem spraudkontaktu. datiem atrodas ledusskapja iekšpusē pa kreisi.
  • Page 64: Piezīme Par Iekārtām Ar Ūdens Automātu

    • Lai izvairītos no ugunsgrēka un • Novietojot iekārtu līdzās citam sprādziena riska, ledusskapja tuvumā ledusskapim vai saldētavai, starp neizsmidziniet vielas, kuru sastāvā ir šīm iekārtām ir jābūt vismaz 8 cm viegli uzliesmojušas gāzes, piemēram, attālumam. Pretējā gadījumā uz līdzās propāna gāze.
  • Page 65: Atbilstība Direktīvai Par Bīstamo

    Atbilstība direktīvai par Iekārtā izmantotais gāzes tips ir bīstamo vielu ierobežošanu norādīts uz specifikācijas plāksnītes elektroniskajā un elektriskajā ledusskapja iekšpuses kreisajā pusē. aprīkojumā Nekādā gadījumā neatbrīvojieties no iekārtas, to sadedzinot. Jūsu nopirktā iekārta atbilst direktīvas bīstamo vielu Kas darāms, lai ietaupītu ierobežošanu elektroniskajā...
  • Page 66: Uzstādīšana

    Uzstādīšana Lūdzu ņemiet vērā, ka ražotājs kā parādīts attēlā. Plastmasas ķīļi neuzņemas atbildību, ja instrukciju nodrošinās nepieciešamo attālumu rokasgrāmatā iekļautā informācija starp ledusskapi un sienu, lai notiktu netiek ievērota. gaisa cirkulācija. (Attēls dots tikai piemēram, un tas precīzi neatbilst jūsu izstrādājuma izskatam.) Lietas, kas jāapsver, 3.
  • Page 67: Atbrīvošanās No Iepakojuma

    pagarinātāji vai sadalītāji. tām ievietotu, sazinieties ar pilnvarotu pakalpojuma sniedzēju, lai izņemtu Bojātu elektrisko kabeli jānomaina ledusskapja durvis ievietotu kvalificētam elektriķim. ledusskapi pa durvīm sāniski. Iekārtu nedrīkst izmantot, kamēr tā nav salabota! Pastāv elektriskās 1. Uzstādiet ledusskapi vietā, kurā to strāvas trieciena risks! iespējams viegli izmantot.
  • Page 68: Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa

    Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa Lai nomainītu ledusskapja apgaismojuma lampu, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu pakalpojuma sniedzēju. Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos kambarių apšvietimui namų sąlygomis. Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise naudojamos lempos turi atlaikyti ekstremalias sąlygas, pavyzdžiui, žemesnę...
  • Page 69: Sagatavošana

    Sagatavošana •Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no karstuma avotiem, piemēram, radiatoriem, sildītājiem, centrālapkures un krāsnīm, un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām krāsnīm, un to nedrīkst novietot tiešā saules gaismā. •Ledusskapja uzstādīšanas istabas temperatūrai ir jābūt vismaz 10° C. Ledusskapja darbināšana vēsākos...
  • Page 70 Durvju ievietošana otrādi Rīkojieties ar cipariem norādītajā secībā.
  • Page 71: Ledusskapja Izmantošana

    Ledusskapja izmantošana par 25°C, tad novietojiet termostata pogu minimālās saldēšanas stāvoklī. Atlaidināšana Ledusskapja nodalījums Ledusskapja nodalījumā tiek izpildīta pilnīgi automātiska atlaidināšana. Ledusskapja atdzišanas laikā ledusskapja nodalījuma iekšējās aizmugurējās sienas var rasties ūdens lāsītes un 7-8 mm bieza sarmas kārta. Tas ir normāls dzesēšanas sistēmas Termostata iestatīšanas darbības rezultāts.
  • Page 72: Nulles Grādu Temperatūras Nodalījums

    Nulles grādu temperatūras nepieciešams, ar stienīti iztīriet tās nodalījums caurumu. Lai izvairītos no saldētās pārtikas sabojāšanās, dziļās saldēšanas kamerā Šis nodalījums paredzēts lēni automātiskā atlaidināšana nenotiek. atlaidināmas saldētas pārtikas (gaļas, zivju, vistas utt.) uzglabāšanai. Nulles grādu temperatūras nodalījums visaukstākā vieta ledusskapī, kurā piena produkti (siers, sviests), gaļa, zivis vai mājputnu gaļa var tikt uzglabāta ideālos apstākļos.
  • Page 73: Apkope Un Tīrīšana

    Apkope un tīrīšana A Nekad tīrīšanas nolūkiem lai pārliecinātos, ka tas ir tīrs un tajā neizmantojiet gazolīnu, benzīnu vai nav sakrājušās pārtikas daļiņas. līdzīgas vielas. • Lai izņemtu durvju plauktus, izņemiet B Mēs iesakām iekārtu pirms tīrīšanas visu saturu un tad paceliet plauktus atvienot no strāvas avota.
  • Page 74 Ieteicamie problēmu risinājumi Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas var ietaupīt jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā ietvertas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu izstrādājumam var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas. Ledusskapis nedarbojas.
  • Page 75 • Kompresora termiskā aizsardzība atslēgsies pēkšņu elektroapgādes traucējumu gadījumā vai arī pieslēgšanas-atslēgšanas laikā, jo dzesēšanas šķidrums ledusskapja dzesēšanas sistēmā nebūs sabalansēts. • Ledusskapis sāks darboties pēc aptuveni 6 minūtēm. Lūdzu, sazinieties ar apkopes centru, ja ledusskapis nesāk darboties pēc šī laika perioda paiešanas. •...
  • Page 76 • Ledusskapja temperatūra ir noregulēta ļoti zemai temperatūrai. Iestatiet augstāku ledusskapja temperatūru un pārbaudiet. Pārtika, kas atrodas ledusskapja nodalījuma atvilktnēs, sasalst. • Ledusskapja temperatūra ir noregulēta ļoti zemai temperatūrai. Iestatiet augstāku ledusskapja temperatūru un pārbaudiet. Ledusskapja vai saldēšanas kameras temperatūra ir ļoti augsta. •...
  • Page 77 • Grīda nav līdzena vai tā ir ļodzīga. Ledusskapis līgojas, ja tas tiek lēni pakustināts. Pārliecinieties, ka grīda atrodas vienā līmenī, tā ir izturīga un spēj noturēt ledusskapja svaru. • Iespējams troksni rada uz ledusskapja noliktās lietas. Tādas lietas jānoņem no ledusskapja virsmas.
  • Page 78 48 9336 0000-/AH en-ru-lt-lv...
  • Page 80 48 9336 0000-/AH en-ru-lt-lv www.beko.com...

Table of Contents