Page 1
Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSA18V-125 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Page 3
General Power Tool Safety Warnings medication. A moment of inattention c. Disconnect the plug from the power while operating power tools may result in source and/or remove the battery pack, serious personal injury. if detachable, from the power tool before making any adjustments, b.
Page 4
General Power Tool Safety Warnings d. Under abusive conditions, liquid may be in the instructions. Charging improperly ejected from the battery, avoid contact. or at temperatures outside the specified If contact accidentally occurs, flush with range may damage the battery and water.
Safety Rules for Cordless Reciprocating Saws m. Ensure the switch is in the OFF position n. When operating the saw continuously before inserting battery pack. Inserting and for prolonged periods of time, the the battery pack into the power tool that gearbox may become hot to touch.
Page 6
Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation ⁄ Explanation Volts (voltage) Amperes (current) Amp-hour (measurement of battery capacity) Hertz (frequency, cycles per second)
Page 7
Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Designates Li-ion battery recycling program Designates Ni-Cad battery recycling program Alerts user to read manual...
5 Saw hook 11 Footplate release button 6 Orbital action switch 12 LED Work light 7 Maximum speed dial 13 Insulated gripping surfaces Model number....GSA18V-125 Voltage rating ....18V No load speed....n 0-2500/min (SPM) Maximum Capacities Stroke length ....1.25" (32mm) Battery Packs/Chargers Please refer to the battery/charger list, included with your tool.
Blade must reciprocating saw can cut so many not contact footplate. A blade which is materials, many types of Bosch blades too short or tilted could jam inside the are available. Be sure to use the proper foot and snap.
Page 10
Operating Instructions Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. The required stroke rate is dependent Protection Against Deep on the material and the working Discharging conditions and can be determined by a practical trial.
Operating Instructions FIG. 4 Saw Hook Your tool is equipped with a convenient saw hook for hanging your tool. To use, simply lift up hook 5 until it snaps into the open position (Fig. 4). When using the saw hook always aware that the accessory is exposed.
Using the Saw Securely clamp the work. When cutting metal: Mark the line of cut and grasp the - Apply a lubricant for easier, tool with one hand on the handle and smoother, faster cutting and longer the other placed on the insulated blade life.
Page 13
Using the Saw FIG. 7 Pocket/Plunge Cuts The reciprocating saw can be used to make plunge cuts into softer material, (for example, wood or light building materials for walls), without a starting hole (Fig. 7). Mark the line to be cut clearly on the work.
Do not attempt to clean by inserting pointed objects through Tool Lubrication opening. Your Bosch tool has been properly LockJaw™ BLADE HOLDER lubricated and is ready for use. MAINTENANCE Periodically lubricate LockJaw™ blade D.C.
Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs S'il est absolument nécessaire d'utiliser g. Si l’outil est muni de dispositifs l'outil électroportatif dans un endroit permettant le raccordement d’un humide, utilisez une alimentation système d’aspiration et de collecte des protégée par un disjoncteur de fuite de poussières, assurez-vous que ces terre (GFCI).
Page 17
Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs réparer avant de l’utiliser. De nombreux borne et une autre. Court-circuiter les accidents sont causés par des outils bornes des piles peut causer des brûlures électroportatifs mal entretenus. ou un incendie. Maintenez les outils coupants affûtés et d.
Page 18
Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans fil a. Tenez l’outil électrique par ses surfaces Bridez la pièce avant de la scier. Ne la de préhension isolées lorsque vous tenez jamais à la main ou sur vos effectuez une opération dans le cadre genoux.
Page 19
Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de Les travaux à protection personnelle tels que gants et la machine tel chaussures d’électricien en caoutchouc que ponçage, sciage, meulage, perçage et améliorent votre sécurité personnelle. autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits N’utilisez pas un outil conçu uniquement chimiques qui sont des causes reconnues de...
Page 20
Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage) Ampères/heure (mesure de la capacité...
Page 21
Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi Alerte l’utilisateur pour porter des lunettes de sécurité...
5 Crochet pour la scie 12 Éclairage de travail à DEL 6 Commutateur à action orbitale 13 Surfaces de préhension isolées 7 Cadran de vitesse maximum Numéro de modèle......GSA18V-125 Tension nominale .......18V Régime à vide ........n 0-2500/mn (SPM) Capacités maximales Longueur de la course .......1,25 po (32mm)
Page 23
Certains matériaux requièrent des lames spéciales. Étant donné que votre scie va-et-vient peut tailler tant de matériaux, Insertion et retrait Bosch met plusieurs types de lames à du bloc-piles votre disposition. Pour de meilleurs résultats, prenez soin de choisir la lame Veillez à...
Consignes de fonctionnement Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. appuyez sur le bouton de déverrouillage Protection contre les 9 et tirez sur l’interrupteur à...
Page 25
Consignes de fonctionnement Pour réduire le risque de blessure, Paramètres de réglage de faites très attention quand vous l’action orbitale sélectionnez l’endroit où vous suspendez l’outil. L’action orbitale réglable permet de • Sélectionnez un objet de taille et de régler de façon optimale la vitesse de forme appropriées qui permettra de coupe, la capacité...
Consignes de fonctionnement tel point qu’une encoche est visible à différents de ceux qui étaient désirés l’autre extrémité de l’arbre, cela signifie pour la plaque d’assise, et vous que l’ensemble de plaque d’assise est risqueriez de perdre le contrôle et de étendu excessivement et qu’il doit être vous blesser.
Page 27
Utilisation de la scie Remarques : Pour faciliter les coupes en plongée, utilisez une lame épaisse, installez la lame avec les dents orientées vers le haut et tenez la scie sens dessus dessous comme illustré (Fig. Ne réalisez pas de coupe en plongée dans des surfaces en métal.
être utilisé. graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou Nettoyage à un centre de service après-vente Bosch agréé. TECHNI CIENS : Débranchez l’outil...
Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Si es inevitable utilizar una herramienta dichas instalaciones estén conectadas y se mecánica en un lugar húmedo, utilice una usen correctamente. El uso de dispositivos fuente de energía protegida por un de recolección de polvo puede reducir los interruptor de circuito accionado por peligros relacionados con el polvo.
Page 31
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas apropiadamente, con bordes de corte e. No utilice un paquete de batería o una afilados, se atoren, y dichas herramientas herramienta que hayan sido dañados o son más fáciles de controlar. modificados. Es posible que las baterías dañadas o modificadas exhiban un g.
Page 32
Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordón a. Agarre la herramienta eléctrica por las h. Use siempre anteojos de seguridad o superficies de agarre con aislamiento protección de los ojos cuando utilice cuando realice una operación en la que esta herramienta.
Page 33
Un GFCI y los dispositivos de protección Cierto polvo personal, como guantes de goma y calzado de generado por el goma de electricista, mejorarán más su lijado, aserrado, amolado y taladrado seguridad personal. mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos No use herramientas mecánicas con que se sabe que causan cáncer, defectos de capacidad nominal solamente para CA con...
Page 34
Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión) Amperios-hora (medición de la capacidad de la batería) Ampere (corriente)
Page 35
Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
11 Botón de liberación de la placa-base 6 Interruptor de acción orbital 12 Luz de trabajo LED 7 Dial de velocidad máxima 13 Superficies de agarre con aislamiento Número de modelo......GSA18V-125 Tensión nominal.........18V MÁX Velocidad sin carga ......n 0- 2500/min (SPM) Capacidades máximas...
Page 37
Introducción y suelta del Como la sierra alternativa puede cortar paquete de baterías tantos materiales, hay muchos tipos de hojas Bosch disponibles. Asegúrese de Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para asegurar un rendimiento de corte adecuado. interruptor esté en la posición de apagado antes de introducir el paquete Instalación y remoción...
Instrucciones de funcionamiento Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. interruptor gatillo 8 (Fig. 1). La Protección contra la herramienta apagará...
Page 39
Instrucciones de funcionamiento Para reducir el riesgo de lesiones, Ajuste de la acción orbital tenga cuidado al seleccionar la ubicación para colgar la herramienta. La acción orbital ajustable permite adaptar de manera óptima la velocidad • Seleccione un objeto de tamaño y de corte, la capacidad de corte y el forma adecuados, que proporcione patrón de corte al material que se esté...
Page 40
Instrucciones de funcionamiento debe ser retraído hasta una de las 3 ajustes deseados y es posible que usted posiciones (Fig. 5 [b]). pierda el control y resulte lastimado. Para reducir No utilice la el riesgo de sierra lesiones, asegúrese de que la hoja se tener la placa-base instalada y extienda más allá...
Page 41
Uso de la sierra Para reducir el riesgo de lesiones, abrazaderas o póngalo en un tornillo asegúrese de que la hoja se extienda de carpintero de banco. Puede siempre más allá de la placa-base y la utilizarse una pieza de madera en la pieza de trabajo a lo largo de toda la parte superior del metal con sujeción carrera.
Page 42
Uso de la sierra Después de que la hoja penetre a grand pour permettre d’y engager través de la pieza de trabajo, complètement la lame de la scie.Para continúe aserrando a lo largo del facilitar las operaciones de corte por perfil marcado.
Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea Limpieza realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Ciertos agentes Bosch autorizada. TECNICOS limpieza REPARACIONES: Desconecten disolventes dañan las piezas de...
Page 44
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...