12. TECHNICAL INFORMATION................25 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 3
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp •...
Page 5
ENGLISH 2.4 Use be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. • Do not put flammable products or • Connect the mains plug to the mains items that are wet with flammable socket only at the end of the products in, near or on the appliance.
ENGLISH Upper basket 3.1 Beam-on-Floor The Beam-on-Floor is off when the appliance is The Beam-on-Floor is a light that is deactivated. displayed on the floor below the appliance door. When AirDry is activated • When the programme starts, a red during the drying phase, the light comes on and stays on for the projection on the floor may...
4.3 Indicators Indicator Description Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispenser needs refilling. Refer to "Before first use". Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Refer to "Be‐ fore first use".
Page 9
ENGLISH 5.4 Programmes overview Pro‐ Type of load Degree of soil Programme phases EXTRAS gramme Quick • Crockery • Fresh • Wash 50 °C • ExtraPower • Cutlery • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 45 °C • AirDry •...
Water (l) Energy (kWh) Duration (min) Programme 9.3 - 11.4 0.82 - 0.94 1h 30min 9.1 - 11.1 1.01 - 1.13 2h 40min 9.2 - 11.2 0.96 - 1.08 0.821 /0.835 /240 AUTO Sense 8.2 - 11.2 0.67 - 1.08...
Page 11
ENGLISH Number Settings Values Description Latest pro‐ Enable or disable the automatic selection gramme selec‐ Off (default) of the most recently used programme and tion options. 1) For more details, refer to the information provided in this chapter. 6.1 The water softener You can change the basic settings in setting mode.
Page 12
Regardless of the type of detergent in the same cycle or at the beginning of used, set the proper water hardness the next programme. This activity level to keep the salt refill indicator increases the total water consumption of active.
Page 13
ENGLISH 6.3 End sound 6.5 Key tones You can activate an acoustic signal that The buttons on the control panel make a sounds when the programme is click sound when you press them. You completed. can deactivate this sound. Acoustic signals sound also 6.6 Latest programme when a malfunction of the selection...
To enter setting mode, press and hold 2. Press OK to enter the setting. • The bar of the ECOMETER simultaneously dedicated to the chosen setting is about 3 seconds. on. The other bars are off. The lights related to the Previous, OK •...
ENGLISH CAUTION! CAUTION! Water and salt can come out Only use rinse aid designed of the salt container when specifically for dishwashers. you fill it. After you fill the 1. Press the release button (D) to open salt container, immediately the lid (C).
Page 16
3. Close the appliance door to start the several times and the initial program programme. duration can decrease. 8.3 How to activate EXTRAS 8.5 How to delay the start of a programme 1. Select a programme using MY TIME selection bar.
ENGLISH • When the programme is completed. If the door is opened for • After 5 minutes if a programme was more than 30 seconds not started. during the drying phase, the running programme ends. It 8.10 End of the programme does not happen if the door is opened by AirDry function.
Page 18
• The arrangement of the items in the dishes. Adjust the amount of baskets is correct. detergent based on the water • The programme is suitable to the type hardness. Refer to the instructions on of load and the degree of soil.
ENGLISH 10. CARE AND CLEANING 10.2 Internal cleaning WARNING! Before any maintenance • Carefully clean the appliance, other than running the including the rubber gasket of the programme Machine Care, door, with a soft damp cloth. deactivate the appliance and •...
Page 20
5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge 1. Turn the filter (B) counterclockwise of the sump. and remove it. 6. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides.
ENGLISH 10.6 Cleaning the lower spray 3. To install the spray arm back, press it downwards. We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. To remove the lower spray arm, pull it upwards.
Page 22
Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap‐ • Make sure that the mains plug is connected to the mains pliance. socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
Page 23
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The level of water inside the • Switch the appliance off and on. appliance is too high. • Make sure that the filters are clean. The display shows iF1. • Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor.
Page 24
11.1 The product number 1. Press and hold simultaneously code (PNC) for about 3 seconds. The display shows the PNC of your If you contact an Authorised Service appliance. Centre, you need to provide the product 2. To exit the PNC presentation, press number code of your appliance.
ENGLISH Problem Possible cause and solution Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water softener". • Silver and stainless steel cutlery were placed together. Do not put silver and stainless steel items close to‐ gether.
Page 26
Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Water supply max 60 °C Cold water or hot water Capacity Place settings Power consumption Left-on mode (W) Off-mode (W) 0.50...
12. TECHNISCHE DATEN..................54 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
Page 28
Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
DEUTSCH Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
Page 30
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Sicherung im Netzstecker Montageanleitung. ausgetauscht werden, setzen Sie • Seien Sie beim Umsetzen des immer eine 13 A-Sicherung des Typs Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ASTA (BS 1362) ein (nur GB und ist.
Page 31
DEUTSCH • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind nicht von Fachkräften durchgeführt gefährlich. Beachten Sie die werden, die Sicherheit des Geräts Sicherheitsanweisungen auf der beeinträchtigen und die Garantie Reinigungsmittelverpackung. ungültig machen können. • Trinken Sie nicht das Wasser aus • Folgende Ersatzteile sind innerhalb dem Gerät und verwenden Sie es von 7 Jahren nach Produkteinstellung nicht zum Spielen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Mittlerer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelfach Siebe Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftungsöffnung 3.1 Beam-on-Floor...
DEUTSCH Wird AirDry während der Trockenphase eingeschaltet, ist die Projektion auf dem Boden möglicherweise nicht vollständig sichtbar. Sie können dann auf dem Bedienfeld sehen, ob das Programm beendet wurde. 4. BEDIENFELD Taste Ein/Aus Tasten EXTRAS Taste Delay Start Taste AUTO Sense Display MY TIME Auswahlleiste 4.1 Display...
4.3 Kontrolllampen Anzeige Beschreibung Klarspülmittel-Anzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nach‐ gefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salz-Anzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Anzeige Machine Care. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss.
Page 35
DEUTSCH 5.3 AUTO Sense Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann die Wassertemperatur und -menge Das AUTO Sense Programm passt das sowie die Programmdauer ein. Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der 5.4 Programmübersicht Programm Art der Bela‐...
Programm Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS dung zungsgrad AUTO • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang EXTRAS können Sense • Besteck gramm passt • Hauptspülgang 50 - für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden 60 °C gramm nicht ge‐...
Page 37
DEUTSCH Nummer Einstellung Werte Beschreibung Wasserhärte Von Stufe 1L Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe bis Stufe 10L auf die Wasserhärte in Ihrer Region. (Standardein‐ stellung: 5L) Klarspülmittel‐ On (Standard‐ Ein-/Ausschalten der Klarspülmittelnach‐ nachfüllanzeige einstellung) füllanzeige. Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Off (Standard‐...
Page 39
DEUTSCH einer kurzen Trocknungsphase sind, können Sie die ausgeführt. In diesem Fall verlängert die Klarspülmittelnachfüllanzeige Regenerierung die Programmdauer um 5 ausschalten. Für eine bessere Minuten. Trocknungsleistung empfehlen wir jedoch stets Klarspülmittel zu Anschließend kann das 5-minütige verwenden. Spülen des Wasserenthärters im gleichen Programm oder am Anfang des Verwenden Sie die üblichen nächsten Programms beginnen.
Page 40
C. Taste Weiter VORSICHT! Verwenden Sie Zurück und Weiter, um Haben Kinder Zugang zum zwischen den Grundeinstellungen Gerät, empfehlen wir, AirDry umzuschalten und ihre Werte zu ändern. auszuschalten. Die Rufen Sie die gewünschte Einstellung automatische Türöffnung mit OK auf und bestätigen Sie die kann eine Gefahr darstellen.
DEUTSCH Die gespeicherten Einstellungen bleiben so lange gültig, bis Sie sie wieder ändern. 7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3.
7.2 Füllen des Klarspülmittel- 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen. Dosierers 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer (A) bis zur Markierung „max“. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
Page 43
DEUTSCH 8.3 So schalten Sie EXTRAS Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm ein. Die Sensoren schalten sich während des Programms mehrmals ein und die 1. Wählen Sie ein Programm mit der ursprüngliche Programmdauer kann sich Auswahlleiste MY TIME aus. verkürzen.
8.8 Öffnen der Tür während Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen automatisch ein: eines laufenden Programms • Wenn das Programm beendet ist. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm Wenn Sie die Tür während eines nicht gestartet wurde.
Page 45
DEUTSCH – Verwenden Sie die empfohlene führt zu bläulichen Schleiern auf den Menge an Reinigungs- und Gegenständen. Klarspülmittel. • Vergewissern Sie sich, dass der – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärter auf die richtige Stufe Wasserenthärters der Härte der eingestellt ist.
• Verwenden Sie das Gerät • Ordnen Sie Besteck und kleine ausschließlich zum Spülen Gegenstände in den Besteckkorb ein. spülmaschinenfester Teile. • Vergewissern Sie sich, dass sich die • Spülen Sie im Gerät keine Sprüharme ungehindert bewegen Geschirrteile aus Holz, Horn, können, bevor Sie ein Programm...
Page 47
DEUTSCH 10.5 Reinigen der Filter Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. Schaber oder Lösungsmittel. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
Page 48
VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende...
DEUTSCH 11. STÖRUNGSSUCHE Die meisten Störungen, die auftreten, WARNUNG! können behoben werden, ohne dass Eine unsachgemäße der autorisierte Kundendienst gerufen Reparatur des Geräts kann werden muss. eine Gefahr für die Informationen zu möglichen Störungen Sicherheit des Benutzers finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. darstellen.
Page 50
Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät das Wasser nicht • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. abpumpt. • Vergewissern Sie sich, dass das interne Siebsystem Im Display erscheint i20. nicht verstopft ist. •...
Page 51
DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Die verbleibende Zeit im • Dies ist keine Störung. Das Gerät arbeitet ordnungsge‐ Display erhöht sich und mäß. springt bis kurz vor das En‐ de der Programmdauer. Aus der Gerätetür tritt ein •...
Page 52
Das Gerät kehrt zum Programmwahlmodus zurück. 11.2 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme.
Page 53
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasser‐ enthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein‐ geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe‐ steck zusammen ein. Am Ende des Programms be‐ •...