ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DSL801 Paper size 225 mm Pad diameter 210 mm No load speed 1,000 - 1,800 min Dimensions (L x W x H) 1,120 mm - 1,540 mm x 278 mm x 273 mm Rated voltage D.C.
Personal safety SAFETY WARNINGS Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or General power tool safety warnings under the influence of drugs, alcohol or med- ication. A moment of inattention while operating WARNING: power tools may result in serious personal injury.
Page 10
Power tool use and care Do not use a battery pack or tool that is dam- aged or modified. Damaged or modified batteries Do not force the power tool. Use the correct may exhibit unpredictable behaviour resulting in power tool for your application. The correct fire, explosion or risk of injury. power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or tem- Do not use the power tool if the switch does perature above 130 °C may cause explosion.
Page 11
Wear personal protective equipment. Never place your hand near the rotating acces- Depending on application, use face shield, sory. Accessory may kickback over your hand. safety goggles or safety glasses. As appro- Do not position your body in the area where priate, wear dust mask, hearing protectors, power tool will move if kickback occurs.
Page 12
When disposing the battery cartridge, remove Use the wireless unit only with Makita tools. it from the tool and dispose of it in a safe Do not expose the wireless unit to rain or wet place. Follow your local regulations relating to conditions.
25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. 26. Do not insert any devices other than Makita Only for battery cartridges with the indicator wireless unit into the slot on the tool.
Switch action Indicator lamps Remaining capacity CAUTION: Before installing the battery car- Lighted Blinking tridge into the tool, always check to see that the 75% to 100% switch trigger actuates properly and returns to the “OFF” position when released. 50% to 75% CAUTION: Switch can be locked in “ON”...
OPERATION CAUTION: When adjusting the pipe length, hold the tool horizontally. Otherwise, the pipe length may change unintentionally and it may cause CAUTION: Only use Makita genuine pads for an injury or malfunction of the tool. sanding (optional accessories). CAUTION: Make sure the work material is NOTICE: Do not extend the pipe beyond the secured and stable.
Page 16
Optional accessory the lid when removing the wireless unit. If the hooks do not catch the wireless unit, close the lid What you can do with the wireless completely and open it slowly again. activation function Tool registration for the vacuum The wireless activation function enables clean and com- cleaner fortable operation. By connecting a supported vacuum cleaner to the tool, you can run the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the automatically along with the switch operation of the tool. wireless activation function is required for the tool ► Fig.19 registration. To use the wireless activation function, prepare follow- NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool ing items: before starting the tool registration. • A wireless unit (optional accessory) NOTE: During the tool registration, do not pull the •...
Page 17
Press the wireless activation button on the vac- Install the wireless unit to the tool. uum cleaner for 3 seconds until the wireless activation Connect the hose of the vacuum cleaner with the lamp blinks in green. And then press the wireless acti- tool. vation button on the tool in the same way. ► Fig.25 ► Fig.24: 1. Wireless activation button 2. Wireless activation lamp Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to “AUTO”. If the vacuum cleaner and the tool are linked success- ► Fig.26: 1. Stand-by switch fully, the wireless activation lamps will light up in green for 2 seconds and start blinking in blue. Push the wireless activation button on the tool briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking ► Fig.27: 1. Wireless activation button 2. Wireless in green after 20 seconds elapsed. Press the wireless activation lamp activation button on the tool while the wireless acti- vation lamp on the cleaner is blinking. If the wireless Pull the switch trigger of the tool. Check if the activation lamp does not blink in green, push the wire- vacuum cleaner runs while the switch trigger is being less activation button briefly and hold it down again. pulled. NOTE: When performing two or more tool registra- To stop the wireless activation of the vacuum cleaner, tions for one vacuum cleaner, finish the tool registra- push the wireless activation button on the tool. tion one by one. NOTE: The wireless activation lamp on the tool will stop blinking in blue when there is no operation for Starting the wireless activation 2 hours. In this case, set the stand-by switch on the...
Page 18
Cancelling tool registration for the vacuum cleaner Perform the following procedure when cancelling the tool registration for the vacuum cleaner. Install the batteries to the vacuum cleaner and the tool. Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to “AUTO”. ► Fig.29: 1. Stand-by switch Press the wireless activation button on the vac- uum cleaner for 6 seconds. The wireless activation lamp blinks in green and then become red. After that, press the wireless activation button on the tool in the same way. ► Fig.30: 1. Wireless activation button 2. Wireless activation lamp If the cancellation is performed successfully, the wire- less activation lamps will light up in red for 2 seconds and start blinking in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking in red after 20 seconds elapsed. Press the wireless acti- vation button on the tool while the wireless activation lamp on the cleaner is blinking. If the wireless acti- vation lamp does not blink in red, push the wireless activation button briefly and hold it down again. 18 ENGLISH...
Page 19
Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into Install the wireless unit correctly. not light/blink. the tool. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty. wireless unit and clean the slot. The wireless activation button on the Push the wireless activation button on the tool tool has not been pushed. briefly. The stand-by switch on the vacuum Set the stand-by switch on the vacuum cleaner to cleaner is not set to “AUTO”. “AUTO”. No power supply Supply the power to the tool and the vacuum cleaner.
CAUTION: before attempting to perform inspection or These accessories or attachments maintenance. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, accessories or attachments might present a risk of alcohol or the like. Discoloration, deformation or injury to persons. Only use accessory or attachment...
Page 21
中文简体 (原本) 规格 DSL801 型号: 225 mm 研磨纸尺寸 210 mm 垫盘直径 1,000 - 1,800 r/min 空载速度 1,120 mm - 1,540 mm x 278 mm x 273 mm 尺寸(长 × 宽 × 高) D.C. 18 V 额定电压 4.6 - 5.8 kg 净重 • 生产者保留变更规格不另行通知之权利。...
Page 34
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: DSL801 Ukuran kertas 225 mm Diameter bantalan 210 mm Kecepatan tanpa beban 1.000 - 1.800 min Dimensi (P x L x T) 1.120 mm - 1.540 mm x 278 mm x 273 mm Tegangan terukur D.C. 18 V Berat bersih 4,6 - 5,8 kg •...
Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi PERINGATAN lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus KESELAMATAN (residual current device - RCD). Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik. Mesin listrik dapat menghasilkan medan Peringatan keselamatan umum magnet (EMF) yang tidak berbahaya bagi mesin listrik pengguna. Namun, pengguna alat pacu jantung atau peralatan medis sejenisnya harus berkonsultasi dengan produsen peralatan tersebut...
Page 36
Selalu kenakan kacamata pelindung Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata untuk melindungi mata dari cedera saat mesin, dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan menggunakan mesin listrik. Kacamata memperhitungkan kondisi kerja dan jenis harus sesuai dengan ANSI Z87.1 di Amerika pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin Serikat, EN 166 di Eropa, atau AS/NZS 1336 di listrik untuk penggunaan yang lain dari peruntukan Australia/Selandia Baru.
Page 37
Jangan pernah memperbaiki paket baterai Kenakan alat pelindung diri. Tergantung yang sudah rusak. Perbaikan paket baterai harus pekerjaannya, gunakan pelindung muka, kaca mata pelindung atau kaca mata pengaman. dilakukan hanya oleh produsen atau penyedia Sesuai dengan pekerjaannya, kenakan servis resmi. masker debu, pelindung telinga, sarung Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian tangan, dan apron bengkel yang mampu aksesori.
Page 38
Sebagai contoh, jika bantalan tersangkut atau terjepit Jika tempat kerja sangat panas dan lembap, oleh benda kerja, tepi bantalan yang masuk ke titik sangat kotor oleh debu konduktif, gunakan pemutus daya (30 mA) untuk menjamin tempat bantalan tersebut terjepit bisa menggali keselamatan operator. permukaan bahan yang menyebabkan bantalan tersebut menanjak atau menghentak. Bantalan mungkin Jangan menggunakan mesin pada bahan yang saja melompat ke arah atau menjauhi operator, mengandung asbes. tergantung arah gerakan roda di titik tempat bantalan Jangan gunakan sarung tangan kerja kain tersebut terjepit. Bantalan juga mungkin saja pecah selama pengoperasian. Serat dari sarung tangan karena kondisi tersebut.
Page 39
Jangan menyimpan dan menggunakan mesin PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. dan kartrid baterai pada lokasi dengan suhu Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau yang bisa mencapai atau melebihi 50 °C baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan (122 °F). baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan Jangan membuang kartrid baterai di tempat menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya pembakaran sampah walaupun benar-benar dan alat Makita.
Page 40
26. Jangan memasukkan perangkat apa pun selain benar. unit nirkabel Makita ke dalam celah pada mesin. Mengindikasikan kapasitas baterai 27. Jangan menggunakan mesin jika penutup yang tersisa celah rusak. Air, debu, dan kotoran yang masuk ke dalam celah dapat mengakibatkan malafungsi.
Page 41
Kerja sakelar Lampu indikator Kapasitas yang tersisa PERHATIAN: Sebelum memasukkan Menyala Mati Berkedip kartrid baterai pada mesin, pastikan picu saklar 75% hingga berfungsi dengan baik dan kembali ke posisi 100% “OFF” saat dilepas. 50% hingga PERHATIAN: Saklar bisa dikunci dalam posisi “ON”...
Page 42
Kontrol kecepatan konstan getaran berlebihan yang dapat menyebabkan hilang kendali. Memungkinkan untuk memperoleh pengerjaan akhir yang halus, karena kecepatan putaran dipertahankan Menyambungkan pengisap debu agar konstan bahkan dalam kondisi di beri beban. Fitur awal pengerjaan yang lembut Pilihan Aksesori Jika Anda ingin melakukan pengoperasian dengan Awal pengerjaan yang lembut karena adanya bersih, sambungkan pengisap debu Makita ke mesin peredaman kejutan awal. Anda. Sambungkan selang pengisap debu ke nosel debu menggunakan manset depan 24. ► Gbr.11: 1. Selang pengisap debu 2. Manset depan PERAKITAN 24 3. Nosel debu Memasang atau melepas pegangan PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin sambung dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada mesin.
Page 43
Operasikan mesin dengan cara yang sama seperti PENGGUNAAN mesin tanpa pegangan sambung. ► Gbr.17 PERHATIAN: Hanya gunakan bantalan asli Anda juga dapat mengoperasikan mesin tanpa Makita untuk pengampelasan (aksesori pilihan). menggunakan sabuk dan penahan seperti yang ditunjukkan pada gambar. PERHATIAN: Pastikan benda kerja ► Gbr.18 dikencangkan dan dalam posisi yang stabil. Benda yang terjatuh dapat menyebabkan cedera diri. FUNGSI PENGAKTIFAN PERHATIAN: Pegang mesin kuat-kuat...
Page 44
Setelah registrasi mesin ke pengisap debu, pengisap unit nirkabel. Jika kait tidak mengenai unit nirkabel, debu akan secara otomatis bekerja bersama dengan tutup penutup sepenuhnya dan buka kembali secara pengoperasian sakelar mesin. perlahan. Pasang unit nirkabel ke mesin. Registrasi mesin untuk pengisap Sambungkan selang pengisap debu dengan debu mesin. ► Gbr.25 CATATAN: Pengisap debu Makita yang mendukung Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke fungsi pengaktifan nirkabel diperlukan untuk “AUTO”. registrasi mesin. ► Gbr.26: 1. Sakelar siaga CATATAN: Selesaikan pemasangan unit nirkabel ke Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada mesin sebelum memulai registrasi mesin. mesin. Lampu pengaktifan nirkabel akan berkedip CATATAN: Selama registrasi mesin, jangan menarik dalam warna biru. pelatuk sakelar atau menghidupkan sakelar daya ► Gbr.27: 1. Tombol pengaktifan nirkabel 2. Lampu pada pengisap debu.
Page 45
Deskripsi mengenai status lampu pengaktifan nirkabel ► Gbr.28: 1. Lampu pengaktifan nirkabel Lampu pengaktifan nirkabel menunjukkan status dari fungsi pengaktifan nirkabel. Lihat pada tabel di bawah untuk mengetahui arti dari status lampu. Status Lampu pengaktifan nirkabel Deskripsi Warna Durasi Menyala Berkedip Siaga Biru 2 jam Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu. Lampu akan mati secara otomatis ketika tidak ada pengoperasian yang dilakukan selama 2 jam. Ketika Tersedia pengaktifan nirkabel pada pengisap debu dan mesin mesin bekerja. bekerja. Registrasi Hijau 20 detik Siap untuk registrasi mesin. Menunggu registrasi oleh pengisap mesin debu. 2 detik Registrasi mesin telah selesai. Lampu pengaktifan nirkabel akan mulai berkedip dalam warna biru.
Page 46
Pemecahan masalah fungsi pengaktifan nirkabel Sebelum meminta perbaikan, lakukan pemeriksaan mandiri terlebih dahulu. Jika Anda menemukan masalah yang tidak dijelaskan dalam buku petunjuk ini, jangan coba membongkar mesin. Sebaliknya, hubungi Pusat Servis Resmi Makita, dan selalu gunakan suku cadang pengganti Makita untuk perbaikan. Keadaan Tidak Normal Kemungkinan penyebab (kerusakan Perbaikan fungsi) Lampu pengaktifan nirkabel tidak Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar. menyala/berkedip. mesin. Unit nirkabel tidak dipasang dengan benar ke dalam mesin. Terminal unit nirkabel dan/atau celah Bersihkan dengan lembut debu dan kotoran yang kotor. terdapat pada terminal unit nirkabel dan bersihkan celah. Tombol pengaktifan nirkabel pada Tekan sebentar tombol pengaktifan nirkabel pada mesin belum ditekan. mesin. Sakelar siaga pada pengisap debu Setel sakelar siaga pada pengisap debu ke “AUTO”. tidak disetel ke “AUTO”. Tidak ada pasokan daya Alirkan daya ke mesin dan pengisap debu. Tidak dapat menyelesaikan registrasi Unit nirkabel tidak dipasang ke dalam Pasang unit nirkabel dengan benar.
Selalu pastikan bahwa mesin Dianjurkan untuk menggunakan dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum aksesori atau perangkat tambahan ini dengan melakukan pemeriksaan atau perawatan. mesin Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat PEMBERITAHUAN: Jangan sekali-kali tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada menggunakan bensin, tiner, alkohol, atau bahan manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat...
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: DSL801 Saiz kertas 225 mm Diameter pad 210 mm Kelajuan tanpa beban 1,000 - 1,800 min Dimensi (P x L x T) 1,120 mm - 1,540 mm x 278 mm x 273 mm Voltan terkadar D.C. 18 V Berat bersih 4.6 - 5.8 kg •...
Alat kuasa boleh menghasilkan medan AMARAN KESELAMATAN elektromagnetik (EMF) yang tidak berbahaya kepada pengguna. Walau bagaimanapun, pengguna perentak jantung atau peranti Amaran keselamatan umum alat perubatan yang serupa harus menghubungi kuasa pembuat peranti mereka dan/atau doktor untuk nasihat sebelum mengendalikan alat kuasa ini. Keselamatan diri AMARAN: Baca semua amaran keselamatan, Sentiasa berwaspada, perhatikan apa yang arahan, ilustrasi dan spesifikasi yang disediakan anda lakukan dan guna akal budi semasa dengan alat kuasa ini. Kegagalan mengikut amaran mengendalikan alat kuasa.
Page 50
Pastikan pemegang dan permukaan pegangan kering, bersih dan bebas dari minyak dan gris. Pemegang dan permukaan pegangan yang licin tidak membolehkan pengendalian dan kawalan selamat bagi alat dalam situasi yang tidak dijangka. Apabila menggunakan alat, jangan pakai sarung tangan kerja kain yang mungkin boleh kusut. Kekusutan sarung tangan kerja kain pada bahagian yang bergerak boleh menyebabkan kecederaan diri. Penggunaan dan penjagaan alat bateri Cas semula dengan pengecas yang ditentukan oleh pengeluar sahaja. Pengecas yang sesuai Menjadi tanggungjawab majikan untuk untuk satu jenis pek bateri mungkin menimbulkan...
Page 51
Pastikan orang ramai berada pada jarak yang Amaran keselamatan pelelas selamat dari kawasan kerja. Sesiapa sahaja dinding kering tanpa kord yang memasuki kawasan kerja mesti memakai peralatan pelindung diri. Serpihan bahan kerja Amaran Keselamatan Umum untuk Operasi atau aksesori yang pecah mungkin berterbangan Pengempelasan: dan menyebabkan kecederaan di luar kawasan operasi terdekat. Alat kuasa ini bertujuan untuk berfungsi sebagai pelelas.
Page 52
Kekalkan genggaman yang kuat pada alat Apabila mengendalikan alat, sambungkan kuasa dan pastikan kedudukan badan dan alat kepada pembersih hampagas sekerap lengan anda membolehkan anda menahan mungkin untuk memastikan kawasan kerja daya tolak keluar. Sentiasa gunakan pemegang sentiasa bersih dan mengelakkan pengendali daripada tersedut zarah yang dihasilkan oleh tambahan, jika disediakan, untuk kawalan maksimum terhadap tolak keluar atau tindak...
Page 53
Guna unit tanpa wayar sahaja dengan alat 12. Gunakan bateri hanya dengan produk yang Makita. ditentukan oleh Makita. Memasang bateri Jangan biarkan unit tanpa wayar terkena hujan kepada produk yang tidak patuh mungkin atau keadaan basah. menyebabkan kebakaran, pemanasan lampau, Jangan gunakan unit tanpa wayar di tempat di atau kebocoran elektrolit.
Page 54
Hanya untuk kartrij bateri dengan penunjuk percuma. ► Rajah2: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak 26. Jangan masukkan sebarang peranti selain unit Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk tanpa wayar Makita ke dalam slot pada alat itu. menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu 27. Jangan gunakan alat dengan tudung slot yang penunjuk menyala untuk beberapa saat. rosak. Air, habuk, dan kotoran yang masuk ke dalam slot boleh menyebabkan kerosakan.
Page 55
Perlindungan lebih beban Nombor Kelajuan 1,000 min Apabila alat atau bateri beroperasi dengan cara yang menyebabkan ia menarik arus tinggi yang luar 1,200 min biasa, alat akan terhenti secara automatik dan lampu 1,400 min berkelip. Dalam situasi ini, matikan alat dan hentikan 1,600 min penggunaan yang menyebabkan alat menjadi terlebih beban. Kemudian hidupkan alat untuk mula semula. 1,800 min Perlindungan pemanasan lampau NOTIS: Dail pelaras kelajuan boleh dipusingkan hanya sejauh 5 dan kembali ke 1. Jangan Apabila alat atau bateri terlampau panas, alat akan memaksa ia melepasi 5 atau 1, atau fungsi pelaras terhenti secara automatik dan lampu menyala. Dalam kelajuan mungkin tidak berfungsi lagi.
Page 56
Apabila tidak digunakan, simpan sepana heksagon seperti yang ditunjukkan dalam rajah itu agar tidak hilang. OPERASI Memasang atau mengeluarkan pad ► Rajah10: 1. Kunci allen 2. Bolt 3. Pad PERHATIAN: Hanya gunakan pad Makita tulen untuk pengempelasan (aksesori pilihan). Untuk mengeluarkan pad, keluarkan cakera lelas daripada pad dan kemudian putar bolt arah lawan jam PERHATIAN: Pastikan bahan kerja dipasang dengan kunci allen. Untuk memasang pad, lakukan dengan kukuh dan stabil. Objek yang jatuh boleh prosedur mengeluarkan secara terbalik.
Page 57
Mengendalikan alat dengan Memasang unit tanpa wayar pemegang sambungan Aksesori pilihan Aksesori pilihan PERHATIAN: Letakkan alat pada permukaan yang rata dan stabil apabila memasang unit tanpa PERHATIAN: Pegang alat dengan kukuh wayar. dengan satu tangan pada pemegang suis dan tangan lain pada pemegang sambungan NOTIS: Bersihkan habuk dan kotoran pada alat semasa mengendalikan alat dengan pemegang...
Page 58
Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih Pelarasan alat untuk pembersih hampagas kepada “AUTO”. hampagas ► Rajah26: 1. Suis tunggu sedia Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat NOTA: Pembersih hampagas Makita yang sekejap. Lampu pengaktifan tanpa wayar akan berkelip menyokong fungsi pengaktifan tanpa wayar warna biru. diperlukan untuk pelarasan alat. ► Rajah27: 1. Butang pengaktifan tanpa wayar NOTA: Selesai memasang unit tanpa wayar kepada 2. Lampu pengaktifan tanpa wayar alat sebelum memulakan pelarasan alat. Tarik alat pemicu suis. Periksa sama ada NOTA: Semasa pelarasan alat, jangan tarik pemicu pembersih hampagas berjalan semasa pemicu suis suis atau hidupkan suis kuasa pada pembersih sedang ditarik. hampagas. Untuk menghentikan pengaktifan tanpa wayar NOTA: Merujuk kepada manual arahan pembersih pembersih hampagas, tolak butang pengaktifan tanpa hampagas juga. wayar pada alat. Jika anda ingin mengaktifkan pembersih hampagas NOTA: Lampu pengaktifan tanpa wayar pada alat bersama-sama dengan operasi suis alat, selesaikan akan berhenti berkelip warna biru apabila tiada pelarasan alat terlebih dahulu. operasi selama 2 jam. Dalam kes ini, tetapkan suis Pasang bateri kepada pembersih hampagas dan tunggu sedia pada pembersih hampagas kepada “AUTO” dan tolak butang pengaktifan tanpa wayar...
Page 59
Keterangan status lampu pengaktifan tanpa wayar ► Rajah28: 1. Lampu pengaktifan tanpa wayar Lampu pengaktifan tanpa wayar menunjukkan status fungsi pengaktifan tanpa wayar. Merujuk kepada jadual di bawah untuk maksud status lampu. Status Lampu pengaktifan tanpa wayar Keterangan Warna Tempoh Hidup Berkelip Tunggu Biru 2 jam Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia. Lampu sedia akan dimatikan secara automatik apabila tiada operasi dilakukan selama 2 jam. Apabila Pengaktifan tanpa wayar pembersih hampagas tersedia dan alat alat sedang berjalan. sedang berjalan. Pelarasan Hijau 20 saat Sedia untuk pelarasan alat. Menunggu pelarasan oleh pembersih alat hampagas. 2 saat Pelarasan alat telah selesai. Lampu pengaktifan tanpa wayar akan mula berkelip warna biru.
Page 60
Penyelesaian masalah untuk fungsi pengaktifan tanpa wayar Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan alat. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (pincang tugas) Remedi Lampu pengaktifan tanpa wayar Unit tanpa wayar tidak dipasang ke Memasang unit tanpa wayar dengan betul. tidak menyala/berkelip. dalam alat. Unit tanpa wayar dipasang tidak betul ke dalam alat tersebut. Terminal unit tanpa wayar dan/atau slot Bersihkan habuk dan kotoran dengan lembut pada adalah kotor. terminal unit tanpa wayar dan bersihkan slot. Butang pengaktifan tanpa wayar pada Tolak butang pengaktifan tanpa wayar pada alat alat tidak ditolak. sekejap. Suis pada pembersih hampagas tidak Tetapkan suis tunggu sedia pada pembersih ditetapkan kepada “AUTO”.
Page 61
PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat Aksesori-aksesori atau dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk sebelum cuba menjalankan pemeriksaan atau digunakan dengan alat Makita anda yang penyelenggaraan. ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain NOTIS: Jangan gunakan petrol, benzin, pencair, mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada alkohol atau bahan yang serupa.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: DSL801 Khổ giấy 225 mm Đường kính tấm mút 210 mm Tốc độ không tải 1.000 - 1.800 min Kích thước (D x R x C) 1.120 mm - 1.540 mm x 278 mm x 273 mm Điện áp định mức D.C. 18 V Khối lượng tịnh 4,6 - 5,8 kg •...
Page 63
An toàn tại nơi làm việc Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm bảo công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng. nguồn điện và/hoặc bộ pin, cầm hoặc di Nơi làm việc bừa bộn hoặc tối thường dễ gây ra chuyển dụng cụ...
Page 64
Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư không bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi hỏng hoặc đã bị sửa đổi. Pin đã bị hư hỏng hoặc dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa thể đoán trước dẫn đến cháy, nổ hoặc nguy cơ chữa. chấn thương. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Không để...
Page 65
Không sử dụng phụ kiện đã hư hỏng. Trước Ví dụ, nếu tấm đệm bị quấn hoặc kẹt bởi phôi gia công, mỗi lần sử dụng hãy kiểm tra phụ kiện như phần mép của tấm đệm đang đi vào điểm kẹt có thể tấm đệm xem có nứt gãy hoặc bị ăn mòn quá cày xới bề mặt vật liệu làm tấm đệm trượt hoặc văng ra mức không. Nếu dụng cụ máy hoặc phụ kiện bị ngoài. Tấm đệm có thể hoặc bật ra về gần hoặc xa khỏi rơi, hãy kiểm tra hư...
Page 66
SAI hoặc không tuân theo các quy định về an toàn việc thải bỏ pin. được nêu trong tài liệu hướng dẫn này có thể dẫn 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ đến thương tích cá nhân nghiêm trọng. định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có...
Page 67
Chỉ sử dụng thiết bị thu và phát không dây với 26. Không được lắp bất kỳ thiết bị nào ngoài thiết các dụng cụ Makita. bị thu và phát không dây Makita vào khe trên Không để thiết bị thu và phát không dây tiếp dụng cụ.
Page 68
Chỉ báo dung lượng pin còn lại Hoạt động công tắc Chỉ dành cho hộp pin có đèn chỉ báo THẬN TRỌNG: Trước khi lắp hộp pin vào ► Hình2: 1. Các đèn chỉ báo 2. Nút Check (kiểm tra) dụng cụ, luôn luôn kiểm tra xem cần khởi động Ấn nút check (kiểm tra) trên hộp pin để chỉ báo dung công tắc có...
Page 69
Khi điều chỉnh độ dài ống, THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng tấm đệm chính cầm dụng cụ theo chiều ngang. Nếu không làm hãng của Makita để chà nhám (phụ kiện tùy chọn). vậy, độ dài ống có thể thay đổi ngoài ý muốn và có thể gây thương tích hoặc hư hỏng cho dụng cụ. THẬN TRỌNG: Đảm bảo rằng các vật liệu gia công đều chặt và...
Page 70
đóng nắp hoàn toàn và mở lại từ từ. Chức năng kích hoạt không dây cho phép vận hành sạch và thuận lợi. Bằng cách nối máy hút bụi được hỗ Đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi trợ vào dụng cụ, bạn có thể chạy máy hút bụi tự động cùng với vận hành chuyển đổi của dụng cụ. ► Hình19 LƯU Ý: Việc đăng ký dụng cụ yêu cầu có máy hút bụi Makita hỗ trợ chức năng kích hoạt không dây. Để sử dụng chức năng kích hoạt không dây, hãy chuẩn bị các mục sau đây: LƯU Ý: Hãy hoàn tất quá trình lắp thiết bị thu và phát không dây vào dụng cụ trước khi bắt đầu đăng ký • Một thiết bị thu và phát không dây (phụ kiện tùy dụng cụ. chọn) • Một máy hút bụi hỗ trợ chức năng kích hoạt không LƯU Ý: Trong khi đăng ký dụng cụ, không được kéo...
Page 71
Nhấn nút kích hoạt không dây trên máy hút bụi Nối ống dẫn của máy hút bụi vào dụng cụ. trong 3 giây cho đến khi đèn kích hoạt không dây nhấp ► Hình25 nháy màu xanh lá. Và sau đó nhấn nút kích hoạt không Gạt công tắc chờ trên máy hút bụi về “AUTO”. dây trên dụng cụ theo cách tương tự. ► Hình26: 1. Công tắc chờ ► Hình24: 1. Nút kích hoạt không dây 2. Đèn kích hoạt không dây Đẩy dứt khoát nút kích hoạt không dây trên dụng cụ. Đèn kích hoạt không dây sẽ nhấp nháy màu xanh Nếu máy hút bụi và dụng cụ được kết nối thành công, dương. đèn kích hoạt không dây sẽ sáng màu xanh lá trong ► Hình27: 1. Nút kích hoạt không dây 2. Đèn kích 2 giây và bắt đầu nhấp nháy màu xanh dương. hoạt không dây LƯU Ý: Đèn kích hoạt không dây sẽ ngừng nhấp Kéo cần khởi động công tắc của dụng cụ. Kiểm tra nháy màu xanh lá sau khoảng thời gian 20 giây. Nhấn xem máy hút bụi có chạy trong khi cần khởi động công nút kích hoạt không dây trên dụng cụ khi đèn kích tắc được kéo hay không. hoạt không dây trên máy hút bụi đang nhấp nháy. Nếu đèn kích hoạt không dây không nhấp nháy màu Để dừng việc kích hoạt không dây của máy hút bụi, xanh lá, bấm nút kích hoạt không dây một cách dứt nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ. khoát và đè nút xuống lần nữa. LƯU Ý: Đèn kích hoạt không dây trên dụng cụ sẽ LƯU Ý: Khi thực hiện hai hay nhiều đăng ký dụng cụ dừng nhấp nháy màu xanh dương khi không vận cho một máy hút bụi, hãy hoàn tất từng đăng ký dụng hành 2 giờ. Trong trường hợp này, cài đặt công tắc cụ một.
Page 72
Hủy bỏ đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi Thực hiện theo quy trình sau đây khi hủy bỏ đăng ký dụng cụ cho máy hút bụi. Lắp pin vào máy hút bụi và dụng cụ. Gạt công tắc chờ trên máy hút bụi về “AUTO”. ► Hình29: 1. Công tắc chờ Nhấn nút kích hoạt không dây trên máy hút bụi trong 6 giây. Đèn kích hoạt không dây nhấp nháy màu xanh lá và sau đó bật màu đỏ. Sau đó, nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ theo cách tương tự. ► Hình30: 1. Nút kích hoạt không dây 2. Đèn kích hoạt không dây Nếu thực hiện hủy bỏ thành công, đèn kích hoạt không dây sẽ sáng màu đỏ trong 2 giây và bắt đầu nhấp nháy màu xanh dương. LƯU Ý: Đèn kích hoạt không dây sẽ ngừng nhấp nháy màu đỏ sau khoảng thời gian 20 giây. Nhấn nút kích hoạt không dây trên dụng cụ khi đèn kích hoạt không dây trên máy hút bụi đang nhấp nháy. Nếu đèn kích hoạt không dây không nhấp nháy màu đỏ, bấm nút kích hoạt không dây một cách dứt khoát và đè nút xuống lần nữa. 72 TIẾNG VIỆT...
Page 73
Xử lý sự cố cho chức năng kích hoạt không dây Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó không được giải thích trong sách hướng dẫn sử dụng này, đừng cố tháo dỡ dụng cụ. Thay vào đó, hãy nhờ Trung tâm dịch vụ Makita được ủy quyền, luôn sử dụng bộ phận thay thế của Makita để sửa chữa. Tình trạng bất thường Nguyên nhân tiềm tàng (sự cố hỏng Biện pháp khắc phục hóc) Đèn kích hoạt không dây không Thiết bị thu và phát không dây không Lắp thiết bị thu và phát không dây đúng cách. sáng/nhấp nháy. được lắp vào dụng cụ. Thiết bị thu và phát không dây được lắp không đúng cách vào dụng cụ. Điện cực của thiết bị thu và phát không Nhẹ nhàng lau sạch bụi bẩn trên điện cực của thiết dây và/hoặc khe bị bẩn.
Page 74
đã được tắt và hộp pin đã được tháo ra gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với trước khi cố gắng thực hiện việc kiểm tra hay bảo dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong dưỡng. hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro...