Page 1
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości. KDL-46S2030 KDL-40S2030 KDL-32S2020 KDL-26S2010 For useful information about Sony products Для получения полезной информации о продукции Сони Szczegółowe informacje o produktach Sony...
Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notice for Digital TV function • Any functions related to Digital TV ( work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
Table of Contents Start-up Guide Safety information ...7 Precautions ...10 Overview of the remote ...11 Overview of the TV buttons and indicators ...12 Watching TV Watching TV...13 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Favourite list ...17 Viewing pictures from connected equipment ...18 Using MENU Functions Navigating through menus ...19 Picture menu ...20...
Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED005 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Mains lead (Type C-6) (1) Coaxial cable (1) Cable holder (1) Support belt (1) and screws (2) To insert batteries into the remote Notes • Observe the correct polarity when inserting batteries. •...
Page 5
3: Bundling the cables 4: Preventing the TV from toppling over 5: Selecting the language and country/ region Connect the TV to your mains socket (220- 240V AC, 50Hz). Press 1 on the TV (top side). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen.
Press to select the language displayed on the menu screens, then press Press to select the country/region in which you will operate the TV, then press If the country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-” instead of a country/region.
Sony service centre to exchange it. • Do not use the supplied mains lead on any other equipment. • Use only an original Sony mains lead, not other brands. Mains socket • The TV set with a three-wire grounding...
Page 8
KDL-32S2030/KDL-26S2000/KDL-26S2010/ KDL-26S2020/KDL-26S2030: Wall-mount bracket SU-WL31. • It is strongly recommended that you use the official Sony wall-mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid accumulated dust on the TV. • If the TV set is to be installed on a wall, have the installation carried out by qualified service personnel.
Page 9
• Do not touch the mains lead and the TV set with wet hands. Doing so may cause an electric shock or damage to the TV set. Moisture and flammable objects • Do not place any objects on the TV set.
Precautions Viewing the TV • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length away from the TV set. • To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight.
Overview of the remote The A/B, PROG + and number 5 buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV. 1 "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 23) 3 Coloured buttons Selects the options at the bottom of the Favourite and EPG digital menus.
Overview of the TV buttons and indicators MENU Note Make sure that the TV is completely switched off before unplugging the mains lead. Unplugging the mains lead while the TV is turned on may cause the indicator to remain lit or may cause the TV to malfunction. (page 19) –...
Watching TV Watching TV Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
To access Text Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG +/-.
Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) * Please note that this function may not be available in some countries. Turn off the EPG Move through the EPG Watch a current programme Sort the programme information by category –...
Page 16
Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder Set the time and date of a programme you want to record – Manual timer REC Cancel a recording/reminder – Timer list You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 19). Do this Press to select the future programme you want to...
Using the Favourite list Favourite list * Please note that this function may not be available in some countries. Create your Favourite list for the first time A message appears asking if you want to add channels to the Favourite list Turn off the Favourite list Watch a channel Add or remove channels in the Favourite...
Viewing pictures from connected equipment Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or external inputs with the remote. Also, settings for your TV can be changed easily using “MENU”. Menu Digital Favourites (only in areas with digital broadcasting)
Picture menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Picture menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Picture Mode Selects the picture mode.
Page 21
Noise Reduction Reduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. “Auto”: Automatically reduces the picture noise. “High”/“Medium”/“Low”: Modifies the effect of the noise reduction. “Off”: Turns off the Noise Reduction feature. Advanced Settings Customizes the Picture function in more detail. When you set “Picture Mode” to “Custom”, you can set/change these settings.
Sound menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Sound menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Sound Mode Selects the sound mode.
Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
Screen menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Screen menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Screen Format For details about the screen format, see “To change the screen mode manually to suit the broadcast”...
Set-up menu Auto Start-up Starts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available digital and analogue channels. Usually, you do not need to do this operation because the language and country/region will have been selected and channels already tuned when the TV was first installed (page 5, 6).
Page 26
On Timer Sets the timer to turn on the TV. “Day”: Selects the day on which you want to activate the On Timer. “Time”: Sets the time to turn on the TV. “Duration”: Selects the time period after which the TV automatically switches to standby mode again.
PC Settings menu Screen Format Selects a screen mode for displaying input from your PC. “Normal”: Displays the picture in its original size. “Full1”: Enlarges the picture to fill the display area, keeping its original horizontal- to-vertical aspect ratio. “Full2”: Enlarges the picture to fill the display area. Reset Resets the PC settings except “Screen Format”...
Analogue Set-up menu (Analogue mode only) 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote. Note When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and above entering two digits using the remote.
Page 29
Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the channel. You cannot select a programme Preset number that is set to skip (page 30). Programme Presets programme channels manually. Press Press (if tuning a VCR, select channel 00), then press RETURN. Press Press press...
Page 30
Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
Digital Set-up menu Digital Tuning Displays the “Digital Tuning” menu. Digital Auto Tuning Tunes in all the available digital channels. Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first installed (page 6). However, this option allows you to repeat the process (e.g., to retune the TV after moving house, or to search for new channels that have been launched by broadcasters).
Page 32
“Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) S VHS/Hi8/DVC camcorder Headphones To connect Do this Conditional Access To use Pay Per View services. Module (CAM) A For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.
Page 34
Connecting to the TV (rear) Digital satellite receiver DVD player with component output DVD recorder Decoder Video game equipment DVD player Decoder To connect PC D Digital satellite receiver or DVD player E DVD player DVD player with component output Video game equipment, DVD player or decoder...
Page 35
Using the Tools menu in PC input mode Press TOOLS to display the following options when viewing pictures input from the connected PC. Options Description Power Saving See page 26. Picture Mode See page 20. Sound Mode See page 22. Auto Adjustment See page 27.
Additional Information Specificacions Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-46S2000/KDL-46S2010/KDL-46S2030: 46 inches (Approx. 116.9 cm measured diagonally) KDL-40S2000/KDL-40S2010/KDL-40S2030: 40 inches (Approx. 101.6 cm measured diagonally) KDL-32S2000/KDL-32S2010/KDL-32S2020/ KDL-32S2030: 32 inches (Approx. 80.1 cm measured diagonally) KDL-26S2000/KDL-26S2010/KDL-26S2020/ KDL-26S2030: 26 inches (Approx.
Page 37
PC Input (15 Dsub) (see page 37) G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green B: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green R: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green HD: 1-5 Vp-p VD: 1-5 Vp-p PC audio input (minijack) i Headphones jack CAM (Conditional Access Module) slot...
For example, the indicator flashes for two seconds, stops flashing for one second, and flashes for two seconds. Press 1 on the TV (top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (duration and interval). When it is not flashing Check the items in the tables below.
Page 39
Sound Problem Cause/Remedy No sound, but good picture • Press 2 +/– or % (Mute). • Check that “Speaker” is set to “On” in the “Set-up” menu (page 26). Noisy sound • See the “Picture noise” causes/remedies on page 38. Channels Problem Cause/Remedy...
Index Numerics 1 Digit Direct 28 14:9 14 4:3 Default 24 4:3 14 Advanced Settings 21 Aerial, connecting 4 AFT 29 All Reset 26 Analogue Set-up menu 28 Audio Filter 29 Audio Language 32 Audio Type 32 Auto Adjustment 27 Auto Clock Set 14 Auto Format 24 Auto S Video 25...
Page 88
Wprowadzenie Dziękujemy, że Państwo wybrali produkt firmy Sony. Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwaga dotycząca funkcji TV cyfrowej • Wszystkie funkcje dotyczące telewizji cyfrowej ( są...
Page 89
Spis treści Informacje i czynności wstępne Informacje dotyczące bezpieczeństwa...7 Środki ostrożności...10 Przegląd pilota...11 Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika TV ...12 Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych ...13 Sprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) Używanie listy Ulubionych Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń...19 Używanie funkcji MENU Nawigacja w menu ...20 Menu Obrazu ...21...
Informacje i czynności wstępne 1: Sprawdzanie wyposażenia Pilot RM-ED005 (1) Baterie AA (typu R6) (2) Przewód zasilający (typu C-6) (1) Kabel koncentryczny (1) Uchwyt na kable (1) Pas podtrzymujący (1) i wkręty (2) Wkładanie baterii do pilota Uwagi • Przy wkładaniu baterii do pilota zachować właściwą biegunowość.
Page 91
3: Zebranie kabli w wiązkę 4: Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem 5: Wybieranie języka i kraju/regionu Podłączyć odbiornik TV do gniazdka sieciowego (220-240 V prądu zmiennego, 50 Hz). Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (na górze). Przy pierwszym włączeniu odbiornika TV na ekranie pojawia się...
Page 92
Nacisnąć aby wybrać język wyświetlany na ekranach menu, po czym nacisnąć Nacisnąć aby wybrać kraj/region w którym odbiornik TV będzie używany, po czym nacisnąć Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik będzie używany nie ma na liście, zamiast nazwy kraju/ regionu należy wybrać „-”. Na ekranie ukaże się...
Sony. • Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń. • Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów firmy Sony, a nie innych marek. Gniazdo zasilające • Telewizor z wtyczką z bolcem uziemiającym musi być...
Page 94
KDL-32S2030/KDL-26S2000/KDL-26S2010/ KDL-26S2020/KDL-26S2030: Ścienny uchwyt mocujący • Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację oraz zapobiec gromadzeniu się kurzu na telewizorze. • Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi. W przypadku nieprawidłowej instalacji telewizor może spaść i ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała.
Page 95
Woda i wilgoć • Nie należy użytkować odbiornika TV w pobliżu wody, np. obok wanny lub kabiny prysznicowej. Nie należy także narażać odbiornika na działanie deszczu, wilgoci lub dymu. Może stać się to przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. • Nie należy dotykać przewodu zasilającego ani telewizora mokrymi rękoma.
Środki ostrożności Oglądanie telewizji • W celu zapewnienia komfortu oglądania programu telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od odbiornika równej czterokrotnej do siedmiokrotnej wysokości ekranu. • Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło słoneczne nie może padać bezpośrednio na ekran. W miarę możliwości należy stosować...
Przegląd przycisków i wskaźników odbiornika TV MENU Uwaga Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy upewnić się, że telewizor jest zupełnie wyłączony. Odłączenie przewodu zasilającego gdy telewizor jest włączony może spowodować, że wskaźnik pozostanie zapalony lub być przyczyną usterki telewizora. (strona 20) –...
Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (na górze), aby włączyć TV. Gdy odbiornik TV jest w trybie oczekiwania (wskaźnik 1 (oczekiwanie) na odbiorniku TV (na przodzie) jest czerwony), nacisnąć "/1 na pilocie, aby włączyć TV. Nacisnąć...
Page 100
Aby wejść na strony teletekstu Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu /, ekran zmienia się cyklicznie w następujący sposób: Tekst t Tekst na obrazie telewizyjnym (tryb mieszany) t Bez tekstu (wyjście z trybu teletekstu) Aby wybrać stronę, nacisnąć przyciski numeryczne lub PROG +/-. Aby zatrzymać...
Page 101
Używanie menu Tools Nacisnąć TOOLS podczas oglądania programu TV, aby wyświetlić następujące opcje. Opcje Opis Oszcz. energii Zobacz strona 27. Ustawienia napisów Zobacz strona 34. (tylko w trybie cyfrowym) Ulubione cyfrowe Zobacz strona 18. (tylko w trybie cyfrowym) Tryb obrazu Zobacz strona 21.
Sprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) Cyfrowy elektroniczny informator programowy (EPG) * Należy wziąć pod uwagę, że ta funkcja może być niedostępna w niektórych krajach. Wyłączyć EPG Poruszać się w EPG Oglądać aktualny program Sortować informacje o programach według kategorii – Lista kategorii Nastawić...
Page 103
Nastawić program na automatyczne wyświetlenie na ekranie w momencie rozpoczęcia – Przypomnienie Nastawić czas i datę dla programu przeznaczonego do nagrania – Ręczny programator nagrywania Anulować nagrywanie/przypomnienie – Lista programatora Wskazówka Można również wyświetlić Cyfrowy elektroniczny informator programowy (EPG) wybierając „Cyfrowy EPG” w „MENU” (strona 20).
Używanie listy Ulubionych Lista Ulubionych * Należy wziąć pod uwagę, że ta funkcja może być niedostępna w niektórych krajach. Stworzyć listę Ulubionych po raz pierwszy Gdy po raz pierwszy wybrane zostanie „Ulubione cyfrowe” w „MENU”, Wyłączyć listę Ulubionych Oglądać kanał Dodać...
Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń Włączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności. W przypadku urządzenia podłączonego do złączy 21-stykowym przewodem SCART Rozpocząć odtwarzanie na podłączonym urządzeniu. Na ekranie pojawi się obraz z podłączonego urządzenia. W przypadku samoprogramującego się magnetowidu (strona 6) W trybie analogowym nacisnąć...
Używanie funkcji MENU Nawigacja w menu „MENU” umożliwia korzystanie z różnych wygodnych funkcji tego odbiornika TV. Można z łatwością zmieniać kanały lub zewnętrzne wejścia za pomocą pilota. Również nastawienia odbiornika TV mogą być z łatwością zmieniane za pomocą „MENU”. Menu Ulubione cyfrowe (tylko na terenach posiadających program cyfrowy)
Menu Obrazu Wybiera, czy ustawienia wykonane w menu Obrazu zastosować do wszystkich Wejścia docelowe wejść, czy tylko do aktualnie oglądanego wejścia. „Wszystkie”: Stosuje ustawienia do wszystkich wejść. „Tylko oglądanie”: Stosuje ustawienia tylko do aktualnego wejścia. Wybiera tryb obrazu. Tryb obrazu „Żywy”: Dla zwiększonego kontrastu i ostrości obrazu.
Page 108
Reguluje biel obrazu. Temperatura „Zimne”: Nadaje bieli niebieski odcień. barw „Neutralne”: Nadaje bieli neutralny odcień. „Ciepłe 1”/„Ciepłe 2”: Nadaje bieli czerwony odcień. „Ciepłe 2” nadaje czerwieńszy odcień niż „Ciepłe 1”. Wskazówka „Ciepłe 1” i „Ciepłe 2” można wybrać tylko wtedy, gdy „Tryb obrazu” jest nastawione na „Własny”.
Menu Dźwięku Wybiera, czy ustawienia wykonane w menu Dźwięku zastosować do wszystkich Wejścia docelowe wejść, czy tylko do aktualnie oglądanego wejścia. „Wszystkie”: Stosuje ustawienia do wszystkich wejść. „Tylko oglądanie”: Stosuje ustawienia tylko do aktualnego wejścia. Wybiera tryb dźwięku. Tryb dźwięku „Dynamiczny”: Wzmacnia tony wysokie i niskie.
Page 110
Wybiera dźwięk z głośnika dla programu stereofonicznego lub dwujęzycznego. Podwójny dźwięk „Stereo”, „Mono”: Dla programu stereofonicznego. „A”/„B”/„Mono”: Dla programu dwujęzycznego wybrać „A” dla kanału dźwiękowego 1, „B” dla kanału dźwiękowego 2 lub „Mono” dla kanału monofonicznego, jeśli dostępny. Wskazówka Jeżeli zostało wybrane inne urządzenie, podłączone do odbiornika TV, nastawić „Podwójny dźwięk”...
Menu Ustawienia ekranu Wybiera, czy ustawienia wykonane w menu Ustawienia ekranu zastosować do Wejścia docelowe wszystkich wejść, czy tylko do aktualnie oglądanego wejścia. „Wszystkie”: Stosuje ustawienia do wszystkich wejść. „Tylko oglądanie”: Stosuje ustawienia tylko do aktualnego wejścia. Szczegółowe informacje o formacie ekranu, zobacz „Aby ręcznie zmienić tryb Format ekranu ekranowy stosownie do transmitowanego programu”...
Menu Ustawienia Włącza „menu pierwszego uruchomienia”, aby wybrać język i kraj/region oraz Aut. inicjalizacja dostroić wszystkie dostępne kanały cyfrowe i analogowe. Zazwyczaj nie ma potrzeby wykonywania tej operacji, ponieważ język i kraj/region zostają wybrane, a kanały dostrojone już przy pierwszej instalacji odbiornika TV (strona 5, 6). Opcja ta jednak umożliwia powtórzenie tego procesu (np.
Page 113
Nastawia Timer na włączanie/wyłączanie odbiornika TV. Ustawienia Timera Timer wyłączania Ustawia okres czasu, po upływie którego odbiornik TV automatycznie przełącza się na tryb oczekiwania. Gdy włączony jest Timer wyłączania, wskaźnik przodzie) świeci się na pomarańczowo. Wskazówki • Gdy odbiornik TV zostanie wyłączony i ponownie włączony, „Timer wyłączania” zostanie przywrócony do stanu „Wył.”.
Page 114
Włącza/wyłącza wewnętrzne głośniki odbiornika TV. Głośnik „Wł.”: Głośniki odbiornika TV zostają włączone, aby słuchać dźwięku programu TV z głośników TV. „Wył.”: Głośniki odbiornika TV zostają wyłączone, aby słuchać dźwięku programu TV tylko przez zewnętrzne urządzenie audio, podłączone do gniazd wyjścia audio. Wybiera system kolorystyczny („Auto”, „PAL”, „SECAM”, „NTSC3.58”, System kolorów „NTSC4.43”...
Menu Ustawienia PC Wybiera tryb ekranu do wyświetlania wejścia z komputera. Format ekranu „Normalny”: Wyświetla obraz w oryginalnym rozmiarze. „Pełny 1”: Powiększa obraz, aby wypełnić obszar wyświetlenia, zachowując oryginalne proporcje pionu do poziomu. „Pełny 2”: Powiększa obraz, aby wypełnić obszar wyświetlenia. Sprowadza ustawienia PC z wyjątkiem „Format ekranu”...
Menu Ustawienia analogowe (Tylko tryb analogowy) Gdy „Numery jednocyfrowe” jest nastawione na „Wł.”, można wybrać kanał Numery analogowy używając jednego z zaprogramowanych przycisków numerycznych (0 – jednocyfrowe 9) na pilocie. Uwaga Gdy „Numery jednocyfrowe” jest nastawione na „Wł.”, nie można wybrać kanałów o numerze 10 i wyższym przez wprowadzenie dwóch cyfr za pomocą...
Page 117
Nadaje kanałowi dowolną nazwę, zawierającą maksymalnie pięć liter lub cyfr. Po Nazwy wybraniu kanału, nazwa będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie. (Nazwy programów kanałów są zazwyczaj pobierane automatycznie z teletekstu (jeśli dostępny).) Nacisnąć nacisnąć Nacisnąć czym nacisnąć Jeśli wpisany został niewłaściwy znak Nacisnąć...
Page 118
Nazwa Nadać wybranemu kanałowi nazwę zawierającą maksymalnie pięć liter lub cyfr. Po wybraniu kanału, nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie. Aby wprowadzać znaki, wykonać kroki od 2 do 4 z „Nazwy programów” (strona 31). Umożliwia precyzyjne, ręczne dostrojenie wybranego numeru programu, jeżeli spodziewamy się, że niewielkie dostrojenie poprawi jakość...
Menu Ustawienia cyfrowe Wyświetla menu „Strojenie cyfrowe”. Strojenie cyfrowe Autoprogramowanie Stroi wszystkie dostępne kanały cyfrowe. Zazwyczaj nie ma potrzeby wykonywania tej operacji, ponieważ kanały zostały już dostrojone przy pierwszej instalacji odbiornika TV (strona 6). Opcja ta jednak umożliwia powtórzenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika po przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne).
Page 120
„Pobier. oprogramowania”: Umożliwia automatyczny odbiór przez odbiornik TV aktualizacji oprogramowania (gdy są ogłaszane), bezpłatnie za pomocą istniejącej anteny. Sony zaleca ustawienie tej opcji cały czas na „Wł.”. Jeżeli nie chcemy aktualizować oprogramowania, należy nastawić tę opcję na „Wył.”. „Informacje o systemie”: Wyświetla aktualną wersję oprogramowania i poziom sygnału.
Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Kabli połączeniowych nie ma w zestawie. Podłączenie do odbiornika TV (do gniazd z boku) Kamera wideo S-VHS/Hi8/DVC Słuchawki Aby podłączyć Należy Moduł Aby korzystać z usług Pay Per warunkowego View.
Page 122
Podłączanie do odbiornika TV (z tyłu) Cyfrowy odbiornik telewizji Odtwarzacz DVD z wyjściem komponentowym Nagrywarka DVD Magnetowid Dekoder Konsola gier wideo Odtwarzacz DVD Dekoder Aby podłączyć Komputer D Komputer Cyfrowy odbiornik telewizji satelitarny lub odtwarzacz DVD E Odtwarzacz satelitarnej Odtwarzacz DVD z wyjściem komponentowym Konsola gier...
Page 123
Używanie menu Tools w trybie wejścia komputera Nacisnąć TOOLS, aby wyświetlić następujące opcje podczas oglądania obrazów wprowadzonych z podłączonego komputera. Opcje Opis Oszcz. energii Zobacz strona 27. Tryb obrazu Zobacz strona 21. Tryb dźwięku Zobacz strona 23. Automat. regulacja Zobacz strona 29. Przesunięcie poziome Zobacz strona 29.
Informacje dodatkowe Dane techniczne Wyświetlacz Zasilanie: 220–240 V prądu zmiennego, 50 Hz Rozmiar ekranu: KDL-46S2000/KDL-46S2010/KDL-46S2030 46 cali (W przybliż. 116,9 cm mierzone po przekątnej) KDL-40S2000/KDL-40S2010/KDL-40S2030: 40 cali (W przybliż. 101,6 cm mierzone po przekątnej) KDL-32S2000/KDL-32S2010/KDL-32S2020/ KDL-32S2030 32 cali (W przybliż. 80,1 cm mierzone po przekątnej) KDL-26S2000/KDL-26S2010/KDL-26S2020/ KDL-26S2030...
Page 125
HDMI IN 4 Wideo: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Dwukanałowy liniowy PCM 32, 44,1 oraz 48 kHz, 16, 20 i 24 bitów lub analogowe wejście audio (złącza uniwersalne - phono) 5 Wejście S-video (4-stykowe typu mini DIN) Wejście wideo (złącze uniwersalne - phono) Wejście audio (złącza uniwersalne - phono) Wyjście audio (lewy/prawy) (złącza uniwersalne - phono)
Na przykład, wskaźnik miga przez dwie sekundy, przestaje migać na sekundę i miga przez dwie sekundy. Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (na górze) aby go wyłączyć, odłączyć przewód zasilania i poinformować sprzedawcę urządzenia lub centrum serwisu Sony o sposobie migania wskaźnika (czas migania i przerwa).
Page 127
Problem Przyczyna/Środki zaradcze • Sprawdzić podłączenie gniazd Y, P Brak koloru lub nieprawidłowe • Sprawdzić, czy wtyczki Y, P kolory podczas oglądania sygnału z gniazd Y, P Dźwięk Problem Przyczyna/Środki zaradcze • Nacisnąć 2 +/– lub % (Wyciszenie dźwięku). Brak dźwięku, ale obraz jest •...