Page 1
OBJ_DOKU-10311-002.fm Page 1 Monday, November 23, 2009 8:30 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GDR | GDS Professional Germany www.bosch-pt.com 9,6 V | 12 V | 14,4 V | 18 V 1 609 929 T16 (2009.11) O / 83 ASIA vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 7
Use of the power tool for Do not open the battery. Danger of short- operations different from those intended circuiting. could result in a hazardous situation. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 8
Danger of the illustration of the machine on the graphics explosion. page. Use only original Bosch batteries with the voltage listed on the nameplate of your pow- 1 Tool holder er tool. When using other batteries, e. g. imi-...
Page 9
Unintentional actuation of the On/Off switch can lead to injuries. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 10
500 mm in front of the tool holder 1. Inserting the Battery In the “OFF” position, the light is switched off permanently. Use only original Bosch O-pack batteries with the voltage given on the type plate of your machine. The use of other batteries can Working Advice lead to injuries and danger of fire.
Page 11
With the belt clip 4, the machine can be hung ing the belt clip 4. onto a belt. The user has both hands free and the machine is always at hand. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 12
PT. Multi Tehaka Note: Use only carbon brushes supplied by Kawasan Industri Pulogadung Bosch and intended specifically for your product. Jalan Rawa Gelam III No. 2 Jakarta 13930 – Unscrew the caps 15 using a suitable screw- driver.
Page 13
OBJ_BUCH-608-002.book Page 13 Monday, November 23, 2009 8:32 AM English | 13 Malaysia Vietnam Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd. Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam No. 8a, Jalan 13/6 Representative Office 46200 Petaling Jaya, Saigon Trade Center, Suite 1206...
장식품을 착용하지 마십시오 . 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십 시오 . 헐렁한 복장 , 장식품 혹은 긴 머리는 가동 부위 에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 27
배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전기만 습니다 . 을 사용하여 재충전해야 합니다 . 특정 제품의 배터리 를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배터 리를 충전할 경우 화재 위험이 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 28
– – – – 볼트 크기 -Ø 툴 홀더 6.35 mm 육각 소켓 6.35 mm 육각 소켓 6.35 mm 육각 소켓 6.35 mm 육각 소켓 EPTA 공정 01/2003 에 따른 중량 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 29
잠금 슬리브 2 를 앞으로 당기고 비트를 툴 홀더 1 안으로 끝 경우 이 과정이 반대로 진행됩니다 . 까지 밀어 넣습니다 . 비트를 고정하려면 잠금 슬리브 2 를 다 시 놓으면 됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (24.11.09)
Page 30
수 있습니다 . 포지션 1 의 경우 조명 빔의 촛점이 툴 홀더 1 앞 의 약 20 mm, 포지션 2 의 경우 약 150 mm 그리고 포지션 3 의 경우 약 500 mm 에 맞춰집니다 . “OFF” 위치에 있으면 전혀 램프가 켜지지 않습니다 . 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 31
은 기기를 운반하거나 보관할 때 회전방향 선택 스위치를 반드시 중간 위치에 두십시오 . 실수로 전원 스위치가 작 동하여 상해를 입을 수 있습니다 . 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공구의 환기구를 항상 깨끗이 하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 32
한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정 에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 42
Penggunaan sarana penghisapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 43
Anda tidak terkena pada cairan Gunakanlah hanya aki asli yang bermerek ini. Jika secara tidak disengaja Anda Bosch dengan tegangan yang tercantum terkena pada cairan ini, cucikan dengan pada label tipe perkakas listrik. Jika air. Jika cairan tersebut terkena pada...
Page 44
M6 – M14 M6 – M16 M6 – M20 Pemegang alat kerja ¼" Kunci ¼" Kunci ¼" Kunci ¼" Kunci mur dalam mur dalam mur dalam mur dalam Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01/2003 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 45
Jika tombol untuk meng- hidupkan dan mematikan mesin digerakkan tanpa sengaja, bisa terjadi luka-luka. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 46
Lampunya menjadi aktif, Gunakanlah hanya aki O-pack asli merek jika roda bergerigi 7 berada pada posisi 1 – 3 Bosch dengan tegangan yang tercantum dan tombol untuk menghidupkan dan pada label tipe perkakas listrik Anda. mematikan 9 sedang ditekan.
Page 47
12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 M 10 17.5 M 12 22.6 37.6 M 14 M 16 M 18 M 20 Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 48
Dengan jepitan tempat menggantungkan 4, Petunjuk: Gunakanlah hanya kol dinamo yang Anda bisa menggantungkan perkakas listrik, dipasok oleh Bosch, yang cocok untuk produk misalnya pada satu tali pengikat. Dengan Anda. demikian Anda tidak perlu memegang perkakas – Lepaskan kap penutup 15 dengan obeng listrik dan perkakas listrik tetap berada di dekat yang cocok.
Page 49
Janganlah membuang aki/baterai ke dalam sampah rumah tangga, ke dalam api atau ke dalam air. Aki/baterai sebaiknya dikumpulkan, didaur ulangkan atau dibuang sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Perubahan adalah hak Bosch. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Il existe un risque ac- cher des outils dont l’interrupteur est en cru de choc électrique si votre corps est position marche est source d’accidents. relié à la terre. 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 59
Le liquide éjecté fonctionner. Les outils sont dangereux des batteries peut causer des irritations entre les mains d’utilisateurs novices. ou des brûlures. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 60
5 Accu* midité. Il y a risque d’explosion. 6 Touche de déverrouillage de l’accumulateur N’utiliser que des accus d’origine Bosch qui 7 Molette avec voyant LED* ont la tension indiquée sur la plaque signa- 8 Commutateur du sens de rotation létique de l’outil électroportatif.
Page 61
Pour sortir l’accu 5 appuyez sur les touches de déverrouillage 6 et retirez l’accu de l’outil élec- Respectez les indications concernant l’élimina- troportatif en tirant vers le bas. Ne pas forcer. tion. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 62
Montage de l’accu N’utilisez que des accus O packs d’origine GDR 9,6 V/GDR 12 V/GDR 14,4 V/GDR 18 V: Bosch dont la tension correspond à celle in- Montage des outils de travail diquée sur la plaque signalétique de l’outil Tirez la douille de verrouillage 2 vers l’avant, en- électroportatif.
Page 63
Il est nécessaire de déterminer la durée de frap- pe pour chaque couple de serrage. Toujours contrôler le couple réellement atteint à l’aide d’une clé dynamométrique. Bosch Power Tools 1 609 929 T16 | (23.11.09)
Page 64
Lorsqu’un des deux charbons est usé jusqu’à cette ligne, remplacez immédia- tement les deux balais pour protéger le collec- teur d’éventuels dommages. 1 609 929 T16 | (23.11.09) Bosch Power Tools...
Page 65
OBJ_BUCH-608-002.book Page 65 Monday, November 23, 2009 8:32 AM Français | 65 Note : N’utilisez que des balais d’origine Bosch Elimination des déchets qui sont prévus pour votre produit. Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces- – A l’aide d’un tournevis approprié, desserrez soires et emballages, doivent pouvoir suivre les chapes d’accès aux balais 15.