www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................4 3. PRODUCT DESCRIPTION..................6 4. DAILY USE........................8 5. HINTS AND TIPS..................... 12 6. CARE AND CLEANING..................15 7. TROUBLESHOOTING.....................15 8. INSTALLATION....................... 17 9. TECHNICAL INFORMATION................. 19 10. ENERGY EFFICIENCY..................20 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
www.aeg.com Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids • should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
Page 5
ENGLISH • Make sure that a shock protection is • Do not let the appliance stay installed. unattended during operation. • Use the strain relief clamp on the • Set the cooking zone to “off” after cable. each use. • Make sure the mains cable or plug (if •...
www.aeg.com • Cookware made of cast iron, not use abrasive products, abrasive aluminium or with a damaged bottom cleaning pads, solvents or metal can cause scratches on the glass / objects. glass ceramic. Always lift these 2.5 Disposal objects up when you have to move them on the cooking surface.
Page 7
ENGLISH 3.2 Control panel layout 1 2 3 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function Comment field ON / OFF To activate and deactivate the hob. Lock / The Child Safety De- To lock / unlock the control panel.
www.aeg.com 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. STOP+GO function operates. Automatic Heat Up function operates. Power function operates. There is a malfunction. + digit OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cooking / keep warm / residual heat.
Page 9
ENGLISH 4.5 Bridge function some time comes on and the hob deactivates. This function connects two cooking The relation between the heat setting zones and they operate as one. and the time after which the hob First set the heat setting for one of the deactivates: cooking zones.
Page 10
www.aeg.com 4.8 Timer To deactivate the function: choose the desired zone touching and then touch You can set one timer function for each . The symbol goes out. cooking zone separately. To set a timer function for the zones on the left side use Minute Minder the timer on the left, for the zones on the You can use this function as a Minute...
Page 11
ENGLISH 4.13 Power management When you deactivate the function hob, you also deactivate this function. • Cooking zones are grouped according to the location and number 4.11 The Child Safety Device of the phases in the hob. See the illustration. This function prevents an accidental •...
www.aeg.com Operating the function automatically 5. Touch of the Timer to select an To operate the function automatically set automatic mode. the automatic mode to H1 – H6. The hob To operate the hood directly is originally set to H5. The hood reacts on the hood panel whenever you operate the hob.
Page 13
ENGLISH 5.1 Cookware 5.2 The noises during operation For induction cooking zones a strong electro-magnetic If you can hear: field creates the heat in the • crack noise: cookware is made of cookware very quickly. different materials (sandwich construction). Use the induction cooking •...
Page 14
www.aeg.com Heat setting Use to: Time Hints (min) 3 - 5 Simmer rice and milkbased 25 - 50 Add the minimum twice as dishes, heating up ready- much liquid as rice, mix milk cooked meals. dishes part procedure through. 5 - 7 Steam vegetables, fish, meat.
ENGLISH To find the full range of cooker hoods consumer website. The AEG cooker which work with this function refer to our hoods that work with this function must have the symbol 6. CARE AND CLEANING the dirt can cause damage to the hob. WARNING! Put the special scraper on the glass Refer to Safety chapters.
Page 16
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy STOP+GO function oper- Refer to "Daily use" chapter. ates. There is water or fat stains Clean the control panel. on the control panel. An acoustic signal sounds You put something on one Remove the object from the and the hob deactivates.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy The diameter of the bottom Use cookware with correct of the cookware is too small dimensions. for the zone. Refer to “Technical informa- tion” chapter. There is an error in the hob. Disconnect the hob from the and a number come on.
Page 18
www.aeg.com higher) mains cable type: H05BB-F T cable type: H05BB-F T min 90°C. min 90°C. Speak to your local Service Centre. • To replace the damaged mains cable use the following (or higher) mains 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min.
You can not use the protection box if you install the hob above an oven. 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell HK764403FB PNC 949 595 225 02 Typ 58 GDD D4 AU 200 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
It changes with the the table. material and dimensions of the cookware. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HK764403FB Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cook- Left front 21.0 cm...
Page 21
ENGLISH • Use the residual heat to keep the food warm or to melt it. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS marked with the symbol with the Recycle the materials with the symbol household waste. Return the product to Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it.
Page 22
www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ................23 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ................ 24 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ................27 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ..................29 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ..............34 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ................37 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ..............37 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ....................40 9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ..................42 10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ................43 ΓΙΑ...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος με εύκολη πρόσβαση...
www.aeg.com Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή • λίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φωτιά με • νερό. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και στη συνέχεια καλύψτε τη φλόγα με ένα καπάκι ή μια πυρίμαχη κουβέρτα.
Page 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην τοποθετείτε τη συσκευή δίπλα σε • Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί πόρτα ή κάτω από παράθυρο. Έτσι, προστασία από την ηλεκτροπληξία. αποτρέπεται η πτώση ζεστών • Τοποθετήστε τον συνδετήρα μαγειρικών σκευών από τη συσκευή ανακούφισης καταπόνησης στο κατά το άνοιγμα της πόρτας ή του καλώδιο.
Page 26
www.aeg.com 2.3 Χρήση • Οι ατμοί που απελευθερώνει το πολύ καυτό λάδι, μπορούν να προκαλέσουν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ακαριαία ανάφλεξη. Κίνδυνος τραυματισμού, • Το χρησιμοποιημένο λάδι που εγκαυμάτων και περιέχει υπολείμματα τροφίμων ηλεκτροπληξίας. μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά σε χαμηλότερη θερμοκρασία από το λάδι •...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την μαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο τροφοδοσία ρεύματος. ουδέτερα απορρυπαντικά. Μη • Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, απορρίψτε το. σφουγγαράκια που χαράσσουν, 2.6 Σέρβις διαλύτες ή μεταλλικά αντικείμενα. •...
Page 28
www.aeg.com Πεδίο Λειτουργία Σχόλιο αφής ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕ‐ Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ εστιών. Κλείδωμα / Διάταξη Ασφα‐ Για κλείδωμα / ξεκλείδωμα του χειριστηρίου. λείας για Παιδιά Bridge Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας. Σκάλα μαγειρέματος και έν‐ Για εμφάνιση της σκάλας μαγειρέματος και δειξη...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οθόνη Περιγραφή OptiHeat Control (ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας 3 σταδίων): συνέχιση μαγειρέματος / διατήρηση θερμότητας / υπολειπόμενη θερ‐ μότητα. Η λειτουργία Κλείδωμα /Διάταξη Ασφαλείας για Παιδιά είναι ενεργο‐ ποιημένη. Το μαγειρικό σκεύος δεν είναι σωστό ή είναι πολύ μικρό ή δεν έχει το‐ ποθετηθεί...
Page 30
www.aeg.com 4.5 Λειτουργία Bridge Σκάλα μαγειρέμα‐ Οι εστίες απενερ‐ Αυτή η λειτουργία συνδέει δύο ζώνες τος γοποιούνται μετά μαγειρέματος ώστε να λειτουργούν ως από μία. 6 ώρες Αρχικά, ρυθμίστε τη σκάλα μαγειρέματος , 1 - 3 για τη μία από τις ζώνες μαγειρέματος. 4 - 7 5 ώρες...
Page 31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για απενεργοποίηση της λειτουργίας: Ανατρέξτε στο κεφάλαιο επιλέξτε την επιθυμητή ζώνη αγγίζοντας «Τεχνικά χαρακτηριστικά». το και κατόπιν αγγίξτε το . Ο Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία υπολειπόμενος χρόνος μετρά αντίστροφα για μια ζώνη μαγειρέματος: αγγίξτε το έως το 00. Το σύμβολο σβήνει.
Page 32
www.aeg.com 4.9 STOP+GO Για απενεργοποίηση της λειτουργίας: ενεργοποιήστε τις εστίες με το . Μη Αυτή η λειτουργία ρυθμίζει όλες τις ζώνες ρυθμίσετε τη σκάλα μαγειρέματος. μαγειρέματος που βρίσκονται σε Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα. Ανάβει λειτουργία στη χαμηλότερη σκάλα μαγειρέματος. η...
Page 33
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Η κάθε φάση έχει μέγιστη ηλεκτρική Χρήση της λειτουργίας αυτόματα ισχύ 3.700 W. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία • Η λειτουργία διαιρεί την ισχύ ανάμεσα αυτόματα, ρυθμίστε την αυτόματη στις ζώνες μαγειρέματος που είναι λειτουργία στη θέση H1 – H6. Οι εστίες συνδεδεμένες...
www.aeg.com 2. Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Η αυτό, αγγίξτε το ενώ οι εστίες είναι οθόνη ανάβει και σβήνει ενεργές. Αυτό απενεργοποιεί την αυτόματη λειτουργία και σας επιτρέπει να 3. Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. αλλάξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα 4.
Page 35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • κροτάλισμα: πραγματοποιείται Η βάση του μαγειρικού ηλεκτρική μεταγωγή. σκεύους πρέπει να έχει το • συριγμό, βόμβο: λειτουργεί ο μεγαλύτερο δυνατό πάχος ανεμιστήρας. και να είναι όσο το δυνατόν Οι θόρυβοι αυτοί είναι φυσιολογικοί πιο επίπεδη. και δεν αποτελούν δυσλειτουργία των εστιών.
Page 36
www.aeg.com Σκάλα μαγει‐ Χρήση: Χρόνος Συμβουλές ρέματος (λεπτά) 3 - 5 Σιγανό βράσιμο ρυζιού και φα‐ 25 - 50 Προσθέστε υγρά σε τουλάχι‐ γητών με βάση το γάλα, ζέστα‐ στον διπλάσια ποσότητα από μα έτοιμων φαγητών. το ρύζι, ανακατεύετε ενδιάμε‐ σα...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για να ανακαλύψετε την πλήρη γκάμα Υπάρχει το ενδεχόμενο το απορροφητήρων που είναι συμβατοί με σήμα να παρεμποδιστεί από αυτή τη λειτουργία επισκεφτείτε την άλλες τηλεχειριζόμενες τοποθεσία μας στο web για τους συσκευές. Για την αποφυγή καταναλωτές. Οι απορροφητήρες AEG τέτοιας...
Page 38
www.aeg.com 7.1 Τι να κάνετε αν ... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν μπορείτε να ενεργοποιή‐ Οι εστίες δεν είναι συνδεδε‐ Ελέγξτε εάν οι εστίες είναι σετε ή να λειτουργήσετε τις μένες σε ηλεκτρική παροχή ή σωστά συνδεδεμένες στην εστίες. δεν είναι σωστά συνδεδεμέ‐ ηλεκτρική...
Page 39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει ρυθμιστεί η υψηλότερη Η υψηλότερη σκάλα μαγειρέ‐ σκάλα μαγειρέματος. ματος έχει την ίδια ισχύ με τη λειτουργία. Η σκάλα μαγειρέματος αλλά‐ Η λειτουργία διαχείρισης Ανατρέξτε στο κεφάλαιο ζει εναλλάξ μεταξύ δύο επι‐ ισχύος είναι ενεργοποιημένη. «Καθημερινή...
www.aeg.com Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχει κάποιο πρόβλημα Απενεργοποιήστε τις εστίες. Ανάβει η ένδειξη στις εστίες, καθότι έχει στε‐ Απομακρύνετε το θερμό μα‐ γνώσει το περιεχόμενο κά‐ γειρικό σκεύος. Ενεργοποιή‐ ποιου μαγειρικού σκεύους στε ξανά τη ζώνη μετά από κατά το μαγείρεμα. Έχουν περίπου...
Page 41
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επικοινωνήστε με το τοπικό Κέντρο Σέρβις. 8.4 Συναρμολόγηση min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
ανάλογα με το υλικό και τις διαστάσεις αναφέρεται στον πίνακα. των μαγειρικών σκευών. 10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ 10.1 Πληροφορίες προϊόντος σύμφωνα με τον κανονισμό της ΕΕ 66/2014 Αναγνωριστικό μοντέλου HK764403FB Τύπος εστιών Εντοιχιζόμενες εστίες Πλήθος ζωνών μαγειρέμα‐ τος Τεχνολογία θέρμανσης Επαγωγή...
Page 44
www.aeg.com 10.2 Εξοικονόμηση ενέργειας • Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικά σκεύη στις μικρότερες ζώνες Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια μαγειρέματος. κατά τη διάρκεια του καθημερινού • Τοποθετείτε τα μαγειρικά σκεύη μαγειρέματος αν ακολουθήσετε τις απευθείας στο κέντρο της ζώνης παρακάτω συμβουλές. μαγειρέματος. •...