GETTING STARTED GETTING STARTED SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol indicates that high voltage is present inside.
Page 3
GETTING STARTED PRECAUTIONS 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm).
GETTING STARTED CONTENTS GETTING STARTED 21 FUNCTIONS Safety Information Input Mode What’s Included Bluetooth Software Update DESCRIPTIONS 28 TROUBLESHOOTING Front / Right Side Panel Bottom Panel Troubleshooting Remote Control 29 APPENDIX 11 INSTALLATION Specifications Installing the Soundbar Installing the Wall Mount ●...
Bracket-Wall Mount L Bracket-Wall Mount R ● The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above. ● Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
DESCRIPTIONS DESCRIPTIONS FRONT / RIGHT SIDE PANEL (Volume) Button Controls the volume level. The numeric value of the volume level appears in the front panel display. (Source) Button Selects the D.IN, AUX, BT, TV, or USB input. Right Side of the Soundbar ●...
DESCRIPTIONS BOTTOM PANEL DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Micro USB Port) Connect to the digital (optical) output of an external You can play the music from USB device. memory device if connecting Micro USB memory device or Micro USB to USB adapter cable (not supplied). Refer to Micro USB to USB adapter cable specification on page 19.
DESCRIPTIONS REMOTE CONTROL SOURCE Press to select a source connected to the Soundbar. Mute You can turn the volume down to 0 with the push of a button. Press again to restore the sound to the previous volume level. Repeat Press to set the Repeat function during music playback from a storage device.
Page 9
DESCRIPTIONS Power Turns the Soundbar on and off. Volume Adjusts the volume level of the unit. Play / Pause Press the p button to pause a file temporarily. Press the p button again to play the selected file. Skip Back If there is more than one file on the device you are playing, and you press the [ button, the previous file is selected.
Page 10
DESCRIPTIONS + Controlling the Soundbar using Your TV Remote Control 1. Press and hold the SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on. 2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display. 3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker. ●...
INSTALLATION INSTALLATION INSTALLING THE SOUNDBAR INSTALLING THE WALL MOUNT + Installation Precautions ● Install on a vertical wall only. ● For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of the set.
Page 12
INSTALLATION Centre Line 2. Align the Paper Template's Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape. ● If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area. 3.
Page 13
INSTALLATION 5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support screw hole. 6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar's bottom. For a proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Page 14
INSTALLATION 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. ● Slightly tilt the Soundbar to insert both Holder-Screw heads into Bracket-Wall Mount holes. Push the Soundbar in the direction of the arrow to make sure both sides are firmly fixed.
INSTALLATION DETACHING THE SOUNDBAR FROM THE WALL 1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of the arrow, and then pull it away from the wall as shown. ● Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit. ●...
CONNECTIONS ● Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. ● Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. CONNECTING TO A TV ●...
CONNECTIONS TV SOUNDCONNECT You can enjoy TV sound through your Soundbar when it is connected to a Samsung TV that supports the TV SoundConnect function. Connect 1. Turn on the TV and Soundbar. 2. Press the button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the TV mode.
• ON - BLUETOOTH POWER : The Soundbar turns on and off when you turn the TV on or off. • OFF - BLUETOOTH POWER : The Soundbar only turns off when you turn the TV off. ● This function is supported by some Samsung TVs released from 2013 on. CONNECTING TO EXTERNAL DEVICES...
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. ● The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
FUNCTIONS FUNCTIONS INPUT MODE button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the mode Press the you want. Right Side of the Soundbar Input mode Display D.IN Optical Digital input AUX input BLUETOOTH mode TV SoundConnect USB mode...
• The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in English. • If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
Page 23
● You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. ● Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode.
Page 24
FUNCTIONS ● In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters. ● The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state. + More About Bluetooth Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection.
Page 25
Market search : Samsung Audio Remote + Launching the Samsung Audio Remote App To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then follow the directions on the screen. ● The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices...
2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. ● The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
Page 27
FUNCTIONS IF UPDATE IS NOT DISPLAYED 1. Turn off the Soundbar, connect the storage device that contains update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. ● Insert a storage device containing the firmware update into the USB port on the main unit. ●...
The TV SoundConnect (TV pairing) failed. • Does your TV support TV SoundConnect? ¼ TV SoundConnect is supported by some Samsung TVs released from 2012 on. Check your TV to see if it supports TV SoundConnect. • Is your TV firmware the latest version? ¼...
Design and specifications are subject to change without prior notice. Nominal specification Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. Weight and dimensions are approximate. For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Page 31
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Contact Centre Web Site Country Contact Centre Web Site ` Europe www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French)
Page 33
НАЧАЛО НАЧАЛО ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Този символ показва, че вътре има високо напрежение.
Page 34
НАЧАЛО ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 68.6мм 68.6 mm 99.1мм 99.1mm 99.1мм 99.1мм 99.1mm 99.1mm Погрижете се променливото електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер, който е поставен на гърба на вашия продукт. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните...
Page 35
НАЧАЛО СЪДЪРЖАНИЕ НАЧАЛО 21 ФУНКЦИИ Информация за безопасност Входен режим Какво е включено Bluetooth Актуализиране на софтуера ОПИСАНИЯ 28 ОТСТРАНЯВАНЕ НА Преден/десен панел НЕИЗПРАВНОСТИ Долен панел Дистанционно управление Отстраняване на неизправности 11 МОНТИРАНЕ 29 ПРИЛОЖЕНИЕ Монтиране на Soundbar Спецификация Инсталиране на стената конзола Демонтиране...
Page 36
● Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. ● Micro USB към USB адаптерният кабел се продава отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung.
Page 37
ОПИСАНИЯ ОПИСАНИЯ ПРЕДЕН/ДЕСЕН ПАНЕЛ 1 Бутон (Сила на звука) Контролира нивото на звука. Цифровата стойност на силата на звука ще се появи на екрана на предното табло. 2 Бутон (Източник) Дясната част на Soundbar Избира между D.IN, AUX, BT, TV, USB вход. ●...
Page 38
ОПИСАНИЯ ДОЛЕН ПАНЕЛ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (микро USB порт) Свързва цифровия изход (оптичен) на външно Можете да възпроизвеждате устройство. музиката от устройство с USB памет, ако свържете устройство с микро USB памет или Micro USB към USB адаптерен кабел (не се доставя с комплекта).
Page 39
ОПИСАНИЯ ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ SOURCE Натиснете, за да изберете източник, свързан със Soundbar. Заглушаване Можете да намалите силата на звука до 0 с натискане на един бутон. Натиснете отново, за да възстановите звука до предишното на сила на звука. Повтаряне Натиснете, за да настроите функцията за повтаряне по време на възпроизвеждане...
Page 40
ОПИСАНИЯ Включване Включва или изключва Soundbar. Сила на звука Регулира нивото на звука на устройството. Възпроизвеждане/Пауза Натиснете бутона p, за да направите временно пауза във възпроизвеждането на файла. Натиснете отново бутона p, за да възпроизведете избрания файл. Прескачане Назад Когато в устройството, от което възпроизвеждате, има повече от един файл, при...
Page 41
ОПИСАНИЯ + Управление на Soundbar чрез дистанционното управление на вашия телевизор 1. Натиснете и задръжте бутона SOUND за над 5 секунди, докато устройството Soundbar е включено. 2. На дисплея на Soundbar се появява „ON - TV REMOTE“. 3. В менюто на телевизора задайте външен високоговорител за високоговорителя на телевизора. ●...
Page 42
МОНТИРАНЕ МОНТИРАНЕ МОНТИРАНЕ НА SOUNDBAR ИНСТАЛИРАНЕ НА СТЕНАТА КОНЗОЛА + Предпазни мерки за инсталацията ● Монтирайте само на вертикална стена. ● За мястото избягвайте висока температура или влажност или стена, която не може да поддържа теглото на телевизора. ● Проверете здравината на стената. Ако стената не е достатъчно здрава да поддържа уреда, подсилете стенат или...
Page 43
МОНТИРАНЕ Централна Линия 2. Подравнете Централна Линия на хартиения шаблон с центъра на своя телевизор (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте Водача за монтиране на стена на стената с помощта на тиксо. ● Ако не монтирате под телевизор, поставете Централна Линия в центъра на зоната за монтаж. 3.
Page 44
МОНТИРАНЕ 5. Пъхнете винт (не се доставя с комплекта) във всеки Държач-винт и след това завийте всеки винт здраво в отвора на поддържащия винт. 6. Използвайте двата Винт (M4 x L12), за да закрепите Скобата за монтаж на стена Л и Д към дъното на Soundbar.
Page 45
МОНТИРАНЕ 7. Монтирайте Soundbar с доставената Скоба за монтаж на стена, като я окачите на Държач-винт, поставени на стената. ● Наклонете леко Soundbar, за да поставите главите на двата Държач-винт в отворите на Скоба за монтаж на стена. Натиснете Soundbar по посоката на стрелката, за да се уверите, че двете страни са...
Page 46
МОНТИРАНЕ ДЕМОНТИРАНЕ НА SOUNDBAR ОТ СТЕНАТА 1. За да отделите Soundbar от стойката за стена, натиснете го по посока на стрелката и след това го издърпайте от стената, както е показано. ● Не се провисвайте на монтирания уред и го пазете от удари. ●...
Page 47
СВЪРЗВАНИЯ СВЪРЗВАНИЯ ● Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или на вашия телевизор към контакт, докато не са завършени свързванията на всички компоненти. ● Преди да премествате или инсталирате този уред, трябва непременно да изключите захранването и да извадите щепсела от контакта. СВЪРЗВАНЕ...
Page 48
(SoundShare), преди да започнете. (За повече информация вж. ръководството на потребителя на телевизора.) ● Ако вашият телевизор Samsung TV е пуснат на пазара преди 2014 г., направете справка в менюто за настройки на SoundShare. ● Ако разстоянието между телевизора и Soundbar надвишава 10 м, връзката може да не бъде стабилна...
Page 49
телевизора. • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar се изключва само при изключване на телевизора. ● Тази функция се поддържа само от някои телевизори на Samsung, пуснати на пазара след 2013 г. СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНИ УСТРОЙСТВА ОПТИЧЕН ИЛИ АНАЛОГОВ АУДИО КАБЕЛ...
Page 50
стандартен женски 2.0 USB жак (тип A) в другия край към Micro USB жака на вашия Soundbar. ● Micro USB към USB адаптерният кабел се продава отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. 2. Свържете устройството за съхранение към гнездото на кабела.
Page 52
ФУНКЦИИ ФУНКЦИИ ВХОДЕН РЕЖИМ в дясната част на основното устройство или бутона SOURCE на дистанционното Натиснете бутона управление, за да изберете режима, който желаете. Десен край на Soundbar Режим на въвеждане Дисплей D.IN Оптичен цифров вход AUX вход BLUETOOTH режим TV SoundConnect USB режим...
Page 53
ще се покаже долна черта " _ ". • Ако Bluetooth устройството не е сдвоено успешно с Soundbar, изтрийте предишното намерено "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" от Bluetooth устройството и го накарайте отново да търси Soundbar. 4. Изпълняване на музика на свързаното устройство.
Page 54
● Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). ● След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим BT.
Page 55
ФУНКЦИИ ● В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката може да се изгуби, ако интервалът между Soundbar и Bluetooth устройството превиши 10 м. ● Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в режим Готовност. + Повече за Bluetooth Bluetooth е технология, която позволява Bluetooth-съвместими устройства да общуват лесно, като използват безжична...
Page 56
За да стартирате и използвате приложението Audio Remoteна Samsung, докоснете иконата „Audio Remote“ на своето смарт устройство и след това следвайте инструкциите от екрана. ● Приложението Audio Remoteна Samsung е съвместимо единствено с мобилни телефони с Android и с мобилни устройства, работещи с Android OS 3.0 или по-нова версия.
Page 57
Обърнете внимание, че ако има няколко файла за актуализация, трябва да ги заредите поотделно в устройството за съхранение и да ги използвате един по един, за да актуализирате фърмуера. Посетете Samsung.com или се обърнете към сервизния център на Samsung, за да получите повече информация за изтегляне на файлове за актуализация.
Page 58
ФУНКЦИИ АКО НЕ СЕ ПОКАЖЕ UPDATE 1. Изключете Soundbar, свържете USB устройството с памет, в което е записана актуализацията, към USB порта на Soundbar. 2. Извадете захранващия кабел, включете го обратно и включете устройството. ● Свържете устройството за съхранение, съдържащо актуализацията на фърмуера, към USB порта на основния...
Page 59
Неуспешно TV SoundConnect (ТВ сдвояване). • Вашият телевизор поддържа ли TV SoundConnect? ¼ TV SoundConnect се поддържа от някои телевизори на Samsung, пуснати на пазара след 2012 г. Проверете дали вашият телевизор поддържа TV SoundConnect. • Фърмуерът на телевизора от най-новата версия ли...
Page 60
Метод за деактивиране на Натиснете бутона „Bluetooth POWER“на дистанционното Bluetooth порт управление при режим „BT“. a Бележка за лиценза за отворен код За изпращане на запитвания и заявки във връзка с източниците с отворен код се свържете със Samsung чрез имейл (oss.request@samsung.com).
Page 62
си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 64
POČETAK POČETAK SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti OPREZ visokog napona.
Page 65
POČETAK MJERE OPREZA 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom u vašem domaćinstvu odgovara identifikacijskoj naljepnici koja se nalazi na poleđini proizvoda. Proizvod postavite vodoravno na prikladnu površinu (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Pobrinite se da ventilacijski otvori ne budu prekriveni. Ne postavljajte jedinicu na pojačala ili drugu opremu koja se grije.
Page 66
POČETAK SADRŽAJ POČETAK 21 FUNKCIJE Sigurnosne informacije Način ulaza Što je uključeno Bluetooth Ažuriranje softvera OPIS 28 RJEŠAVANJE PROBLEMA Ploča s prednje/desne strane Donja ploča Rješavanje problema Daljinski upravljač 29 DODATAK 11 MONTIRANJE Tehnički podaci Instalacija uređaja Soundbar Montaža Zidnog Nosača ●...
Page 67
POČETAK ŠTO JE UKLJUČENO PRIJE ČITANJA KORISNIČKOG PRIRUČNIKA Prije čitanja korisničkog priručnika imajte na umu sljedeće pojmove. + Ikone koje se koriste u priručniku Ikona Pojam Definicija Oprez Označuje slučaj u kojem funkcija ne radi ili su postavke poništene. Napomena Uključuje savjete ili upute na stranici koja prikazuje pomoć...
Page 68
OPIS OPIS PLOČA S PREDNJE/DESNE STRANE (Glasnoća) Gumb Regulira razinu glasnoće. Numerička vrijednost razine glasnoće pojavljuje se na prikazu na prednjoj ploči. (Izvor) Gumb Desna strana uređaja Odabire ulaze D.IN, AUX, BT, TV ili USB. Soundbar ● Kada je uređaj uključen, pritiskanjem i držanjem gumba duže od 3 sekunde gumb se postavlja za obavljanje funkcije (Isključi zvuk).
Page 69
OPIS DONJA PLOČA DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Micro USB ulaz) Spojite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. S USB memorijskog uređaja možete reproducirati glazbu ako spojite Micro USB memorijski uređaj ili kabel Micro USB za USB prilagodnik (nije priložen). Pogledajte specifikacije kabela Micro USB za USB prilagodnik na stranici 19.
Page 70
OPIS DALJINSKI UPRAVLJAČ SOURCE Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar. Isključi zvuk Glasnoću možete smanjiti na 0 s pritiskom na gumb. Pritisnite ponovno zavraćanje zvuka na prethodnu razinu glasnoće. Ponovi Pritisnite za postavljanje opcije ponavljanja tijekom reprodukcije glazbe s memorijskog uređaja.
Page 71
OPIS Za uključivanje Uključuje i isključuje Soundbar. Jačina zvuka Namješta razinu glasnoće jedinice. Reprodukcija/Privremeno zaustavljanje Pritisnite tipku p za privremeno zaustavljanje reprodukcije datoteke. Ponovno pritisnite tipku p za reprodukciju odabrane datoteke. Preskoči Natrag Ako se na uređaju s kojeg reproducirate datoteke nalazi više od jedne datoteke, pritiskom tipke [ odabire se prethodna datoteka.
Page 72
OPIS + Upravljanje zvučnikom Soundbar pomoću daljinskog upravljača televizora 1. Pritisnite i držite gumb SOUND duže od 5 sekundi dok je zvučnik Soundbar uključen. 2. Na zaslonu zvučnika Soundbar pojavljuje se poruka „ON - TV REMOTE". 3. U izborniku televizora namjestite zvučnik televizora na vanjski zvučnik. ●...
Page 73
MONTIRANJE MONTIRANJE INSTALACIJA UREĐAJA SOUNDBAR MONTAŽA ZIDNOG NOSAČA + Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje ● Postavite isključivo na okomiti zid. ● Pri ugradnji izbjegavajte visoke temperature ili vlažnost jer u suprotnom zid neće moći nositi težinu uređaja. ● Provjerite nosivost zida. Ako zid nema dovoljnu nosivost za jedinicu, ojačajte ga ili jedinicu montirajte na drugi zid zadovoljavajuće nosivosti.
Page 74
MONTIRANJE Središnja linija 2. Poravnajte Središnja linija predloška papira sa sredinom televizora (ako montirate Soundbar ispod televizora), a zatim postavite Vodilica zidnog nosača na zid pomoću trake. ● Ako ne montirate ispod televizora, postavite Središnja linija u sredinu područja instalacije. 3.
Page 75
MONTIRANJE 5. Gurnite vijak (nije priloženo) kroz svaki Vijak držača, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u otvor potpornog vijka. 6. Upotrijebite dva Vijak (M4 x L12) za pričvršćivanje Zidni nosač L i D na dno uređaja Soundbar. Za ispravno postavljanje obavezno osigurajte da su udubine na uređaju Soundbar u ravnini s otvorima na nosaču.
Page 76
MONTIRANJE 7. Montirajte Soundbar s pričvršćenim Zidni nosač tako da objesite Zidni nosač na Vijak držača na zidu. ● Lagano nakosite Soundbar da biste umetnuli glave obaju Vijak držača u otvore Zidni nosač. Gurnite Soundbar u smjeru strelice kako biste osigurali da su obje strane čvrsto pričvršćene.
Page 77
MONTIRANJE UKLANJANJE UREĐAJA SOUNDBAR SA ZIDA 1. Za odvajanje uređaja Soundbar sa zidnog nosača, gurnite ga u smjeru strelice, a zatim ga povucite od zida kako je prikazano. ● Ne vješajte ništa na montiranu jedinicu i spriječite njezino izlaganje udarcima ili padanje. ●...
Page 78
VEZE VEZE ● Nemojte priključivati kabel za napajanje ovog proizvoda ili televizora u zidnu utičnicu dok međusobno ne povežete sve komponente. ● Prije premještanja ili postavljanja proizvoda provjerite je li napajanje isključeno, a kabel za napajanje isključen iz utičnice. POVEZIVANJE S TELEVIZOROM ●...
Page 79
(Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku TV-a.) ● Ako je vaš TV marke Samsung na tržištu bio prije 2014. godine, provjerite izbornik postavke SoundShare. ● Ako udaljenost između televizora i uređaja Soundbar prelazi 10 m, veza možda neće biti stabilna ili će reprodukcija zvuka možda biti isprekidana.
Page 80
• ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar se uključuje i isključuje prilikom uključivanja i isključivanja televizora. • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar se isključuje samo prilikom isključivanja televizora. ● Ovu funkciju podržavaju samo neki Samsung televizori koji su u prodaji od 2013. godine. POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJIMA OPTIČKI ILI ANALOGNI AUDIOKABEL...
Page 81
VEZE Putem sustava Soundbar možete reproducirati glazbene datoteke s memorijskih uređaja. USB priključak Zaslon DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V (OPTICAL) SUBWOOFER USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel Micro USB za USB prilagodnik AUX IN (nije priložen) Memorijski uređaj 1.
Page 83
FUNKCIJE FUNKCIJE NAČIN ULAZA na desnoj strani glavne jedinice ili gumb SOURCE na daljinskom upravljaču za odabir Pritisnite gumb načina koji želite. Desni kraj uređaja Soundbar Način ulaza Zaslon D.IN Optički Digitalni ulaz Ulaz AUX BLUETOOTH Način TV SoundConnect USB Način FUNKCIJA AUTO POWER DOWN Jedinica se isključuje automatski u sljedećim uvjetima: ●...
Page 84
• Naziv uređaja može biti prikazan samo na engleskom jeziku. Ako naziv nije na engleskom jeziku, prikazat će se podvlaka " _ ". • Pokušaj uparivanja uređaja Bluetooth sa sustavom Soundbar nije uspio, izbrišite poruku "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" koju je uređaj Bluetooth ranije napravio i ponovno potražite Soundbar. 4. Na spojenom uređaju reproducirajte glazbu.
Page 85
● Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za BT. - Dostupna je samo ako je uređaj Soundbar naveden u uparenim uređajima Bluetooth uređaja. (Bluetooth uređaj i uređaj Soundbar moraju se prethodno barem jedanput upariti.)
Page 86
FUNKCIJE ● Dok je Bluetooth veza aktivna, može se prekinuti ako udaljenost između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja prekorači 10 m. ● Sustav Soundbar automatski se isključuje nakon 5 minuta u stanju Spreman. + Više o funkciji Bluetooth Bluetooth je tehnologija koja omogućuje jednostavno međusobno povezivanje uređaja kompatibilnih s tehnologijom Bluetooth pomoću bežične veze kratkog dometa.
Page 87
UPOTREBA SAMSUNGOVE APLIKACIJE AUDIO REMOTE + Postavljanje Samsungove aplikacije Audio Remote Kako biste mogli upravljati zvučnikom Soundbar pomoću vašeg pametnog uređaja i aplikacije Samsung Audio Remote, preuzmite aplikaciju Samsung Audio Remote pomoću trgovine Google Play. Pretraživanje trgovine : Samsung Audio Remote + Pokretanje Samsungove aplikacije Audio Remote Za pokretanje i upotrebu aplikacije Samsung Audio Remote dotaknite ikonu Audio Remote na vašem pametnom...
Page 88
Imajte na umu da postoji više datoteka za ažuriranje, morate ih pojedinačno učitati na uređaj za pohranu podataka i koristiti ih jednu po jednu za ažuriranje ugrađenog programa. Više informacija o preuzimanju datoteka za ažuriranje naći ćete na web-mjestu Samsung.com ili se obratite u pozivni centar tvrtke Samsung.
Page 89
FUNKCIJE AKO UPDATE NIJE PRIKAZANO 1. Isključite uređaj Soundbar, spojite USB uređaj za pohranu koji sadrži datoteke ažuriranja na USB priključaj uređaja Soundbar. 2. Isključite kabel za napajanje, ponovno ga spojite i uključite ga. ● Priključite uređaj za pohranu podataka koji sadrži datoteke za ažuriranje programske opreme u USB priključak na glavnoj jedinici.
Page 90
TV SoundConnect (uparivanje s TV-om) nije uspjelo. • Podržava li vaš TV funkciju TV SoundConnect? ¼ Funkciju TV SoundConnect podržavaju neki TV-i marke Samsung pušteni u prodaju nakon 2012. godine. Provjerite podržava li vaš TV funkciju TV SoundConnect. • Je li ugrađeni program TV-a najnovije verzije? ¼...
Page 91
Pritisnite gumb „Bluetooth POWER” na daljinskom Bluetooth Način isključivanja ulaza upravljaču kada je u načinu rada „BT”. a Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog koda Za slanje upita i zahtjeva u vezi otvorenih izvora obratite se tvrtki Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com).
Page 93
Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi:...
Page 95
ZAČÍNÁME ZAČÍNÁME BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI. Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt s vnitřní VÝSTRAHA částí...
Page 96
ZAČÍNÁME BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům na identifikačním štítku umístěném na zadní straně přístroje. Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání...
Page 97
ZAČÍNÁME OBSAH ZAČÍNÁME 21 FUNKCE Bezpečnostní informace Režim vstupu Součásti dodávky Bluetooth Aktualizace softwaru POPIS 28 TEŠENÍ PROBLÉMŮ Přední / pravý panel Spodní panel Tešení problémů Dálkové ovládání 29 DODATEK 11 INSTALACE Technické údaje Instalace přístroje Soundbar Instalace držáku na zeď Sejmutí...
Page 98
P ● Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. ● Kabel adaptéru Micro USB do USB se prodává samostatně. Chcete-li si je zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung.
Page 99
POPIS POPIS PŘEDNÍ / PRAVÝ PANEL 1 Tlačítko (Hlasitost) Ovládání hlasitosti. Na předním panelu se zobrazí číselná hodnota hlasitosti. 2 Tlačítko (Zdroj) Výběr vstupu D.IN, AUX, BT, TV nebo USB. Pravá strana zařízení ● Když je přístroj zapnutý, při stisku tlačítka na více Soundbar než...
Page 100
POPIS SPODNÍ PANEL DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Port Micro USB) Připojte digitální (optický) výstup vnějšího zařízení. V případě připojení paměťového zařízení Micro USB nebo kabelu adaptéru Micro USB do USB (není součástí balení) můžete přehrávat hudbu z paměťového zařízení USB. Podrobnosti naleznete v technických DIGITAL AUDIO IN údajích kabelu adaptéru Micro USB do...
Page 101
POPIS DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SOURCE Výběr zdroje připojeného k přístroji Soundbar. Ztlumení Stisknutím tlačítka můžete zeslabit hlasitost na 0. Dalším stiskem tlačítka obnovíte původní hlasitost zvuku. Opakování Stisknutím během přehrávání z paměťového zařízení nastavíte funkci Opakování. OFF - REPEAT : Zrušení opakovaného přehrávání. TRACK - REPEAT : Opakované...
Page 102
POPIS Napájení Zapíná a vypíná systém Soundbar. Hlasitost Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky. Přehrávání/Pozastavení Stiskem tlačítka p dočasně pozastavíte přehrávání souboru. Stiskem tlačítka p spustíte přehrávání vybraného souboru. Skok Zpět Pokud je v zařízení, z nějž se přehrává, uloženo více souborů, stiskem tlačítka [ vyberete předchozí...
Page 103
POPIS + Ovládání zařízení Soundbar pomocí dálkového ovládání televizoru 1. Zapněte zařízení Soundbar a stiskněte a déle než 5 sekund podržte tlačítko SOUND. 2. Na displeji zařízení Soundbar se zobrazí zpráva „ON - TV REMOTE“. 3. V nabídce televizoru nastavte u položky reproduktor televizoru možnost externí reproduktor. ●...
Page 104
INSTALACE INSTALACE INSTALACE PŘÍSTROJE SOUNDBAR INSTALACE DRŽÁKU NA ZEĎ + Opatření při instalaci ● Instalujte pouze na svislé stěny. ● Instalujte v místech, kde nepanuje vysoká teplota nebo vlhkost – za takových podmínek totiž hrozí, že stěna neunese hmotnost přístroje. ●...
Page 105
INSTALACE 2. Zarovnejte Osa se středem televizoru (pokud montujete zařízení Soundbar pod televizor) a potom pomocí lepicí pásky upevněte na stěnu Šablona pro upevnění na stěnu. ● Pokud zařízení nemontujete pod televizor, umístěte Osa do středu montážní oblasti. 3. Do otvorů ve středech obrázků B-TYPE na koncích šablony zastrčte špičku pera nebo ořezané tužky a udělejte značky pro otvory pro nosné...
Page 106
INSTALACE 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a jednotlivé šrouby (není součástí dodávky) pevně zašroubujte do otvorů pro nosné šrouby. 6. Pomocí dvou Šroub (M4 x L12) upevněte Držák pro upevnění na stěnu L a P ke spodní části zařízení Sounbar. Aby vše správně...
Page 107
INSTALACE 7. Namontujte zařízení Soundbar pomocí přiloženého Držák pro upevnění na stěnu zavěšením Držák pro upevnění na stěnu na Držák šroubu na stěně. ● Zařízení Soundbar lehce nakloňte, abyste mohli zasunout obě hlavičky Držák šroubu do otvorů Držák pro upevnění na stěnu. Posuňte zařízení Soundbar ve směru šipky a ujistěte se, že jsou obě strany řádně upevněny.
Page 108
INSTALACE SEJMUTÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR ZE STĚNY 1. Chcete-li zařízení Soundbar sejmout z držáku na stěnu, posuňte jej ve směru šipky a potom sundejte ze stěny podle nákresu. ● Nezavěšujte na nainstalovanou jednotku žádné předměty a zabraňte úderům do jednotky nebo jejímu shození.
Page 109
PŘIPOJENÍ PŘIPOJENÍ ● Nepřipojujte napájecí kabel tohoto přístroje ani televizoru do elektrické zásuvky, dokud nejsou dokončena připojení mezi zařízeními. ● Před přemisťováním nebo instalací přístroje se ujistěte, že je vypnutý, a odpojte napájecí kabel. PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU ● Důležité: Než začnete, vložte do dálkového ovládání baterie. Pokyny naleznete na straně 10. PŘIPOJENÍ...
Page 110
PŘIPOJENÍ TV SOUNDCONNECT Při připojení k televizoru Samsung s podporou funkce TV SoundConnect lze poslouchat zvuk televize z přístroje Soundbar. Připojení 1. Zapněte televizor a přístroj Soundbar. 2. Stisknutím tlačítka na pravé straně hlavní jednotky nebo tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači vyberte režim TV.
Page 111
• ON - BLUETOOTH POWER : Přístroj Soundbar se zapne, respektive vypne při zapnutí či vypnutí televizoru. • OFF - BLUETOOTH POWER : Přístroj Soundbar se vypne pouze při vypnutí televizoru. ● Tuto funkci podporují pouze některé televizory Samsung uvedené na trh od roku 2013. PŘIPOJENÍ K EXTERNÍM ZAŘÍZENÍM OPTICKÝ...
Page 112
2.0 USB (typ A) na druhém konci s konektorem Micro USB zařízení Soundbar. ● Kabel adaptéru Micro USB do USB se prodává samostatně. Chcete-li si jej zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. 2. Připojte paměťové zařízení k vnitřnímu konektoru kabelu.
Page 114
FUNKCE FUNKCE REŽIM VSTUPU na pravé straně hlavní jednotky nebo tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači vyberte Stisknutím tlačítka požadovaný režim. Pravý okraj zařízení Soundbar Režim vstupu Zobrazení D.IN Optický digitální vstup Vstup AUX Režim BLUETOOTH TV SoundConnect Režim USB FUNKCE AUTO POWER DOWN Přístroj se automaticky vypne v následujících situacích: ●...
Page 115
• Název zařízení lze zobrazit pouze v angličtině. Není-li název v angličtině, zobrazí se znak „ _ “. • Pokud se párování nalezeného zařízení Bluetooth s přístrojem Soundbar nezdaří, odstraňte ze zařízení položku nalezeného zařízení „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ a vyhledejte přístroj Soundbar znovu. 4. Spusťte přehrávání hudby na připojeném zařízení.
Page 116
Soundbar. ● Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na - K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
Page 117
FUNKCE ● V režimu připojení Bluetooth se připojení Bluetooth může vypnout, když vzdálenost mezi přístrojem Soundbar a zařízením Bluetooth přesáhne 10 m. ● Přístroj Soundbar se po 5 minutách ve stavu pohotovosti vypne. + Informace o technologii Bluetooth Bluetooth je technologie, která umožňuje zařízením s podporou Bluetooth snadno komunikovat bez drátů na malé vzdálenosti.
Page 118
Vyhledávání : Samsung Audio Remote + Spuštění aplikace Samsung Audio Remote Chcete-li spustit aplikaci Samsung Audio Remote, klepněte na ikonu Audio Remote na obrazovce chytrého zařízení a postupujte podle pokynů na obrazovce. ● Aplikace Samsung Audio Remote je kompatibilní pouze s mobilními telefony a zařízeními s operačním...
Page 119
Je-li k dispozici více aktualizačních souborů, musíte je načíst na paměťové zařízení jednotlivě a firmware s nimi aktualizovat postupně. Další informace o stažení aktualizačních souborů naleznete na webu Samsung.com nebo si je můžete vyžádat od střediska technické podpory Samsung. POSTUP AKTUALIZACE 1.
Page 120
FUNKCE NEBYLA-LI ZOBRAZENA ZPRÁVA UPDATE 1. Vypněte přístroj Soundbar a připojte paměťové zařízení USB obsahující aktualizační soubory k portu USB na přístroji Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel, opět jej připojte a zapněte přístroj. ● Zasuňte paměťové zařízení s aktualizací firmwaru do konektoru USB v hlavní jednotce. ●...
Page 121
Funkce TV SoundConnect (spárování televizoru) selhala. • Podporuje váš televizor funkci TV SoundConnect? ¼ Funkci TV SoundConnect podporují některé televizory Samsung uvedené na trh po roce 2012. Zkontrolujte, zda váš televizor podporuje funkci TV SoundConnect. • Je firmware televizoru aktualizován na nejnovější...
Page 122
Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny. Nominální specifikace Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. Hmotnost a rozměry jsou přibližné. Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu.
Page 124
Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 126
ERSTE SCHRITTE ERSTE SCHRITTE SICHERHEITSINFORMATIONEN HINWEISE ZUR SICHERHEIT ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren Hochspannung vorhanden ist.
Page 127
ERSTE SCHRITTE HINWEISE 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
Page 128
ERSTE SCHRITTE INHALT ERSTE SCHRITTE 21 FUNKTIONEN Sicherheitsinformationen Eingangsmodus Lieferumfang Bluetooth Software aktualisierung BESCHREIBUNGEN 28 FEHLERSUCHE Bedienfeld auf der Vorder-/Rückseite Anschlussfeld auf der rückseite Fehlersuche Fernbedienung 29 ANHANG 11 MONTAGE Technische daten Installieren der Soundbar Montageder wandhalterung Soundbar von der Wand abnehmen ●...
2 Stck. Schraube : Wandhalterung L Wandhalterung R 2 Stck. ● Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen. ● Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
BESCHREIBUNGEN BESCHREIBUNGEN BEDIENFELD AUF DER VORDER-/ RÜCKSEITE (Lautstärke)-Taste Zum Einstellen der Lautstärke. Auf dem vorderen anzeige erscheint der numerische Wert der Lautstärkestufe. (Quelle)-Taste Des D.IN, AUX, BT, TV, USB Eingangs. Rechte Seite der Soundbar ● Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die taste länger als 3 Sekunden gedrückt wird, wird die Funktion dieser Taste auf...
BESCHREIBUNGEN ANSCHLUSSFELD AUF DER RÜCKSEITE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Micro-USB-Anschluss) Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs Sie können Musik von einem USB- eines externen Geräts. Speichergerät wiedergeben, wenn Sie ein Micro-USB-Speichergerät oder ein Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen. Weitere Informationen zu den Micro-USB- DIGITAL AUDIO IN auf-USB-Adapterkabel-Spezifikationen (OPTICAL)
BESCHREIBUNGEN FERNBEDIENUNG SOURCE Zum Auswählen einer am Soundbar angeschlossenen Klangquelle. Stummschalten Sie können die Lautstärke mit nur einem Knopfdruck auf 0 herunterregeln. Um den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut. Wiederholen Drücken, um die Funktion „Wiederholen“ während der Musikwiedergabe von einem Speichergerät auszuwählen.
Page 133
BESCHREIBUNGEN Ein-/Aus Schaltet das Gerät ein und aus. Lautstärke Stellt die Lautstärke des Gerätes ein. Wiedergabe / Pause Drücken Sie die p Taste, um die Wiedergabe der Datei vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die p Taste erneut, um die ausgewählte Datei abzuspielen. Rückwärts Springen Wenn sich mehrere Dateien auf dem Gerät befinden, von dem die Wiedergabe erfolgt und Sie die [ Taste drücken, wird die vorherige Datei...
Page 134
BESCHREIBUNGEN + Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern 1. Halten Sie die Taste SOUND mindestens 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar eingeschaltet ist. 2. Im Soundbar-Display wird „ON - TV REMOTE" angezeigt. 3. Stellen Sie im Menü des Fernsehers den Lautsprecher des Fernsehers auf einen externen Lautsprecher ein. ●...
MONTAGE MONTAGE INSTALLIEREN DER SOUNDBAR MONTAGEDER WANDHALTERUNG + Montagehinweise ● Nur an einer senkrechten Wand montieren. ● Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand das Gewicht der Anlage aushält. ●...
Page 136
MONTAGE Mittellinie 2. Achten Sie darauf, dass sich die Mittellinie der Papierschablone in der Mitte des Fernsehers befindet (wenn Sie die Soundbar unter dem Fernseher montieren). Befestigen Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung dann mit Klebeband an der Wand. ● Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem Fernseher montieren, stellen Sie sicher, dass sich die Mittellinie in der Mitte des Montagebereichs befindet.
Page 137
MONTAGE 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) durch jede Aufhängungsschraube und drehen Sie dann jede Schraube in einem Aufhängungsschraubenloch. 6. Verwenden Sie die beiden Schraube (M4 x L12) um die Wandhalterung L und R an der Unterseite der Soundbar zu befestigen.
Page 138
MONTAGE 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterung, indem Sie die Wandhalterung an die Aufhängungsschraube an der Wand hängen. ● Kippen Sie die Soundbar leicht, um beide Aufhängungsschraube-Köpfe in die Löcher der Wandhalterung einzuführen. Schieben Sie die Soundbar in Richtung des Pfeils, um sicherzustellen, dass beide Seiten fest montiert sind.
MONTAGE SOUNDBAR VON DER WAND ABNEHMEN 1. Um die Soundbar von der Wandhalterung zu entfernen, schieben Sie sie in Richtung des Pfeils und nehmen Sie sie dann wie dargestellt von der Wand ab. ● Halten Sie sich nicht an dem angebrachten Gerät fest und vermeiden Sie Stöße und das das Gerät herunterfällt.
ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE ● Schließen Sie das Stromkabel dieses Geräts erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt sind. ● Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
ANSCHLÜSSE TV SOUNDCONNECT Sie können den Ton Ihres Fernsehgeräts über den Soundbar wiedergeben, wenn der Soundbar an ein Samsung Fernsehgerät angeschlossen ist, das die TV SoundConnect Funktion unterstützt. Verbinden 1. Schalten Sie das Fernsehgerät und den Soundbar ein. 2. Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite der Soundbar oder die Taste SOURCE auf der Fernbedienung, um den Modus TV auszuwählen.
• ON - BLUETOOTH POWER : Der Soundbar wird ein- und ausgeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät ein- oder abschalten. • OFF - BLUETOOTH POWER : Der Soundbar wird nur ausgeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät abschalten. ● Diese Funktion wird nur von bestimmten Samsung Fernsehgeräten unterstützt, die ab 2013 auf den Markt gekommen sind. VERBINDUNG MIT EXTERNEN GERÄTEN HERSTELLEN...
Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-Anschluss der Soundbar. ● Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. 2. Verbinden Sie das Speichergerät mit der Buchse des Kabels.
FUNKTIONEN FUNKTIONEN EINGANGSMODUS auf der rechten Seite des Hauptgeräts oder die Taste SOURCE auf der Drücken Sie die Taste Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen. Rechtes Ende der Soundbar Eingangsmodus Anzeige D.IN Optischer Digital Eingang AUX-Eingang BLUETOOTH Modus TV SoundConnect USB Modus AUTO POWER DOWN-FUNKTION Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:...
Englisch ist. • Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar fehlgeschlagen ist, entfernen Sie das vom Bluetooth-Gerät gefundene "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" und führen Sie die Suche erneut durch. 4. Starten sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.
Page 147
HF (Freisprech) Funktion unterstützen. ● Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den BT-Modus umgeschaltet.
Page 148
FUNKTIONEN ● Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen dem Soundbar und dem Bluetooth Gerät 10 m überschreitet. ● Wenn sich der Soundbar für mehr als 5 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich automatisch aus.
Page 149
VERWENDEN DER SAMSUNG AUDIO REMOTE APP + Installieren der Samsung Audio Remote App Um die Soundbar mit Ihrem Smartphone oder Tablet sowie der Samsung Audio Remote App zu steuern, laden Sie die App aus dem Google Play Store herunter. Im Play Store suchen nach : Samsung Audio Remote...
Beachten Sie, dass, wenn mehrere Update-Dateien vorhanden sind, Sie diese einzeln auf das Speichermedium laden müssen und diese nacheinander zur Aktualisierung der Firmware verwenden müssen. Besuchen Sie bitte Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in Verbindung, um weitere Informationen über das Herunterladen von Aktualisierungen zu erhalten.
Page 151
FUNKTIONEN WENN DAS UPDATE NICHT ANGEZEIGT WIRD 1. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie das USB Speichergerät mit den Update-Dateien an den USB-Anschluss der Soundbar an. 2. Ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder in die Steckdose. ●...
• Verfügen Sie über die neueste Firmware Version? auf die neueste Version. • Tritt ein Fehler beim Verbindungsaufbau auf? ¼ Setzen Sie sich mit dem Samsung Kundendienst in Verbindung. ¼ Setzen Sie die TV SoundConnect-Verbindung zurück und stellen Sie erneut eine Verbindung her. Um die TV SoundConnect-Verbindung zurückzusetzen,...
Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Nominelle Spezifikation Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
Page 155
Kontakt zu SAMSUNG WORLD WIDE Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der Samsung-Kundenbetreuung. Country Contact Centre Web Site Country Contact Centre Web Site ` Europe www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French)
Page 157
ALUSTAMINE ALUSTAMINE OHUTUSALANE TEAVE HOIATUSED ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Toote mis tahes ETTEVAATUST! seesmiste osade puudutamine on ohtlik. MITTE AVADA, See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas ELEKTRILÖÖGIOHT...
Page 158
ALUSTAMINE ETTEVAATUSABINÕUD 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu-toiteallikas vastaks toote tagaküljel asuval identifitseerimiskleebisel toodud toitenõuetele. Paigaldage toode horisontaalselt sobivale alusele (mööbliesemele), jättes ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad muutuda kuumaks.
Page 159
ALUSTAMINE SISUKORD ALUSTAMINE 21 FUNKTSIOONID Ohutusalane teave Sisendrežiim Mis on kaasas Bluetooth Tarkvaravärskendus KIRJELDUSED 28 TÕRKEOTSING Esikülje / parema külje paneel Alumine paneel Tõrkeotsing Kaugjuhtimispult 29 LISA 11 PAIGALDUS Tehnilised andmed Soundbari paigaldamine Seinakinnituse paigaldamine Soundbari eemaldamine seinalt ● Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust 16 ÜHENDUSED välimusest erineda.
Page 160
ALUSTAMINE MIS ON KAASAS ENNE KASUTUSJUHENDI LUGEMIST Enne kasutusjuhendi lugemist pöörake tähelepanu järgmistele terminitele. + Selles kasutusjuhendis kasutatud ikoonid Ikoon Termin Definitsioon Ettevaatust! Tähistab olukorda, kus funktsioon ei tööta või sätted võivad olla tühistatud. Märkus Tähistab nõuandeid või juhiseid lehel, mis aitavad teil funktsiooni kasutada. Kontrollige allpool näidatud tarvikute olemasolu.
Page 161
KIRJELDUSED ESIKÜLJE / PAREMA KÜLJE PANEEL 1 Nupp (Helitugevus) Reguleerib helitugevust. Helitugevuse numbriline väärtus kuvatakse esipaneeli ekraanil. 2 Nupp (Allika) Valib D.IN-, AUX-, BT-, TV- või USB-sisendi. ● Kui seade on sisse lülitatud, hakkab nupp , kui Soundbari parem külg seda hoitakse all üle 3 sekundi, toimima nupuna (Vaigista).
Page 162
KIRJELDUSED ALUMINE PANEEL DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Mikro-USB-port) Ühendab välise seadme digitaalse (optilise) väljundi. Saate esitada muusikat USB- mäluseadmelt, kui ühendate mikro-USB-mäluseadme või mikro-USB–USB adapterikaabli (pole kaasas). Vaadake mikro-USB–USB DIGITAL AUDIO IN adapterikaabli spetsifikatsioone lk 19. (OPTICAL) USB (5V 0.5A) AUX IN Ühendab välise seadme AUX IN...
Page 163
KIRJELDUSED KAUGJUHTIMISPULT SOURCE Vajutage Soundbariga ühendatud allika valimiseks. Vaigista Saate helitugevust nupuvajutusega vähendada kuni tasemeni 0. Vajutage uuesti heli taastamiseks eelmisele tasemele. Korda Vajutage nuppu kordamisfunktsiooni määramiseks muusika mäluseadmest taasesitamise ajal. OFF - REPEAT: korduva taasesituse tühistamiseks. TRACK - REPEAT: esitab lugu korduvalt. ALL - REPEAT: taasesitab kõik lood korduvalt.
Page 164
KIRJELDUSED Toide Lülitab Soundbari sisse ja välja. Helitugevus Reguleerib seadme helitugevust. Esita/peata Vajutage nuppu p faili ajutiseks peatamiseks. Vajutage uuesti nuppu p valitud faili esitamiseks. Liigu tagasi Kui seadmel, millelt esitate, on üle ühe faili ja vajutate nuppu [, valitakse eelmine fail.
Page 165
KIRJELDUSED + Soundbari juhtimine teleri kaugjuhtimispuldi abil 1. Vajutage ja hoidke nuppu SOUND all kauem kui 5 sekundit, kuni Soundbar on sisse lülitatud. 2. Soundbari ekraanil kuvatakse ON – TV REMOTE. 3. Valige teleri menüüst teleri kõlariks väline kõlar. ● Kõik nupud ei ole saadaval, välja arvatud suvandi VOL +/- ja (Vaigista) nupp selles funktsioonis.
Page 166
PAIGALDUS PAIGALDUS SOUNDBARI PAIGALDAMINE SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE + Paigaldamise ettevaatusabinõud ● Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. ● Ärge valige paigaldamiseks kõrge temperatuuri või niiskusega kohta või seina, mis ei suuda kanda seadme raskust. ● Kontrollige seina tugevust. Kui sein ei ole seadme kandmiseks piisavalt tugev, tugevdage seina või paigaldage seade teisele seinale, mis suudab seadme raskust kanda.
Page 167
PAIGALDUS Keskjoon 2. Joondage pabermalli Keskjoon teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari teleri alla) ja seejärel kinnitage Seinakinnitusjuhik teibi abil seinale. ● Kui te seda teleri alla ei paigalda, seadke Keskjoon paigalduskoha keskjoonele. 3. Suruge pastapliiatsi või teritatud pliiatsi ots läbi juhiku mõlemas otsas oleva kujutise B-TYPE keskpunkti, et märkida tugikruvide asukoht, seejärel eemaldage Seinakinnitusjuhik.
Page 168
PAIGALDUS 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid kindlalt tugikruvi aukudesse. 6. Kinnitage Seinakinnituskronsteini L ja R kahe Kruvi (M4 x L12) abil Soundbari põhjale. Täpseks sobitamiseks joondage heliribal olevad nupud klambrites olevate aukudega. Heliriba tagakülg Heliriba parempoolne ots ●...
Page 169
PAIGALDUS 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronsteini, riputades Seinakinnituskronsteini seinal olevatele Hoidikkruvi. ● Kallutage veidi heliriba, et sisestada mõlema Hoidikkruvi pea Seinakinnituskronsteini aukudesse. Lükake Soundbari noole suunas, et kontrollida, kas mõlemad küljed on tugevasti kinni.
Page 170
PAIGALDUS SOUNDBARI EEMALDAMINE SEINALT 1. Soundbari eemaldamiseks seinakinnituselt suruge seda noole suunas ja seejärel tõmmake seinalt eemale, nagu on näidatud joonisel. ● Ärge riputage paigaldatud seadmele mingeid esemeid ja vältige selle löömist või mahapillamist. ● Kinnitage seade tugevasti, nii et see ei kukuks maha. Kui seade kukub maha, võib see tekitada vigastusi või seadet kahjustada.
Page 171
ÜHENDUSED ● Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on täielikud. ● Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. TELERIGA ÜHENDAMINE ● Tähtis: enne alustamist pange patarei kaugjuhtimispulti. Vaadake juhtnööre lk 10. TELERI ÜHENDAMINE DIGITAALSE OPTILISE KAABLI ABIL Optiline kaabel (pole kaasas)
Page 172
ÜHENDUSED TV SOUNDCONNECT Saate teleri heli nautida läbi Soundbari, kui see on ühendatud Samsungi teleriga, mis toetab funktsiooni TV SoundConnect. Ühenda 1. Lülitage teler ja Soundbar sisse. 2. Vajutage põhiseadme paremal küljel olevat nuppu või kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE, et valida režiim 3.
Page 173
ÜHENDUSED + Funktsiooni Bluetooth POWER On kasutamine Funktsioon Bluetooth POWER On on saadaval, kui olete Soundbari edukalt ühendanud ühilduva teleriga, kasutades TV SoundConnecti. Kui funktsioon Bluetooth POWER On on sisse lülitatud, lülitub teleri sisse- või väljalülitamisel ka Soundbari toide sisse või välja. 1.
Page 174
ÜHENDUSED Saate Soundbari kaudu esitada mäluseadmetel olevaid muusikafaile. USB port Kuva DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V (OPTICAL) SUBWOOFER USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Mikro-USB–USB adapterikaabel AUX IN (pole kaasas) Mäluseade 1. Ühendage mikro-USB–USB adapterikaabel, mille ühes otsas on USB 2.0 mikro-USB-pistik (B-tüüpi) ja teises otsas standardne 2.0 USB-pesa (A-tüüpi), Soundbari mikro-USB-pessa.
Page 176
FUNKTSIOONID FUNKTSIOONID SISENDREŽIIM või kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE, et valida Vajutage põhiseadme paremal küljel olevat nuppu soovitud režiim. Heliriba parempoolne ots Sisendrežiim Kuva D.IN Optiline digitaalne sisend AUX-sisend BLUETOOTH-režiim TV SoundConnect USB-režiim FUNKTSIOON AUTO POWER DOWN Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades. ●...
Page 177
• Seadme nime saab kuvada ainult inglise keeles. Kui nimi pole inglise keeles, kuvatakse allkriips „_”. • Kui Bluetooth-seadme paarisühendus Soundbariga ebaõnnestus, kustutage eelmine Bluetooth-seadme leitud „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” ja laske seadmel uuesti Soundbari otsida. 4. Muusika esitamine ühendatud seadmelt.
Page 178
● Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). ● Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi BT. - Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis.
Page 179
FUNKTSIOONID ● Bluetooth-ühenduse režiimis, Bluetooth-ühendus katkeb, kui kaugus Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel ületab 10 meetrit. ● Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis. + Lisateavet Bluetoothi kohta Bluetooth on tehnoloogia, mis võimaldab Bluetoothiga ühilduvaid seadmeid hõlpsasti omavahel ühendada lühikese juhtmeta ühenduse kaudu.
Page 180
Soundbari juhtimiseks oma nutiseadmest ja Samsungi rakendusest Audio Remote laadige Google Play poest alla Samsungi rakendus Audio Remote. Päring : Samsung Audio Remote + Rakenduse Audio Remote käivitamine Samsungi rakenduse Audio Remote käivitamiseks ja alustamiseks puudutage nutiseadmes ikooni Audio Remote ja seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Page 181
Samsungi klienditeenindusega. 2. Järgige allolevaid samme toote tarkvara allalaadimiseks. Minge Samsungi kodulehele, mis asub (samsung.com/sec) otsige mudeli nime – valige klienditoe valik (valiku nimi võib muutuda) 3. Salvestage allalaaditud tarkvara USB-mälupulgale ning valige kausta lahtipakkimiseks "Ekstrakti siia".
Page 182
FUNKTSIOONID KUI TEADET UPDATE EI KUVATUD 1. Lülitage Soundbar välja, ühendage värskendamisfaile sisaldav USB-mäluseade Soundbari USB-porti. 2. Lahutage toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. ● Sisestage püsivaravärskendust sisaldav mäluseade põhiseadme USB-porti. ● Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmel leidub helifaile, mida Soundbar toetab.
Page 183
TÕRKEOTSING TÕRKEOTSING TÕRKEOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Seade ei lülitu sisse. • Kas toitejuhe on ühendatud pistikupessa? ¼ Ühendage toitepistik vooluvõrku. Mõni funktsioon ei tööta nupu vajutamisel. • Kas õhus on staatilist elektrit? ¼ Eemaldage toitejuhe ja ühendage uuesti. Heli ei esitata.
Page 184
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. Tehnilised nimiandmed Samsung Electronics Co. Ltd jätab endale õiguse muuta tehnilisi andmeid ette teatamata. Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) Üldine voolutarve puhkerežiimis (W)
Page 186
Country Contact Centre Web Site Country Contact Centre Web Site ` Europe www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support...
Page 188
DÉMARRAGE DÉMARRAGE INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Ce symbole indique que ce produit est alimenté ATTENTION par haute tension.
Page 189
DÉMARRAGE PRÉCAUTIONS 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Page 190
DÉMARRAGE SOMMAIRE DÉMARRAGE 21 FONCTIONS Informations relatives à la sécurité Mode D’entrée Contenu Bluetooth Mise à jour logicielle DESCRIPTIONS 28 TÉPANNAGE Panneau frontal/de droite Panneau inférieur Tépannage Télécommande 29 ANNEXE 11 INSTALLATION Spécifications Installation de la Soundbar Installation de la fixation murale Retrait de la Soundbar du mur 16 BRANCHEMENTS ●...
G murale D ● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus. ● Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour les acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
DESCRIPTIONS DESCRIPTIONS PANNEAU FRONTAL/DE DROITE 1 Touche (Volume) Permet de régler le volume. La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la façade. 2 Bouton (Source) Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, BT, TV, USB. Arrière de la Soundbar ●...
DESCRIPTIONS PANNEAU INFÉRIEUR DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Port micro USB) Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un Vous pouvez lire la musique à partir du appareil externe. périphérique de mémoire USB en raccordant le câble du périphérique de mémoire Micro USB ou le câble adaptateur Micro USB à...
DESCRIPTIONS TÉLÉCOMMANDE SOURCE Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar. Muet Vous pouvez baisser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton. Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent. Répéter Appuyez pour activer la fonction Répétition pendant la lecture de musique à partir d'un périphérique de stockage.
Page 195
DESCRIPTIONS Marche/Arrêt Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation. Volume Règle le niveau de volume de l’unité. Lecture/Pause Appuyez sur le bouton p pour mettre en pause la lecture du fichier temporairement. Appuyez à nouveau sur le bouton p pour lire le fichier sélectionné.
Page 196
DESCRIPTIONS + Commande de la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur 1. Appuyez sur la touche SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la Soundbar est sous tension. 2. Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar. 3.
INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION DE LA SOUNDBAR INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE + Précautions d’installation ● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement. ● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.
Page 198
INSTALLATION Ligne centrale 2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif. ● Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone d'installation.
Page 199
INSTALLATION 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou pour vis portante. 6. Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour fixer le Support de fixation murale G et D à l'arrière de la Soundbar. Pour une bonne fixation, veillez à...
Page 200
INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle est fixé le Support de fixation murale, en accrochant le Support de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. ● Inclinez légèrement la Soundbar pour insérer les deux têtes de Vis de fixation dans les trous du Support de fixation murale.
INSTALLATION RETRAIT DE LA SOUNDBAR DU MUR 1. Pour retirer la Soundbar du support mural, poussez-la dans la direction de la flèche, puis retirez-la comme indiqué sur l'image. ● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes. ●...
BRANCHEMENTS BRANCHEMENTS ● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées. ● Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. CONNEXION DE L'APPAREIL À...
BRANCHEMENTS TV SOUNDCONNECT Vous pouvez apprécier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Téléviseur Samsung qui prend en charge la fonction TV SoundConnect. Connexion 1. Allumez le téléviseur et le Soundbar. 2. Appuyez sur la touche à...
• ON - BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’active et se désactive lorsque vous allumez ou éteignez le téléviseur. • OFF - BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’éteint uniquement lorsque vous éteignez le téléviseur. ● Cette fonction est prise en charge uniquement par les téléviseurs Samsung sortis à partir de 2013. RACCORDEMENT À DES APPAREILS EXTERNES CÂBLE AUDIO ANALOGIQUE OU OPTIQUE...
Page 205
USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar. ● Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. 2. Connectez votre périphérique de stockage à l'extrémité femelle du câble.
FONCTIONS FONCTIONS MODE D’ENTRÉE à droite de l'unité principale ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour Appuyez sur la touche sélectionner le mode de votre choix. Extrémité droite de la Soundbar Mode d'entrée Affichage D.IN Entrée Optique numérique Entrée AUX Mode BLUETOOTH TV SoundConnect...
• Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et le système Soundbar a échoué, supprimez le précédent « [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series » identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher le système Soundbar à nouveau.
Page 209
● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres). ● Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner « [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series » parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode BT.
Page 210
FONCTIONS ● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth dépasse 10 m. ● Le système Soundbar s'éteint après 5 minutes en état Prêt. + À propos du Bluetooth Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à...
Page 211
Recherchez : Samsung Audio Remote + Lancement de l'application Samsung Audio Remote Pour lancer et utiliser l'application Samsung Audio Remote, appuyez sur l'icône Audio Remote sur votre téléphone, puis suivez les instructions affichées à l'écran. ● L'application Samsung Audio Remote n'est compatible qu'avec les téléphones portables Android qui...
(non fourni) Périphérique de stockage Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar. Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique de stockage contenant la mise à...
Page 213
FONCTIONS SI UPDATE N’EST PAS AFFICHÉ 1. Éteignez la Soundbar, branchez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers de mise à jour sur le port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation, puis branchez-le à nouveau et allumez l’appareil. ●...
• La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la micrologiciel la plus récente. plus récente? ¼ Contactez le centre d'appels Samsung. • Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion? ¼ Réinitialisez TV SoundConnect et connectez-le à nouveau. Pour réinitialiser la connexion TV SoundConnect, appuyez sur la touche p et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
Consommation électrique totale en veille (W) 2,9W Appuyez sur la touche «Bluetooth POWER» sur la Méthode de désactivation du Bluetooth port télécommande en mode «BT». a Avis de licence libre Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse (oss.request@samsung.com).
Page 217
être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 219
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΊΝ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΉΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΊΑ ΝΑ ΠΕΡΊΟΡΊΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΊΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΊΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΊΡΕΊΤΕ ΤΟ ΠΊΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΊΕΧΕΊ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΊΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΊΑ ΤΊΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ...
Page 220
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Βεβαιωθείτε ότι η παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος του σπιτιού σας είναι συμβατή με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση (έπιπλο), προβλέποντας αρκετό χώρο γύρω της για εξαερισμό 7~10 εκατοστά. Βεβαιωθείτε...
Page 221
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΤΉ ΧΡΉΣΉ 21 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια Τρόπος λειτουργίας εισόδου Τι περιλαμβάνεται Bluetooth Ενημερωση λογισμικου ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ 28 ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΉ Μπροστινή / Δεξιά πλευρά ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΏΝ Κατω πλαισιο Αντιμετώπιση προβλημάτων Τηλεχειριστήριοτηλεχειριστήριο 29 ΠΑΡΑΡΤΉΜΑ 11 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ Προδιαγραφες Εγκατάσταση του Soundbar Εγκατασταση...
Page 222
στήριξης - Δ ● Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. ● Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για αγορά, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις της Samsung ή με την Εξυπηρέτηση πελατών της Samsung.
Page 223
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ ΠΕΡΊΓΡΑΦΈΣ ΜΠΡΟΣΤΊΝΗ / ΔΕΞΊΑ ΠΛΕΥΡΑ 1 Κουμπί (Ένταση ήχου) Ελέγχει την ένταση του ήχου. Η αριθμητική τιμή της έντασης του ήχου εμφανίζεται στην οθόνη της πρόσοψης. 2 Κουμπί (Πηγή) Δεξιά πλευρά του Επιλογή εισόδου σήματος D.IN, AUX, BT, TV ή USB. Soundbar ●...
Page 224
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ ΚΑΤΩ ΠΛΑΊΣΊΟ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Θύρα Micro USB) Μπορείτε να αναπαράγετε μουσική από Συνδέστε στην έξοδο ψηφιακού (οπτικού) σήματος μιας συσκευή μνήμης USB εάν συνδέσετε εξωτερικής συσκευής συσκευή μνήμης Micro USB ή καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB (δεν παρέχεται). Ανατρέξτε στις προδιαγραφές...
Page 225
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟ SOURCE Πατήστε για να επιλέξετε μία πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar. Σίγαση Μπορείτε να χαμηλώσετε την ένταση του ήχου στην τιμή 0 με το πάτημα ενός κουμπιού. Πατήστε και πάλι για να επαναφέρετε τον ήχο στην προηγούμενη ρύθμιση...
Page 226
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ Λειτουργίας Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί (Ενεργ./Απενερ.) το Soundbar. Ενταση ηχου Ρυθμίζει την ένταση του ήχου της μονάδας. Αναπαραγωγή/Παύση Πατήστε το κουμπί p για προσωρινή παύση αναπαραγωγής του αρχείου. Πατήστε ξανά το κουμπί p για να αναπαράγετε το επιλεγμένο αρχείο. Παράλειψη Προς τα πίσω Αν...
Page 227
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ + Έλεγχος του Soundbar μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης 1. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOUND για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα, ενώ το Soundbar είναι ενεργοποιημένο. 2. Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται η ένδειξη "ON - TV REMOTE". 3. Στο μενού της τηλεόρασης, ορίστε το ηχείο της τηλεόρασης ως εξωτερικό ηχείο. ●...
Page 228
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΉ ΤΉΣ ΒΑΣΉΣ ΣΤΉΡΙΞΉΣ ΣΕ ΤΟΙΧΟ + Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση ● Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. ● Για την τοποθέτηση, αποφύγετε τις υψηλές θερμοκρασίες ή την υγρασία ή έναν τοίχο που δεν μπορεί να αντέξει το βάρος...
Page 229
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Κεντρική γραμμή 2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του έντυπου προτύπου με το κέντρο της τηλεόρασής σας (εάν στερεώνετε το Soundbar κάτω από την τηλεόραση) και, στη συνέχεια, στερεώστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης στον τοίχο χρησιμοποιώντας αυτοκόλλητη ταινία. ● Εάν δεν το στερεώνετε κάτω από τηλεόραση, τοποθετήστε την Κεντρική γραμμή στο κέντρο της περιοχής...
Page 230
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε κάθε Βίδα στήριξης και, στη συνέχεια, βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της βίδας συγκράτησης. 6. Χρησιμοποιήστε τις δύο Βίδα (M4 x L12) για να συνδέσετε τους Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης - Α και Δ στην κάτω...
Page 231
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης κρεμώντας τον Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης στις Βίδα στήριξης στον τοίχο. ● Γείρετε ελαφρώς το Soundbar για να τοποθετήσετε τις κεφαλές και των δύο Βίδα στήριξης μέσα στις οπές του Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης. Σπρώξτε το Soundbar προς την κατεύθυνση του βέλους για να βεβαιωθείτε...
Page 232
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΉ ΤΟΥ SOUNDBAR ΑΠΟ ΤΟΝ ΤΟΙΧΟ 1. Για να αποσυνδέσετε το Soundbar από το εξάρτημα επιτοίχιας στήριξης, σπρώξτε το προς την κατεύθυνση του βέλους και, στη συνέχεια, τραβήξτε το από τον τοίχο σύμφωνα με την εικόνα. ● Μη στηρίζεστε στην τοποθετημένη μονάδα και αποφεύγετε τα χτυπήματα ή τις πτώσεις της μονάδας. ●...
Page 233
ΣΥΝΔΈΣΈΙΣ ΣΥΝΔΈΣΕΊΣ ● Μη συνδέετε το καλώδιο ρεύματος αυτού του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας στην πρίζα τοίχου προτού ολοκληρώσετε όλες τις συνδέσεις ανάμεσα στα εξαρτήματα. ● Προτού μετακινήσετε ή εγκαταστήσετε αυτό το προϊόν, φροντίστε να το απενεργοποιήσετε και να αποσυνδέσετε...
Page 234
κυκλοφόρησαν από το 2012. Ελέγξτε εάν η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία TV SoundConnect (SoundShare), προτού ξεκινήσετε. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασης.) ● Αν η τηλεόραση Samsung σας κυκλοφόρησε πριν το 2014, ελέγξτε το μενού ρυθμίσεων της λειτουργίας SoundShare.
Page 235
• ON - BLUETOOTH POWER : To Soundbar ενεργοποιείται και απενεργοποιείται όταν ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε την τηλεόραση. • OFF - BLUETOOTH POWER : Το Soundbar απενεργοποιείται μόνο όταν απενεργοποιείτε την τηλεόραση. ● Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται σε ορισμένες τηλεοράσεις Samsung που κυκλοφόρησαν από το 2013 και μετά. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΊΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ...
Page 236
Soundbar. ● Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για αγορά, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις της Samsung ή με την Εξυπηρέτηση πελατών της Samsung. 2. Συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης στο θηλυκό άκρο του καλωδίου. 3. Πατήστε το κουμπί...
Page 238
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΛΕΊΤΟΥΡΓΊΕΣ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΊΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΊΣΟΔΟΥ στη δεξιά πλευρά της κύριας μονάδας ή το κουμπί SOURCE του τηλεχειριστηρίου για Πατήστε το κουμπί να επιλέξετε τη λειτουργία που θέλετε. Δεξιά πλευρά του Soundbar Λειτουργία εισόδου Οθόνη D.IN Ψηφιακή οπτική είσοδος Είσοδος AUX Τρόπος...
Page 239
εμφανίζεται μια κάτω παύλα " _ ". • Αν αποτύχει η ζεύξη της συσκευής Bluetooth με το σύστημα Soundbar, διαγράψτε την προηγούμενη συσκευή "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" που εντοπίστηκε από τη συσκευή Bluetooth και κάντε τη να αναζητήσει ξανά το σύστημα Soundbar.
Page 240
● Δεν μπορείτε να συνδέσετε το Soundbar με μια συσκευή Bluetooth που υποστηρίζει μόνο τη λειτουργία HF (Hands-Free). ● Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η...
Page 241
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ● Στον τρόπο λειτουργίας σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση Bluetooth διακόπτεται αν η απόσταση ανάμεσα στο Soundbar και τη συσκευή Bluetooth υπερβαίνει τα 10 μέτρα. ● Το σύστημα Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 5 λεπτά στην κατάσταση Ready. + Περισσότερα σχετικά με το Bluetooth Η...
Page 242
ΧΡΉΣΉ ΤΉΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ SAMSUNG AUDIO REMOTE + Εγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Για να ελέγξετε το Soundbar μέσω της έξυπνης συσκευής και της εφαρμογής Samsung Audio Remote, κατεβάστε την εφαρμογή Samsung Audio Remote από το Google Play. Έρευνα αγοράς : Samsung Audio Remote + Εκκίνηση...
Page 243
Έχετε υπόψη ότι αν υπάρχουν πολλά αρχεία ενημερώσεων, πρέπει να τα φορτώσετε ξεχωριστά στη συσκευή αποθήκευσης και να χρησιμοποιήσετε ένα αρχείο τη φορά για την ενημέρωση του υλικολογισμικού. Επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία Samsung.com ή επικοινωνήστε με το τηλεφωνικό κέντρο της Samsung για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη λήψη αρχείων ενημέρωσης.
Page 244
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝ ΔΕΝ ΕΜΦΑΝΙΣΤΕΙ Ή ΕΝΔΕΙΞΉ UPDATE 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar και συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης στη θύρα USB του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος, επανασυνδέστε το και ενεργοποιήστε το προϊόν. ● Συνδέστε τη συσκευή αποθήκευσης που περιέχει την ενημέρωση υλικολογισμικού στη θύρα USB της κύριας...
Page 245
• Η τηλεόρασή σας υποστηρίζει τη λειτουργία ¼ Η λειτουργία TV SoundConnect υποστηρίζεται από TV SoundConnect; ορισμένες τηλεοράσεις Samsung που κυκλοφόρησαν μετά το 2012. Ελέγξτε την τηλεόρασή σας για να δείτε αν υποστηρίζει τη λειτουργία TV SoundConnect. • Διαθέτει η τηλεόρασή σας την πιο πρόσφατη έκδοση...
Page 246
Πατήστε στο τηλεχειριστήριο το κουμπί Bluetooth θύρας “Bluetooth POWER” όταν βρίσκεστε σε λειτουργία “BT” a Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα Για να στείλετε ερωτήσεις και αιτήματα σχετικά με λογισμικό ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τη Samsung μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (oss.request@samsung.com).
Page 248
συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE και μπαταρίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 250
KEZDETI LÉPÉSEK KEZDETI LÉPÉSEK BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet.
Page 251
KEZDETI LÉPÉSEK BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Ellenőrizze, hogy a háztartásban rendelkezésre álló tápfeszültség megegyezik a készülék hátulján feltüntetettel. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet.
Page 252
KEZDETI LÉPÉSEK TARTALOMJEGYZÉK KEZDETI LÉPÉSEK 21 A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI Biztonsági óvintézkedések Bemeneti mód A mellékelt tartozékok Bluetooth Szoftverfrissítés A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 28 HIBAELHÁRÍTÁS Előlap / Jobb oldali panel Alsó panel Hibaelhárítás A távvezérlő 29 FÜGGELÉK 11 TELEPÍTÉS Műszaki adatok A Soundbar telepítése A rögzítőbilincs felszerelése a falra ●...
Page 253
Csavar : 2 db Fali konzol jobb Fali konzol bal ● A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. ● A Mikro USB-USB adapter kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
Page 254
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA ELŐLAP / JOBB OLDALI PANEL (Hangerő) gomb A hangerőt szabályozza. A kijelzőn megjelenik a hangerőszint értéke. (Forrás) gomb A D.IN, AUX, BT, TV, USB bemenetek kiválasztása. ● Ha a készülék bekapcsolt állapotában több mint A Soundbar Jobb Oldala 3 másodpercre lenyomja a gombot, az...
Page 255
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA ALSÓ PANEL DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Mikro USB port) A külső eszköz digitális (optikai) kimenetének Lejátszhatja a zenéket az USB csatlakoztatásához. memóriaeszközről, ha Mikro USB memóriaeszközt vagy Mikro USB-USB adapter kábelt (nem tartozék) csatlakoztat. Lásd a Mikro USB-USB adapter DIGITAL AUDIO IN műszaki adatait a 19.
Page 256
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A TÁVVEZÉRLŐ SOURCE Nyomja meg a TV-hez csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához. Némítás A hangerő 0-ra állítható egy gomb megnyomásával. Újbóli megnyomására a hang a korábbi szintre áll vissza. Ismétlés Nyomja meg, hogy beállítsa az Ismétlés funkciót a tárolóeszközről történő zenelejátszás során.
Page 257
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA Bekapcsoló Be- és kikapcsolja a Soundbar készüléket. Hangerő A készülék hangerejét állítja be. Lejátszás/Szünet A lejátszás ideiglenes leállításához nyomja meg a p gombot. A p gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott fájlt. Ugrás Vissza Ha több fájl van az éppen lejátszott eszközön, és megnyomja a [ gombot, az előző...
Page 258
A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA + A Soundbar vezérlése a televízió távvezérlőjével 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a SOUND gombot legalább 5 másodpercig, míg bekapcsol a Soundbar. 2. A Soundbar kijelzőjén megjelenik az „ON-TV REMOTE” felirat. 3. A televízió menüjében a televízió hangszórója helyett válassza ki a külső hangszórót. ●...
Page 259
TELEPÍTÉS TELEPÍTÉS A SOUNDBAR TELEPÍTÉSE A RÖGZÍTŐBILINCS FELSZERELÉSE A FALRA + Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések ● Csak függőleges falra szerelje. ● Kerülje a magas hőmérsékletű vagy páratartalmú helyeket, mert előfordulhat, hogy a fal nem bírja el a készülék súlyát. ● Ellenőrizze a fal teherbírását. Ha a fal nem elég erős a készülék elbírásához, erősítse meg, vagy szerelje a készüléket másik falra.
Page 260
TELEPÍTÉS Középső vonal 2. Igazítsa a papírsablon Középső vonal a televízió közepéhez (ha a Soundbart a televízió alá szereli fel), majd rögzítse a Falikonzol sínt a falra ragasztószalaggal. ● Ha a felszerelés nem televízió alá történik, akkor igazítsa a Középső vonal a felszerelési terület közepéhez. 3.
Page 261
TELEPÍTÉS 5. Nyomjon egy csavart (nem része a csomagnak) valamennyi Tartócsavar keresztül, majd csavarozza mindegyik csavart szorosan a tartócsavar lyukakba. 6. Használjon két Csavar (M4 x L12) a Fali konzol bal és jobb felerősítéséhez a Soundbar aljára. A megfelelő illeszkedés érdekében győződjön meg arról, hogy a Soundbar kidudorodásait a konzolok lyukaihoz igazítja-e. A Soundbar hátoldala A Soundbar jobb széle ●...
Page 262
TELEPÍTÉS 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali konzol, a Fali konzol felfüggesztésével a falon levő Tartócsavar. ● Enyhén döntse meg a Soundbart, hogy mindkét Tartócsavar fejet beilleszthesse a Fali konzol lyukaiba. Nyomja a Soundbart a nyíl irányában, és győződjön meg arról, hogy mindkét oldal szorosan rögzítve lett-e.
Page 263
TELEPÍTÉS A SOUNDBAR LESZERELÉSE A FALRÓL 1. A Soundbar falikonzolról történő leszereléséhez nyomja a nyíl irányában, majd az ábrán látható módon húzza el a faltól. ● Ne akasszon semmit a felszerelt készülékre, és ne tegye ki ütések hatásának, és ne ejtse le. ●...
Page 264
CSATLAKOZÁSOK CSATLAKOZÁSOK ● Ne csatlakoztassa a készüléket vagy a TV-t a konnektorba, amíg az összekötésük meg nem történt. ● A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki és húzza ki a tápkábelt. CSATLAKOZTATÁS TV-HEZ ● Fontos: Mielőtt hozzákezd, tegyen elemet a távvezérlőbe. Erről a 10. oldalon olvashat bővebben. CSATLAKOZÁS TELEVÍZIÓHOZ DIGITÁLIS OPTIKAI KÁBELLEL Optikai Kábel...
Page 265
Egy másik televízióhoz való csatlakozáshoz kövesse a fenti 1-4. lépéseket. ● A TV SoundConnect (SoundShare) funkciót a 2012 után megjelent Samsung TV-k támogatják. A kezdés előtt ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a TV SoundConnect (SoundShare) funkciót. (További információk a TV használati útmutatójában találhatók.)
Page 266
• ON - BLUETOOTH POWER : A Soundbar be- és kikapcsol, ha be- vagy kikapcsolja a TV-t. • OFF - BLUETOOTH POWER : A Soundbar csak akkor kapcsol ki, ha kikapcsolja a TV-t. ● Ezt a funkciót csak a 2013 után megjelent Samsung TV-k támogatják. SATLAKOZÁS KÜLSŐ ESZKÖZÖKHÖZ OPTIKAI VAGY ANALÓG AUDIOKÁBEL...
Page 267
Soundbaron levő Mikro USB csatlakozó egyik végéhez, és egy szabványos hüvelyes 2.0 USB csatlakozót (A típus) a másik végéhez. ● A Mikro USB-USB adapter kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
Page 269
A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI BEMENETI MÓD gombot vagy a SOURCE gombot a távvezérlőn, a kívánt Nyomja meg a fő egység jobb oldalán található mód kiválasztásához. A Soundbar jobb széle Bemeneti mód Kijelző D.IN Optikai digitális bemenet AUX bemenet BLUETOOTH mód TV SoundConnect USB mód...
Page 270
• Az eszköznév csak angol lehet. Ha a név nem angol, egy aláhúzásjel " _ " jelenik meg. • Ha a Bluetooth eszközt nem sikerült csatlakoztatni az Soundbar készülékhez, törölje a Bluetooth-eszköz által megtalált előző "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" eszközt, és kerestesse meg vele az Soundbar készüléket újra.
Page 271
● Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. ● Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan BT módba vált.
Page 272
A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI ● Bluetooth-kapcsolati módban a Bluetooth-kapcsolat megszűnik, ha a távolság az Soundbar és a Bluetooth-eszköz között 10 m-nél nagyobb lesz. ● Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban. + További információk a Bluetooth-ról A Bluetooth technológia lehetővé teszi, hogy a Bluetooth-kompatibilis eszközök vezeték nélkül csatlakozhassanak egymáshoz.
Page 273
A SAMSUNG AUDIO REMOTE ALKALMAZÁS HASZNÁLATA + A Samsung Audio Remote alkalmazás telepítése A Soundbar okoseszközzel, vagy a Samsung Remote alkalmazással történő vezérléséhez, töltse le a Samsung Audio Remote alkalmazást a Google Play áruházból. Keresés az áruházban : Samsung Audio Remote + A Samsung Audio Remote alkalmazás indítása...
Page 274
Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. 2. Kövesse az alábbi lépéseket a termék szoftverének letöltéséhez: Látogasson el a Samsung honlapjára a (samsung.com/sec) címen keresse meg a modell nevét - válassza ki az ügyféltámogatás opciót (az opció neve változhat) 3. Mentse a letöltött szoftvert egy USB memóriaegységre, és válassza a "Kibontás Itt" parancsot a mappa kibontásához.
Page 275
A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI HA AZ UPDATE NEM JELENIK MEG 1. Kapcsolja ki a Soundbar készüléket, csatlakoztassa a frissítést tartalmazó USB adattároló eszközt a Soundbar USB portjához. 2. Húzza ki a tápkábelt, csatlakoztassa újra, majd kapcsolja be a készüléket. ● Helyezzen be a központi egységbe egy tárolóeszközt, amely tartalmazza az eszközszoftver-frissítést. ●...
Page 276
A TV SoundConnect (TV csatlakoztatás) sikertelen. • Támogatja a TV-je a TV SoundConnect funkciót? ¼ A TV SoundConnect funkciót a 2012 után forgalomba hozott Samsung TV-k támogatják. Ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a TV SoundConnect funkciót. ¼ Frissítse a TV-t a legújabb eszközszoftverrel.
Page 277
FÜGGELÉK FÜGGELÉK MŰSZAKI ADATOK A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-K335 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek 5V / 0,5A Készülék 1,5 kg Tömeg Mélyhangsugárzó (PS-WM10) 2,8 kg ÁLTALÁNOS Készülék 907,5 x 53,5 x 70,5 mm Méretek...
Page 279
Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel kapcsolatban, pl. REACH, WEEE, Akkumulátorok, látogasson el az alábbi weboldalra: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra...
Page 281
PER COMINCIARE PER COMINCIARE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose.
Page 282
PER COMINCIARE PRECAUZIONI 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte.
Page 283
PER COMINCIARE SOMMARIO PER COMINCIARE 21 FUNZIONI Informazioni sulla sicurezza Modo di ingresso Accessori forniti Bluetooth Aggiornamento del Software DESCRIZIONI 28 RISOLUZIONE DEI Pannello anteriore / laterale destro PROBLEMI Pannello Inferiore Telecomando Risoluzione dei problemi 11 INSTALLAZIONE 29 APPENDICE Installazione della Soundbar Specifiche Instalazione del suporto per montaggio a parete...
S montaggio a parete D ● L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra. ● Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung.
DESCRIZIONI DESCRIZIONI PANNELLO ANTERIORE / LATERALE DESTRO 1 Tasto (Volume) Regola il volume. Sul display del pannello anteriore viene visualizzato il valore numerico del volume. 2 Tasto (Sorgente) Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, BT, TV, USB. Lato destro della Soundbar ● Con l'unità accesa, se si tiene premuto il tasto per più...
DESCRIZIONI PANNELLO INFERIORE DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Porta micro USB) Collegare all'uscita digitale (ottica) di un dispositivo È possibile riprodurre la musica da un esterno. dispositivo di memoria USB se si collega un dispositivo di memoria micro USB o un cavo adattatore da micro USB a USB (non fornito in dotazione).
DESCRIZIONI TELECOMANDO SOURCE Per selezionare una sorgente collegata al Soundbar. Muto Premendo questo tasto è possibile azzerare il volume. Premerlo di nuovo per riportare l'audio al livello precedente. Ripeti Premere per impostare la funzione di ripetizione durante la riproduzione musicale da un dispositivo di archiviazione.
Page 288
DESCRIZIONI Alimentazione Accende e spegne l'unità Soundbar. Volume Regola il volume dell'unità. Riproduzione/Pausa Premere il tasto p per mettere in pausa temporaneamente la riproduzione del file. Premere nuovamente il tasto p per riprodurre il file selezionato. Riavvolgimento Se sul dispositivo che si sta riproducendo sono presenti più file, premendo il tasto [ viene selezionato il file precedente.
Page 289
DESCRIZIONI + Controllo della Soundbar utilizzando il telecomando della TV 1. Premere il tasto SOUND per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar. 2. Sul display della Soundbar viene visualizzato "ON - TV REMOTE". 3. Nel menu della TV, impostare il diffusore TV come diffusore esterno. ●...
INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE DELLA SOUNDBAR INSTALAZIONE DEL SUPORTO PER MONTAGGIO A PARETE + Precauzioni per l'installazione ● Installare esclusivamente su una parete verticale. ● Per l'installazione, evitare luoghi con temperature o tassi di umidità elevati; in caso contrario la parete non può sostenere il peso dell'unità.
Page 291
INSTALLAZIONE Linea centrale 2. Allineare la Linea centrale della dima in carta con il centro della TV (in caso di montaggio della Soundbar sotto la TV), quindi fissare la Guida per il montaggio a parete alla parete con del nastro adesivo. ●...
Page 292
INSTALLAZIONE 5. Far passare una vite (non fornita in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di fissaggio, quindi avvitare saldamente ciascuna vite in un apposito foro. 6. Utilizzare le due Vite (M4 x L12) per fissare sia il Supporto per montaggio a parete S che D alla parte inferiore della Soundbar.
Page 293
INSTALLAZIONE 7. Installare la Soundbar con l’annesso Supporto per montaggio a parete appendendo il Supporto per montaggio a parete alle Rondella di fissaggio sulla parete. ● Inclinare leggermente la Soundbar per inserire le teste di entrambe le Rondella di fissaggio nei fori dei Supporto per montaggio a parete.
INSTALLAZIONE RIMOZIONE DELLA SOUNDBAR DALLA PARETE 1. Per separare la Soundbar dal supporto a parete, spingerla nella direzione indicata dalla freccia, quindi allontanarla dalla parete come illustrato nell’immagine. ● Non aggrapparsi all'unità installata ed evitare di sottoporla ad urti o di farla cadere. ●...
COLLEGAMENTI COLLEGAMENTI ● Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o del televisore alla presa di corrente finché non sono stati collegati tutti i componenti. ● Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione. COLLEGAMENTO AD UNA TV ●...
COLLEGAMENTI TV SOUNDCONNECT È possibile ascoltare l'audio della TV attraverso il Soundbar collegandolo a una TV Samsung che supporta la funzione TV SoundConnect. Collegare 1. Accendere la TV e il Soundbar. 2. Premere il tasto sul lato destro dell’unità principale o il tasto SOURCE sul telecomando per selezionare il modo TV.
• ON - BLUETOOTH POWER : Il Soundbar si accende e si spegne quando si accende o si spegne la TV. • OFF - BLUETOOTH POWER : Il Soundbar si spegne soltanto quando si spegne la TV. ● Questa funzione è supportata solo da alcune TV Samsung commercializzate a partire dal 2013. COLLEGAMENTO A DISPOSITIVI ESTERNI CAVO AUDIO OTTICO O ANALOGICO Questa unità...
2.0 USB femmina (tipo A) dall’altro lato alla presa jack micro USB della Soundbar. ● Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. 2. Collegare il dispositivo di archiviazione all’estremità femmina del cavo.
FUNZIONI FUNZIONI MODO DI INGRESSO sul lato destro dell’unità principale o il tasto SOURCE sul telecomando per selezionare il Premere il tasto modo desiderato. Estremità destra della Soundbar Modo di ingresso Visualizzazione D.IN Ingresso ottico digitale Ingresso AUX Modo BLUETOOTH TV SoundConnect Modo USB FUNZIONE AUTO POWER DOWN...
" _ ". • Se il dispositivo Bluetooth non riesce a stabilire il collegamento con l'Soundbar, eliminare il precedente "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" trovato dal dispositivo Bluetooth e cercare nuovamente l'Soundbar. 4. Riprodurre la musica sul dispositivo collegato.
Page 302
Free). ● Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" dall'elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo BT. - Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth. (Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).
Page 303
FUNZIONI ● In modo di connessione Bluetooth, la connessione cade se la distanza tra l’Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera 10 m. ● L'Soundbar si spegne automaticamente dopo 5 minuti in modo Ready. + Ulteriori informazioni sul Bluetooth Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare facilmente tra di loro dispositivi compatibili con Bluetooth attraverso una connessione wireless a breve raggio.
Page 304
Ricerca di mercato : Samsung Audio Remote + Avvio dell'app Samsung Audio Remote Per avviare e utilizzare l'app Samsung Audio Remote, toccare l'icona Audio Remote sul dispositivo smart e seguire le istruzioni su schermo. ● L'app Samsung Audio Remote è compatibile solo con telefoni cellulari Android e dispositivi mobili con...
Notare che, se sono disponibili più file di aggiornamento, è necessario caricarli singolarmente nel dispositivo di archiviazione e utilizzarli uno alla volta per aggiornare il firmware. Per ulteriori informazioni sullo scaricamento dei file di aggiornamento, visitare il sito Samsung.com o contattare il call center Samsung.
Page 306
FUNZIONI SE UPDATE NON È STATO VISUALIZZATO 1. Spegnere la Soundbar e collegare il dispositivo di memorizzazione USB che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione, ricollegarlo e accendere la Soundbar. ●...
La connessione alla TV tramite TV SoundConnect non è riuscita. • La TV supporta TV SoundConnect? ¼ La funzione TV SoundConnect è supportata da alcune TV Samsung commercializzate dopo il 2012. Verificare che la TV supporti la funzione TV SoundConnect.
Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Specifica nominale Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. Peso e dimensioni sono approssimativi. Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
Page 309
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2014/53/ Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto > Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in tutte le nazioni dell’UE.
Page 310
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Page 312
DARBA SĀKŠANA DARBA SĀKŠANA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA BRĪDINĀJUMI PAR DROŠU LIETOŠANU LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI KORPUSA AIZMUGURI).IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAĻA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM APKOPES SPECIĀLISTIEM. Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta UZMANĪBU voltāža.
Page 313
DARBA SĀKŠANA PIESARDZĪBAS PASĀKUMI 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Pārliecinieties, ka maiņstrāvas barošanas avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes, kura atrodas izstrādājuma aizmugurē. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas.
Page 314
DARBA SĀKŠANA SATURS DARBA SĀKŠANA 21 FUNKCIJAS Drošības informācija Ievades režīms Iepakojuma saturs Bluetooth Programmatūras atjaunināšana APRAKSTI 28 TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA Priekšējais/aizmugurējais sānu panelis Apakšējais panelis Traucējumu novēršana Tālvadības pults 29 PIELIKUMS 11 UZSTĀDĪŠANA Specifikācijas Sistēmas Soundbar uzstādīšana Sienas paliktņa uzstādīšana ●...
Page 315
Sienas stiprinājuma Sienas stiprinājuma kronšteins (kreisais) 2 gab. kronšteins (labais) ● Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā. ● Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai tos iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
Page 316
APRAKSTI APRAKSTI PRIEKŠĒJAIS/AIZMUGURĒJAIS SĀNU PANELIS 1 Poga (Skaļums) Ļauj regulēt skaļuma līmeni. Priekšējā paneļa displejā tiek parādīta skaļuma līmeņa skaitliskā vērtība. 2 Poga (Avots) Ļauj atlasīt D.IN, AUX, BT, TV vai USB ievades režīmu. Soundbar labā puse ● Ja ierīce ir ieslēgta un poga tiek nospiesta un turēta nospiesta ilgāk par 3 sekundēm, tā...
Page 317
APRAKSTI APAKŠĒJAIS PANELIS DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Mikro USB ports) Lai atskaņotu mūziku no USB atmiņas Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izeja ierīces, pievienojiet mikro USB atmiņas ligzdu. ierīci vai mikro USB–USB adaptera kabeli (nav iekļauts komplektācijā). Skatiet mikro USB–USB adaptera kabeļa specifikāciju 19.
Page 318
APRAKSTI TĀLVADĪBAS PULTS SOURCE Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu. Izslēgt skaņu Piespiežot šo pogu, skaņu var noregulēt līdz līmenim 0. Nospiežot to vēlreiz, tiek atjaunots iepriekšējais skaņas skaļuma līmenis. Atkārtot Nospiediet, lai iestatītu atkārtošanas funkciju, kad atskaņojat mūziku no atmiņas ierīces. OFF - REPEAT : atceļ...
Page 319
APRAKSTI Strāvas padeve Ļauj ieslēgt un izslēgt sistēmu Soundbar. Skaļums Ļauj noregulēt ierīces skaļuma līmeni. Atskaņot/pauze Nospiediet pogu p, lai uz laiku apturētu faila atskaņošanu. Nospiediet pogu p vēlreiz, lai atskaņotu atlasīto failu. Pāriet atpakaļ Ja ierīcē, kura tiek izmantota atskaņošanai, ir vairāk nekā viens fails un tiek nospiesta poga [, tiek atlasīts iepriekšējais fails.
Page 320
APRAKSTI + Soundbar kontrolēšana, izmantojot TV tālvadības pulti 1. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu SOUND, kamēr ir ieslēgta sistēma Soundbar. 2. Soundbar displejā tiek parādīts ziņojums “ON - TV REMOTE”. 3. TV izvēlnē iestatiet TV skaļruni uz ārējo skaļruni. ●...
Page 321
UZSTĀDĪŠANA UZSTĀDĪŠANA SISTĒMAS SOUNDBAR UZSTĀDĪŠANA SIENAS PALIKTŅA UZSTĀDĪŠANA + Uzstādīšanas piesardzības pasākumi ● Uzstādiet paliktni tikai pie vertikālas sienas. ● Neuzstādiet to vietā, kurā ir augsta temperatūra vai mitrums, vai pie sienas, kas nespēj noturēt komplekta svaru. ● Pārbaudiet sienas izturību. Ja siena nav pietiekami izturīga, lai noturētu šo ierīci, nostipriniet sienu vai uzstādiet ierīci pie citas sienas, kas spēj noturēt tās svaru.
Page 322
UZSTĀDĪŠANA Viduslīnija 2. Salāgojiet papīra šablona Viduslīnija ar TV viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem TV), un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas, izmantojot lenti. ● Ja neuzstādāt sistēmu zem TV, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. 3. Ar pildspalvas vai uzasināta zīmuļa galu caurduriet ar B-TYPE apzīmēto attēlu viduspunktu katrā vadotnes galā, lai atzīmētu balsta skrūvju atveru vietas, un pēc tam noņemiet Sienas stiprinājuma vadotni.
Page 323
UZSTĀDĪŠANA 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves atverē. 6. Izmantojiet divas Skrūve (M4 x L12), lai piestiprinātu kreisās un labās puses sienas stiprinājuma kronšteinu sistēmas Soundbar apakšdaļai. Lai sistēma pareizi piegultu, noteikti salāgojiet sistēmas Soundbar apakšdaļā...
Page 324
UZSTĀDĪŠANA 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprināto Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajiem Skrūves turētājs. ● Nedaudz sasveriet sistēmu Soundbar, lai ievietotu abu Skrūves turētājs galviņas Sienas stiprinājuma kronšteinu atverēs. Bīdiet sistēmu Soundbar ar bultiņu norādītajā virzienā, lai cieši nostiprinātu abas puses.
Page 325
UZSTĀDĪŠANA SISTĒMAS SOUNDBAR NOŅEMŠANA NO SIENAS 1. Lai sistēmu Soundbar noņemtu no sienas stiprinājuma, bīdiet sistēmu ar bultiņu norādītajā virzienā un pēc tam velciet to prom no sienas, kā tas ir redzams attēlā. ● Nebalstieties pret uzstādīto ierīci un izvairieties no tās aizskaršanas vai nomešanas. ●...
Page 326
SAVIENOJUMI SAVIENOJUMI ● Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora strāvas padeves vadu sienas kontaktligzdai, līdz ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem. ● Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti jāizslēdz strāvas padeve un jāatvieno strāvas padeves vads. SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU ● Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet bateriju tālvadības pultī. Norādījumus skatiet 10. lpp. SAVIENOJUMA AR TV IZVEIDOŠANA, IZMANTOJOT DIGITĀLO OPTISKO KABELI Optiskais kabelis...
Page 327
SAVIENOJUMI TV SOUNDCONNECT Televizorā skatītā satura skaņu var izbadīt, izmantojot sistēmu Soundbar, ja tā ir savienota ar Samsung televizoru, kas atbalsta funkciju TV SoundConnect. Pievienot 1. Ieslēdziet televizoru un sistēmu Soundbar. 2. Nospiediet pogu galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu režīmu TV.
Page 328
• ON - BLUETOOTH POWER : ieslēdzot vai izslēdzot televizoru, Soundbar arī ieslēdzas un izslēdzas. • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar izslēdzas tikai tad, ja tiek izslēgts televizors. ● Šo funkciju atbalsta daži pēc 2013. gada ražoti Samsung televizori. PIEVIENOŠANA ĀRĒJĀM IERĪCĒM OPTISKAIS VAI ANALOGAIS AUDIO KABELIS Šī...
Page 329
1. Pievienojiet sistēmas Soundbar mikro USB ligzdai mikro USB–USB adaptera kabeli, kura vienā galā ir USB 2.0 mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa). ● Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
Page 331
FUNKCIJAS FUNKCIJAS IEVADES REŽĪMS galvenās ierīces labajā pusē vai tālvadības pults pogu SOURCE, lai atlasītu vajadzīgo režīmu. Nospiediet pogu Soundbar labā mala Ievades režīms Displejs D.IN Optiskā digitālā ievade AUX ievade BLUETOOTH režīms TV SoundConnect USB režīms FUNKCIJA AUTO POWER DOWN Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās.
Page 332
• Ierīces nosaukumu var parādīt tikai angļu valodā. Ja nosaukums nav angļu valodā, ziņojums tiek parādīts ar pasvītrojumu “_”. • Ja Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienošana pārī nav izdevusies, izdzēsiet Bluetooth ierīces atrasto iepriekšējo nosaukumu “[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” un atkārtojiet sistēmas Soundbar meklēšanu. 4. Atskaņojiet mūziku, izmantojot ierīci, ar kuru ir izveidots savienojums.
Page 333
● Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā BT. - Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
Page 334
FUNKCIJAS ● Bluetooth savienojuma režīmā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus. ● Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās ir darbības statuss Gatavs ir ildzis 5 minūtes. + Papildu informācija par tehnoloģiju Bluetooth Bluetooth ir tehnoloģija, kas ļauj ērti izveidot ar tehnoloģiju Bluetooth saderīgu ierīču savstarpējus savienojumus, izmantojot īsu bezvadu savienojumu.
Page 335
Tirgus meklēšana : Samsung Audio Remote + Lietotnes Samsung Audio Remote palaišana Lai palaistu un izmantotu lietotni Samsung Audio Remote, savā viedierīcē pieskarieties ikonai Audio Remote un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. ● Lietotne Samsung Audio Remote ir saderīga tikai ar Android mobilajiem tālruņiem un mobilajām ierīcēm,...
Page 336
Ņemiet vērā, ka, ja pastāv vairāki atjauninājumu faili, katrs fails ir atsevišķi jāielādē krātuves ierīcē un aparātprogrammatūras atjaunināšanai ir vienlaicīgi jāizmanto viens fails. Lai iegūtu sīkāku informāciju par atjaunināšanas failu lejupielādi, apmeklējiet vietni samsung.com vai sazinieties ar Samsung zvanu centru.
Page 337
FUNKCIJAS JA NETIEK PARĀDĪTS ZIŅOJUMS UPDATE 1. Izslēdzies sistēmu Soundbar un pievienojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam. 2. Atvienojiet strāvas padeves vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. ● Pievienojiet krātuves ierīci, kurā ir saglabāts aparātprogrammatūras atjauninājums, galvenās ierīces USB portam.
Page 338
Funkcija TV SoundConnect nedarbojas. • Vai televizors atbalsta funkciju TV SoundConnect? ¼ Funkcijas TV SoundConnect darbība ir atbalstīta dažos pēc 2012. gada ražotājos Samsung televizoros. Pārbaudiet, vai jūsu televizors atbalsta funkciju TV SoundConnect. ¼ Atjauniniet televizora aparātprogrammatūru uz • Vai televizora aparātprogrammatūra ir atjaunināta uz...
Page 339
Kopējais enerģijas patēriņš gaidstāves 2,9W režīmā (W) Nospiediet tālvadības pults pogu “Bluetooth POWER”, kad ir Pieslēgvietas Bluetooth deaktivizēšanas metode ieslēgts režīms “BT”. a Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung pa e-pastu (oss.request@samsung.com).
Page 341
Sazināšanās ar uzņēmumu Samsung visā pasaulē Ja jums ir radušies kādi jautājumi vai komentāri par Samsung izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar Samsung Klientu apkalpošanas centru. Country Contact Centre Web Site Country Contact Centre Web Site ` Europe www.samsung.com/ch/support (German)
Page 343
DARBO PRADŽIA DARBO PRADŽIA SAUGOS INFORMACIJA SAUGOS ĮSPĖJIMAI NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ. ĮRENGINYJE NĖRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTUS. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa.
Page 344
DARBO PRADŽIA ATSARGUMO PRIEMONĖS 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant galinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų...
Page 345
DARBO PRADŽIA TURINYS DARBO PRADŽIA 21 FUNKCIJOS SAUGOS INFORMACIJA Įvesties veiksena Kas įeina „Bluetooth“ Programinės įrangos atnaujinimas APRAŠAI 28 TRIKČIŲ ŠALINIMAS Priekinis / dešinysis šoninis skydelis apatinis skydelis Trikčių šalinimas Nuotolinio valdymo pultas 29 PRIEDAS 11 MONTAVIMAS Specifikacijos „Soundbar“ garsiakalbio montavimas Tvirtinimas prie sienos ●...
Page 346
Varžtas : 2 EA K sieninis laikiklis D sieninis laikiklis ● Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje. ● USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui parduodama atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
Page 347
APRAŠAI APRAŠAI PRIEKINIS / DEŠINYSIS ŠONINIS SKYDELIS (garsumas) mygtukas Reguliuojamas garsumo lygis. Priekinio skydelio ekrane rodoma garsumo lygio skaitinė reikšmė. (šaltinis) mygtukas Galima rinktis D.IN, AUX, BT, TV arba USB įvestį. Dešinė „Soundbar“ pusė ● Kol įrenginys įjungtas, paspaudus mygtuką palaikius ilgiau nei 3 sekundes, mygtukas pradeda veikti kaip (nutildyti) mygtukas.
Page 348
APRAŠAI APATINIS SKYDELIS DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (USB mikrojungties prievadas) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. Galite leisti muziką iš USB atminties įrenginio, jei USB mikrojungties atminties įrenginį arba USB mikrojungtį jungiate USB adapterio kabeliu (nepridedamas). USB mikrojungties ir DIGITAL AUDIO IN USB adapterio kabelio techniniai (OPTICAL)
Page 349
APRAŠAI NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS SOURCE Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungtą šaltinį. Nutildyti Paspausdami mygtuką galite sumažinti garsą iki 0. Paspauskite dar kartą, jei norite grąžinti garsą į ankstesnį garsumo lygį. Kartoti Paspauskite, kad atkurdami muziką iš atminties įrenginio nustatytumėt kartojimo funkciją.
Page 350
APRAŠAI Maitinimas Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Garsumas Reguliuoja įrenginio garsumo lygį. Leisti / pristabdyti Jei norite laikinai pristabdyti failo atkūrimą, paspauskite mygtuką p. Norėdami leisti pasirinktą failą, dar kartą paspauskite mygtuką p. Praleisti atgal Jei įrenginyje yra daugiau nei vienas failas ir paspaudžiate mygtuką [, pasirenkamas ankstesnis failas.
Page 351
APRAŠAI + „Soundbar“ valdymas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu 1. Kai „Soundbar“ garsiakalbis įjungtas, ilgiau kaip 5 sekundes nuspaudę laikykite mygtuką SOUND. 2. „Soundbar“ ekrane rodoma ON - TV REMOTE. 3. Televizoriaus meniu televizoriaus garsiakalbį nustatykite į išorinį. ● Naudojant šią funkciją, neveikia jokie mygtukai, išskyrus mygtukus VOL +/- ir (nutildyti).
Page 352
MONTAVIMAS MONTAVIMAS „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO MONTAVIMAS TVIRTINIMAS PRIE SIENOS + Tvirtinimo atsargumo priemonės ● Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. ● Netvirtinkite vietose, kur labai karšta arba drėgna; netvirtinkite prie sienos, kuri negali išlaikyti rinkinio svorio. ● Patikrinkite sienos tvirtumą. Jei siena nėra pakankamai tvirta, kad išlaikytų įrenginį, sutvirtinkite sieną arba tvirtinkite įrenginį...
Page 353
MONTAVIMAS Vidurio linija 2. Sulygiuokite popieriaus šablono Vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei „Soundbar“ garsiakalbį montuojate po televizoriumi), tada pritvirtinkite Sieninio tvirtinimo orientyras prie sienos lipnia juosta. ● Jei montuojate ne po televizoriumi, Vidurio linija turi būti montavimo zonos centre. 3.
Page 354
MONTAVIMAS 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per kiekvieną Laikiklio veržlė, tada kiekvieną varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. 6. Kad pritvirtintumėte K sieninis laikiklis ir D prie „Soundbar“ garsiakalbio apačios, naudokite du Varžtas (M4 x L12). Kad tinkamai pritaikytumėte, būtinai sulygiuokite „Soundbar“ garsiakalbio iškilimus su laikikliuose esančiomis angomis.
Page 355
MONTAVIMAS 7. Sumontuokite „Soundbar“ garsiakalbį su pritvirtintu Sieninis laikiklis pakabindami Sieninį laikiklį ant Laikiklio veržlė ant sienos. ● Šiek tiek pakreipkite „Soundbar“ garsiakalbį, kad įkištumėte abi Laikiklio veržlė galvutes į Sieninis laikiklis angas. Pastumkite „Soundbar“ garsiakalbį rodyklės kryptimi ir įsitikinkite, kad abi pusės gerai pritvirtintos.
Page 356
MONTAVIMAS „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO NUĖMIMAS NUO SIENOS 1. Norėdami atskirti „Soundbar“ garsiakalbį nuo sieninio laikiklio, pastumkite jį rodyklės kryptimi, tada patraukite tolyn nuo sienos taip, kaip parodyta. ● Nesikabinkite už pritvirtinto įrenginio, saugokite jį nuo smūgių ir nenumeskite. ● Gerai pritvirtinkite įrenginį prie sienos, kad jis nenukristų. Jei įrenginys nukris, jis gali sužeisti arba būti sugadintas.
Page 357
JUNGTYS JUNGTYS ● Nejunkite šio gaminio ar TV maitinimo laido prie sienos elektros lizdo, kol nėra sujungti visi komponentai. ● Prieš perkeldami į kitą vietą arba montuodami šį gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą. PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS ● Svarbu: prieš pradėdami, į nuotolinio valdymo pultą įdėkite maitinimo elementą. Žr. 10 psl. pateiktas instrukcijas.
Page 358
JUNGTYS TV SOUNDCONNECT Galite klausytis TV garso per „Soundbar“ garsiakalbį, kai jis prijungtas prie „Samsung TV“, palaikančio funkciją „TV SoundConnect“. Jungtis 1. Įjunkite televizorių ir „Soundbar“ garsiakalbį. 2. Paspauskite pagrindinio įrenginio dešinėje pusėje esantį mygtuką arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką...
Page 359
• ON - BLUETOOTH POWER : „Soundbar“ įjungiamas ir išjungiamas, kai įjungiate arba išjungiate TV. • OFF - BLUETOOTH POWER : „Soundbar“ išjungiamas tik išjungus TV. ● Ši funkcija veikia tik kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose, išleistuose po 2013 m. PRIJUNGIMAS PRIE IŠORINIŲ ĮRENGINIŲ...
Page 360
1. Prijunkite USB mikrojungtį prie USB adapterio kabelio su USB 2.0 mikrojungties USB kištuku (B tipo) viename gale ir standartine 2.0 USB jungtimi (A tipo) kitame gale prie „Soundbar“ garsiakalbio USB mikrojungties lizdo. ● USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui parduodama atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.
Page 362
FUNKCIJOS FUNKCIJOS ĮVESTIES VEIKSENA Paspauskite pagrindinio įrenginio dešinėje pusėje esantį mygtuką arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką SOURCE, kad pasirinktumėte pageidaujamą veikseną. „Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas Įvesties veiksena Rodoma D.IN Optinė skaitmeninė įvestis AUX įvestis BLUETOOTH veiksena TV SoundConnect USB veiksena FUNKCIJA „AUTO POWER DOWN“...
Page 363
• Įrenginio pavadinimas gali būti rodomas tik anglų kalba. Jei pavadinimas ne anglų kalba, bus rodomas pabraukimo brūkšnys _. • Jei „Bluetooth“ įrenginio susieti su „Soundbar“ garsiakalbiu nepavyko, panaikinkite anksčiau „Bluetooth“ įrenginio rastą [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series ir dar kartą leiskite jam ieškoti „Soundbar“ garsiakalbio. 4. Atkurkite muziką prijungtame įrenginyje.
Page 364
● „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. - Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių sąraše. („Bluetooth“ įrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną kartą.) ●...
Page 365
FUNKCIJOS ● Veikiant „Bluetooth“ ryšio veiksena „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ įrenginio viršys 10 metrų. ● „Soundbar“ garsiakalbis automatiškai išsijungia po 5 minučių į parengties būseną. + Daugiau apie „Bluetooth“ „Bluetooth“ yra technologija, kuri leidžia sujungti „Bluetooth“ palaikančius įrenginius naudojant trumpą belaidį ryšį. ●...
Page 366
FUNKCIJOS PROGRAMOS „SAMSUNG AUDIO REMOTE“ NAUDOJIMAS + Programėlės „Samsung Audio Remote“ diegimas Norėdami valdyti „Soundbar“ garsiakalbį išmaniuoju įrenginiu ir programėle „Samsung Audio Remote“, atsisiųskite ją iš parduotuvės „Google Play“. Parduotuvėje ieškokite: „Samsung Audio Remote“ + Programėlės „Samsung Audio Remote“ paleidimas Norėdami paleisti ir naudoti programėlę...
Page 367
Atminkite, kad, jei yra keli naujinimo failai, privalote juos įkelti į atminties įrenginį po vieną ir po vieną naudoti programinei aparatinei įrangai naujinti. Apsilankykite Samsung.com arba susisiekite su „Samsung“ skambučių centru, jei norite gauti daugiau informacijos, kaip atsisiųsti naujinimo failus.
Page 368
FUNKCIJOS JEI NERODOMA UPDATE 1. Išjunkite „Soundbar“, prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra atnaujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado. 2. Atjunkite maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo, tada įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. ● Prie pagrindinio įrenginio USB prievado prijunkite atminties įrenginį, kuriame yra programinės aparatinės įrangos naujinys.
Page 369
Neveikia funkcija „TV SoundConnect“ (televizoriaus susiejimas). • Ar jūsų televizoriuje veikia funkcija ¼ Funkcija „TV SoundConnect“ veikia tik kai kuriuose „TV SoundConnect“? „Samsung“ televizoriuose, išleistuose po 2012 m. Patikrinkite, ar jūsų televizoriuje veikia funkcija „TV SoundConnect“. • Ar jūsų televizoriaus programinė aparatinė įranga ¼...
Page 370
(W) Kai įjungtas „BT“ režimas, paspauskite nuotolinio valdymo Bluetooth Prievado išjungimo būdas pulto mygtuką „Bluetooth POWER“. a Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas Norėdami siųsti užklausas ir prašymus, susijusius su atvirąja programine įranga, susisiekite su „Samsung“ el. paštu (oss.request @samsung.com).
Page 372
Įmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis. Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 374
ROZPOCZYNANIE PRACY ROZPOCZYNANIE PRACY INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (LUB CZĘŚCI TYLNEJ). WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Ten symbol oznacza wysokie napięcie w środku urządzenia.
Page 375
ROZPOCZYNANIE PRACY ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Należy upewnić się, że źródło zasilania prądem zmiennym jest zgodne z wymaganiami wyszczególnionymi na naklejce umieszczonej z tyłu produktu. Urządzenie należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (meblu) zachowując wystarczająco dużo miejsca na dopływ powietrza 7–10 cm. Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są...
Page 376
ROZPOCZYNANIE PRACY SPIS TREŚCI ROZPOCZYNANIE PRACY 21 FUNKCJE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Tryb wejścia Co zostało dostarczone Bluetooth Aktualizacja oprogramowania OPISY 28 ROZWIĄZYWANIE Panel przedni/prawy PROBLEMÓW Panel dolny Rozwiązywanie problemów Pilot 29 DODATEK 11 INSTALACJA Dane techniczne Instalacja listwy Soundbar Montowanie wspornika ściennego Demontaż...
Page 377
ścianie, lewy ścianie, prawy ● Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji. ● Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu zakupu należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung.
Page 378
OPISY OPISY PANEL PRZEDNI/PRAWY 1 Przycisk (Głośność) Steruje poziomem głośności. Wartość numeryczna poziomu głośności pojawia się na wyświetlaczu panelu przedniego. 2 Przycisk (Źródło) Prawa strona listwy Umożliwia wybranie wejścia D.IN, AUX, BT, TV, USB. Soundbar ● Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ponad 3 sekundy przy włączonym urządzeniu skonfiguruje przycisk tak, aby działał...
Page 379
OPISY PANEL DOLNY DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Port Micro USB) Podłącz do wyjścia cyfrowego (optycznego) urządzenia Umożliwia odtwarzanie muzyki z zewnętrznego. urządzenia pamięci masowej USB po podłączeniu urządzenia pamięci masowej Micro USB lub po podłączeniu przez kabel adaptera Micro USB-USB (kupowany oddzielnie).
Page 380
OPISY PILOT SOURCE Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do zestawu Soundbar. Wyciszenie Naciskając ten przycisk można zmniejszyć głośność do 0. Ponowne naciśnięcie przywraca dźwięk na poprzednim poziomie głośności. Powtórz Pozwala ustawić powtarzanie utworów w trakcie odtwarzania muzyki z urządzenia pamięci masowej. OFF - REPEAT : Anuluje powtarzanie odtwarzania.
Page 381
OPISY Zasilanie Włącza i wyłącza urządzenie Soundbar. Głośności Służy do regulacji poziomu głośności urządzenia. Odtwarzanie/Pauza Naciśnij przycisk p aby wstrzymać tymczasowo odtwarzanie pliku. Naciśnij przycisk p ponownie, aby odtworzyć zaznaczony plik. Przejście do Tyłu Jeżeli w urządzeniu, z którego odtwarzasz, znajduje się więcej niż jeden plik, naciśnięcie przycisku [ spowoduje wybranie poprzedniego pliku.
Page 382
OPISY + Sterowanie listwą Soundbar za pomocą pilota telewizora 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk SOUND przez co najmniej 5 sekund, gdy listwa Soundbar jest włączona. 2. Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się napis „ON - TV REMOTE”. 3. W menu telewizora, aby dźwięki z telewizora były emitowane przez głośnik zewnętrzny. ●...
Page 383
INSTALACJA INSTALACJA INSTALACJA LISTWY SOUNDBAR MONTOWANIE WSPORNIKA ŚCIENNEGO + Środki ostrożności przy instalacji ● Należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. ● Do instalacji unikać miejsc wysokiej temperatury i wilgotności w przeciwnym razie ściana może nie utrzymać urządzenia. ● Należy sprawdzić nośność ściany. Jeśli ściana nie jest wystarczająco mocna, aby udźwignąć urządzenie, należy ją wzmocnić...
Page 384
INSTALACJA Linia środkowa 2. Wyrównać oznaczenie Linia środkowa papierowego szablonu z linią środkową telewizora (jeżeli listwa Soundbar jest montowana poniżej telewizora), a następnie przymocować taśmą do ściany element Szablon do montażu na ścianie. ● Jeżeli listwa nie jest mocowana poniżej telewizora, należy ustawić oznaczenie Linia środkowa na środku obszaru instalacji.
Page 385
INSTALACJA 5. W każdy element Śruba mocująca wcisnąć śrubę (sprzedawane oddzielnie), a następnie mocno wkręcić ją w otwór śruby wsporczej. 6. Za pomocą dwóch Śruby (M4 × L12) przymocować element Wspornik do montażu na ścianie, lewy i Prawy do dolnej powierzchni listwy Soundbar. W celu jak najlepszego dopasowania wypustki na listwie Soundbar powinny znaleźć...
Page 386
INSTALACJA 7. Zamontować listwę Soundbar z przymocowanym elementem Wspornik do montażu na ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na elementach Śruba mocująca na ścianie. ● Lekko przechylić listwę Soundbar, aby łby obu elementów Śruba mocująca znalazły się w otworach elementu Wspornik do montażu na ścianie.
Page 387
INSTALACJA DEMONTAŻ LISTWY SOUNDBAR ZE ŚCIANY 1. Aby zdjąć listwę Soundbar ze ściany, należy popchnąć ją w kierunku, jaki wskazuje strzałka, a następnie odciągnąć od ściany, jak pokazano na rysunku. ● Nie należy zawieszać się na zamontowanym urządzeniu i należy unikać jego uderzania oraz upuszczania. ●...
Page 388
ZŁĄCZA ZŁĄCZA ● Nie podłączaj kabla zasilania tego produktu lub telewizora do gniazda ściennego do momentu, aż zostaną wykonane wszystkie połączenia pomiędzy komponentami. ● Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. PODŁĄCZANIE DO TELEWIZORA ● Ważne: Przed rozpoczęciem należy się upewnić, że w pilocie znajduje się bateria. Instrukcje znajdują się na str.
Page 389
2012 roku. Przed rozpoczęciem sprawdź, czy dany telewizor obsługuje funkcję TV SoundConnect (SoundShare). (Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja obsługi telewizora). ● Jeśli dany telewizor firmy Samsung został wprowadzony do sprzedaży przed 2014 rokiem, sprawdź menu ustawień zestawu SoundShare.
Page 390
• ON - BLUETOOTH POWER : Włączenie lub wyłączenie telewizora spowoduje włączenie lub wyłącznie zestawu Soundbar. • OFF - BLUETOOTH POWER : Zestaw Soundbar wyłącza się tylko po wyłączeniu telewizora. ● Ta funkcja jest obsługiwana tylko w niektórych telewizorach Samsung wprowadzonych do sprzedaży od roku 2013. PODŁĄCZANIE DO URZĄDZEŃ...
Page 391
żeńskim 2.0 USB (typu A) na drugim końcu do gniazda Micro USB na listwie Soundbar. ● Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu zakupu należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. 2. Podłącz żeński wtyk kabla do urządzenia pamięci masowej.
Page 393
FUNKCJE FUNKCJE TRYB WEJŚCIA po prawej stronie urządzenia głównego lub przycisk SOURCE na pilocie i wybierz żądany Naciśnij przycisk tryb. Prawy koniec listwy Soundbar Tryb wejścia Wyświetlacz D.IN Cyfrowe wejście optyczne Wejście AUX Tryb BLUETOOTH TV SoundConnect Tryb USB FUNKCJA AUTO POWER DOWN Urządzenie wyłącza się...
Page 394
• Nazwa urządzenia może być wyświetlona tylko w języku angielskim. Nazwa napisana w innym języku zostanie podkreślona „ _ ”. • Jeżeli kojarzenie urządzenia Bluetooth z systemem Soundbar nie powiodło się, usuń poprzednią pozycję „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” znalezioną przez urządzenie Bluetooth i przeprowadź ponowne wyszukiwanie systemu Soundbar. 4. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu.
Page 395
● Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (z zestawem słuchawkowym). ● Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb - Dostępne wtedy, gdy zestaw Soundbar znajduje się...
Page 396
FUNKCJE ● W trybie połączenia Bluetooth połączenie Bluetooth może zostać utracone, jeśli odstęp pomiędzy systemem Soundbar a urządzeniem Bluetooth przekracza odległość 10 m. ● System Soundbar wyłącza się automatycznie po 5 minutach w trybie gotowości. + Więcej informacji o połączeniu Bluetooth Bluetooth to technologia umożliwiająca urządzeniom posiadającym funkcję...
Page 397
Hasło wyszukiwania : Samsung Audio Remote + Uruchamianie aplikacji Samsung Audio Remote Aby uruchomić aplikację Samsung Audio Remote, należy dotknąć ikony Audio Remote na urządzeniu przenośnym i postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. ● Aplikacja Samsung Audio Remote jest obsługiwana tylko na smartfonach i urządzeniach przenośnych z...
Page 398
Jeśli aktualizacja zawiera kilka plików, należy zapisywać je na urządzeniu pamięci masowej pojedynczo i aktualizować oprogramowanie wbudowane za pomocą jednego pliku na raz. Aby uzyskać więcej informacji na temat pobierania plików aktualizacji, należy odwiedzić stronę Samsung.com lub skontaktować się z centrum obsługi telefonicznej Samsung.
Page 399
FUNKCJE JEŚLI UPDATE NIE ZOSTAŁA WYŚWIETLONA 1. Wyłącz listwę Soundbar, podłącz urządzenie pamięci masowej USB z plikami aktualizacji do gniazda USB listwy Soundbar. 2. Odłącz kabel zasilania, podłącz go ponownie i włącz urządzenie. ● Włóż urządzenie pamięci masowej z aktualizacją oprogramowania wbudowanego do portu USB jednostki głównej.
Page 400
Uruchomienie trybu TV SoundConnect (łączenie telewizora) nie powiodło się. • Czy ten telewizor obsługuje tryb TV SoundConnect? ¼ Tryb TV SoundConnect jest obsługiwany przez niektóre telewizory firmy Samsung wprowadzone na rynek po 2012 roku. Sprawdź, czy dany telewizor obsługuje tryb TV SoundConnect.
Page 401
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Znamionowe dane techniczne Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. Więcej informacji na temat obsługiwanych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na etykiecie umieszczonej na urządzeniu.
Page 403
Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. Informacje na temat działań proekologicznych firmy Samsung oraz przepisów dotyczących poszczególnych produktów, np. rozporządzenia REACH, WEEE, norm dla baterii, można znaleźć na stronie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 405
INIŢIERE INIŢIERE INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Acest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată.
Page 406
INIŢIERE PRECAUŢII 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm.
Page 407
INIŢIERE CONŢINUT INIŢIERE 21 FUNCŢII Informaţii de siguranţă Mod intrare Accesorii incluse Bluetooth Actualizarea software DESCRIERI 28 DEPANARE Panou frontal/pe partea dreaptă Panoul din jos Depanare Telecomanda 29 ANEXĂ 11 INSTALAREA Specificaţii Instalarea sistemului Soundbar Instalarea Suportului de Perete ● Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru Detașarea sistemului Soundbar de pe perete utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
Page 408
Șurub : 2 EA perete stâng perete drept ● Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus. ● Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți.
Page 409
DESCRIERI DESCRIERI PANOU FRONTAL/PE PARTEA DREAPTĂ 1 Butonul (Volum) Controlează nivelul volumului. Valoarea numerică asociată cu nivelul volumului apare pe afişajul frontal. 2 Buton (Sursă) Partea dreaptă a sistemului Selectează intrarea D.IN, AUX, BT, TV, USB. Soundbar ● Dacă menţineţi apăsat timp de 3 secunde butonul când unitatea este alimentată, acesta se va comporta apoi ca butonul (Mut).
Page 410
DESCRIERI PANOUL DIN JOS DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Port micro USB) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. Puteți reda muzică de pe dispozitivul de memorie USB prin conectarea dispozitivului de memorie micro USB sau a cablului adaptor micro USB la USB (nu sunt furnizate).
Page 411
DESCRIERI TELECOMANDA SOURCE Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar. Puteţi reduce volumul la 0 prin simpla apăsare a unui buton. Apăsaţi din nou pentru a restaura sunetul la volumul anterior. Repetare Apăsați pentru a seta funcția Repetare în timpul redării muzicii de pe un dispozitiv de stocare.
Page 412
DESCRIERI Alimentare Porneşte şi opreşte Soundbar. Volum Reglează nivelul volumului unităţii. Redare/Pauză Apăsaţi butonul p pentru a trece în pauză redarea fişierului. Apăsaţi din nou butonul p pentru a reda fişierul selectat. Salt Înapoi Dacă pe dispozitivul de pe care se realizează redarea există mai multe fişiere, după...
Page 413
DESCRIERI + Controlul sistemului Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului 1. Țineți apăsat butonul SOUND timp de peste 5 secunde în timp ce sistemul Soundbar este pornit. 2. Pe afișajul sistemului Soundbar apare „ON - TV REMOTE”. 3. În meniul televizorului, setați boxele televizorului la boxe externe. ●...
Page 414
INSTALAREA INSTALAREA INSTALAREA SISTEMULUI SOUNDBAR INSTALAREA SUPORTULUI DE PERETE + Precauţii la instalare ● Instalaţi numai pe un perete vertical. ● La locaţia de instalare evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate sau pereţii care nu pot susţine greutatea echipamentului. ● Verificaţi duritatea peretelui. Dacă peretele nu este suficient de dur pentru a susţine sistemul, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe alt perete care îi poate susţine greutatea.
Page 415
INSTALAREA Linie centrală 2. Aliniați Linie centrală de pe șablonul de hârtie cu centrul televizorului (dacă montați sistemul Soundbar sub televizor), apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe perete utilizând bandă adezivă. ● Dacă nu montați sub un televizor, plasați Linie centrală în centrul zonei de instalare. 3.
Page 416
INSTALAREA 5. Împingeți un șurub (nefurnizat) prin fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul de susținere. 6. Utilizați cele două Șurub (M4 x L12) pentru a atașa atât Suport de perete stâng, cât și pe cel drept pe partea de jos a sistemului Soundbar.
Page 417
INSTALAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suport de fixare pe perete suspendând Suport de fixare pe perete de Șurub suport pe perete. ● Înclinați ușor sistemul Soundbar pentru a introduce ambele capete ale Șurub suport în găurile Suport de fixare pe perete. Împingeți sistemul Soundbar în direcția săgeții pentru a vă asigura că ambele laturi sunt bine fixate.
Page 418
INSTALAREA DETAȘAREA SISTEMULUI SOUNDBAR DE PE PERETE 1. Pentru a separa sistemul Soundbar de suportul de perete, împingeți-l în direcția săgeții, apoi trageți-l de la perete conform ilustrației. ● Nu vă agăţaţi de unitatea montată şi evitaţi impactul sau scăparea pe jos a unităţii. ●...
Page 419
CONEXIUNI CONEXIUNI ● Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu curent decât după ce aţi realizat toate conexiunile. ● Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea aparatului şi scoateţi cablul din priză. CONECTAREA LA UN TELEVIZOR ●...
Page 420
CONEXIUNI TV SOUNDCONNECT Puteţi asculta sunetul de la televizor prin sistemul Soundbar conectat la un televizor Samsung care acceptă funcţia TV SoundConnect. Conectare 1. Porniţi televizorul şi sistemul Soundbar. 2. Apăsați butonul din partea dreaptă a sistemului Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a selecta modul TV.
Page 421
• ON - BLUETOOTH POWER : Sistemul Soundbar porneşte şi se opreşte când porniţi şi opriţi televizorul. • OFF - BLUETOOTH POWER : Sistemul Soundbar se opreşte numai când opriţi televizorul. ● Această funcţie este acceptată de televizoarele Samsung lansate începând cu 2013. CONECTAREA LA DISPOZITIVELE...
Page 422
2.0 USB (tip A) la celălalt capăt al mufei micro USB de pe sistemul Soundbar. ● Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. 2. Conectați dispozitivul de stocare la capătul mamă al cablului.
Page 423
CONEXIUNI ● Listă de compatibilitate: Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi MPEG 1 Layer2 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps *.mp3 MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz intre 80 şi 320 kbps MPEG 2,5 Layer3 16KHz ~ 48KHz...
Page 424
FUNCŢII FUNCŢII MOD INTRARE Apăsați butonul din partea dreaptă a unității principale sau butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a selecta modul dorit. Capătul din dreapta al sistemului Soundbar Mod intrare Afişaj Intrarea digitală optică D.IN Intrare AUX Modul BLUETOOTH TV SoundConnect Modul USB FUNCȚIA AUTO POWER DOWN...
Page 425
• Numele dispozitivului poate fi afişat numai în limba engleză. Dacă numele nu este în limba engleză, pe ecran va apărea o linie de subliniere " _ ". • Dacă împerecherea dispozitivului Bluetooth cu sistemul Soundbar a eşuat, ştergeţi dispozitivul "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" găsit de dispozitivul Bluetooth şi căutaţi din nou sistemul Soundbar.
Page 426
● Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free). ● După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul - Disponibil numai dacă...
Page 427
FUNCŢII ● În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m. ● Soundbar se opreşte automat după 5 de minute în starea Ready. + Informaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă...
Page 428
Căutați în magazin : Samsung Audio Remote + Lansarea aplicației Samsung Audio Remote Pentru a lansa și utiliza aplicația Samsung Audio Remote, atingeți pictograma Audio Remote de pe dispozitivul inteligent, apoi urmați instrucțiunile de pe ecran. ● Aplicația Samsung Audio Remote este compatibilă doar cu telefoanele mobile cu Android și dispozitivele...
Page 429
Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. 2. Urmați pașii de mai jos pentru a descărca software-ul produsului: Accesați pagina web Samsung la adresa (samsung.com/sec) căutați numele modelului și selectați opțiunea de asistență clienți (numele opțiunii poate fi supus modificării) 3.
Page 430
FUNCŢII DACĂ NU ESTE AFIŞAT MESAJUL UPDATE 1. Opriţi sistemul Soundbar, conectaţi dispozitivul USB care conţine fişierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar. 2. Deconectaţi cablul de alimentare, reconectaţi-l şi porniţi sistemul. ● Introduceți dispozitivul de stocare pe care există actualizarea firmware-ului în portul USB de pe unitatea principală.
Page 431
Conectarea TV SoundConnect (împerecherea cu televizorul) a eşuat. • Televizorul acceptă funcţia TV SoundConnect? ¼ Funcţia TV SoundConnect este acceptată de unele televizoare Samsung lansate după 2012. Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă funcţia TV SoundConnect. ¼ Actualizaţi firmware-ul televizorului la ultima versiune.
Page 432
(W) Apăsați butonul “Bluetooth POWER” de pe telecomandă, în Bluetooth Metodă de activare a portului modul “BT”. a Notificare de licenţă open source Pentru a trimite întrebări şi solicitări referitoare la software-ul open source, contactaţi Samsung prin e-mail (oss.request@samsung.com).
Page 434
şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specifice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 436
POČETAK POČETAK SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOČU). UNUTRA SE NE NALAZE DELOVI KOJI SE MOGU SERVISIRATI. SERVISIRANJE POVERITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. Ovaj simbol ukazuje na to da je unutar uređaja prisutan visoki napon.
Page 437
POČETAK MERE OPREZA 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Osigurajte da AC mrežni napon u vašem domu bude u skladu sa nalepnicom na zadnjoj ploči proizvoda. Proizvod instalirajte horizontalno, na odgovarajućoj podlozi (nameštaj), tako da oko njega ima dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm.
Page 438
POČETAK SADRŽAJI POČETAK 21 FUNKCIJE Sigurnosne informacije Režim ulaza Sta sadrži pakovanje Bluetooth Ažuriranje softvera OPISI 28 REŠAVANJE PROBLEMA Prednja / Desna tabla Donja ploča Rešavanje problema Daljinski upravljač 29 DODATAK 11 INSTALACIJA Specifikacije Instaliranje Soundbar uređaja Instaliranje zidne konzole ●...
Page 439
2 komada montažu na zid ● Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. ● Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ih nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung.
Page 440
OPISI OPISI PREDNJA / DESNA TABLA 1 Dugme (Volume) Kontroliše nivo jačine zvuka. Na ekranu prednje ploče prikazuje se brojčana vrednost nivoa jačine zvuka. 2 Taster (Izvor) Desna strana uređaja Odabire D.IN, AUX, BT, TV, USB ulaz. Soundbar ● Kada je uređaj aktiviran, pritiskanjem i držanjem tastera duže od 3 sekunde taster se podešava da obavlja funkciju tastera (Isklj.
Page 441
OPISI DONJA PLOČA DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Micro USB port) Povezuje se na digitalni (optički) izlaz spoljašnjeg uređaja. Možete da reprodukujete muziku sa USB memorijskog uređaja ako povežete Micro USB memorijski uređaj ili adapterski kabl Micro USB na USB (nije isporučen). Pogledajte specifikaciju adapterskog kabla Micro DIGITAL AUDIO IN USB na USB na str.
Page 442
OPISI DALJINSKI UPRAVLJAČ SOURCE Pritisnite da biste izabrali izvor povezan na Soundbar uređaj. Isklj. zvuk Možete da smanjite jačinu zvuka na 0 jednostavnim pritiskom na taster. Ponovo da vratite zvuk na prethodni nivo jačine zvuka. Ponovi Pritisnite da biste uključili funkciju ponavljanja tokom reprodukovanja muzike sa uređaja za skladištenje.
Page 443
OPISI Uključivanje Uključuje i isključuje Soundbar sistem. Jačina zvuka Podešava nivo jačine zvuka uređaja. Reprodukcija / Pauza Pritisnite taster p da biste privremeno pauzirali reprodukciju datoteke. Ponovo pritisnite taster p da biste reprodukovali izabranu datoteku. Preskakanje Unazad Ako na uređaju postoji više od jedne datoteke za reprodukciju i ako pritisnete taster [, bira se prethodna datoteka.
Page 444
OPISI + Upravljanje uređajem Soundbar pomoću daljinskog upravljača televizora 1. Pritisnite i držite dugme SOUND duže od 5 sekundi dok je uređaj Soundbar uključen. 2. Na ekranu uređaja Soundbar će se prikazati poruka „ON - TV REMOTE“. 3. U meniju televizora podesite zvučnik televizora kao spoljni zvučnik. ●...
Page 445
INSTALACIJA INSTALACIJA INSTALIRANJE SOUNDBAR UREĐAJA INSTALIRANJE ZIDNE KONZOLE + Mere predostrožnosti za instaliranje ● Instalirajte samo na vertikalnom zidu. ● Prilikom instaliranja izbegavajte mesta na kojima vlada visoka temperatura ili vlažnost ili zid koji ne može da izdrži težinu uređaja. ●...
Page 446
INSTALACIJA 2. Poravnajte Osa papirnog šablona sa sredinom televizora (ako montirate uređaj Soundbar ispod televizora), a zatim pričvrstite Vođicu za montažu na zid za zid koristeći traku. ● Ako ne montirate uređaj ispod televizora, postavite Osa na sredinu oblasti za montiranje. 3.
Page 447
INSTALACIJA 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. 6. Pomoću dva Zavrtanj (M4 x L12) pričvrstite Levi nosač za montažu na zid i desni za donji deo uređaja Soundbar.
Page 448
INSTALACIJA 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosača za montažu na zid tako što ćete okačiti Nosača za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. ● Malo nagnite uređaj Soundbar da biste stavili glave oba Zavrtanj držača u otvore na Nosača za montažu na zid.
Page 449
INSTALACIJA SKIDANJE UREĐAJA SOUNDBAR SA ZIDA 1. Da biste odvojili uređaj Soundbar od nosača za zid, gurnite ga u smeru strelice, a zatim povucite od zida kao što je prikazano. ● Ne vešajte ništa na instalirani uređaj i izbegavajte da uređaj udarate ili ispuštate. ●...
Page 450
POVEZIVANJA POVEZIVANJA ● Ne priključujte kabl za napajanje ovog proizvoda ili vašeg TV uređaja na zidnu utičnicu sve dok se ne izvrše sva povezivanja između komponenti. ● Pre nego što pomerite ili instalirate ovaj proizvod, proverite da li je isključeno napajanje i iskopčajte kabl za napajanje.
Page 451
POVEZIVANJA TV SOUNDCONNECT Možete uživati u zvuku televizora preko Soundbar uređaja povezanog na Samsung televizor koji podržava funkciju TV SoundConnect. Povezati 1. Uključite televizor i Soundbar. 2. Pritisnite dugme na desnoj strani uređaja Soundbar ili dugme SOURCE na daljinskom upravljaču da biste izabrali režim TV.
Page 452
• ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar uređaj se uključuje i isključuje kada uključite ili isključite televizor. • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar uređaj se isključuje samo kada isključite televizor. ● Ovu funkciju podržavaju samo određeni Samsung televizori proizvedeni u 2013. i kasnije. POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJIMA OPTIČKI ILI ANALOGNI AUDIO KABL...
Page 453
USB 2.0 Micro USB utikač (Type B), a na drugom standardni ženski 2.0 USB konektor (Type A). ● Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ga nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. 2. Priključite uređaj za skladištenje na ženski kraj kabla.
Page 455
FUNKCIJE FUNKCIJE REŽIM ULAZA na desnoj strani glavnog uređaja ili dugme SOURCE na daljinskom upravljaču da biste Pritisnite dugme izabrali željeni režim. Desni kraj uređaja Soundbar Mod ulaza Displej D.IN Optički digitalni ulaz AUX ulaz BLUETOOTH režim TV SoundConnect USB režim FUNKCIJA AUTO POWER DOWN Uređaj se automatski isključuje u sledećim uslovima: ●...
Page 456
• Ime uređaja može biti prikazano samo na engleskom jeziku. Donja crta " _ " će se prikazivati ako ime nije na engleskom jeziku. • Ako Bluetooth uređaj nije uparen sa Soundbar sistemom, obrišite prethodni izbor "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" koji je Bluetooth uređaj pronašao i ponovo pokrenite pretragu Soundbar sistema.
Page 457
● Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (hendsfri). ● Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u BT režim.
Page 458
FUNKCIJE ● U režimu Bluetooth povezivanja, Bluetooth veza se može izgubiti ako se poveća rastojanje između Soundbar-a i Bluetooth uređaja 10 m. ● Soundbar sistem se automatski isključuje nakon 5 minuta rada u stanju pripravnosti. + Više o Bluetooth funkciji Bluetooth je tehnologija koja omogućava lako međusobno povezivanje Bluetooth-kompatibilnih uređaja putem bežične veze kratkog dometa.
Page 459
Pretraživanje tržišta: Samsung Audio Remote + Lansiranje aplikacije Samsung Audio Remote Da biste lansirali i koristili aplikaciju Samsung Audio Remote, pritisnite ikonu aplikacije Audio Remote na svom pametnom telefonu, a zatim pratite uputstva na ekranu. ● Aplikacija Samsung Audio Remote je kompatibilna samo sa mobilnim telefonima i mobilnim uređajima sa...
Page 460
Imajte na umu da, ukoliko su u pitanju višestruke datoteke ispravki, morate ih pojedinačno učitati na uređaj za skladištenje i koristiti ih za ažuriranje firmvera, i to jednu po jednu datoteku. Posetite Samsung.com ili pozovite Samsung centar za korisnike da biste dobili više informacija o preuzimanju datoteka za ažuriranje.
Page 461
FUNKCIJE AKO SE NE PRIKAŽE TEKST UPDATE 1. Isključite Soundbar uređaj, povežite USB uređaj za skladištenje koji sadrži datoteke za ažuriranje na USB priključak Soundbar uređaja. 2. Isključite i ponovo priključite kabl za napajanje i uključite uređaj. ● Umetnite uređaj za skladištenje na kom se nalazi ispravka firmvera u USB port na glavnoj jedinici. ●...
Page 462
Neuspešna veza TV SoundConnect (TV uparivanje). • Da li vaš televizor podržava funkciju ¼ Funkciju TV SoundConnect podržavaju neki TV SoundConnect? Samsung televizori proizvedeni posle 2012. Proverite da li vaš televizor podržava funkciju TV SoundConnect. ¼ Ažurirajte televizor najnovijim fabričkim softverom.
Page 463
Pritisnite taster „Bluetooth POWER“ na daljinskom upravljaču Bluetooth Način deaktivacije porta kada je uključen režim „BT“. a Obaveštenje o licenci otvorenog izvornog koda Svoje upite i zahteve u vezi sa otvorenim izvornim kodovima možete uputiti kompaniji Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com).
Page 465
Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešaju sa ostalim komercijalnim otpadom. Za više informacija o posvećenosti životnoj sredini i o regulatornim obavezama kompanije Samsung, npr. REACH, WEEE, Baterije, posetite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 467
ZAČÍNAME ZAČÍNAME BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI. Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké napätie.
Page 468
ZAČÍNAME BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné...
Page 469
ZAČÍNAME OBSAH ZAČÍNAME 21 FUNKCIE Bezpečnostné informácie Režim vstupu Čo je súčasťou Bluetooth Aktualizácia softvéru POPIS 28 RIEŠENIE PROBLÉMOV Predný panel a panel na pravej strane Spodný panel Riešenie problémov Diaľkový ovládač 29 DODATOK 11 INŠTALÁCIA Technické údaje Inštalácia zariadenia Soundbar Inštalác ia stenovej montážnej súpravy ●...
Page 470
● Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov. ● Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
Page 471
POPIS POPIS PREDNÝ PANEL A PANEL NA PRAVEJ STRANE 1 Tlačidlo (Hlasitosť) Ovláda úroveň hlasitosti. Na displeji predného panela sa zobrazí číselná hodnota úrovne hlasitosti. 2 Tlačidlo (Zdroj) Pravá strana zariadenia Soundbar Vyberá vstup D.IN, AUX, BT, TV, USB. ● Kým je zariadenie pod napätím a dôjde k stlačeniu a podržaniu tlačidla na viac ako 3 sekundy, tlačidlo začne plniť...
Page 472
POPIS SPODNÝ PANEL DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Port Micro USB) Pripojte k digitálnemu (optickému) výstupu externého Ak pripojíte pamäťové zariadenie s zariadenia. rozhraním Micro USB alebo adaptérový kábel Micro USB – USB (nie je súčasťou dodávky), môžete prehrávať hudbu z pamäťového zariadenia USB.
Page 473
POPIS DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ SOURCE Vyberte zdroj pripojený k produktu Soundbar. Stlmiť Stlačením tlačidla môžete znížiť hlasitosť na 0. Po opakovanom stlačení sa zvuk obnoví na predchádzajúcej úrovni hlasitosti. Opakovať Stlačením nastavte funkciu opakovania počas prehrávania hudby z pamäťového zariadenia. OFF - REPEAT : Zruší opakované prehrávanie. TRACK - REPEAT : Opakovane prehrá...
Page 474
POPIS Napájanie Zapína a vypína systém pre Soundbar. Hlasitosť Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky. Prehrať/Pozastaviť Stlačením tlačidla p dočasne pozastavíte prehrávanie súboru. Opakovaným stlačením tlačidla p prehráte vybraný súbor. Preskočiť Dozadu Keď sa na prehrávanom zariadení USB nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte tlačidlo [, zvolí...
Page 475
POPIS + Ovládanie zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora 1. Keď je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte tlačidlo SOUND a podržte ho viac ako 5 sekúnd. 2. Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí správa „ON - TV REMOTE“. 3. V ponuke TV nastavte reproduktor TV na externý reproduktor. ●...
Page 476
INŠTALÁCIA INŠTALÁCIA INŠTALÁCIA ZARIADENIA SOUNDBAR INŠTALÁC IA STENOVEJ MONTÁŽNEJ SÚPRAVY + Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii ● Montujte len na vertikálnu stenu. ● Pri inštalácii sa vyhnite vysokým teplotám alebo vlhkosti, pretože stena by nemusela udržať hmotnosť súpravy. ● Skontrolujte pevnosť steny. Ak stena nie je dostatočne pevná na to, aby uniesla zariadenie, stenu vystužte alebo jednotku namontujte na inú...
Page 477
INŠTALÁCIA Stredová línia 2. Zarovnajte Stredová línia papierovej šablóny so stredom TV (ak upevňujete zariadenie Soundbar pod TV) a potom upevnite Inštalačná pomôcka na montáž na stenu k stene pomocou pásky. ● Ak zariadenie neinštalujete pod TV, umiestnite Stredová línia do stredu inštalačnej plochy. 3.
Page 478
INŠTALÁCIA 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) cez Skrutka držiaka a potom pevne zaskrutkujte každú skrutku do otvoru montážnej skrutky. 6. Pomocou dvoch Skrutka (M4 x L12) sa upevní k spodnej strane zariadenia Soundbar Nástenný držiak Ľ a P. Na zabezpečenie správneho dosadnutia zarovnajte výstupky na zariadení...
Page 479
INŠTALÁCIA 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenou Konzoly nástenného držiaka nainštalujte tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutka držiaka na stene. ● Zariadenie Soundbar mierne nakloňte, aby bolo možné vložiť hlavičky Skrutka držiaka do otvorov . Zatlačte zariadenie Soundbar v smere šípky a uistite sa, že obe strany sú spoľahlivo upevnené.
Page 480
INŠTALÁCIA DEMONTÁŽ ZARIADENIA SOUNDBAR ZO STENY 1. Ak chcete zariadenie Soundbar oddeliť od nástenného držiaka, zatlačte ho v smere šípky a potom ho odtiahnite od steny podľa nákresu. ● Nezavesujte na nainštalovaný prístroj žiadne predmety. Zabráňte nárazom do nainštalovanej jednotky a jej pádu na zem.
Page 481
PRIPOJENIA PRIPOJENIA ● Napájací kábel tohto výrobku alebo vášho televízora nepripájajte, kým nie sú všetky pripojenia medzi komponentmi kompletné. ● Pred presúvaním alebo inštaláciou tohto výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili napájací kábel. PRIPOJENIE K TELEVÍZORU ● Dôležité: Skôr ako začnete, vložte batériu do diaľkového ovládania. Pozrite si pokyny na strane 10. PRIPOJENIE K TV POMOCOU DIGITÁLNEHO OPTICKÉHO KÁBLA Optický...
Page 482
Kým začnete, skontrolujte, či TV podporuje funkciu TV SoundConnect (SoundShare). (Viac informácií nájdete v návode na obsluhu televízora.) ● Ak bol váš TV Samsung uvedený na trh pred rokom 2014, skontrolujte ponuku nastavení funkcie SoundShare. ● Ak vzdialenosť medzi TV a zariadením Soundbar presahuje 10 m, pripojenie nemusí byť stabilné, prípadne môže dochádzať...
Page 483
• ON - BLUETOOTH POWER : Produkt Soundbar sa zapne alebo vypne spolu so zapnutím alebo vypnutím TV. • OFF - BLUETOOTH POWER : Produkt Soundbar sa vypne len pri vypnutí TV. ● Túto funkciu podporujú vybrané televízory Samsung uvedené na trh v roku 2013 alebo neskôr. PRIPOJENIE K EXTERNÝM ZARIADENIAM OPTICKÝ...
Page 484
Soundbar. ● Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. 2. Pamäťové zariadenie pripojte ku koncu kábla so zásuvkou.
Page 486
FUNKCIE FUNKCIE REŽIM VSTUPU na pravej strane hlavnej jednotky alebo tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní vyberte Stlačením tlačidla požadovaný režim. Pravý koniec zariadenia Soundbar Režim Vstupu Displej D.IN Optický digitálny vstup Vstup AUX Režim BLUETOOTH TV SoundConnect Režim USB FUNKCIA AUTO POWER DOWN Zariadetnie sa automaticky vypne v nasledujúcich prípadoch: ●...
Page 487
• Názov zariadenia je možné zobraziť len v anglickom jazyku. Podtržník „ _ “ sa zobrazí, ak názov nie je v anglickom jazyku. • Ak sa zariadeniu s rozhraním Bluetooth nepodarilo spárovať so zariadením Soundbar, odstráňte predchádzajúce „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ nájdené zariadením s rozhraním Bluetooth a znovu vykonajte vyhľadávanie pre zariadenie Soundbar. 4. Prehrajte hudbu na pripojenom zariadení.
Page 488
● Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). ● Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu BT.
Page 489
FUNKCIE ● V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m. ● Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 5 minútach v pohotovostnom stave. + Viac o rozhraní Bluetooth Bluetooth je technológia, ktoré umožňuje zariadeniam kompatibilným s rozhraním Bluetooth ľahké vzájomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrôtového spojenia.
Page 490
Vyhľadávanie v obchode : Samsung Audio Remote + Spustenie aplikácie Samsung Audio Remote Ak chcete spustiť a používať aplikáciu Samsung Audio Remote, dotknite sa ikony aplikácie Audio Remote na vašom inteligentnom zariadení a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. ● Aplikácia Samsung Audio Remote je kompatibilná len s mobilnými telefónmi a mobilnými zariadeniami so...
Page 491
Upozorňujeme, že ak existuje viacero aktualizačných súborov, musíte ich do pamäťového zariadenia nahrať po jednom a na aktualizáciu firmvéru použiť vždy len jeden súbor. Navštívte stránku Samsung.com alebo sa obráťte na linku podpory spoločnosti Samsung, aby ste získali viac informácií o preberaní aktualizovaných súborov.
Page 492
FUNKCIE AK SA NEZOBRAZÍ UPDATE 1. Vypnite zariadenie Soundbar, k portu USB na zariadení Soundbar pripojte úložné zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory. 2. Odpojte napájací kábel, znovu ho pripojte a zapnite zariadenie. ● Vložte pamäťové zariadenie s aktualizáciou firmvéru do portu USB na hlavnej jednotke. ●...
Page 493
Funkcia TV SoundConnect (Párovanie TV) zlyhala. • Podporuje váš TV funkciu TV SoundConnect? ¼ Funkciu TV SoundConnect podporujú vybrané TV Samsung uvedené na trh v roku 2012 alebo neskôr. Skontrolujte, či váš TV podporuje funkciu TV SoundConnect. • Máte v TV nainštalovanú najnovšiu verziu firmvéru? ¼...
Page 494
BT Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Nominálna špecifikácia Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. Hmotnosť a rozmery sú približné. Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
Page 495
Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na položky Podpora > Vyhľadať podporu k produktom a zadajte názov modelu. Toto zariadenie možno prevádzkovať vo všetkých krajinách EÚ.
Page 496
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 498
ZAČETEK ZAČETEK VARNOSTNI PODATKI VARNOSTNA OPOZORILA ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA. NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. Ta simbol označuje visoko napetost v POZOR notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim koli delom v notranjosti naprave je nevarno.
Page 499
ZAČETEK PREVIDNOSTNI UKREPI 68.6 mm 99.1mm 99.1mm 99.1mm Preverite, ali električna napeljava v vašem domu ustreza podatkom na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave. Napravo namestite na vodoravno in čvrsto podlago (pohištvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7–10 cm. Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite. Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo.
Page 500
ZAČETEK VSEBINA ZAČETEK 21 FUNKCIJE Varnostni podatki Vhodni način Kaj vključuje Bluetooth Posodobitev programske opreme OPIS 28 ODPRAVLJANJE TEŽAV Sprednja/desna stran plošče Spodnja plošča Odpravljanje težav Daljinski upravljalnik 29 DODATEK 11 NAMESTITEV Tehnične lastnosti Namestitev zvočnika Soundbar Namestitev stenskega nosilca ●...
Page 501
ZAČETEK KAJ VKLJUČUJE PREDEN ZAČNETE Z BRANJEM UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA Pred branjem uporabniškega priročnika se seznanite z naslednjimi izrazi. + Ikone, ki so uporabljene v priročniku Ikona Izraz Razlaga Pozor Označuje primer, ko funkcija ne deluje ali so bile nastavitve preklicane. Opomba Označuje nasvete in navodila, ki vam pomagajo pri uporabi funkcij.
Page 502
OPIS OPIS SPREDNJA/DESNA STRAN PLOŠČE 1 Gumb (Glasnost) Upravlja stopnjo glasnosti. Na zaslonu na čelni plošči se prikaže numerična vrednost glasnosti. 2 Gumb (Vir) Desna stran zvočnika Izbiranje med vhodi D.IN, AUX, BT, TV in USB. Soundbar ● Ko je enota vklopljena ter pritisnete gumb in ga držite dlje kot 3 sekunde, bo gumb deloval kot gumb (Izklop zvoka).
Page 503
OPIS SPODNJA PLOŠČA DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Vrata za Micro USB) Povežite na digitalni (optični) izhod zunanje naprave. Glasbo iz pomnilniške naprave USB lahko predvajate, če priključite pomnilniško napravo Micro USB ali kabel adapterja za Micro USB v USB (ni priložen). Specifikacije za kabel adapterja za Micro USB v USB si DIGITAL AUDIO IN oglejte na strani 19.
Page 504
OPIS DALJINSKI UPRAVLJALNIK SOURCE Pritisnite, da bi izbrali vir, povezan z zvočnikom Soundbar. Izklop zvoka S tem gumbom lahko popolnoma utišate zvok z enim samim pritiskom. Ponovno pritisnite gumb, ko želite vklopiti zvok na prejšnji stopnji glasnosti. Ponovi Pritisnite, če želite med predvajanjem glasbe iz naprave za shranjevanje nastaviti funkcijo Ponavljanje.
Page 505
OPIS Za vklop/izklop Vklopi in izklopi Soundbar. Glasnost Prilagodite glasnost enote. Predvajanje/Premor Z gumbom p začasno zaustavite predvajanje datoteke. Za predvajanje izbrane datoteke pritisnite gumb p. Preskok Nazaj Če je v napravi, iz katere predvajate, več kot ena datoteka, se ob pritisku na gumb [ izbere prejšnja datoteka.
Page 506
OPIS + Upravljanje zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor 1. Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in držite gumb SOUND več kot pet sekund. 2. Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavi »ON - TV REMOTE«. 3. V meniju televizorja nastavite zvočnik televizorja na zunanji zvočnik. ●...
Page 507
NAMESTITEV NAMESTITEV NAMESTITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA + Previdnostni ukrepi ● Namestite ga lahko samo na navpično steno. ● Ne namestite ga v prostoru z visoko temperaturo ali vlažnostjo oziroma na zid, ki nima ustrezne nosilnosti za težo naprave. ●...
Page 508
NAMESTITEV Sredinska črta 2. Sredinska črta papirnate predloge poravnajte s sredino televizorja (če zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) in s trakom namestite Stensko vodilo na steno. ● Če zvočnika ne nameščate pod televizor, Sredinska črta postavite na sredino območja namestitve. 3.
Page 509
NAMESTITEV 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Vijak nosilca in nato oba vijaka čvrsto privijte v luknjo podpornega vijaka. 6. Uporabite dva Vijak (M4 x L12), da privijete oba Stenskega nosilca L in D na spodnji del zvočnika Soundbar. Za ustrezno prileganje se prepričajte, da poravnate izbokline na zvočniku Soundbar z luknjami na nosilcih.
Page 510
NAMESTITEV 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženim Stenskega nosilca, tako da stenski nosilec obesite na Vijak nosilca na steni. ● Zvočnik Soundbar rahlo nagnite, da vstavite obe glavi Vijak nosilca v luknji Stenskega nosilca. Zvočnik Soundbar potisnite v smeri puščice, da zagotovite, da sta obe strani čvrsto pritrjeni.
Page 511
NAMESTITEV ODSTRANJEVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR S STENE 1. Da bi zvočnik Soundbar odstranili s stenskega nosilca, ga potisnite v smeri puščice in povlecite stran od stene, kot je prikazano na sliki. ● Na nameščeno enoto ne obešajte drugih predmetov in pazite, da enote ne udarite ali da vam ne pade na tla.
Page 512
PRIKLJUČKI PRIKLJUČKI ● Ne priklapljajte napajalnega kabla tega izdelka ali televizorja v električno vtičnico, dokler niso priključene vse komponente. ● Pred premikanjem ali nameščanjem izdelka izklopite napajanje in napajalni kabel izključite iz električne vtičnice. PRIKLJUČITEV NA TELEVIZOR ● Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterijo. Za navodila preberite stran 10. POVEZAVA S TELEVIZORJEM Z DIGITALNIM OPTIČNIM KABLOM Optični Kabel...
Page 513
PRIKLJUČKI TV SOUNDCONNECT Zvok iz televizorja lahko poslušate prek zvočnika Soundbar, povezanega s Samsungovim televizorjem, ki podpira funkcijo TV SoundConnect. Povezovanje 1. Vklopite televizor in zvočnik Soundbar. 2. Na desni strani zvočnika Soundbar pritisnite gumb ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete način 3.
Page 514
• ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar se samodejno vklopi in izklopi ob vklopu oziroma izklopu televizorja. • OFF - BLUETOOTH POWER : Soundbar se izklopi samo, če izklopite televizor. ● To funkcijo podpirajo samo nekateri modeli televizorjev Samsung, ki so se začeli prodajati leta 2013. POVEZOVANJE Z ZUNANJIMI NAPRAVAMI OPTIČNI ALI ANALOGNI KABEL ZA ZVOK...
Page 515
PRIKLJUČKI Prek zvočnika Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprav za shranjevanje. USB Vrata Prikaz DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DC 24V (OPTICAL) SUBWOOFER USB (5V 0.5A) AUX IN USB (5V 0.5A) Kabel adapterja za Micro USB v USB AUX IN (ni priložen) Naprava za shranjevanje...
Page 517
FUNKCIJE FUNKCIJE VHODNI NAČIN ali SOURCE na daljinskem upravljalniku, da izberete želeni Na desni strani glavne enote pritisnite gumb način. Desni zadnji del zvočnika Soundbar Vhodni način Prikaz D.IN Optični digitalni vhod Vhod AUX Način BLUETOOTH TV SoundConnect Način USB FUNKCIJA AUTO POWER DOWN Naprava se samodejno izklopi v naslednjih okoliščinah: ●...
Page 518
• Ime naprave je lahko prikazano samo v angleščini. Če ime ni v angleščini, bo prikazan podčrtaj " _ ". • Če seznanitev med napravo Bluetooth in sistemom Soundbar ni bila uspešna, izbrišite napravo "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series", ki jo je zaznala naprava Bluetooth, in znova poskusite najti napravo Soundbar.
Page 519
● Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno). ● Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način BT.
Page 520
FUNKCIJE ● V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m. ● Naprava Soundbar se po 5 minutah mirovanja samodejno izklopi. + Več o povezavi Bluetooth Bluetooth je nova tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcijo Bluetooth, omogoča, da se medsebojno povezujejo s brezžično povezavo kratkega dosega.
Page 521
Za upravljanje zvočnika Soundbar s pametno napravo in Samsungovo aplikacijo Audio Remote iz trgovine Google Play prenesite Samsungovo aplikacijo Audio Remote. Raziskava trga : Samsung Audio Remote + Lansiranje Samsungove aplikacije Audio Remote Za lansiranje in uporabo Samsungove aplikacije Audio Remote se dotaknite ikone Audio Remote na pametni napravi in sledite navodilom na zaslonu.
Page 522
Če imate več posodobitvenih datotek, jih morate v napravo za shranjevanje naložiti posamično in za posodobitev strojne opreme uporabiti vsako posebej. Za več informacij o prenosu datotek za posodobitev obiščite spletno stran Samsung.com ali se obrnite na Samsungov klicni center.
Page 523
FUNKCIJE ČE SE NAPIS UPDATE NE PRIKAŽE 1. Izklopite zvočnik Soundbar in pomnilniško napravo USB s posodobitvenimi datotekami priključite v vrata USB zvočnika Soundbar. 2. Odklopite napajalni kabel in ga znova priklopite, nato vklopite zvočnik. ● Napravo za shranjevanje, ki vsebuje posodobitev strojne opreme, vstavite v vrata USB na glavni enoti. ●...
Page 524
Funkcija TV SoundConnect (TV-seznanjanje) ni uspela. • Ali vaš televizor podpira funkcijo TV SoundConnect? ¼ TV SoundConnect podpirajo nekateri televizorji Samsung, ki so se začeli prodajati po letu 2012. Preverite, ali vaš televizor podpira funkcijo TV SoundConnect. • Ali je različica vdelane programske opreme vašega ¼...
Page 525
BT Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Nominalni tehnični podatki Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. Podatki teže in dimenzije so približni podatki. Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku.
Page 526
Družba Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www. samsung.com. Pojdite v razdelek Podpora > Iskanje podpore za izdelek in vnesite ime modela. To opremo je mogoče uporabljati v vseh državah EU.
Page 527
Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...