Page 1
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Operating Instructions 12-21 Air Conditioner Thank you for purchasing Panasonic Air conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Page 2
Proporciona máximo conforto, ar puro e menor consumo de energia ECONAVI e AUTO COMFORT Equipado com um sensor que detecta o nível de atividade humana, o condicionador de ar garante o fornecimento de ar fresco ou aquecido e mantém o ambiente constantemente confortável com mínimo consumo de energia.
Page 3
Guia rápido Índice Inserindo as pilhas Precauções de segurança ..4-5 1 Retire a tampa traseira do controle remoto Como usar ........6-7 2 Introduza pilhas AAA ou R03 (pode ser utilizado aprox. 1 ano) Para saber mais......8 3 Feche a tampa Instruções de limpeza.....9 Ajustando o relógio Solução de problemas ....10...
Page 4
Precauções de segurança Para evitar lesões pessoais, lesões a outras pessoas, ou danos materiais, siga as seguintes AVISO informações: A utilização incorreta devido ao descumprimento das instruções pode resultar Unidade interna e unidade externa em ferimentos ou danos cuja gravidade é classifi...
Page 5
Para impedir sobreaquecimento, fogo ou choque Não utilize-o para preservação de equipamentos elétrico: de precisão, alimentos, animais, plantas, desenhos • Não compartilhe a mesma tomada de alimentação e fotografi as ou outros objetos. Isto pode causar com outro equipamento. deterioração na qualidade, etc. •...
Page 6
Como usar Para otimizar a economia de ECONAVI energia ECONAVI Sensor de atividade humana Para selecionar o modo de MODE operação Indicador Modo AUTO (AUTOMÁTICO) - Para sua (Verde) POWER conveniência (Laranja) • Durante a seleção do modo de operação, o TIMER indicador de alimentação pisca.
Page 7
Consulte “Para saber mais...” para mais detalhes. Como confi gurar o temporizador AUTO COMFORT Para maximizar o conforto Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefi nido. AUTO COMFORT Para selecionar a velocidade FAN SPEED do ventilador TIMER (Visor do controle remoto) CANCEL...
Page 8
Para saber mais... ECONAVI e AUTO COMFORT AUTO ECONAVI COMFORT A unidade irá começar a funcionar O sensor de atividade humana começará (durante aproximadamente 1 minuto) a detectar. Operação do sensor de atividade humana ECONAVI ; Detecção de presença e atividade humana, a unidade controla a temperatura do ambiente para economizar energia. Pessoa Atividade baixa Atividade normal...
Page 9
Instruções de limpeza Para assegurar um desempenho otimizado Unidade interna do aparelho, uma limpeza deve ser feita em Painel frontal Aletas de alumínio intervalos regulares. A unidade suja pode provocar a avaria e poderá indicar o código de erro “H99”. Consulte o serviço autorizado. •...
Page 10
Solução de problemas Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho. Sintoma Causa Sai névoa da unidade interna. • Efeito de condensação devido ao processo de resfriamento. Ouve-se o fl uxo de água quando a unidade está • Fluxo do líquido de refrigeração no interior da unidade. funcionando.
Page 11
Informações Informações para Usuários referentes ao Recolhimento e Descarte de Equipamentos Antigos e Baterias [Informação sobre ao descarte Nota para os símbolos de baterias em outros países fora da União (dois exemplos de símbolos): Europeia] Este símbolo pode ser utilizado com Estes símbolos são válidos, apenas, na um símbolo químico.
Page 12
Provide maximum comfort, clean air and optimise energy saving ECONAVI and AUTO COMFORT Equipped with the human activity sensor, the air conditioner ensures to deliver cool or warm air to you, and keeps the room consistently comfortable with minimum energy consumption. See “To learn more...”...
Quick guide Table of contents Inserting the batteries Safety precautions ....14-15 1 Pull out the back cover of remote control How to use......16-17 2 Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) To learn more.......18 3 Close the cover Cleaning instructions ....19 Clock setting...
Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: WARNING Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classifi ed as below: Indoor unit and outdoor unit This appliance is not intended for use by This sign warns of...
Page 15
To prevent overheating, fi re or electric shock: Do not use for preservation of precise • Do not share the same power outlet with equipment, food, animals, plants, artwork other equipment. or other objects. This may cause quality • Do not operate with wet hands. deterioration, etc.
How to use ECONAVI To optimise energy saving ECONAVI MODE Human activity sensor To select operation mode AUTO mode - For your convenience Indicator • During operation mode selection the power (Green) indicator blinks. POWER • Unit selects operation mode every 10 minutes (Orange) TIMER according to temperature setting and room...
Page 17
See “To learn more...” for details. To set the timer AUTO COMFORT To maximise comfort To turn ON or OFF the unit at a preset time. AUTO COMFORT FAN SPEED To select fan speed TIMER (Remote control display) CANCEL CANCEL 1 Select ON or OFF Example: •...
To learn more... ECONAVI and AUTO COMFORT AUTO ECONAVI COMFORT The unit will start to initialise The human activity sensor will (for approximately 1 minute) start to detect. Human activity sensor operation ECONAVI Dete t n uman pre en e and a t t t e un t m temperature t a e ener...
Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit cleaning has to be carried out at regular Front panel Aluminium fi n intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer. •...
Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
Information Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries [Information on Disposal in other Note for the battery symbol (bottom Countries outside the European two symbol examples): Union] This symbol might be used in These symbols are only valid in the combination with a chemical symbol.