Page 2
Betriebsanleitung Sega da traforo a batteria Istruzioni per l’uso Accudecoupeerzaag Gebruiksaanwijzing Sierra Caladora Inalámbrica Manual de instrucciones Serra Tico-Tico a Bateria Manual de instruções Ledningsfri stiksav Brugsanvisning GR Σέγα μπαταρίας Οδηγίες χρήσης Akülü Dekupaj Testere Kullanım kılavuzu DJV142 DJV182 014104...
Page 7
10. Fixed position 22. Bevel slot 34. Guide rail 11. Released position 23. Graduations 12. Jig saw blade 24. V-notch SPECIFICATIONS Model DJV142 DJV182 Length of stroke 26 mm 26 mm Wood 135 mm 135 mm Max. cutting capacities Mild steel...
Page 8
15. Always use the correct dust mask/respirator for 4. Charge the battery cartridge once in every six the material and application you are working with. months if you do not use it for a long period of time. SAVE THESE INSTRUCTIONS. FUNCTIONAL DESCRIPTION WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained...
Page 9
Selecting the cutting action (Fig. 3) • When the tool is overheated, the lamp flickers. Cool down the tool fully before operating again. This tool can be operated with an orbital or a straight line (up and down) cutting action. The orbital cutting action Speed adjusting dial (Fig.
Page 10
The dust nozzle can be installed on either left or right side 4. Complete the cut in the normal manner. of the base. (Fig. 13) Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust Finishing edges (Fig. 21) nozzle. To trim edges or make dimensional adjustments, run the OPERATION blade lightly along the cut edges.
Page 11
• These accessories or attachments are recommended depending on the ways in which the tool is used. for use with your Makita tool specified in this manual. • Be sure to identify safety measures to protect the The use of any other accessories or attachments might operator that are based on an estimation of exposure in present a risk of injury to persons.
Page 12
For European countries only ENH101-17 EC Declaration of Conformity Makita declares that the following Machine(s): Designation of Machine: Cordless Jig Saw Model No./Type: DJV142, DJV182 Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC They are manufactured in accordance with the following...
Page 13
Cordless Angle Grinder Instruction manual Meuleuse d’Angle sans Fil Manuel d’instructions Akku-Winkelschleifer Betriebsanleitung Smerigliatrice angolare Istruzioni per l’uso a batteria Haakse accuslijpmachine Gebruiksaanwijzing Esmeriladora Angular Manual de instrucciones Inalámbrica Esmerilhadeira Angular a Manual de instruções Bateria Ledningsfri vinkelsliber Brugsanvisning GR Φορητός γωνιακός τροχός Οδηγίες...
Page 19
ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view Button 14. Inner flange 26. Abrasive cut-off wheel/diamond Red indicator 15. Lock nut wrench wheel Battery cartridge 16. Ezynut 27. Wheel guard for abrasive cut-off Slide switch 17. Abrasive wheel wheel/diamond wheel Battery indicator 18.
Page 20
tool. Accessories running faster than their rated Kickback and Related Warnings speed can break and fly apart. Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 5. The outside diameter and the thickness of your rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory must be within the capacity rating of accessory.
Page 21
e) Always use undamaged wheel flanges that are may expand in diameter due to work load and of correct size and shape for your selected wheel. centrifugal forces. Proper wheel flanges support the wheel thus Additional Safety Warnings: reducing the possibility of wheel breakage. Flanges 16.
Page 22
IMPORTANT SAFETY Installing or removing battery cartridge INSTRUCTIONS (Fig. 1) ENC007-8 CAUTION: FOR BATTERY CARTRIDGE • Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge. 1. Before using battery cartridge, read all • Hold the tool and the battery cartridge firmly when instructions and cautionary markings on (1) installing or removing battery cartridge.
Page 23
Battery indicator status Battery indicator : On : Off : Blinking Remaining battery capacity : On : Off : Blinking Protection lock works 50% - 100% 015200 In this situation, the tool does not start even if turning the 20% - 50% tool off and on.
Page 24
Mount inner flange, abrasive wheel and Ezynut onto the Grinding and sanding operation (Fig. 18) spindle so that Makita Logo on Ezynut faces outside. (Fig. 12) ALWAYS hold the tool firmly with one hand on housing Press shaft lock firmly and tighten Ezynut by turning the and the other on the side handle.
Page 25
• These accessories or attachments are recommended balance. Use of damaged brush could increase for use with your Makita tool specified in this manual. potential for injury from contact with broken brush The use of any other accessories or attachments might wires.
Page 26
100 mm (4”) model 115 mm (4-1/2”) model 125 mm (5”) model Grip 36 Wheel Guard (for grinding wheel) Inner flange 42 Inner flange 42 Inner flange 30 Super flange 47 *1 Super flange 47 *1 Depressed center wheel/Flap disc Lock nut 14-45 Lock nut 14-45 Lock nut 10-30...
Page 27
Slide Compound Miter Saw Instruction manual Scie à Onglet Radiale Manuel d’instructions Kapp- und Gehrungssäge Betriebsanleitung Troncatrice radiale per legno Istruzioni per l’uso Schuifbare samengesteld- Gebruiksaanwijzing verstekzaag Sierra de Inglete Telescópica Manual de instrucciones Serra de Esquadria c/ Braço Manual de instruções Telescópico Afkorter- og geringssav Brugsanvisning...
Net weight For all countries other than European countries......14.1 kg For European countries... LS0815F 14.1 kg ..LS0815FL 14.2 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
39. Wear gloves for handling saw blade (saw blades 17. Make sure the shaft lock is released before the switch is turned on. shall be carried in a holder wherever practicable) 18. Be sure that the blade does not contact the turn and rough material.
Page 39
If guard becomes at the desired position when lowering the handle fully. damaged through age or UV light exposure, contact a Makita service center for a new guard. DO NOT DEFEAT Adjusting the miter angle (Fig. 11) OR REMOVE GUARD.
• Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may to unintentional operation and serious personal injury. lower the luminance. Return tool to a Makita service center for proper repairs BEFORE further usage. ASSEMBLY • NEVER defeat the lock-off button by taping down or some other means.
Page 41
Accidental start up of the tool may result in serious personal injury. Dust bag (Fig. 29) • Use only the Makita socket wrench provided to The use of the dust bag makes cutting operations cleaner install or remove the blade. Failure to use the wrench and dust collection easier.
unexpected movement of the material and serious smooth cutting and without significant decrease in personal injury. (Fig. 32) blade speed. • Gently press down the handle to perform the cut. If the CAUTION: handle is pressed down with force or if lateral force is •...
Page 43
is being cut on a workpiece. Compound cutting can be • Never attempt to perform a slide cut by pulling the carriage towards you. Pulling the carriage towards performed at the angle shown in the table. you while cutting may cause unexpected kickback Miter angle Bevel angle resulting in possible serious personal injury.
• Be sure to return the stopper arm to the original • Lay crown molding with its broad back (hidden) position when performing other than groove surface down on the turn base with its CEILING cutting. Attempting to make cuts with the stopper arm CONTACT EDGE against the guide fence on the in the incorrect position could lead to unexpected saw.
Make sure that the pointer points to 0° on the miter personal injury. scale. If the pointer does not point to 0°, loosen the • Only use the Makita accessory or attachment for its screw which secures the pointer and adjust the pointer stated purpose. Misuse of an accessory or so that it will point to 0°.
Page 46
For European countries only ENH103-1 EC Declaration of Conformity Makita declares that the following Machine(s): Designation of Machine: Slide Compound Miter Saw Model No./Type: LS0815F, LS0815FL...
Page 47
Orçamento Data de Emissão 26.08.2022 ORIGINAL SOLARSHOP UNIPESSOAL LDA Exmo(s) Sr(s) Cliente N.º : Rua Principal - Armazém M S/N Agrupamento de Escolas Rafael Bordalo Pinheiro Junqueira Rua Almirante Gago Coutinho 3240-408 ALVORGE Portugal Caldas da Rainha Contribuinte: 515528048 2500-207 CALDAS DA RAINHA E-mail: escritorio@solarshop.pt Portugal...
Page 48
Orçamento Data de Emissão 26.08.2022 ORIGINAL SOLARSHOP UNIPESSOAL LDA Exmo(s) Sr(s) Cliente N.º : Rua Principal - Armazém M S/N Agrupamento de Escolas Rafael Bordalo Pinheiro Junqueira Rua Almirante Gago Coutinho 3240-408 ALVORGE Portugal Caldas da Rainha Contribuinte: 515528048 2500-207 CALDAS DA RAINHA E-mail: escritorio@solarshop.pt Portugal...
Page 49
HYUNDAI SOLAR MODULE PERC Shingled HiE-S470VI HiE-S475VI HiE-S480VI S E R I E S For Utility-Scale Shingled More Power Applications Generation Technology In Low Light M6 PERC Shingled Anti-LID / PID Mechanical Strength M6 PERC Shingled Technology provides Both LID(Light Induced Degradation) and Tempered glass and reinforced frame ultra-high efficiency with better PID(Potential Induced Degradation) are...
Page 50
Electrical Characteristics Mono-Crystalline Module (HiE-S____VI) Nominal Output (Pmpp) Open Circuit Voltage (Voc) 46.4 46.5 46.6 Short Circuit Current (Isc) 13.04 13.10 13.16 Voltage at Pmax (Vmpp) 38.6 38.7 38.8 Current at Pmax (Impp) 12.18 12.27 12.37 Module Efficiency 20.1 20.3 20.5 Cell Type PERC Mono-Crystalline Silicon Shingled...
Page 51
VarioString VS-120 Model VS-120 Electrical characteristics PV array side MPPT 1 MPPT 2 1 + 2 in parallel 1 + 2 in series Maximum solar power recommended (@STC) 3500 W 3500 W 7000 W 7000 W Maximum current 13 A 13 A 26 A 13 A...
Page 53
Cube the force Residential BESS Residential BESS US5000 Safety Multi-protection from self developed BMS Optimal Electricity Cost Long cycle life and superior performance Compact Size & East Installation Module design help for quick installation Easy to Scale Up Be workable to be parallel based on 48V Compatibility Compatible with Tier 1 inverter brands www.pylontech.com.cn...
Page 54
SPECIFICATION Module US5000 US5000-B Basic Parameters Nominal Voltage (Vdc) Nominal Capacity(Wh) 4800 4800 Depth of discharge (%) Usable Capacity(Wh) 4560 4560 Dimension(mm) 442*420*161 442*420*161 Weight (Kg) Discharge Voltage (V) 44.5 ~ 53.5 44.5 ~ 53.5 Charge Voltage (V) 52.5 ~ 53.5 52.5 ~ 53.5 Charge/Discharge Current (A) Recommend...