Page 1
DMH-AF555BT RDS AV RECEIVER PENERIMA RDS AV Quick Start Guide Panduan singkat...
Page 2
For details, please refer to the Operation manual stored on the website. http://www.pioneerisrael.co.il/ Indonesia Panduan ini dibuat untuk memandu Anda memahami fungsi dasar unit ini. http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/company.php Untuk informasi lebih detail, lihat Pedoman Pengoperasian yang tersimpan di dalam situs web. http://pioneer-mea.com/en/ https://sg.pioneercarentertainment.com/ https://my.pioneercarentertainment.com/ https://th.pioneercarentertainment.com/...
Precaution Getting started WARNING Meanings of symbols used in this manual Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as papers, floor mat, cloths).
Tuner operation Moving images operation Store the strongest broadcast frequencies Pause and start playback Select a band Change the playback point Tune into the next station Select the previous file or the next file Recall the preset channel stored to a key from memory Fast forwards or fast reverse Store the current broadcast frequency to a key Switch to display or hide the radio station name...
Audio operation List search operation 12 : 48 11/10 99:99 99:99 USB/video/ Pause and start playback video folder abcdefghi Select the previous file or the next file abcdefghi Fast forwards or fast reverse abcdefghi Set the function for playing audio abcdefghi Display the playlist screen Select the media file types...
Bluetooth SIG, Inc. and any • This product (×1) use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are Other item those of their respective owners.
NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF. handbrake, sliding seat tracks, doors, or device must be connected to the car Notice for the blue/ Installing or servicing this product and its any of the vehicle’s controls. separately with different screws. If the connecting cables may expose you to the •...
Blue/white Violet/black Power cord Connect to system control terminal of NOTE the power amp (max. 300 mA 12 V DC). With a two-speaker system, do not connect Light green anything to the speaker leads that are not Used to detect the ON/OFF status of the connected to speakers.
Power amp (sold separately) iPhone and Smartphone (Android™ smartphone device) Important The speaker leads are not used when this connection is in use. NOTES • For details on how to connect an external Connecting via the USB port device using a separately sold cable, refer to the manual for the cable.
from the video by moving the gearstick to AV cable External video component (sold External video component REVERSE (R). Camera View mode also Power cord separately) allows you to check what is behind you Brown (REAR VIEW CAMERA IN) and the display To video input while driving.
Installation 5 cm Leave ample Precautions before Before installing space installation • Consult with your nearest dealer if installation requires drilling holes or 5 cm other modifications of the vehicle. CAUTION • Before making a final installation of this • Never install this product in places where, •...
Page 14
NOTE Place the removed display on a soft cloth with the LCD panel facing down to prevent the LCD panel from being damaged. Install this product with the display removed. NOTE Do not pull the cable in the direction of the arrow with the display removed from this product.
Page 15
holder, or it may block the air conditioner NOTE vents. If you cannot slide the display to the bottom, install the display by sliding it to the position indicated by the dashed line in Display mounting dimensions the figure below. 28.5 The adjusting position and mounting...
Adjustable display angles and vertical positions Installing the Mounting on the sun microphone visor WARNING Keep hands and fingers clear of this product when adjusting the display angle. Be especially • Install the microphone in a place where Fit the microphone lead into the cautious of children’s hands and fingers.
Page 18
AM tuner Frequency range: 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz), 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz) Usable sensitivity: 28 μV Signal-to-noise ratio: 45 dB (IEC-A network) NOTE Specifications and design are subject to possible modifications without notice due to improvements.
Page 34
Tindakan Pencegahan Persiapan PERINGATAN Makna simbol yang digunakan di buku panduan Slot dan bukaan di dalam kabinet disediakan sebagai ventilasi untuk memastikan produk dapat dioperasikan secara andal, dan melindunginya dari panas berlebih. Untuk mencegah bahaya kebakaran, bukaan tidak boleh disumbat atau ditutup dengan benda (seperti kertas, keset, atau kain). PERHATIAN Sentuh Sentuh dan geser...
Page 35
Menyesuaikan tanggal dan waktu Memilih sumber [Tanggal & Waktu]. Date & Time 2022 Memilih sumber Month/Date d/m/y m/d/y Menyesuaikan tanggal dan waktu...
Page 36
Operasi tuner Operasi gambar bergerak Menyimpan frekuensi siaran yang paling kuat Menjeda dan memulai pemutaran Memilih band Mengubah titik pemutaran Menala ke stasiun radio berikutnya Memilih file sebelumnya atau file berikutnya Memunculkan saluran preset yang disimpan ke suatu Pemutaran mundur cepat atau maju cepat tombol dari memori Menyimpan frekuensi siaran saat ini ke suatu tombol Memilih untuk menampilkan/menyembunyikan nama...
Page 37
Operasi audio Operasi pencarian daftar 12 : 48 11/10 99:99 99:99 USB/video/ Menjeda dan memulai pemutaran video folder abcdefghi Memilih file sebelumnya atau file berikutnya abcdefghi Pemutaran mundur cepat atau maju cepat abcdefghi Menyetel fungsi untuk pemutaran audio abcdefghi Menampilkan layar daftar lagu Memilih tipe file media Memilih folder atau judul daftar yang ingin diputar Mencari berdasarkan abjad...
Page 38
Tanda kata dan logo adalah merek dagang terdaftar milik Bluetooth SIG, Inc. dan tanda pemasangan tersebut digunakan oleh Pioneer Corporation di bawah lisensi. Merek dagang dan nama dagang lain • Mikrofon (×1) dari merek tersebut adalah milik masing-masing pemiliknya. • Selotip dua sisi (×1) •...
Page 39
Kami menyarankan hanya personel kerusakan yang cukup besar. layanan Pioneer resmi, yang mendapatkan • Membiarkan kabel tergulung di sekitar pelatihan khusus dan berpengalaman kolom kemudi atau tuas pemindah gigi dalam elektronik seluler, yang PERINGATAN sangat berbahaya.
Page 40
tidak, pastikan kabel Audio Mute tidak Hijau Produk ini Kabel daya tersambung ke kabel mana pun. Hijau/hitam Biru/hitam Ungu Sambungkan ke terminal kontrol sistem Ungu/hitam power amp (maks. 300 mA 12 V DC). CATATAN Hijau muda Dengan sistem dua speaker, jangan Digunakan untuk mendeteksi status menyambungkan apa pun ke kabel ON/OFF rem parkir.
Page 41
Power amp (dijual terpisah) iPhone dan Smartphone smartphone (perangkat Android™) Penting Kabel speaker tidak digunakan jika sambungan ini digunakan. CATATAN-CATATAN • Untuk detail tentang cara Menyambungkan melalui port menyambungkan perangkat eksternal menggunakan kabel yang dijual terpisah, lihat buku panduan untuk kabel. •...
Page 42
Komponen video eksternal (dijual Kamera Komponen video terpisah) eksternal dan monitor Ke input video Tentang kamera belakang Monitor belakang dengan jack input Jika Anda menggunakan kamera belakang, gambar tampak belakang secara otomatis PERINGATAN beralih dari video dengan menggerakkan JANGAN SEKALI-KALI memasang tuas pemindah gigi ke MUNDUR (R).
Page 43
Melepaskan layar dari Pemasangan produk ini Lepaskan penutup kabel ( ) dari • Jangan sekali-kali memasang produk ini Tindakan pencegahan layar. di depan atau di sebelah tempat pada Jepit tuasnya ( ), lalu tarik penutup ( ) sebelum pemasangan dasbor, pintu, atau pilar di mana kantung •...
Page 44
CATATAN Pemasangan Memasang layar ke Simpan dengan benar penutup kabel yang menggunakan lubang produk ini telah dilepaskan agar tidak hilang atau rusak. sekrup di sisi produk Lepaskan layar dari braket CATATAN dudukannya. Jangan menggunakan produk ini jika Geser layar ke atas secara perlahan layarnya sudah dilepaskan.
Page 45
penyimpanan pada dasbor, tempat gelas, dll). Tergantung kendaraannya, layar tersebut dapat menghalangi akses ke laci atau tempat gelas, atau menghalangi saluran keluar AC. Dimensi dudukan layar 28,5 Posisi penyesuaian dan dimensi dudukan monitor tersebut CATATAN Jika Anda tidak dapat menggeser layar ke Posisi pemasangan layar produk ini dapat bawah, pasang layar dengan disesuaikan.
Page 46
Posisi vertikal dan sudut layar yang dapat disesuaikan Memasang mikrofon • Pasang mikrofon di area dan jarak yang PERINGATAN dapat menangkap suara pengemudi Jauhkan tangan dan jari dari produk saat menyesuaikan sudut layar. Berhati-hatilah dengan mudah. terutama dengan tangan dan jari anak-anak. •...
Page 47
Klem Lebar 9,0 inci/16:9 (area tampilan efektif: Format decoding MP3: Format decoding video Quick Time Gunakan klem yang dijual secara 196,608 mm × 114,15 mm) MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3 Format decoding video Matroska terpisah untuk mengencangkan Piksel: Format decoding WMA: Format decoding video TS Stream...
Page 67
تركيب الميكروفون التثبيت على واقي الشمس زوايا الشاشة والمواضع الرأسية القابلة للتعديل .أدخل سلك الميكروفون في التجويف • قم بتركيب الميكروفون فى مكان بحيث يكون اتجاهه تحذير ومسافته من السائق تجعل من السهل االستماع لصوت .احتفظ باليدين واألصابع بعي د ً ا عن هذا المنتج عند ضبط زاوية الشاشة. كن على حذر خاصة من أيدي وأصابع األطفال .السائق...
Page 68
أبعاد التثبيت للشاشة مالحظة إذا لم تتمكن من تحريك الشاشة إلى األسفل، قم بتركيب الشاشة عن طريق تحريكها إلى الموضع المشار إليه 28.5 .بالخط المتقطع في الشكل أدناه موضع الضبط وأبعاد التثبيت للشاشة مم يمكن ضبط موضع تركيب شاشة هذا المنتج. عند تركيب .قم...
Page 69
مالحظة ضع الشاشة التي تم نزعها على قطعة قماش ناعمة مع .LCD ألسفل لتفادي تلف لوحةLCD توجيه لوحة .قم بتثبيت هذا المنتج بعد نزع الشاشة مالحظة ال تسحب الكابل في اتجاه السهم حين تكون الشاشة .منزوعة من هذا المنتج ماسك...
Page 70
التركيب 5 سم اترك مساحة كافية قبل التركيب احتياطات قبل التركيب • استشر أقرب الوكيل إذا كان التركيب يتطلب ثقب تنبيه .فتحات أو تعديالت فى السيارة 5 سم :• تجنب تركيب هذا المنتج فى أماكن أو بطريقة • قبل إجراء التركيب النهائي لهذا المنتج، يجب التأكد –...
Page 71
). كما يسمح وضعR( تبديل السرعة إلی االتجاه العكسي RCA شاشة خلفية بمقابس إدخال AV إلى مصدر مكون الفيديو الخارجي والشاشة بالتحقق مما يوجد خلفك أثناءCamera View إلى مصدر الطاقة تحذير .القيادة AV كابل يحذر تركيب الشاشة الخلفية في موضع ي ُم ك ّ ن السائق كابل...
Page 72
) ً مضخم الطاقة (يباع منفصال الهاتف الذكي والهاتف الذكيiPhone )Android™ (جهاز مهم مالحظات .ال تستخدم أسالك السماعات عندما تكون هذه التوصيلة قيد االستخدام • للتفاصيل حول كيفية توصيل جهاز خارجي باستخدام USB التوصيل عبر منفذ .كابل ي ُباع منفصال ً ، راجع دليل الكابل •...
Page 73
أخضر أزرق/أبيض كابل الطاقة أخضر/أسود قم بتوصيل طرف التحكم في نظام مضخم الطاقة بنفسجي (الحد األقصى 003 مللي أمبير 21 فولت تيار بنفسجي/أسود .)مستمر أخضر فاتح مالحظة يستخدم لرصد حالة تشغيل/إيقاف التشغيل فرامل تجنب توصيل أي وحدة بأسالك السماعة غير المتصلة االنتظار.
Page 74
• يحذر توصيل الطاقة إلى منتجات إلكترونية أخرى /مالحظة حول السلك األبيض االحتياطات قبل توصيل النظام سلك أرضي مضخم طاقة عن طريق قطع عازل سلك مصدر التيار لهذا المنتج األزرق ،واللصق على السلك. سيتم تجاوز القدرة الحالية للسلك تحذير .مما يسبب سخونة زائدة ال...
Page 75
هي عالمات تجارية مسجلة ملك لشركةBluetooth وشعاراتBluetooth العالمة المتمثلة في كلمة ® )1×( AV • كابل . يتم بموجب ترخيصPioneer Corporation وأي استعمال لهذه العالمات من قبلBluetooth SIG, Inc. )1×( )• الدليل (األدلة )1×( USB • كابل .العالمات التجارية واألسماء التجارية األخرى تخص أصحابها المعنيين...
Page 76
عملية البحث في القائمة تشغيل الصوت 12 : 48 11/10 12 : 48 11/10 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 99:99 99:99 99:99 99:99 USB/video/ اإليقاف المؤقت وبدء التشغيل video folder abcdefghi لتحديد الملف السابق أو الملف التالي abcdefghi للتقديم السريع أو الترجيع السريع abcdefghi لضبط...
Page 77
تشغيل الصور المتحركة تشغيل الموالف تخزين ترددات البث األقوى اإليقاف المؤقت وبدء التشغيل اختيار الموجة تغيير نقطة التشغيل للتوليف على المحطة التالية لتحديد الملف السابق أو الملف التالي الستدعاء القناة المضبوطة مسبقا ً المخزنة على مفتاح من الذاكرة للتقديم السريع أو الترجيع السريع لتخزين...
Page 78
اختيار المصدر ضبط التاريخ والوقت .][التاريخ والوقت Date & Time 2022 اختيار المصدر Month/Date d/m/y m/d/y لضبط التاريخ والوقت...
Page 79
البدء اإلجراءات االحتياطية تحذير معاني الرموز المستخدمة في هذا الدليل الفتحات والمنافذ الموجودة في الهيكل الخارجي هي ألغراض التهوية لضمان تشغيل المنتج بشكل ي ُعتمد عليه، ولحمايته من السخونة .)الزائدة. لتجنب خطر الحريق، ينبغي عدم سد الفتحات أو تغطيتها بأي عناصر (كاألوراق، أو سجاد األرضية، أو المالبس ً...
Page 81
Bluetooth :نسخه تأیید شدهBluetooth 4.2 :توان خروجی )2 حداکثر 4+ دسیبل میلی وات (کالس توان :باند فرکانس 204.2 گیگاهرتز تا 84.2 گیگاهرتز FM موج یاب :محدوده فرکانس 5.78 مگاهرتز تا 801 مگاهرتز :حساسیت قابل استفاده 21 دسیبل (1.1 میکروولت/57 اهم، مونو، سیگنال )به...
Page 82
:FLAC فرمت رمزگشایی :حداکثر برق متوالی نصب بر روی میل فرمان مشخصات )Lossless نسخه 0.3.1 (کدک صوتی رایگان ،22 وات × 4 (05 هرتز تا 51 کیلوهرتز :WAV فرمت سیگنال % 5، 4 اهم بار، در حین فعال بودن هرTHD موارد...
Page 83
اتصال بر روی آفتابگیر نصب میکروفن زوایای قابل تنظیم صفحه نمایش و موقعیت های عمودی .سیم میکروفن را درون فرورفتگی وارد کنید هشدار • میکروفن را در مکانی نصب کنید که جهت و فاصله آن از راننده به گونه ای باشد تا به راحت ترین شکل هنگام...
Page 84
نکته ابعاد نصب صفحه نمایش اگر نمی توانید صفحه نمایش را به طور کامل به پایین بلغزانید، آن را تا جایی پایین ببرید که به نقطه .چین هایی که در شکل زیر نشان داده شده برسد 28.5 تنظیم موقعیت و ابعاد نصب صفحه...
Page 85
نکته صفحه نمایش جدا شده را روی یک پارچه نرم قرار رو به پایین باشد و ازLCD دهید به طوری که پانل . جلوگیری شودLCD آسیب دیدن پانل این محصول را زمانی نصب کنید که صفحه نمایش .از آن جدا شده باشد نکته...
Page 86
نصب 5 سانتی متر فاصله کافی در نظر بگیرید قبل از نصب احتیاط قبل از نصب • اگر برای نصب به سوراخ کردن یا انجام سایر احتیاط 5 سانتی متر تغییرات در وسیله نقلیه نیاز است، با نزدیک ترین • هرگز این دستگاه را در مکان هایی یا به نحوی .فروشنده...
Page 87
دهید ویدئو قطع شده و به طور اتوماتیلک روی تصویر به ورودی تصویر AV منبع مؤلفه ویدیویی خارجی و صفحه عقب سوئیچ می شود. همچنین حالت نمای دوربین به RCA صفحه نمایش پشتی با فیش های ورودی منبع برق نمایش شما...
Page 88
تلفن هوشمند و تلفن هوشمندiPhone )آمپلی فایر برقی (جداگانه فروخته می شود )Android™ (دستگاه نکات مهم • برای جزییات بیشتر درباره نحوه اتصال یک دستگاه .سیم های بلندگو هنگامی که این اتصال در حال استفاده باشد به کار نمی رود USB اتصال...
Page 89
سیم برق بنفش آبی/سفید بنفش/سیاه به پایانه کنترل سیستم آمپلی فایر برقی وصل کنید .)(حداکثر 003 میلی آمپر 21 ولت برق مستقیم نکته سبز روشن در یک سیستم دارای دو بلندگو، به سیم های بلندگو که ترمز دستیON/OFF برای تشخیص وضعیت .به...
Page 90
آمپلی فایر برقی • هیچ سیمی را کوتاه نکنید. اگر این کار را انجام دهید الکترونیکی موبایل دیده اند و در این زمینه تجربه /نکته ای در رابطه با سیم آبی سیم اتصال زمین مدار محافظ (نگهدارنده فیوز، مقاومت فیوز، فیلتر یا دارند...
Page 91
هستند و هرگونهBluetooth SIG, Inc. و آرم ها، عالمت های تجاری ثبت شده توسطBluetooth عبارت ® )1×( AV • کابل با مجوز صورت گرفته است. سایر عالمت ها و نام هایPioneer Corporation استفاده از این عالمت ها توسط )1×( • دفترچه(های) راهنما )1×( USB • کابل .تجاری متعلق به مالکان مربوطه است...
Page 92
عملیات جستجوی لیست عملیات صوتی 12 : 48 11/10 12 : 48 11/10 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 99:99 99:99 99:99 99:99 USB/video/ مکث و آغاز پخش video folder abcdefghi فایل قبلی یا فایل بعدی را انتخاب کنید abcdefghi سریع به جلو یا عقب abcdefghi تنظیم...
Page 93
عملیات انتقال تصاویر عملیات میزان کننده ذخیره قویترین فرکانس های پخش مکث و آغاز پخش انتخاب یک باند تغییر نقطه پخش گرفتن ایستگاه بعدی فایل قبلی یا فایل بعدی را انتخاب کنید بازخوانی کانال از پیش تنظیم شده ذخیره شده روی یک کلید از حافظه سریع...
Page 94
انتخاب منبع تنظیم تاریخ و زمان .][تاریخ و زمان Date & Time 2022 انتخاب یک منبع Month/Date d/m/y m/d/y تنظیم تاریخ و زمان...
Page 95
شروع به کار اقدامات احتیاطی هشدار معنای نمادهای به کار رفته در این دفترچه راهنما شکاف ها و روزنه های موجود در محفظه به منظور تهویه مناسب و برای اطمینان از عملکرد مطمئن محصول و محافظت از آن )در برابر داغ کردن پیش بینی شده اند. برای جلوگیری از خطر احتراق، این روزنه ها نباید با اشیاء (نظیر کاغذ، کف پوش و پارچه .مسدود...