Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Page 3
Contents – Recalling equalizer curves 23 – Adjusting equalizer curves 24 – Fine-adjusting equalizer curve 24 Adjusting loudness 25 Using subwoofer output 25 – Adjusting subwoofer settings 25 Using the high pass filter 26 Boosting the bass 26 Adjusting source levels 26 Initial Settings Adjusting initial settings 27 Setting the clock 27...
Page 4
Contents – Making a call by entering phone number 40 – Clearing memory 40 – Setting automatic rejecting 41 – Setting automatic answering 41 – Switching the ring tone 41 – Echo canceling and noise reduction 41 XM tuner 41 –...
Before You Start Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo- cated for use in North America.
Page 6
The SAT RADIO READY mark printed on the front panel indicates that the Satellite Radio Tuner for Pioneer (i.e., XM tuner and Sirius sa- tellite tuner which are sold separately) can be controlled by this unit. Please inquire to your...
Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 For warranty information please see the Lim- ited Warranty sheet included with this unit.
Section Before You Start Press the right side of the front panel until it is firmly seated. # If you can’t attach the front panel to the head unit successfully, try again. Front panel may be damaged if you attach the front panel forcedly. About the demo mode This unit features the feature demo mode.
Operating this unit What’s What Head unit 1 LIST button Press to display the disc title list, track title list, folder list, file list or preset channel list depending on the source. 2 SOURCE/OFF button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle through all the available sources.
Section Operating this unit While using iPod, press this button to shuf- fle all tracks. Press and hold to turn iPod remote function on or off while using an iPod connected USB connector of this unit. If using the iPod with an interface adapter (CD-IB100N), press to switch the shuffle function.
Operating this unit Appears when album search refinement on iPod browsing function is operated. (song) indicator Appears when the track (song) name is dis- played on the main display section. Appears when song search refinement on iPod browsing function is operated. (subwoofer) indicator Appears when subwoofer is on.
DC power source while connecting it to AUX input may generate noise. In this case, stop charging. ! External unit refers to a Pioneer product (such as ones available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions with this unit.
Operating this unit Introduction of advanced operations Press MULTI-CONTROL to display the main menu. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option. Press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select the function. BSM (best stations memory)—LOCAL (local seek tuning) Notes ! You can also select the function by pressing...
Section Operating this unit Built-in CD Player Basic Operations The built-in CD player can play back audio CD (CD-DA) and compressed audio (WMA/MP3/ AAC/WAV) recorded on CD-ROM. (Refer to page 54 for files that can be played back.) Read the precautions for discs and player on page 51.
Operating this unit For WMA/MP3/AAC discs Play time—folder name—file name—track title—artist name—album title—comment— bit rate For WAV discs Play time—folder name—file name—sam- pling frequency Notes ! You can scroll to the left of the title by pressing and holding DISP. ! Audio CD that contains certain information such as text and/or number is CD TEXT.
Section Operating this unit Introduction of advanced operations Press MULTI-CONTROL to display the main menu. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option. Press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select the function. REPEAT (repeat play)—RANDOM (random play)—SCAN (scan play)—PAUSE (pause)—...
Operating this unit Note You can also turn this function on or off in the menu that appears by using MULTI-CONTROL. Using Sound Retriever Sound Retriever function automatically en- hances compressed audio and restores rich sound. % Press S.Rtrv repeatedly to select the de- sired setting.
Section Operating this unit Playing songs on USB portable audio player/USB memory For details about the supported device, refer to Portable audio player compatibility on page 6. Basic Operations % Select a folder Push MULTI-CONTROL up or down. % Fast forward or reverse Push and hold MULTI-CONTROL left or right for about one second and release.
Operating this unit Turn MULTI-CONTROL to select the function. REPEAT (repeat play)—RANDOM (random play)—SCAN (scan play)—PAUSE (pause)— SOUND RETRIEVER (advanced sound retrie- ver) Function and operation REPEAT, RANDOM, SCAN, PAUSE and SOUND RETRIEVER operations are basically the same as that of the built-in CD player. Function name Operation Refer to Selecting a repeat play...
! When using an iPod, iPod Dock Connector to USB Cable is required. ! Read the precautions for iPod on page 54. ! While iPod is connected to this unit, PIONEER (check mark)) is displayed on the iPod. ! If an error message such as ERROR-19 is dis- played, refer to Error messages on page 50.
Operating this unit Notes ! You can scroll the text information to the left by pressing and holding DISP. ! When Ever Scroll is set to ON at the initial set- ting, text information scrolls continuously in the display. Refer to Switching the Ever Scroll on page 28.
Section Operating this unit ! ALBUMS – Play back songs from a ran- domly selected album in order. ! OFF – Cancel random play. Playing all songs in a random order (shuffle all) % Press iPod to turn shuffle all on. All songs on the iPod play randomly.
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments Press MULTI-CONTROL to display the main menu. Use MULTI-CONTROL to select AUDIO. Turn to change the menu option. Press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select the audio function. Turn MULTI-CONTROL to switch between the audio functions in the following order.
Section Audio Adjustments VOCAL Vocal CUSTOM Custom FLAT Flat SUPER BASS Super bass ! CUSTOM is an adjusted equalizer curve that you create. If you make adjustments to an equalizer curve, the equalizer curve set- ting is memorized in CUSTOM. ! When FLAT is selected, no supplement or correction is made to the sound.
Audio Adjustments Turn MULTI-CONTROL to adjust the se- lected segement. Band LOW (low)—MID (mid)—HI (high) Frequency Low: 40HZ—80HZ—100HZ—160HZ Mid: 200HZ—500HZ—1KHZ—2KHZ High: 3KHZ—8KHZ—10KHZ—12KHZ Q factor 2N—1N—1W—2W # You can also perform the same operations by pushing MULTI-CONTROL up or down. Note A separate CUSTOM curve can be created for each source.
Section Audio Adjustments Turn MULTI-CONTROL to adjust the se- lected segement. Cut off frequency 50HZ—63HZ—80HZ—100HZ—125HZ Level +6 to –24 is displayed as the level is increased or decreased. # You can also perform the same operations by pushing MULTI-CONTROL up or down. Note You can also switch to this setting mode in the menu that appears by using...
Initial Settings Adjusting initial settings Press SOURCE and hold until the unit turns off. Press MULTI-CONTROL and hold until CLOCK SET appears in the display. Turn MULTI-CONTROL to select one of the initial settings. CLOCK SET (clock)—WARNING TONE (warn- ing tone)—AUX1 (auxiliary input 1)—AUX2 (auxiliary input 2)—DIMMER (dimmer)—...
Section Initial Settings Press MULTI-CONTROL to turn dimmer # To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL again. Setting the rear output and subwoofer controller This unit’s rear output (rear speaker leads out- put) can be used for full-range speaker (FULL) or subwoofer (SUB W) connection. If you switch the rear output setting to SUB W, you can connect a rear speaker lead directly to a subwoofer without using an auxiliary amp.
Initial Settings Use MULTI-CONTROL to select BT AUDIO. Press MULTI-CONTROL to turn the BT AUDIO source on. # To turn the BT AUDIO source off, press MULTI-CONTROL again. Entering PIN code for Bluetooth wireless connection To connect your cellular phone to this unit via Bluetooth wireless technology, you need to enter PIN code on your phone to verify the connection.
Section Other Functions Using the AUX source Up to two auxiliary devices such as VCR or portable devices (sold separately) can be con- nected to this unit. When connected, auxiliary devices are automatically read as AUX sources and assigned to AUX1 or AUX2. The relation- ship between AUX1 and AUX2 sources is ex- plained below.
Other Functions Using the external unit External unit refers to a Pioneer product (such as ones available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions with this unit. Two external units can be controlled with this unit. When...
Push MULTI-CONTROL left or right. Notes ! Read the precautions for iPod on page 54. ! While iPod is connected to this unit, PIONEER (check mark)) is displayed on the iPod. ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Error messages on page 50.
Available accessories ! If you do not operate functions within about 30 seconds, the display automatically returns to the ordinary display. Playing songs in a random order (shuffle) % Press RDM repeatedly to select the de- sired setting. ! SONGS – Play back songs in the selected list in random order.
Section Available accessories Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option. Press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select the function. CONNECTION OPEN (connection open)— DISCONNECT AUDIO (disconnect audio)— PLAY (Play)—STOP (Stop)—PAUSE (pause)— DEVICE INFO (device information) PAUSE is the same as that of the built-in CD player.
Available accessories Displaying BD (Bluetooth Device) address Use MULTI-CONTROL to select DEVICE INFO in the function menu. Press MULTI-CONTROL to display the setting mode. Use MULTI-CONTROL to select the de- sired setting. Turn to change the setting. DEVICE NAME (Device name)—BD ADDRESS (BD (Bluetooth Device) address) Bluetooth Telephone Basic Operations...
Section Available accessories Making a phone call Voice recognition Press BAND/ESC and hold until VOICE DIAL appears in the display. VOICE DIAL appears in the display. When VOICE DIAL ON is displayed, voice recogni- tion function is now ready. # If your cellular phone does not feature voice recognition function, NO VOICE DIAL appears in the display and opearation is not available.
While connecting, CONNECTING flashes. To complete the connection, check the device name (PIONEER BT UNIT) and enter the link code on your cellular phone. If the connection is established, CONNECTED is displayed. # The link code is set to 0000 as default. You can change this code in the initial setting.
Section Available accessories Disconnecting a cellular phone Use MULTI-CONTROL to select DISCONNECT PHONE in the function menu. Device name of the connected phone appears in the display. Press MULTI-CONTROL to disconnect a cellular phone from this unit. After disconnection is completed, DISCONNECTED is displayed.
Available accessories # You can also perform the same operations by pushing MULTI-CONTROL up or down. # If the assignment is empty, NO DATA is dis- played and operation is not possible. Press MULTI-CONTROL to connect the selected cellular phone. While connecting, CONNECTING is displayed.
Section Available accessories Using the Call History Important Be sure to park your vehicle and apply the park- ing brake when performing this operation. The 12 most recent calls made (dialled), re- ceived and missed, are stored in the Call His- tory.
Available accessories Press MULTI-CONTROL to clear the memory. While clearing, CLEARING is displayed. After the data on the selected item is cleared, CLEARED is displayed. Setting automatic rejecting Use MULTI-CONTROL to select REFUSE CALLS in the function menu. Press MULTI-CONTROL to turn auto- matic call rejection on.
Section Available accessories Use MULTI-CONTROL to store the se- lected station in memory. Turn to change the preset number. Press and hold to store. The XM preset number you have selected will flash and then remain lit. The selected station has been stored in memory.
Available accessories % Select a SIRIUS band. Band can be selected from SR-1, SR-2 or SR-3. % Select a channel. Push MULTI-CONTROL left or right. # If you push and hold MULTI-CONTROL left or right, you can increase or decrease channel num- ber continuously.
Section Available accessories Selecting the SIRIUS channel select mode You have two methods for selecting a channel: by number and by category. When selecting by number, channels in any category can be selected. Select by category to narrow your search down to only channels in a particular category.
Available accessories ! If you do not operate the function within about 10 seconds, the display is automati- cally returned. Displaying game information If games of your selected teams are currently playing, you can display information of the games and tune to the broadcast channel. You can display information of the games while enjoying the sound from currently tun- ing station.
Section Available accessories Press MULTI-CONTROL to display the main menu. Use MULTI-CONTROL to select FUNCTION. Turn to change the menu option. Press to se- lect. Turn MULTI-CONTROL to select the function. REPEAT (repeat play)—RANDOM (random play)—SCAN (scan play)—PAUSE (pause)— COMP/DBE (compression and DBE)— ITS PLAY (ITS play)—ITS MEMORY (ITS pro- gramming)—TITLE INPUT (disc title input) # If you do not operate functions other than...
Available accessories Using ITS playlists ITS (instant track selection) lets you make a playlist of favorite tracks from the multi-CD player magazine. After you have added your fa- vorite tracks to the playlist, you can turn on ITS play and play just those selections. You can use ITS to enter and play back up to 99 tracks per disc from up to 100 discs (with the disc titles).
Section Available accessories Erasing a CD from your ITS playlist You can delete all tracks of a CD from your ITS playlist if ITS play is off. Play the CD that you want to delete. Use MULTI-CONTROL to select ITS MEMORY in the function menu. Press MULTI-CONTROL to display the setting mode.
Available accessories % Seek tuning Push and hold MULTI-CONTROL left or right for about one second and release. Notes ! Band can be selected from TV1 or TV2. ! You can cancel seek tuning by pushing MULTI-CONTROL left or right. ! If you push and hold MULTI-CONTROL left or right, you can skip stations.
Appendix Additional Information Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to have the error message recorded. Built-in CD Player Message Cause ERROR-11, 12, Dirty disc 17, 30 ERROR-11, 12, Scratched disc 17, 30...
Additional Information iPod Message Cause Action ERROR-19 Communication Disconnect the failure cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod. iPod failure Disconnect the cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again.
Appendix Additional Information Dual Discs ! Dual Discs are two-sided discs that have a recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other. ! Since the CD side of Dual Discs is not phy- sically compatible with the general CD standard, it may not be possible to play the CD side with this unit.
Additional Information USB audio player/USB memory ! Do not leave the USB portable audio player/USB memory in direct sunlight for extended amounts of time. Extended expo- sure to direct sunlight can result in USB portable audio player/USB memory mal- function due to the resulting high tempera- ture.
! For details, refer to the iPod’s manuals. About iPod settings ! You cannot operate the iPod Equalizer on Pioneer products. We recommend that you set the iPod Equalizer to off, before con- necting to this unit. ! You cannot set Repeat to off on the iPod when using this unit.
Additional Information Specifications General Power source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10.0 A Dimensions (W × H × D): Chassis ... 178 × 50 × 162 mm (7 ×...
Page 56
Avant de commencer Pour le modèle canadien 59 Quelques mots sur cet appareil 59 Service après-vente des produits Pioneer 60 Visitez notre site Web 61 En cas d’anomalie 61 Protection de l’appareil contre le vol 61 –...
Page 57
Table des matières Utilisation de l’égaliseur 82 – Rappel d’une courbe d’égalisation 82 – Réglage des courbes d’égalisation 82 – Réglage fin de la courbe d’égalisation 83 Réglage de la correction physiologique 83 Utilisation de la sortie haut-parleur d’extrêmes graves 83 –...
Page 58
Table des matières – Connexion d’un téléphone cellulaire 98 – Déconnexion d’un téléphone cellulaire 99 – Enregistrement d’un téléphone cellulaire connecté 99 – Suppression d’un téléphone enregistré 99 – Connexion à un téléphone cellulaire enregistré 100 – Utilisation de l’Annuaire 100 –...
Avant de commencer Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amé- rique du Nord.
XM, ou syntoniseur satellite Sirius, vendus sé- parément). Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou du Centre d’entretien agréé par Pioneer le plus proche pour savoir quel synto- niseur radio satellite peut être connecté à cet appareil. Pour avoir des informations sur l’utili- sation du syntoniseur radio satellite, reportez- vous au mode d’emploi du syntoniseur radio...
En cas d’anomalie En cas d’anomalie, consultez le distributeur ou le centre d’entretien agréé Pioneer le plus proche. Protection de l’appareil contre le vol La face avant peut être retirée pour découra- ger les vols.
Section Avant de commencer Appuyez sur le côté droit de la face avant jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. # Si vous ne pouvez pas monter la face avant sur l’appareil central, réessayez. N’exercez au- cune force excessive sur la face avant, cela pour- rait l’endommager.
Avant de commencer Utilisation de la télécommande Pointez la télécommande dans la direction de la face avant de l’appareil à télécommander. ! La télécommande peut ne pas fonctionner correctement à la lumière directe du soleil. Important ! Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à...
Section Utilisation de l’appareil Description de l’appareil Appareil central 1 Touche LIST Appuyez pour afficher la liste des titres des disques, la liste des titres des plages, la liste des dossiers, la liste des fichiers ou la liste des canaux présélectionnés selon la source. 2 Touche SOURCE/OFF Cet appareil est mis en service en sélection- nant une source.
Utilisation de l’appareil 9 Jack d’entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) Utilisez ce jack pour connecter un appareil auxiliaire. a Touche DETACH Appuyez sur cette touche pour retirer la face avant de l’appareil central. b Touche RPT/LOCAL Appuyez sur cette touche pour changer l’é- tendue de répétition lors de l’utilisation d’un CD, d’un périphérique USB ou d’un iPod.
Section Utilisation de l’appareil Appuyez sur cette touche pour contrôler les fonctions lorsque vous utilisez le menu. Indications affichées 1 Section d’affichage principale Affiche la gamme, la fréquence, le temps de lecture écoulé et d’autres paramètres. ! Syntoniseur La gamme et la fréquence de réception sont affichées.
à l’entrée AUX peut générer du bruit. Dans ce cas, arrêtez de recharger. ! Source extérieure fait référence à un produit Pioneer (par exemple disponible dans le futur) qui, bien qu’incompatible en tant que source, permet la commande de fonctions élémentai- res avec cet appareil.
Section Utilisation de l’appareil Syntoniseur Opérations de base % Sélection d’une bande Appuyez sur BAND/ESC. # La gamme peut être sélectionnée parmi FM1, FM2, FM3 ou AM. % Accord manuel (pas par pas) Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. % Accord automatique Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite et maintenez la pression pendant...
Utilisation de l’appareil Mise en mémoire des fréquences les plus puissantes La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta- tions) vous permet d’enregistrer automatique- ment les six fréquences d’émission les plus puissantes. Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner BSM dans le menu des fonctions. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service BSM.
Section Utilisation de l’appareil # Lors de la lecture d’un disque d’audio compressé, aucun son n’est émis pendant l’a- vance ou le retour rapide. % Revenir au dossier racine Appuyez sur BAND/ESC de façon prolongée. # Si le dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fi- chier, la lecture commence au dossier 02.
Utilisation de l’appareil ! Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrés en VBR (débit binaire variable), la valeur du débit binaire moyen est affichée. ! Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés en mode VBR (débit binaire variable), VBR est affiché...
Section Utilisation de l’appareil Introduction aux opérations avancées Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le menu principal. Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir FUNCTION. Tournez pour changer l’option de menu. Ap- puyez pour sélectionner. Tourner MULTI-CONTROL pour sélec- tionner la fonction. REPEAT (répétition de la lecture)—RANDOM (lecture aléatoire)—SCAN (examen du disque) —PAUSE (pause)—SOUND RETRIEVER (ad- vanced sound retriever)—TITLE INPUT (saisie...
Utilisation de l’appareil Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac- tiver la lecture du contenu du disque. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues. Quand vous trouvez la plage désirée appuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêter la lecture du contenu du disque. # Si les conditions de lecture se sont affichées d’elles-mêmes, choisissez SCAN une fois encore en utilisant MULTI-CONTROL.
Section Utilisation de l’appareil ! Si vous connectez à l’appareil un lecteur de CD à chargeur qui ne supporte pas la saisie de titres, vous ne pouvez pas utiliser l’appareil pour entrer des titres. Lecture de plages musicales sur le lecteur audio portable USB/la mémoire USB Pour des détails sur l’appareil supporté, repor- tez-vous à...
Utilisation de l’appareil ! Si un lecteur audio portable USB/une mé- moire USB est connecté(e) à cet appareil, la source est automatiquement changée en USB. Si vous n’utilisez pas l’appareil USB, dé- connectez-le de cet appareil. Avec certains ap- pareils USB, mettre le contact alors que l’appareil USB est connecté...
Page 76
Section Utilisation de l’appareil Nom de la fonction Utilisation Reportez-vous à la page 72, Sélection d’une étendue de ré- pétition de lecture. Cependant, les étendues de répétition de la lecture que vous pouvez sélectionner dif- fèrent de celles du lecteur de CD intégré.
Dock Connector vers USB est requis. ! Lisez les précautions relatives à l’iPod sur la page 117. ! Lorsque l’iPod est connecté à cet appareil, PIONEER (ou (une coche)) s’affiche sur l’iPod. ! Si un message d’erreur tel que ERROR-19 s’affiche, reportez-vous à...
Section Utilisation de l’appareil # Pour revenir au niveau le plus haut de catégo- ries, appuyez de façon prolongée sur BACK. # Appuyez sur BAND/ESC ou LIST pour revenir à l’affichage ordinaire. # Si vous ne réglez aucun paramètre de la liste pendant environ 30 secondes, l’écran revient au- tomatiquement à...
Utilisation de l’appareil ! La fonction REMOTE (contrôle à distance de l’iPod) n’est disponible que pour la fonction iPod nano (seconde génération). ! Lorsque REMOTE est activé, seules les fonc- tions REMOTE et SOUND RETRIEVER sont disponibles. Lecture des plages musicales dans un ordre aléatoire (shuffle) Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner SHUFFLE dans le menu des fonc-...
Section Utilisation de l’appareil Maintenez la pression sur iPod pour mettre la fonction de contrôle à distance de l’iPod en service. # Pour mettre cette fonction hors service, ap- puyez à nouveau de façon prolongée sur iPod. # Lorsque vous utilisez cette fonction, le temps de lecture et les titres ne s’affichent pas sur cet appareil.
Réglages sonores Introduction aux réglages sonores Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le menu principal. Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir AUDIO. Tournez pour changer l’option de menu. Ap- puyez pour sélectionner. Tourner MULTI-CONTROL pour sélec- tionner la fonction audio. Tournez MULTI-CONTROL pour parcourir les fonctions audio dans l’ordre suivant.
Section Réglages sonores Utilisation de l’égaliseur L’égaliseur vous permet de corriger les carac- téristiques sonores de l’intérieur du véhicule en fonction de vos goûts. Rappel d’une courbe d’égalisation Six courbes d’égalisation sont enregistrées et vous pouvez les rappeler à n’importe quel mo- ment.
Réglages sonores Réglage fin de la courbe d’égalisation Vous pouvez ajuster la fréquence centrale et le facteur Q (caractéristiques de la courbe) de chacune des gammes de fréquence actuelle- ment sélectionnée (LOW/MID/HI). Niveau (dB) Q=2N Fréquence centrale Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir EQ SETTING 2.
Section Réglages sonores Sélectionnez le mode de réglage SW SETTING 1. Tournez MULTI-CONTROL pour choisir le réglage désiré. NORMAL (phase normale)—REV (phase in- versée)—OFF (haut-parleur d’extrêmes graves désactivé) # Vous pouvez effectuer les mêmes opérations en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers les bas.
Réglages sonores # Vous pouvez effectuer les mêmes opérations en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers les bas. Accentuation des graves La fonction accentuation des graves renforce le niveau sonore des graves. Appuyez de façon prolongée sur BASS pour afficher le mode de réglage BASS BOOST.
Section Réglages initiaux Ajustement des réglages initiaux Maintenez la pression sur SOURCE jus- qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension. Appuyez sur MULTI-CONTROL jusqu’à ce que CLOCK SET apparaisse sur l’écran. Tournez MULTI-CONTROL pour choisir un des réglages initiaux. CLOCK SET (horloge)—WARNING TONE (si- gnal sonore d’avertissement)—AUX1 (entrée auxiliaire 1)—AUX2 (entrée auxiliaire 2)—...
Réglages initiaux Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir AUX1/AUX2. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre en service AUX1/AUX2. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre la fonction AUX hors service. Mise en service ou hors service de l’atténuateur de luminosité Pour empêcher que l’afficheur soit trop lumi- neux la nuit, sa luminosité...
Section Réglages initiaux Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre la démonstration des fonctions en service. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre la démonstration des fonctions hors service. Remarques ! Rappelez-vous que si la démonstration des fonctions continue à fonctionner quand le moteur est coupé, cela peut décharger la bat- terie.
Réglages initiaux Appuyez sur MULTI-CONTROL pour pla- cer le curseur sur la position suivante. # Vous pouvez aussi effectuer les mêmes opéra- tions en poussant MULTI-CONTROL vers la droite. Après avoir entré le code PIN (jusqu’à 4 chiffres), appuyez sur MULTI-CONTROL de façon prolongée.
Section Autres fonctions Utilisation de la source AUX Deux appareils auxiliaires (magnétoscope ou appareils portables vendus séparément) peu- vent être connectés à cet appareil. Lorsque des appareils auxiliaires sont connectés, ils sont automatiquement lus en tant que sour- ces AUX et affectés à AUX1 ou AUX2. La rela- tion entre les sources AUX1 et AUX2 est expliquée ci-dessous.
Autres fonctions Utilisation comme source extérieure Source extérieure fait référence à un produit Pioneer (par exemple disponible dans le futur) qui, bien qu’incompatible en tant que source, permet la commande de fonctions élémentai- res avec cet appareil. Cet appareil peut contrô- ler deux sources extérieures.
Remarques ! Lisez les précautions relatives à l’iPod sur la page 117. ! Lorsque l’iPod est connecté à cet appareil, PIONEER (ou (une coche)) s’affiche sur l’iPod. ! Si un message d’erreur tel que ERROR-11 s’affiche, reportez-vous à la page 113, Messa- ges d’erreur.
Accessoires disponibles Remarques ! Vous pouvez aussi sélectionner la fonction en appuyant sur FUNCTION de la télécom- mande. ! Appuyez sur BACK pour revenir à l’affichage précédent. ! Pour revenir au menu principal, appuyez de façon prolongée sur BACK. ! Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à l’affi- chage ordinaire.
Section Accessoires disponibles % Sélectionner une plage Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. Remarques ! Pour avoir des détails sur le mode de fonction- nement, reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur Bluetooth. Cette section donne de brèves informations sur le fonctionnement du lecteur audio Bluetooth avec cet appareil, qui diffèrent légèrement ou sont plus courtes que celles figurant dans le mode d’emploi de...
Accessoires disponibles Remarque Avant de pouvoir utiliser des lecteurs audio, vous devrez peut-être entrer le code PIN dans cet appa- reil. Si votre lecteur nécessite un code PIN pour établir une connexion, recherchez le code sur le lecteur ou sur la documentation qui l’accompa- gne.
Section Accessoires disponibles Réglage pour la téléphonie mains libres Avant de pouvoir utiliser la fonction téléphonie mains libres, vous devez préparer l’appareil pour une utilisation avec votre téléphone cellu- laire. Ceci implique d’établir une connexion sans fil Bluetooth entre l’appareil et votre télé- phone, d’enregistrer votre téléphone sur l’ap- pareil, et de régler le niveau du volume sonore.
Accessoires disponibles % Terminer tous les appels Poussez MULTI-CONTROL vers le bas. % Basculer entre les appelants en attente Appuyez sur MULTI-CONTROL. # Vous pouvez aussi effectuer cette opération en poussant MULTI-CONTROL vers le haut. % Rejet d’un appel en attente Poussez MULTI-CONTROL vers le bas.
Pendant la connexion, CONNECTING clignote. Pour achever la connexion, vérifiez le nom de l’appareil (PIONEER BT UNIT) et entrez le code de liaison sur votre téléphone cellulaire. Si la connexion est établie, CONNECTED s’affiche. # Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.
Accessoires disponibles Déconnexion d’un téléphone cellulaire Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner DISCONNECT PHONE dans le menu des fonctions. Le nom d’appareil du téléphone connecté ap- paraît sur l’écran. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour dé- connecter un téléphone cellulaire de cet appareil. Quand la déconnexion est réalisée, DISCONNECTED s’affiche.
Section Accessoires disponibles Connexion à un téléphone cellulaire enregistré Connexion manuelle à un téléphone enregistré Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner CONNECT PHONE dans le menu des fonctions. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le mode de paramétrage. Tournez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner une affectation d’enregistrement.
Accessoires disponibles Poussez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner la première lettre du nom que vous recherchez. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher une entrée. L’écran affiche la première entrée de l’An- nuaire commençant par cette lettre (par exem- ple “Ben”, “Brian” et “Burt” quand “B” est sélectionné).
Section Accessoires disponibles Tournez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner un numéro. # Vous pouvez effectuer les mêmes opérations en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers les bas. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour pla- cer le curseur sur la position suivante. # Vous pouvez entrer un maximum de 24 chif- fres.
Accessoires disponibles Annulation d’écho et réduction de bruit Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner ECHO CANCEL dans le menu des fonctions. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour mettre l’annulation d’écho en service. # Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL pour mettre l’annulation d’écho hors service. Syntoniseur XM Écoute de la radio satellite XM Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-...
Section Accessoires disponibles Changement du mode de sélection du canal XM Vous disposez de deux méthodes pour sélec- tionner un canal : par numéro et par catégorie. Quand vous sélectionnez par numéro, des ca- naux appartenant à n’importe quelle catégorie peuvent être sélectionnés.
Accessoires disponibles % Sélectionnez un canal. Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. # Si vous poussez de façon prolongée MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite, vous pouvez augmenter ou diminuer le nu- méro de canal de façon continue. # Vous pouvez aussi effectuer un accord dans une catégorie de canaux désirée.
Section Accessoires disponibles Remarques ! Vous pouvez aussi effectuer cette opération en appuyant sur FUNCTION sur le boîtier de télécommande. ! Pour revenir à l’affichage précédent, appuyez sur BACK. ! Pour revenir au menu principal, appuyez de façon prolongée sur BACK. ! Appuyez sur BAND/ESC pour revenir à...
Accessoires disponibles Répétez ces étapes pour sélectionner d’autres équipes. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 12 équipes. Mise en service ou hors service de l’Alerte Match Après avoir effectué les sélections d’équipes, vous devez mettre en service la fonction Alerte Match. ! En réglage par défaut, la fonction Alerte Match est en service.
Section Accessoires disponibles Lecteur de CD à chargeur Opérations de base Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé- ment. ! Seules les fonctions mentionnées dans ce mode d’emploi sont prises en compte par les lecteurs de CD à...
Accessoires disponibles Nom de la fonction Utilisation Reportez-vous à la page 72, Sélection d’une étendue de ré- pétition de lecture. Cependant, les étendues de répétition de la lecture que vous pouvez sélectionner dif- fèrent de celles du lecteur de CD intégré. Les étendues de répétition de la lecture du lec- teur de CD à...
Page 110
Section Accessoires disponibles Création d’une liste de lecture avec la sélection instantanée des plages ITS Jouez un CD que vous voulez program- mer. Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas pour choisir le CD. Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner ITS MEMORY dans le menu des fonctions.
Accessoires disponibles Utilisez MULTI-CONTROL pour sélec- tionner ITS MEMORY dans le menu des fonctions. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour affi- cher le mode de paramétrage. Appuyez sur MULTI-CONTROL pour choisir DELETE. Toutes les plages du CD en cours de lecture sont supprimées de la liste de lecture et MEMORY DELETED est affiché.
Section Accessoires disponibles % Sélectionner un canal (étape par étape) Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite. % Accord automatique Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite et maintenez la pression pendant environ une seconde puis relâchez. Remarques ! La gamme peut être sélectionnée à...
Informations complémentaires Messages d’erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d’entretien agréé par Pioneer le plus proche, n’oubliez pas de noter le message d’erreur. Lecteur de CD intégré Message Causes possi- Action corrective bles ERROR-11, 12, Disque sale Nettoyez le disque.
Annexe Informations complémentaires Le connecteur USB ou le câble CHECK USB USB est en court-circuit. Le lecteur audio portable USB/la mémoire USB connecté(e) consomme plus de 500 mA (cou- rant maximum autorisé). iPod Message Causes possi- bles ERROR-19 Panne de communication Panne iPod N/A USB...
Informations complémentaires ! La lecture de disques CD-R/CD-RW non fi- nalisés n’est pas possible. ! Ne touchez pas la surface enregistrée des disques. ! Rangez les disques dans leur coffret dès que vous ne les écoutez plus. ! Évitez de laisser les disques dans des envi- ronnements trop chauds, en particulier à...
Annexe Informations complémentaires ! Fréquence d’échantillonnage : 11,025 kHz à 48 kHz ! Débit de transmission : 16 kbit/s à 320 kbit/ ! Fichier AAC acheté sur le iTunes Music Store (extension de fichier .mp4) : Non ! Apple Lossless : Non ! Format compatible : PCM Linéaire (LPCM), MS ADPCM ! Bits de quantification : 8 et 16 (LPCM), 4...
Informations complémentaires ! Le nombre maximum de fichiers pouvant être lus sur un lecteur audio portable USB ou une mémoire USB est 15 000. ! Le nombre maximum de dossiers pouvant être lus sur un lecteur audio portable USB ou une mémoire USB est 500. ! Le nombre maximum de niveaux de réper- toires pouvant être lus sur un lecteur audio portable USB ou une mémoire USB est de...
Informations complémentaires Quelques mots sur les réglages de l’iPod ! Vous ne pouvez pas utiliser l’Égaliseur iPod sur les produits Pioneer. Nous vous recom- mandons de mettre l’Égaliseur iPod hors service avant toute connexion à cet appa- reil. ! Vous ne pouvez pas mettre la fonction Ré- pétition hors service sur l’iPod quand vous...
Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Tension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ... Pôle négatif Consommation max. en courant ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : Châssis ... 178 × 50 × 162 mm Panneau avant ...
Page 120
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques CEA2006 Puissance de sortie ... 14 W RMS x 4 Canaux (4 W et ≦ 1 % DHT+B) Rapport S/B ... 91 dBA (référence : 1 W dans 4 W) Remarque Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à...
Page 121
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...