Page 1
Refrigerator User Manual Buzdolabı Kullanma kılavuzu 9507 NE-9505 NM-B 9505 NE A+++- 9508NES-9430 NM-9430 NMX-970505 EB 970505 MB-970430 MB-970430 MI-970465 MB 970505 EI-970540MB-970464MB-970464MI TR/ EN R/EN 7710 0000/AV-T...
Page 2
Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde özenli bir şekilde ve detaylı kalite kontrollerinden geçirilerek imal edilmiş olan ürününüzü en iyi şekilde kullanmanızı dileriz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını okumanızı öneririz. Ürünün el değiştirmesi durumunda, ürünle birlikte kılavuzu da ürünün yeni sahibine vermeyi unutmayın.
. Güvenlikle ve Çevreyle İlgili Önemli Talimatlar Bu kısım, bedensel yaralanma ya 1.1.1 Genel Güvenlik da malın hasar görmesi riskinden Bu ürün, fiziksel, duyusal, korunmanıza yardımcı olacak zihinsel engelleri bulunan; güvenlik talimatları içermektedir. tecrübe ve bilgi eksiği Bu talimatlara uyulmaması olan kişilerin ve çocukların halinde ürün herhangi bir garanti kullanımına , cihaza...
Page 5
Güvenlik ve çevre talimatları Ürünü prizden asla kabloyu ya da buhar destekli temizlik çekerek çıkarmayın; her zaman malzemeleri kullanmayın. fişi, prizden tutarak çekin. Buhar, buzdolabınızda elektrik akımı olan bölgelere temas ederek kısa devreye veya elektrik çarpmasına neden olur! Buz çözmeyi hızlandırmak için üreticinin önerdiklerinin dışında mekanik gereçler ya da başka araçlar kullanmayın.
Page 6
Güvenlik ve çevre talimatları sıkıştırmamaya dikkat edin. cihazınızda kesinlikle Buzmakinesi çalışırken içine bulundurmayın. elinizi veya yabancı cisimler İçerisinde sıvı bulunan sokmayın. kapları ürünün üzerine Side by Side buzdolabınıza su yerleştirmeyin. Elektrikli bir bağlantısı yapılmalıdır. Henüz parçanın üzerine su sıçraması musluğunuz mevcut değilse elektrik çarpmasına ya da ve bir tesisatçı...
Güvenlik ve çevre talimatları Eğer soğutucu ürün uzun Ürününüzün zamandır boş bırakıldıysa üretiminde kullanılan ürünün gövdesinin korunması gazın türü, ürünün için ürünü kapatın, buzu içinde sol tarafta çözdürün, ürünü temizleyin, yer alan plakada kurutun ve kapılarını açık bir belirtilmektedir. şekilde bırakın. UYARI: 1.1.2 Hidrokarbon Ürünü...
Güvenlik ve çevre talimatları 1.4. AEEE Direktifine UYARI: Uygunluk ve Atık Ürünü kesinlikle Ürünün Elden 550 kPa ve üzeri Çıkarılması: (80 psi) basınçlı soğuk su şebekesine bağlamayınız. Bu ürün AB AEEE Direktifine (2012/19/ AB) uygundur. Bu 1.2. Kullanım Amacı üründe, atık elektrikli Bu ürün evlerde kullanılmak ve elektronik üzere tasarlanmıştır.
Page 9
Güvenlik ve çevre talimatları TEHLİKE: Yangın ya da Patlama Riski: Yanıcı soğutucu malzeme kullanılmaktadır. Buzdolabının buzlarını çözmek için mekanik cihazlar kullanmayın. Temizlik için kimyasal madde kullanmayın. Soğutucu borusunu delmeyin. Soğutucu borusu delinirse yalnızca eğitimli servis personeli tarafından onarılmalıdır. Bu üründe temizlik yapmadan önce onarım kılavuzuna/ kullanım kılavuzuna...
Kurulum 3.1. Kurulum için ortamlara ürünü kurmayın. doğru yer Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi 3.2. Plastik takozların arayın. Ürünü kullanıma hazır duruma takılması getirmek için, kullanma kılavuzundaki Ürünle duvar arasındaki hava dolaşımını bilgilere bakarak elektrik tesisatı ve su ürün içerisinden çıkan plastik takozlar tesisatının uygun olmasına dikkat edin.
Kurulum 3.4. Elektrik bağlantısı Uzatma kabloları ya da çoklu prizlerle bağlantı yapmayın. Hasar görmüş elektrik kablosu Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir. İki soğutucu yan yana yerleştiriliyorsa aralarında en az 4 cm boşluk bırakılmalıdır. Ürünün ulusal yönetmeliklere uygun topraklama ve elektrik bağlantısı yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
Ön hazırlık 4.1. Enerji tasarrufu için tasarrufu sağlayacak hem de gıdanın kalitesini koruyacaktır. yapılması gerekenler Enerji tasarrufu sağlamak ve gıdaları Ürünün elektronik enerji tasarruf daha iyi ortamda korumak ve için sistemlerine bağlanması, ürüne soğutma bölmesindeki çekmeceler zarar verebileceği için sakıncalıdır. kullanılarak gıdalar saklanmalıdır.
Ön hazırlık 4.2. İlk kullanım Buzdolabınızı kullanmaya başlamadan önce, “Güvenlik ve çevre talimatları” ve “Kurulum” bölümündeki talimatlara uygun hazırlıkların yapıldığından emin olun. Ürünü 6 saat boyunca yiyecek koymadan boş olarak çalıştırın ve kapısını çok gerekmedikçe açmayın. Kompresör çalışmaya başladığında bir ses duyacaksınız. Soğutma sistemi içerisindeki sıkışmış...
Ürünün kullanımı 5.1. Sıcaklık ayar düğmesi 5.2. Hızlı dondurma Buzdolabınızın iç sıcaklığı aşağıda belirtilen Büyük miktarda taze gıda dondurmak nedenlerden dolayı değişiklik gösterir: istiyorsanız gıdaları hızlı dondurma bölmesine koymadan 24 saat önce Mevsim sıcaklıkları, Kapısının sık sık açılması ve uzun süre sıcaklık ayar düğmesini ( )konumuna açık kalması,...
Ürünün kullanımı 5.3. Tatil fonksiyonu Sıcaklık ayar düğmesi en sıcak konuma ( )alındıktan sonra ürünün kapıları en az 12 saat açılmaz ise Tatil fonksiyonu otomatik olarak devreye girecektir. Fonksiyonu iptal etmek için düğme ayarı değiştirilmelidir. Tatil fonksiyonu aktifken soğutucu bölmede gıda saklanması önerilmez. Ayar işlemi tamamlandıktan içeri bastırarak gizlenmesini sağlayabilirsiniz.
Ürünün kullanımı 5.4. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. Dondurucu bölme göstergesi Hata durumu göstergesi Sıcaklık göstergesi Tatil fonksiyon düğmesi Sıcaklık ayar düğmesi Bölme seçim düğmesi Soğutucu bölme göstergesi Ekonomi modu göstergesi Tatil fonksiyonu göstergesi *opsiyonel...
Page 18
Ürünün kullanımı 1. Dondurucu bölme göstergesi 6. Bölme seçim düğmesi Dondurucu bölme sıcaklığı Seçim düğmesi soğutucu ve ayarlanırken soğutucu bölme ışığı dondurucu bölmeleri arasında geçiş yanar. yapmak için buzdolabı bölme seçim düğmesine basın.( ) 2. Hata durumu göstergesi 7. Soğutucu bölme göstergesi Buzdolabınız yeterli soğutma yapmıyorsa ya da bir sensör arızası...
Page 19
Ürünün kullanımı 5.5. Gösterge paneli Gösterge paneli, ürünün kapısını açmadan sıcaklığı ayarlamanızı ve ürünle ilgili diğer fonksiyonları kontrol etmenizi sağlar. Fonksiyon ayarları için sadece ilgili düğmelerin yazılarına dokunmanız yeterlidir. Ayrıca bir sensör arızası oluştuğunda, 1. Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / Hata durumu göstergesi bu gösterge( ) yanar.
Page 20
Ürünün kullanımı Soğutucu bölme sıcaklığını istediğiniz düğmeye basılır ya da kapı açılırsa, değere ayarlamak için bu düğmeye enerji tasarrufu fonksiyonundan çıkılır basın.( ve ekrandaki simgeler normale döner. 5.Tatil fonksiyonu Enerji tasarrufu fonksiyonu fabrika Tatil fonksiyonunu aktive etmek çıkışı aktif bir fonksiyondur, iptal edilemez.
Page 21
Ürünün kullanımı Eğer buzdolabının sıcaklık ayarının 11. Hızlı dondurma fonksiyonu değiştirilmesini engellemek isterseniz düğmesi/ buzmatik açma-kapatma düğmesine basın.( düğmesi Hızlı dondurma fonksiyonunu 8. Eko fuzzy etkinleştirmek veya devreden Eko fuzzy fonksiyonunu çıkarmak için bu düğmeye basın. etkinleştirmek için eko fuzzy Fonksiyonu etkinleştirdiğinizde, düğmesine 1 saniye boyunca dondurucu bölme ayarlı...
Page 22
Ürünün kullanımı *7.2 *7.1 Dondurucu bölme gıdaları kontrol 1. Ekonomik kullanım edildikten sonra alarm off düğmesine Bu simge, en ekonomik ayar değerleri basılarak uyarı silinir. olarak dondurucu bölme -18°C'ye ayarlandığında yanar.( ) Hızlı 3.Enerji tasarrufu (ekran kapalı) soğut veya hızlı dondur fonksiyonları Ürünün kapılarının açılıp kapanmadığı...
Page 23
Ürünün kullanımı Enerji tasarrufu fonksiyonu fabrika 7. 1 Enerji tasarrufu (ekran kapalı) çıkışı aktif bir fonksiyondur, iptal Bu düğmeye ( )bastığınızda enerji edilemez. tasarrufu simgesi ( ) yanar ve Enerji tasarrufu fonksiyonu devreye 4. Hızlı soğutma girer. Enerji tasarrufu fonksiyonu Hızlı...
Page 24
Ürünün kullanımı en ekonomik modda çalışmaya başlayacak ve ekonomik kullanım göstergesi yanacaktır.( ) Eko fuzzy fonksiyonunu devre dışı bırakmak için eko fuzzy fonksiyonu düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutun. Bu gösterge eko fuzzy fonksiyonu aktifken 6 saat sonra yanar. 10. Dondurucu bölme sıcaklık ayarı Dondurucu bölme için sıcaklık ayarı...
Ürünün kullanımı 5.6. Twist buzmatik (Bu özellik opsiyoneldir) Su deposunu sola döndürerek yuvasından çıkarınız. Su deposu kapağını çevirerek açınız ve su deposuna su deposu kapağı alt hizasına kadar su doldurunuz. Su deposunu, su doldurduktan sonra aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi yuvasına yerleştirip ok yönünde çevirerek yerine oturtunuz.
Ürünün kullanımı 5.7. Buz kabı 5.9. Sebzelik Buz kabını dondurucu bölmeden Ürünün sebzeliği, özellikle sebzelerin çıkarın. nemini kaybetmeden taze olarak Buz kabını suyla doldurun. korunması için tasarlanmıştır. Bu Buz kabını dondurucu bölmeye amaçla, sebzeliğin genelinde soğuk hava yerleştirin. Yaklaşık iki saat sonra dolaşımı...
Ürünün kullanımı 5.12. Kayar 5.11. Hareketli saklama kabı kapı rafı (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Bu aksesuar kapı raflarının kullanım Hareketli Kapı Rafı, 3 ayrı hacmini arttırmak için tasarlanmıştır. pozisyonda sabitlenebilmektedir. Sağa ve sola hareket etme özelliği Rafı hareket ettirmek için sayesinde bir alttaki şişe rafına kenarlarda görülen butonlara aynı...
Ürünün kullanımı 5.13. Nem kontrollü 5.14. Otomatik sebzelik buz makinası (FreSHelf) (Bu özellik opsiyoneldir) Otomatik buz makinası, buzdolabında (Bu özellik opsiyoneldir) kolayca buz yapmanızı sağlar. Buz Nem kontrollü sebzelik özelliği ile makinasından buz elde etmek için sebze ve meyvelerin nem oranları soğutucu bölmedeki su tankını...
Ürünün kullanımı 5.15. Koku filtresi 5.18. HerbBox/ HerbFresh (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Koku filtresi buzdolabınızın içerisinde kötü kokuların oluşmasını önler. Film muhafazasını HerbBox/ Koku filtresinin temizliği yılda bir kez yapılmalıdır. Filmi torbasından çıkararak şekildeki gibi film muhafazasının içine 5.16.
Ürünün kullanımı Bardağınızdaki/kabınızdaki su seviye- 5.19. Su pınarı si yükseldikçe taşmayı önlemek için (Bu özellik opsiyoneldir) kol üzerindeki baskı miktarını hafif- Su pınarı, dolabınızın kapısını aç- çe azaltın. Kola az miktarda basarsanız madan soğuk suya ulaşmaya da- su damlayacaktır; bu tamamen nor- yalı...
Ürünün kullanımı Dikkat! suyu, karbonatlı gazlı içecekler, alkollü içecekler gibi su pınarıyla kullanıma uygun olmayan başka bir sıvı doldurmayın. Bu tür sıvılar kullanılırsa su pınarı arızalanacak ve onarılamaz hasar meydana gelecektir. Garanti, bu tür kullanımları kapsamaz. Bu tür içecek / sıvılardaki bazı kimyasal maddeler ve katkı...
Ürünün kullanımı 5.23. Su tepsisi Su pınarı kullanılırken damlayan su, damlama tepsisinde birikir. Plastik süzgeç parçasını şemada gös- terildiği gibi çıkartın. Kuru ve temiz bir bez ile biriken suyu temizleyin 31/39TR Buzdolabı / Kullanma Kılavuzu...
Ürünün kullanımı Dondurmadan önce her besin 5.24. Taze yiyeceklerin paketini, tarih yazarak etiketleyin. dondurulması Dondurucunuzu her açtığınızda, Gıdaların kalitesinin korunabilmesi her besinin tazeliğini bu şekilde için dondurucu bölmeye ayırt edebilirsiniz. Daha önce konulduğunda mümkün olduğunca dondurulan besinleri ön tarafta hızlı dondurulmalıdır, bunun için saklayarak ilk olarak kullanılmasını...
Ürünün kullanımı 5.25. Donmuş gıdaların Süzdükten sonra hava geçirmeyen ambalajlara koyun ve dondurucuya saklanmasıyla yerleştirin. Muz, domates, marul, ilgili tavsiyeler kereviz, haşlanmış yumurta, patates Bölüm en az -18°C dereceye ayarlı vb. besinler dondurulmaya uygun olmalıdır. değildir. Bu besinlerin dondurulması Ürünleri satın aldıktan sonra durumunda sadece besin değerleri ve çözülmesine fırsat vermeden, yeme kaliteleri olumsuz etkilenecektir.
Ürünün kullanımı 5.29. Kapı açılış yönü değişimi Kullandığınız yere göre buzdolabınızın kapı açılış yönü değiştirilebilir. Buna ihtiyaç duyduğunuzda mutlaka size en Yukarıdaki açıklama genel bir ifade- dir. Kapı açılış yönü değişebilirliği ile il- gili olarak ürünün kapı içinde bulunan, uyarı etiketine bakılmalıdır. 5.30.
Bakım ve temizlik Ürünün düzenli temizlenmesi halinde 6.1. Kötü kokuların kullanım ömrü uzar önlenmesi Ürününüzün üretiminde kokuya neden Buzdolabınızı olacak hiçbir madde kullanılmamaktadır. temizlemeden önce elektrik Ancak uygun olmayan yiyecek saklamaya bağlantısını kesin. ve ürün iç yüzeyinin gerektiği şekilde temizlenmemesine bağlı olarak koku Temizlik için keskin ve aşındırıcı...
Bakım ve temizlik Ayrıca bu camlara ek güvenlik olarak, 6.2. Plastik yüzeylerin kırılması durumunda çevreye zarar korunması vermemesi için arka yüzeylerine Plastik yüzeylere yağ dökülmesi güvenlik filmi uygulanmıştır. durumunda yüzeye zarar verebileceği *Alkali, suda çözündüğünde hidroksit için ılık suyla hemen temizlenmelidir. iyonları...
Page 38
Sorun Giderme Servis çağırmadan önce bu listeyi gözden Buzdolabı soğutma sistemindeki geçirin. Bu, zamandan ve paradan gazın basıncı henüz dengelenmemiş tasarruf etmenizi sağlar. Bu liste hatalı olduğu için ani elektrik kesintisinde işçiliğe ya da malzeme kullanımına bağlı veya fişin çıkarılıp takılmasında olmayan, sık rastlanabilecek şikayetleri kompresör koruyucu termiği atar.
Sorun giderme Yeni ürününüz eskisinden daha Dondurucu sıcaklığı yeterli fakat büyük olabilir. Daha büyük soğutucu sıcaklığı çok düşük. buzdolapları daha uzun süre çalışır. Soğutucu bölme sıcaklığı çok Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> düşük bir değere ayarlanmıştır. Sıcak ortamlarda ürünün daha uzun >>>...
Page 40
Sorun giderme Zemin sabit veya düz değildir. Düzenli temizlik yapılmamıştır. >>> Buzdolabının içini sünger, ılık su >>> Buzdolabı hafiften hareket veya karbonatlı su ile temizleyin. ettirildiğinde sallanıyorsa Bazı kaplar veya paketleme ayaklarından ayarlayarak dengede malzemeleri kokuya neden durmasını sağlayın. Zeminin düz oluyordur.
Page 41
Bu nedenle, “Kendim Tamir Etmek İstiyorum” bölümünde nihai kullanıcılar tarafından tamir edilebileceği belirtilmiş olan parçalar dışında, güvenlik sorunlarını önlemek amacıyla kesinlikle yetkili servis istasyonu tarafından tamir önerilir ve Beko ürün garantisinin devam edebilmesi için zorunludur. KENDİM TAMİR ETMEK İSTİYORUM Nihai kullanıcılar tarafından gerçekleştirilecek tamir işlemi şu yedek parçalar dahilinde yapılabilir: Kapı...
Müşteri Hizmetleri Müşteri Memnuniyeti Politikası Müşterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karşılamaktan mutluluk duyarız. Kanallarımız: Web Adresimiz: * Çağrı Merkezimiz: ww .beko.com.tr 0850 210 0 888 e-posta Adresimiz: (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından musteri.hizmetleri@beko.com alan kodu çevirmeden arayın*) Sosyal Medya Hesaplarımız: * Diğer Numaramız...
Page 43
Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @beko.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
Page 44
Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Așağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karșılığında yapılır. Bu durumlar için garanti șartları uygulanmaz; 1 ) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boșaltma, tașıma vb. sırasında olușan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
Page 46
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Safety and environment instructions – bed and breakfast type environments; This section provides the safety instructions necessary to prevent the – catering and similar non-retail risk of injury and material damage. applications. Failure to observe these instructions will 1.1. General safety invalidate all types of product warranty.
Page 49
Instructions for safety and environment Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment. They may explode. Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable materials and products with Do not use steam or...
Instructions for safety and environment supply if water has not been drawn for 5 days. Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. When positioning the Two-star frozen-food appliance, ensure the compartments are suitable...
Instructions for safety and environment The label on the inner left 1.2. Intended use side indicates the type of This product is designed for gas used in the product. home use. It is not intended for commercial use. 1.1.2 For models with The product should be used water dispenser to store food and beverages...
Instructions for safety and environment 1.6. Package 1.4. Compliance information with WEEE Directive Packaging materials of the product and Disposing of are manufactured from recyclable the Waste Product materials in accordance with our This product complies with National Environment Regulations. EU WEEE Directive (2012/19/EU).
Installation 3.1. Appropriate installation location alcove, remember to leave at least 5 cm clearance between the product Contact an Authorized Service for the and the ceiling, rear wall and the side installation of the product. In order to walls. Check if the rear wall clearance prepare the product for use, refer the protection component is present at its information in the user manual and...
Installation 3.4. Electrical 3.2. Installing the connection plastic wedges Plastic wedges supplied with the WARNING: Do not make product are used to create the connections via extension distance for the air circulation cables or multi-plugs. between the product and the rear WARNING: Damaged power wall.
Preparation 4.1. Things to be done will operate according to the needs for energy saving to consume minimum energy while maintaining the freshness of your Connecting the product to electric foodstuff. energy saving systems is risky The baskets/drawers that are as it may cause damage on the provided with the chill compartment product.
Preparation 4.2. Initial use Before starting to use your refrigerator, ensure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Instructions for safety and environment" and "Installation". Run the product without putting any food for 6 hours and do not open its door unless certainly required.
Operating the product 5.1. Temperature 5.2. Fast freeze setting button If large amounts of fresh food are going The interior temperature of your to be frozen, adjust the temperature refrigerator changes for the following control knob to ( ) max. 24 hours reasons;...
Operating the product Remember to turn the temperature When the setting operation is control knob back to its previous completed, you may press the position once food has frozen. temperature control knob and have it hidden. 5.3. Vacation function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the temperature control knob is switched to the hottest position, then the...
Operating the product 5.4. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 1.
Page 63
Operating the product saving function is automatically This function is not recalled activated and energy saving symbol is when power restores after a illuminated. ( power failure. When energy saving function is activated, all symbols on the display 4. Fridge compartment other than energy saving symbol will temperature setting button turn off.
Page 64
Operating the product 7. Key lock Water flow from water tank will stop when this function is Press key lock button ( selected. However, ice made simultaneously for 3 seconds. Key lock previously can be taken from symbol the icematic. ( ) will light up and key lock mode will 11.
Operating the product 5.5. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. 1. Fridge Compartment Indicator 2. Error status indicator 3. Temperature indicator 4.
Page 66
Operating the product 1. Fridge compartment indicator 5. Temperature setting button Fridge compartment light is Changes the temperature of the illuminated while the fridge relevant compartment between compartment temperature is set. -24°C... -18°C and 8°C...1°C. 2. Error status indicator 6. Compartment selection button If your refrigerator does not perform Selection button: Press compartment enough cooling or in case of a sensor...
Page 67
Operating the product *7.2 *7.1 1. Economy 3. Energy saving function (display This symbol is illuminated when off) the freezer compartment is set to If the product doors are kept closed -18°C'ye as the most economical for a long time energy saving function setting value ( ).
Page 68
Operating the product 6. Fridge compartment temperatu- Energy saving function is activated re setting during delivery from factory and cannot be canceled. When the button no. is pressed, you may set the temperature of the fridge 4.Quick cool compartment to 8,7,6,5,4,3,2 and 1 Quick cooling indicator ( ) is respectively (...
Page 69
Operating the product Key lock symbol will turn off and the 10. Freezer compartment tempera- key lock mode will be exited. ture setting Press the key lock button if you Temperature setting for freezer want to prevent changing of compartment is performed here. the temperature setting of the When button no.
Operating the product 5.6. Twist Ice – matic (This feature is optional) Remove the water tank by rotating it to the left. Open the water tank cover by turning it and add water to the water tank up to the lower part of the water tank cover.
Operating the product 5.7. Ice container 5.9. Crisper Remove the ice container from the Crisper of the product is designed freezer compartment. specially to keep the vegetables Fill the ice container with water. fresh without loosing their humidity. Place the ice container in the For this purpose, cool air circulation freezer compartment.
Operating the product 5.12. Sliding 5.11. Moving storage container door shelf (This feature is optional) (This feature is optional) This accessory is designed to increase Moving door shelf may be fixed in 3 the usable volume of the door different positions. shelves.
Operating the product 5.14. Humidity 5.15. Auto Icematic controlled crisper (This feature is optional) (FreSHelf) The Auto Icematic allows you to make ice in the fridge easily. (This feature is optional) Remove the water tank in the fridge Humidity rates of the vegetables and compartment, fill it wilt water and fruit are kept under control with the install it back to obtain ice from the...
Operating the product 5.18. HerbBox/ 5.16. Description and HerbFresh cleaning of odor filter Remove the film container from (This feature is optional) HerbBox/HerbFresh+ Odor filter prevents unpleasant odor Take the film out of the bag and put build-up in your product. it into the film container as shown in 1.
Operating the product 5.19. Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.
Operating the product 5.21. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated...
Operating the product 5.22. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both si- des and remove it with an angle of 45°C.
Operating the product 5.23. Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated. 33/40 EN Refrigerator / User Manual...
Operating the product 5.24. Freezing The freezer compartment fresh food defrosts automatically. In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as Frozen food must be used quickly as possible when it is immediately after they are thawed placed in the freezer compartment, and they should not be re-frozen.
Operating the product 5.25. Recommendations 5.27. Placing the food for preserving the Various frozen frozen food food such as Freezer Compartment shall be set to -18°C at meat, fish, compartment least. ice cream, shelves 1. Put packages in the freezer as quickly vegetables and as possible after purchase without etc.
Operating the product 5.28. Door open warning (This feature is optional) Door open warning is given to user both visually and acoustically. If the warning continues for 10 minutes, interior lights will be turned off. 5.29. Changing the door opening direction Door opening direction of your ref- rigerator can be changed according to the place you are using it.If this is...
Maintenance and cleaning Service life of the product is increase if it Therefore, clean the refrigerator with is regularly cleaned carbonate dissolved in water every 15 days. First unplug the WARNING: Keep the food in closed containers. product before cleaning your Microorganisms spreading out from refrigerator.
Maintenance and cleaning Non-alkaline and non-corrosive materials must be used for cleaning so that the service life of this coating lasts for a long time. These glasses are tempered to increase their durability against impacts and breaking.A safety film is also applied to their rear surfaces as an extra safety measure in order to prevent them from causing damage to their surrounding in...
Troubleshooting Please review this list before calling Protective thermal of the the service. This will save you time and compressor will blow out during money. This list contains frequently sudden power failures or plug- encountered problems that are not out plug-ins as the refrigerant results of faulty workmanship or pressure in the cooling system of the refrigerator has not been...
Page 85
Troubleshooting Freezer temperature is adequate than the previous one. Larger but the fridge temperature is very refrigerators operate for a longer low. period of time. The fridge temperature is adjusted The room temperature may be high. to a very low value. >>> Adjust the >>>...
Page 86
Troubleshooting The floor may not be stable or level. There is a bad odour inside the >>>If the refrigerator shakes when refrigerator. moved slightly, adjust the feed to No regular cleaning may have balance it. Make sure that the floor been performed.
Page 87
Troubleshooting The fan may keep running when the door of the freezer is open. : If you cannot WARNING eliminate the problem although you follow the instructions in this section, consult your dealer or the Authorised Service Provider. Never attempt to repair a malfunctioned product.
Page 88
For your own safety, please unplug product prior to carrying out any repair. Beko may not be held responsible for safety issues that may arise because of repairs or attempts not carried out in accordance with instructions specified at user manuals or located at https://www.beko.com.tr/destek and performed on parts...