Page 1
Nos. de Modelo: de modèle : Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo LCD High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. Part No. / No. de Parte / N...
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER- VICE PERSONNEL. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void the user’s authority to operate the unit.
POSITIONING THE LCD HDTV Always use a firm-flat surface when posi- tioning your HDTV. Do not position the unit in a confined area. Allow adequate space for proper ventilation. DP26648 (DP32648) NOTE: All dimensions are in inches. WALL MOUNTING (OPTIONAL)
GETTING STARTED—CONTROLS AND JACKS RIGHT-SIDE PANEL Power Volume – + keys Channel ML keys S-Video Input (VIDEO1), PAGE 8—To enhance video detail use the S-Video jack instead of the Video jack, if available on your external equip- ment. (An S-Video connection will override a connection to the Video1 input jack.) ...
Sleep Key—Press SLEEP then “0” to set the Off Timer. Off time can be set in 30-minute increments up to 3 hours. NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or if a power failure occurs. Caption Key—Press to select mode options: Digital CC1 ~ CC6, or Analog CC1 ~ CC4, QuikCap, or OFF.
GETTING STARTED—CONNECTIONS Analog Signal Connections— Video1 (optional) Connect an analog device, such as, an Analog Cable Box, Satellite Receiver, or VCR Composite connectors are included on your new HDTV to provide continued compatibility with older analog devices, such as a VCR. The S-Video connector will provide the best analog resolution.
GETTING STARTED—POWER CONNECTION / CHANNEL SEARCH POWER CONNECTION Plug in AC power cord (120V AC, 60 Hz). Press the POWER key. (Follow the on-screen instructions.) To 120V AC outlet. INITIAL CHANNEL SEARCH Press the CHANNEL L (Up) key to search for signals connected to the Antenna terminal.
ADVANCED AV CONNECTIONS ADVANCED DIGITAL SIGNAL CONNECTIONS—HDMI TO HDMI Connect compatible Digital devices, such as, an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Game System HDMI—High-Definition Multimedia Interface. An all digital AV interface that accepts uncom- pressed video signals for the very best picture possible.
PC CONNECTIONS NOTE: Before connecting any cables, disconnect the AC Power Cords of both the HDTV and Personal Computer from the AC outlets. Connect an RGB cable from the monitor out- put on your PC to the RGB connector on the HDTV and tighten the screws.
Use the CURSOR LM keys to select Cable, Air (Antenna), or Digital Add-On. After the search is complete, the HDTV will exit the menu system and return to normal TV viewing. NOTE: For information on local digital channels, www.sanyoctv.com 1-800-877-5032...
This Display appears after you press ENTER After 3 seconds the TV screen will display “Delete?” ELETING Use the CHANNEL LM or NUMBER keys to select the channel you want to Delete. NOTE: Use the 1– – key to select cable channels above Press ENTER to Delete the channel from Channel Scan Memory.
V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. This Sanyo television is equipped with an elec- tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are...
PERATION V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced V-Chip ratings system for digital channels that are received with an antenna. Your new Sanyo HDTV supports this alternative system. When the HDTV detects compatible RRT5 data, it is downloaded and stored in memory and the menu is modified to include an advanced adjust- ment option.
ON-SCREEN MENU OPERATION PICTURE / SOUND ADJUSTMENT Choose Auto to accept predetermined values for each parameter. Choose Manual to adjust Picture / Sound values individually to suit your personal preferences. DJUSTING THE ICTURE OUND Use the CURSOR LM keys to highlight Picture / Sound.
DIGITAL CAPTIONING Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the HDTV to open these captions (digital or analog) and superimpose them on the screen. (Local broadcasters decide which caption signals to transmit.) Digital Captions can be changed using the menu settings as shown.
RESET twice to clear all settings and restart channel search. Turn antenna, install signal booster. Search for Cable channels using Manual Channel Search. Replace batteries. Aim remote control at front of TV. www.sanyoctv.com 1-800-877-5032 or Call Page No. 5, 7...
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
PRECAUCIÓN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
Laboratories. “Dolby ” el símbolo son marcas re- gistradas de Laboratorios Dolby “Como un Asociado de E Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado cumple con los lineamientos en efi- ciencia energética de E Este símbolo impreso, significa que producto Underwriters’...
Por favor lee con cuidado este manual para saber de mis funciones tales como: sin- tonizador HD integrado, Control Paternal, Canales Digitales, mi entra- da para PC y mucho más… www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 oy tu nuevo televisor Sanyo...
ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR : a. Señales Digitales y Análogas de una antena aerea. b. Canales de TV por Cable análogos o sin codificar. NOTAS: Se debe usar el MENU en pantalla para bus- car canales de TV por Cable sin codificar.
PARA COMENZAR—PANELES DE CONTROL Y CONECTORES PANEL DERECHO Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales CH ML Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 26—Para realzar los detalles de la imagen, utilize S-Video en lugar de los conectores de Video, de ser disponibles en su equipo externo.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tecla PIX Shape—Utilize para elegir opciones entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles dependen de la señal y la relación de aspecto transmitida. Tecla de INPUT—Presione para seleccionar la fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1, HDMI 2 o PC Input.
PARA COMENZAR—CONEXIONES Conexiones para Señal Análoga— Video1 (opcional) Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera. Entradas RCA (compuestas) están incluidas en su nueva HDTV para proveer compatibilidad con dispositivos análogos anteriores, tales como una Videocasetera. El conector S-Video proveerá...
PARA COMENZAR— CONEXIÓN ELÉCTRICA / BÚSQUEDA DE CANALES CONEXIÓN ELÉCTRICA Conecte el cordón de potencia de AC (120V AC, 60 Hz). Presione tecla POWER (siga las ins- trucciones en pantalla). BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Presione la tecla CH L para buscar señales conectadas a la entrada de Antena.
CONEXIONES AVANZADAS AV CONEXIONES AVANZADAS DE SEÑAL DIGITAL—HDMI A HDMI Conecte dispositivos digitales compatibles como un Decodificador HD, Receptor Satelital HD, Reproductor DVD y Consola de Juego. HDMI—Interfase completamente digital que acepta señales de video sin compresión para obtener la mejor cálidad de imagen posible. HDMI soporta protección de copia HDCP, lo que permite la transmisión de contenido digi- tal protegido.
CONEXIONES DE PC NOTA: Antes de conectar algún cable, des- enchufe de la toma AC los cables de corriente tanto del Televisor HDTV como el de la PC. Conecte un cable RGB de la salida de monitor de la PC al conector PC Input de la HDTV (cable RGB no incluido).
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ MENÚ PRINCIPAL OPC. SUB-MENÚ NOTA:“No disponible” aparecerá en la pantalla cuan- do una opción no se pueda utilizar. TIPO DE SEÑAL OPCIONES DE MENÚ NO DISPONIBLES RF Análogo Caption DTV (subtítulos) RF Digital Ninguna (todas las opciones son disponibles) Video 1...
MEMORIA DE CANALES Memoria de Canales es una base de datos de canales almacenados que se pueden accesar con las teclas de CH LM. Modifíquela agregando o quitando canales. Presione la tecla MENU para exhibir el menú principal. Use las teclas de CURSOR LM para resaltar Memoria de Canales.
AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI- VARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE OTROS PAISES. Esta televisión Sanyo está equipada con un cir- cuito electrónico V-CHIP para interpretar los códi- gos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en TV digital. Cuando estos códigos son detectados la HDTV desplegará...
La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un sistema de clasificación avanzada V-Chip para canales digitales recibidos por medio de antena. Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este sistema alterno. Cuando la HDTV detecta información RRT5 com- patible, es descargada y almacenada en la memoria y el menú...
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO Seleccione Auto para aceptar valores predetermi- nados para cada parámetro. Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen y Sonido a sus preferencias personales. JUSTES ANUALES DE MAGEN Y Use las teclas de CURSOR LM para selec- cionar Imagen / Sonido.
CAPTION DIGITAL Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las estaciones de televisión deciden cual señal de transmisión captada “subtítulos”...
13. El Control Remoto Revise si las baterías están insertadas. Revise que el televisor esté conectado. no opera la TV. El gabinete de la Esta es una condición normal de los gabi- netes de plástico durante el calentamiento o HDTV hace ruidos.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression FICHE TECHNIQUE Alimentation : 120 V CA, 60 Hz Consommation : DP26648 120 watts DP32648 160 watts Renseignements au sujet des marques de commerce : Fabriqué...
Visitez notre site web à superficie plane et molletonnée Bonjour ! téléviseur Sanyo écran large LCD TVN. Ne me branche pas tout de suite! Lis s’il te plaît avec attention ce manuel et découvre mes nombreuses fonctions comme celles de mon syn- toniseur Parental, Chaînes numériques, entrée...
PANNEAUX LATÉRAUX ARRIÈRE GAUCHE/DROIT Touches de mise en marche et d’arrêt (power) Touches de volume PANNEAU LATÉRAL (VOL – +) Touches de canal (CH ML) Entrée S-vidéo (VIDEO1), PAGE 44 — Pour améliorer les détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (VIDEO1) au lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en est doté.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Touche de forme de l’image — Cette touche sert à modifier la forme de l’image. Les options disponibles dépendent du signal reçu et du format de l’image. Ils peuvent compren- dre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4. ...
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible). Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'heure peut être réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à...
POUR COMMENCER — CONNEXIONS Branchements pour un signal analogique – Vidéo 1 (optionnel) Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope. Les prises composite vidéo sont inclues dans votre nouveau TVN pour assurer la compatibil- ité...
POUR COMMENCER — BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE / RECHERCHE DES CHAÎNES BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Branchez le cordon d'ali- mentation CA (120 V CA, 60 Hz). Appuyez sur la touche POWER. (Suivez les directives à l'écran.) RECH. DE CHAÎNES INITIALE Appuyez sur la touche CHANNEL L (Up) pour rechercher les signaux transmis par l’antenne.
BRANCHEMENTS AVANCÉS DE AV BRANCHEMENTS AVANCÉS DE SIGNAL NUMÉRIQUE – HDMI À HDMI Branchez des appareils numériques compati- bles tels qu’un décodeur HD, récepteur satel- lite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo. HDMI — interface multimédia haute Interface complètement accepte des signaux vidéos sans compression pour obtenir la meilleure qualité...
BRANCHEMENTS DE PC REMARQUE : avant de brancher le moindre câble, débranchez les prises de courant du Téléviseur TVN et de l’ordinateur. Branchez un câble RGB entre la sortie de l’écran du PC et la prise d’entrée PC du TVN, puis serrez les vis (câble RGB non fournis).
HDMI 1/2 Besoin d’aide? Visitez notre site web à OPTION SOUS-MENU une option n’est pas disponible. OPTIONS TV INDISPONIBLES Sous-Titres Num. Aucun (Toutes les options du Menu sont disponibles) Recherche manuelle de chaînes, Mémoire des chaînes, Sous-Titres Num. Recherche manuelle de chaînes, Mémoire des chaînes, Sous-Titres Num., Guide V...
RECHERCHE MANUELLE DES CHAÎNES La recherche manuelle des chaînes comprend 3 catégories : • Câble • Ondes (antenne) La recherche par le câble s’effectue sur les chaînes analogiques numériques non brouillées (ClearQAM). Cette recherche prendra quelques minutes. Quand elle se termine, le TVN va syntoniser la chaîne numérique non brouillée la plus basse disponible.
MEMOIRE DES CHAINES La Mémoire des Chaînes est une base de données des chaînes actives qui peuvent être sélection- nées en utilisant les touches CH LM. Vous pouvez la modifier en ajoutant ou en suppriment des chaînes. Pour ajouter un canal à la mémoire des chaînes Utilisez les touches numériques pour choisir le canal désiré...
FAITS IMPORTANT : lorsqu'un canal numé- rique est supprimé, tous les sous-chaînes de ce canal sont également supprimés.Seuls les chaînes numériques déjà supprimés peuvent être rajoutés dans la base de données. Syntonisez les chaînes « effacées » en utilisant les touches numériques. Si un sous-canal numérique est rajouté...
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN ’ ÉGLAGES AUX NIVEAUX DE L IMAGE ET DU SON Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité. Utilisez les touches de CURSEUR ajuster les niveaux.
SOUS-TITRES NUM. Le sous-titrage est l'information textuelle cachée transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces sous-titres (numériques ou analogiques) et les superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux déci- dent quels sous-titres transmettre. Les sous-titres numériques peuvent être modi- fiés grâce aux réglages du menu tel qu’illustré.
DÉPANNAGE — problèmes/solutions Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur, révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs solutions possibles. Problème Vérifiez ces situations Pas d’image ou de Vérifiez le branchement de l’antenne/de son (image l’équipement extérieur. numérique). Il se peut que la station ait un problème et qu’elle ne diffuse AUCUN signal.
Page 55
Problème Vérifiez ces situations Je ne peux ni choisir Le canal peut avoir été effacé de la mémoire. ni balayer certains Vérifiez le branchement de l’antenne. chaînes. Aucun signal numérique n’est diffusé. Signal faible. Pas de chaînes de L’indicateur des chaînes du câble C devrait câble supérieurs apparaître à...
OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...