hit counter code
Download Print this page
Nokia 125 2020 User Manual
Hide thumbs Also See for 125 2020:

Advertisement

Quick Links

Nokia 125 (2020)
User Guide
Isyu 2024-08-25 fil-PH

Advertisement

loading

Summary of Contents for Nokia 125 2020

  • Page 1 Nokia 125 (2020) User Guide Isyu 2024-08-25 fil-PH...
  • Page 2 Nokia 125 (2020) User Guide Talaan ng Nilalaman 1 Tungkol sa gabay para sa user na ito 2 Magsimula Keys and parts ......... .
  • Page 3 Nokia 125 (2020) User Guide 8 Impormasyon ng produkto at kaligtasan Para sa iyong kaligtasan ........
  • Page 4 Nokia 125 (2020) User Guide 1 Tungkol sa gabay para sa user na ito Mahalaga: Para sa mahalagang impormasyon tungkol sa ligtas na paggamit sa iyong device at baterya, basahin ang “Impormasyon ng produkto at pangkaligtasan” bago mo gamitin ang device.
  • Page 5 Nokia 125 (2020) User Guide 2 Magsimula KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following model: TA-1253. 1. Call key 7. Right selection key 2. Left selection key 8. Power/End key 3. Scroll key 9. Flashlight 4.
  • Page 6 Nokia 125 (2020) User Guide Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation. Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector.
  • Page 7 Nokia 125 (2020) User Guide Insert the SIM card 1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover. 2. If the battery is in the phone, lift it out. 3. Slide the SIM card in the SIM card slot.
  • Page 8 Nokia 125 (2020) User Guide I-on ang iyong telepono Pindutin at diinan ang � key. I-CHARGE ANG IYONG TELEPONO Ang iyong baterya ay na-charge nang bahagya sa factory, ngunit maaaring kailanganin mo itong i-charge muli bago mo magamit ang iyong telepono.
  • Page 9 Nokia 125 (2020) User Guide WRITE TEXT Write using the keypad Press a key repeatedly until the letter is shown. To type in a space press the 0 key. To type in a special character or punctuation mark, press the asterisk key, or if you are using predictive text, press and hold the asterisk key.
  • Page 10 Nokia 125 (2020) User Guide 3 Mga tawag, contact, at mensahe CALLS Tumawag Alamin kung paano tumawag gamit ang iyong bagong telepono. 1. I-type ang numero ng telepono. Para i-type ang + na character, na ginagamit para sa mga internasyonal na tawag, pindutin nang dalawang beses ang *.
  • Page 11 Nokia 125 (2020) User Guide Call a contact You can call a contact directly from the contacts list. 1. Select Menu > �. 2. Select Names and scroll to the contact you want to call. 3. Press the call key.
  • Page 12 Nokia 125 (2020) User Guide 4 I-personalize ang iyong telepono CHANGE TONES Set new tones 1. Select Menu > � > Tone settings . 2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it.
  • Page 13 Nokia 125 (2020) User Guide I-personalize ang mga profile May ilang profile na magagamit mo sa iba’t ibang sitwasyon. Halimbawa, mayroong silent profile para sa panahong hindi mo maaaring i-on ang tunog, at outdoor profile na may malalakas na tone.
  • Page 14 Nokia 125 (2020) User Guide 5 Radyo LISTEN TO RADIO Listen to your favorite radio stations 1. Select Menu > �. 2. To search for all available stations select OK . To change the volume, scroll up or down. To move between available stations, scroll left or right.
  • Page 15 Nokia 125 (2020) User Guide 6 Orasan, kalendaryo, at calculator SET THE TIME AND DATE MANUALLY Change the time and date 1. Select Menu > � > Time settings . 2. Switch Auto-update of date and time to Off .
  • Page 16 Nokia 125 (2020) User Guide Paano magkalkula 1. Piliin ang Menu > �. 2. Ilagay ang unang factor ng iyong kalkulasyon, gamitin ang scroll key para piliin ang operation, at ilagay ang pangalawang factor. 3. Piliin ang Equals para makuha ang resulta ng kalkulasyon.
  • Page 17 Nokia 125 (2020) User Guide 7 Empty your phone RESTORE FACTORY SETTINGS I-reset ang iyong telepono Maaaring magkaroon ng mga aksidente at maaaring huminto sa pagtugon ang iyong telepono. Maaari mong i-restore ang orihinal na factory setting, ngunit maging maingat, dahil aalisin ng pag-reset na ito ang lahat ng data na na-save mo sa memory ng telepono at lahat ng iyong pag-personalize.
  • Page 18 Nokia 125 (2020) User Guide 8 Impormasyon ng produkto at kaligtasan PARA SA IYONG KALIGTASAN Basahin ang mga simpleng alituntuning ito. Maaaring mapanganib o labag sa mga lokal na batas at regulasyon ang hindi pagsunod sa mga iyon. Para sa karagdagang impormasyon, basahin ang kumpletong user guide.
  • Page 19 Nokia 125 (2020) User Guide Maaaring magkaroon ng interference ang lahat ng wireless na device, na maaaring makaapekto sa paggana. AWTORISADONG SERBISYO Mga awtorisadong tauhan lang ang maaaring mag-install o magkumpuni sa produktong ito. MGA BATERYA, CHARGER, AT IBA PANG ACCESSORY Gumamit lang ng mga baterya, charger, at iba pang accessory na inaprubahan ng HMD Global Oy para gamitin sa device na ito.
  • Page 20 Nokia 125 (2020) User Guide PROTEKTAHAN ANG IYONG PANDINIG Para maiwasan ang posibleng pinsala sa pandinig, huwag makikinig sa malalakas na volume sa mahabang panahon. Mag-ingat kapag inilalapit iyong device sa iyong tainga habang ginagamit ang loudspeaker. Natutugunan ng device na ito ang mga alituntunin sa pagkakalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon ng paggamit nang nakadikit sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi bababa sa 1.5 sentimetro (5/8 pulgada) ang layo sa katawan.
  • Page 21 Nokia 125 (2020) User Guide 2. I-type ang opisyal na numerong pang-emergency para sa iyong kasalukuyang lokasyon. Nag-iiba-iba ang mga numero para sa emergency na tawag ayon sa lokasyon. 3. Pindutin ang call key. 4. Ibigay ang kinakailangang impormasyon nang tumpak hangga’t maaari. Huwag tapusin ang tawag hanggang sa bigyan ka ng pahintulot na gawin ito.
  • Page 22 Nokia 125 (2020) User Guide isara ang mga app, i-off ang pag-charge, at kung kinakailangan, i-off ang sarili nito. Kung hindi gumagana nang wasto ang device, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo. RECYCLE Palaging ibalik ang iyong mga gamit nang electronic na produkto, baterya, at mga materyales sa pagpapakete sa mga nakalaang lugar ng koleksyon.
  • Page 23 Nokia 125 (2020) User Guide IMPORMASYON SA BATERYA AT CHARGER Impormasyong pangkaligtasan sa baterya at charger Para alisin sa pagkakasaksak ang isang charger o isang accessory, hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon. Kapag hindi ginagamit ang iyong charger, alisin ito sa pagkakasaksak. Kung iiwang hindi ginagamit, magagamit ng naka-full charge na baterya ang charge nito sa paglipas ng panahon.
  • Page 24 Nokia 125 (2020) User Guide MGA NAKA-IMPLANT NA MEDICAL NA DEVICE Para maiwasan ang posibleng interference, inirerekomenda ng mga manufacturer ng mga ini-implant na medical na device (gaya ng mga cardiac pacemaker, insulin pump, at neurostimulator) ang minimum na 15.3 sentimetro (6 na pulgada) na layo sa pagitan ng wireless na device at medical na device.
  • Page 25 Nokia 125 (2020) User Guide MGA KAPALIGIRANG POTENSYAL NA SUMASABOG I-off ang iyong device sa mga kapaligirang potensyal na sumasabog, tulad ng malapit sa mga pump ng gasolinahan. Maaaring magdulot ng pagsabog o sunog ang mga pagkislap na magreresulta sa pinsala o kamatayan. Pansinin ang mga pagbabawal sa mga lugar na may fuel;...
  • Page 26 Nokia 125 (2020) User Guide Maaaring may iba’t ibang bersyon at mahigit sa isang value ang mga modelo ng device. Maaaring magkaroon ng mga pagbabago sa bahagi at diensyo sa paglipas ng panahon at maaaring makaapeekto ang ilan sa mga value ng SAR.
  • Page 27 HMD Global Privacy Policy, available at http://www.hmd.com/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. © 2024 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan.

This manual is also suitable for:

Ta-1253