Page 1
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service, composer le 1 866 698-2538 or visiter notre site Web au www.whirlpool.com/owners. Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au www.whirlpool.ca/proprietaire. Models / Modèles YWMCS7022RB*, YWMCS7022RZ*...
Page 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY ............4 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ........20 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...........6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..........22 Unpacking ..................6 Déballage ...................22 Location Requirements ..............6 Exigences d’emplacement ............22 Electrical Requirements ...............6 Spécifications électriques ............22 PARTS AND FEATURES ..............7 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........23 Turntable ..................7 Plateau rotatif ................23...
Page 3
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be To reduce the risk of injury to persons: overheated beyond the boiling point without appearing to be – Do not overheat the liquid. boiling. Visible bubbling or boiling when the container is –...
Page 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Electrical Requirements 1. Empty the microwave oven of any packing materials. WARNING 2. Clean the inside with a soft, damp cloth. 3. Check for damage, such as: A door that is not lined up correctly, ■ Damage around the door, or ■...
Page 6
PARTS AND FEATURES MICROWAVE OVEN CONTROL This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly Soften Melt Power from the illustrations in this manual.
Page 7
Keypad Instructions Keypad Feature Instructions Timer Hold to Set the Clock To set the clock, follow the instructions below: (Hold to Set Clock) 1. Press Timer for 3 seconds to enter the clock setting. 2. Press the “+/-” button to set the hour, press START button to confirm.
Page 8
Keypad Feature Instructions STOP/UNLOCK 2-Step Door Opening This microwave comes with the added feature of a 2-step door opening functionality to avoid unintended access. The STOP/UNLOCK button can be used to pause/cancel the function during or after cook time. The STOP/UNLOCK button can be used for 2-step door opening: 1.
Page 9
Keypad Feature Instructions Power Level Set Manual Cooking Press “Power Level” button to set manual power. The default power level is 100%. Press the “Power Level” button or “+/-” button to change power level. For example, to set the time to 2:30 in 90% power: 1.
Page 10
Keypad Feature Instructions Cook Menu Auto cook For Cook Menu mode, it is not necessary to set the time and power, follow the instructions below: 1. Press “Cook Menu” button, the “P1” will show on the display. 2. Use “+/-” button or “Cook Menu” to select a food category. See the Cook Menu section in this guide for the food category or reference sticker on the front plate of the microwave.
Page 11
Display Clocks When power is first supplied to the microwave oven, “12 Hr” will The microwave oven must be in standby. appear in the display. User can press TIMER/Clock button or 1. Press TIMER/Clock button for 3 seconds to enter clock “+/-”...
Page 12
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which Cooking Guidelines reflect off the metal floor, walls, and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are Covering attracted to and absorbed by fat, sugar, and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat Covering food helps retain moisture, shorten cook time, and which cooks the food.
Page 13
Do Not Use Cookware and Dinnerware Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always Metal cookware and bakeware, gold, silver, pewter, non-approved use oven mitts or pot holders when handling because any dish meat thermometers, skewers, twist ties, foil liners such as may become hot from heat transferred from the food.
Page 14
Potato Soften Menu Soften function may be used to soften your food. Times and Item Food Category Quantity cooking powers have been preset for a number of food types. Use the following chart as a guide. L-Large Enter 1-4 pieces, 8-10 oz 1, 2, 3, 4 pieces/ (227-283 g) each.
Page 15
Auto Defrost Steam Clean – For optimal result, food should be 0oF (-18oC) or colder when This automatic cleaning cycle will help you to to clean the defrosting. microwave oven cavity and to remove unpleasant odors. – Unwrap foods and remove lids (from fruit juice) before Before starting the cycle: defrosting.
Page 16
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. The area where the microwave oven door and frame touch when Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless closed should be kept clean.
Page 17
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty or visit www.whirlpool.com/owners. In Canada, visit www.whirlpool.ca/owners. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
Page 18
Accessory and repair parts sales. ■ Our consultants provide assistance with: For further assistance: If you need further assistance, you can write to Whirlpool with Scheduling of service. Whirlpool appliances designated ■ any questions or concerns at: service technicians are trained to fulfill the product warranty...
Page 19
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 20
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop Pour réduire le risque de blessures corporelles : chauffer - au-delà du point d’ébullition - sans sembler – Ne pas trop faire chauffer le liquide. bouillir.
Page 21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage Spécifications électriques 1. Ôter du four à micro-ondes tous les matériaux d’emballage AVERTISSEMENT divers. 2. Nettoyer l’intérieur du four avec un chiffon doux humide. 3. Vérifier l’absence de dommages tels que : porte qui n’est pas alignée correctement, ■ dommages autour de la porte, ou ■...
Page 22
PIÈCES ET COMMANDE DU FOUR À CARACTÉRISTIQUES MICRO-ONDES Ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments Soften Melt Power présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. Reheat Menu Defrost Quantity...
Page 23
Instructions du clavier Bouton Fonction Instructions Timer (Minuterie) Maintenir enfoncée pour régler Pour régler l’horloge, suivre les instructions suivantes : (Hold to Set Clock l’horloge 1. Appuyer sur Timer (Minuterie) pendant 3 secondes pour accéder [Maintenir enfoncée au réglage de l’horloge. pour régler l’horloge]) 2.
Page 24
Bouton Fonction Instructions REMARQUE : Après avoir appuyé sur le bouton STOP/UNLOCK (ARRÊT/DÉVERROUILLAGE) pour arrêter/mettre sur pause une fonction, l’icône de verrouillage de la porte disparaît pendant 10 secondes et il est possible d’appuyer sur le bouton d’ouverture de la porte pour l’ouvrir. L’icône de verrouillage de la porte réapparaît après 10 secondes et il est possible de répéter les étapes 1 et 2 pour ouvrir la porte.
Page 25
Bouton Fonction Instructions Power Level Réglage manuel de cuisson Appuyer sur le bouton « Power Level » (Niveau de Puissance) pour régler (Niveau de Puissance) la puissance manuelle. Le niveau de puissance par défaut est de 100 %. Appuyer sur le bouton « Power Level » (Niveau de Puissance) ou sur le bouton « +/- »...
Page 26
Bouton Fonction Instructions Pour le mode Cook Menu (Menu de Cuisson), il n’est pas nécessaire de Cook Menu Cuisson automatique régler la durée et la puissance, suivre les instructions ci-dessous : (Menu de Cuisson) 1. Appuyer sur le bouton « Cook Menu » (Menu de Cuisson), « P1 » s’affiche à...
Page 27
Affichage Utilisation du menu sans détection (Popcorn, Potato [Maïs à éclater, pomme de Lorsque l’alimentation électrique arrive au four à micro-ondes pour la première fois, « 12 Hr » clignote à l’affichage. L’utilisateur terre]) peut appuyer sur le bouton TIMER/Clock (MINUTERIE/Horloge) 1. Placer l’aliment sur le plateau rotatif et fermer la porte. ou sur le bouton « +/- »...
Page 28
Fin de cuisson Utilisation du menu avec détection (Dinner Plate/Reheat, Cook Menu Une fois la cuisson terminée, « END » (FIN) s’affiche à l’écran. Un bip de rappel retentit. [Assiettée/Réchauffage, Menu de cuisson]) 1. Une fois la cuisson terminée, appuyer sur le bouton 1.
Page 29
Perforation Papier d’aluminium et métal Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées pour comme les pommes de terre, jaunes d’œufs, foies de poulet, enlever un contenant du four à...
Page 30
Popcorn (Maïs éclaté) Soften Menu (Menu Ramollir) Sacs de 3,0 ou 3,5 oz. La fonction pour ramollir peut être utilisée pour ramollir vos aliments. Les durées et puissances de cuisson ont été – Ne pas utiliser de sachets de papier ordinaire ou d’articles en verre. préréglées pour plusieurs types d’aliments.
Page 31
Auto Defrost Steam Clean (Nettoyage à la Vapeur) (Décongélation Automatique) Ce programme de nettoyage automatique vous aidera à nettoyer la cavité du four à micro-ondes et à éliminer les odeurs désagréables. – Pour des résultats optimaux, la température de l’aliment doit être inférieure ou égale à...
Page 32
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les EXTÉRIEUR ET PORTE DU FOUR À MICRO-ONDES commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes La zone de contact entre la porte fermée et le cadre du four à...
Page 33
Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, consulter la garantie ou visiter le www.whirlpool.com/owners. Au Canada, visiter le www.whirlpool.ca/proprietaire. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse suivante : Aux États-Unis :...
Page 34
Pour obtenir un dépannage : Pour plus d’informations sur la garantie, visiter le Au Canada www.whirlpool.com/owners. Appeler sans frais le Whirlpool Customer eXperience Center au : Pour obtenir des pièces de rechange : 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web au www.whirlpool.ca/proprietaire. Pour commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées...