Self-cleaning gas range with super capacity 465 4.65 cubic foot oven with accubake system (38 pages)
Summary of Contents for Whirlpool GS440LEMQ5
Page 1
GASRANGE For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at...www.whirlpool.com In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.ca CUISINIERE A GAZ Au Canada, pour assistance,...
TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SECURITI :!:DE LA CUlSINIERE ........... RANGE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PARTS AND FEATURES ..............PII-CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 26 Commandes de la table de cuisson .......... 26 Cooktop Controls .................
RANGESAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
The range w illnottipduring normal use. H owever, therange c antipifyouapply toomuch force orweight totheopen door w ithout having t heanti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved.
PARTSAND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
COOKTOPUSE To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. Power Burner (on some models) The left front burner is designed to give ultra-high power when it is fully on.
Burner ports: Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown above. A good flame is blue in color, not yellow. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cleaning agents or any other material to enter the burner ports.
ELECTRONICOVENCONTROLS Style 1 - Electronic Oven Controls (on some models) When power is first supplied to the appliance, "PF" or a flashing time will appear on the display. Press CANCEL or OFF/CANCEL to clear "PF" or flashing time from the display. If "PF"...
Page 9
All Tones: All of the above tones are preset on. All except the end-of-cycle tones can be turned off. To Turn Off/On (on some models): Press and hold START TIME IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven for 5 seconds. A tone will sound, and "Snd OFF" will appear on temperature because opening the oven door may cause burner the display.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few BAKEWARE times, or when it is heavily soiled. To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to following chart as a guide.
The bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer's recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored • Use temperature and time aluminum recommended in recipe. • Light golden A.
3. Press START or START/ENTER. 4. Press CANCEL or OFF/CANCEL when finished. BROILING CHART The CHOICE BAKE ®function minimizes the top heat during oven For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil cooking. It is ideal for baking pies, casseroles and breads, and for burner.
To Use Automatic Warm Hold Feature: To Set a Delayed Timed Cook: At the end of a timed cook, either with or without a delayed start, Before setting, make sure the clock is set to the correct time of or at the end of a sequence program in which the last step is not day.
Sequence Programming allows you to program up to 4 cooking To Review/Modify Programmed Sequence: functions at one time. Other oven functions, such as the Timer If program steps are partially or completely programmed, yet the and Warming Drawer, may be used when a sequenced Program sequence has not been started, the programmed cooking...
Page 15
Warming Drawer Temperature Chart Different foods require different settings in order to maintain the ideal serving temperature. Use the following chart as a guide. Food Poisoning Hazard FOOD SETTING Do not let food sit for more than one hour before or after cooking.
RANGECARE The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, but the time can be changed. Suggested clean times are 2 hours 30 minutes for light soil and between 3 hours 30 minutes and 4 hours 30 minutes for average to heavy soil. Once the oven has completely cooled, remove ash with a damp cloth.
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and • All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31662 (not the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions included): See "Assistance or Service" section to order. on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
BROILER PAN AND GRID (on some models) For normal range use, it is not suggested to remove the oven Do not clean in the Self-Cleaning cycle, door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off Cleaning Method: and cool.
Page 19
The storage drawer can be removed. Before removing, make sure drawer is cool and empty. Remove all items from inside the warming drawer, and allow the unit to cool completely before attempting to remove the drawer. To Remove: 1. Pull the storage drawer straight back past the drawer stop To Remove: notch and the end of the side rails.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Oven will not operate • Is this the first time the oven has been used? • Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.
For further assistance companies. Whirlpool designated service technicians If you need further assistance, you can write to Whirlpool trained to fulfill the product warranty and provide after- Canada LP with any questions or concerns at: warranty service, anywhere in the United States.
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
SECURITEDE LACUISINIERE Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves h vous et h d'autres.
Dans des conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est applique sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixee. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini_re ce qui peut causer un deces.
Page 25
PIECESETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter quelques-unes ou toutes pieces et caracteristiques enum@ees. L'emplacement et I'apparence des caract@istiques illustrees peuvent _tre differents de ceux de votre modele. Tableau de commande C. Commande de brOleuravant droit A.
UTILISATION DELATABLE DE CUISSON Nettoyage , _ ..]! .._ _ _ IMPORTANT : Avant de preceder au nettoyage, s'assurer que {.,{ } _]<[e_¢eeaw_?e{egoss}$ toutes les commandes sent eteintes et que le four et la table de cuisson ont refroidi. Ne pas utiliser de produits de nettoyage de four, d'agent de blanchiment ou de produit antirouille.
Page 27
Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la preparation de conserves peuvent aussi offrir de I'aide. IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d'une table de cuisson, d'un element ou d'un brQleur de A.
COMMANDES ELECTRONIQUES DU FOUR Style 1 - Commandes _lectroniques du four (sur certains modbles) Lors de la mise sous tension initiale de I'appareil, "PF" ou une heure clignotante apparait sur I'affichage. Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arr_t/annulation) pour effacer "PF" ou I'heure clignotante de I'afficheur.
Page 29
Quatre signaux sonores • Fin de programme Signaux sonores de rappel : Les signaux sonores de rappel Le verrouillage des commandes desactive les touches du tableau peuvent _tre eteints. Sur certains modeles, appuyer sur la touche de commande pour emp_cher I'utilisation non intentionnelle four.
UTILISATION D U FOUR Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est ALIMENTS POSITION DE utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. LA GRILLE IMPORTANT : La sante de certains oiseaux est tres sensible aux emanations de fumee.
A la fin de la cuisson, retirer les aliments avec precaution. Sur les modeles sans sonde thermometrique, toujours se servir d'un thermometre a viande pour verifier la cuisson de la viande, de la volaille et du poisson. C'est la temperature interne qui importe et non I'apparence.
Appuyer sur START (mise en marche) ou START/ENTER (mise en marche/entree). La temperature peut _tre changee apres cette etape. II n'est pas necessaire d'appuyer de nouveau sur La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les START. aliments.
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir les meilleurs resultats, placer I'aliment a au moins 3" (7 cm) du brQleur du gril. Les durees de cuisson sent cities titre indicatif seulement; on peut les regler en fonction des goQts personnels. Les positions recommandees de la grille sont indiquees de la base (1)jusqu'en haut (5).
Style 2 - Commandes 61ectroniques du four (voir la section "Commandes _lectroniques du four") Risque d'empoisonnement alimentaire R6glage d'une cuisson minut6e : Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou apres la cuisson. 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). L'indicateur lumineux de cuisson au four s'allumera.
La programmation de sequences permet de programmer jusqu'fl Appuyer sur START pour commencer la sequence. quatre fonctions de cuisson en une seule fois, et elle est utilisable Si on appuie sur START (mise en marche), la programmation avec d'autres fonctions electroniques de commande du four de sequences debute.
Page 36
REGLAGES TEMPERATURES dr 4 (moyenne elev6e) 180°F (82°C) Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure dr HI (elev6e) 195°F (91°C) avant ou apres la cuisson. garde les frites croustillantes et chaudes Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
ENTRETIENDE LACUISINIERE Preparation de la table de cuisson et du tiroir de remisage • Enlever les articles de plastique de la table de cuisson car ils peuvent fondre. • Vider completement le tiroir de remisage. Comment fonctionne le programme IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur I'acier dans le four peuvent causer une decoloration, Risque de brt31ures...
Page 38
Appuyer sur START. L'heure est affichee. Pour diff_rer I'autonettoyage (sur certains modules) Avant de diff_rer la mise en marche de I'autonettoyage, s'assurer La porte se verrouille automatiquement et "LOCKED" et que I'horloge est reglee a I'heure exacte. Voir la section "DELAY"...
GRILLES ET CHAPEAUX I_MAILLI_S GRILLES DU FOUR ET DE ROTISSAGE Les renversements d'aliments contenant des acides, tels que le M_thode de nettoyage : vinaigre et les tomates, doivent _tre nettoyes aussit6t que la table • Programme d'autonettoyage de cuisson, les grilles et les chapeaux sont refroidis. Ces Voir d'abord "Programme d'autonettoyage'.
Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque c6te avec les deux mains. Continuer de maintenir la porte du four fermee et I'eloigner du ch&ssis de la porte du four. La lampe du four contient une ampoule d'appareils menagers standard de 40 watts.
Page 41
Pour r_installer 1. Soulever I'arriere du tiroir et le placer dans la cuisiniere, dans sa position la plus avancee. 2. Soulever I'avant du tiroir jusqu'a ce que ce dernier soit de Retirer tousles articles de I'interieur du tiroir-rechaud et laisser niveau.
DEPANNAGE Essayer les solutions suggerees ici d'abord afin d'_viter le coot d'une visite de service non n_cessaire. Rien ne fonctionne Le four ne fonctionne pas • Le cordon d'alimentation est-il d_branch_? • Est-ce la premiere fois qu'on utilise le four? Brancher dans une prise &...
References aux marchands Iocaux, aux distributeurs pi_ces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service designes par Whirlpool Canada LP sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la garantie, partout au Canada.
MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PERIODE AUTORISEE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURg:E DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT¢: MARCHANDE...