Page 1
CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD For canceling the display demonstration, see page 8 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8 Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8 For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Page 2
CAUTION: CAUTION: • Your preset adjustments will also be erased. • If this does not work, reset your unit. • Be careful not to drop the disc when it ejects.
∞ 5 ∞ 4 ¢ 8 4 ¢ ∞ * 5 : Returns to the previous menu. ∞ : Confirms the selection. Getting started Ÿ FM/AM = SIRIUS*/XM* = CD* = SD* = USB* = CD-CH* iPod* D. player* EXT-IN = LINE-IN = * You cannot select these sources if they are not ready or not connected.
Page 10
Select a preset number. • You can move to the lists of the other FM bands by turning the control dial. Store the station. When using the remote controller After tuning in to a station you want to preset... Listening to a preset station When using the remote controller Directly select the preset number.
Disc/SD card/USB memory operations * If you have changed the external input setting to “Ext In” (see page 22), you cannot select the CD changer. Ÿ SD loading slot SD card Continued on the next page...
Page 13
* Selectable only when the source is “CD-CH.” * Appears only for MP3/WMA/SD/USB. Ex.: When “Folder” is When using the remote controller Current folder selected in step...
Page 14
Track Folder* Disc* Track Folder* Disc* Folder* Disc All* * Only while playing a media (MP3/WMA/SD/ USB). * Only when the source is CD-CH. * Only when the source is CD-CH, SD, or USB.
Sound adjustments Defeat (No acoustic effect is applied), Theater, Hall, Club, Dome, Studio, V.Cancel (Voice Cancel: Reduces the vocal sounds. Good for mastering your favorite songs— Karaoke.) Ÿ Go to step !. Ÿ * Appears only when “4ch” is selected in step Continued on the next page...
Page 18
Ÿ ⁄ Ÿ * Appears only when crossover network is activated (see left column). ⁄ • • Ÿ...
Page 21
Indications Items Sirius ID Scroll Once Auto Dimmer Auto • Time Set • • • Bright 1 10 ID3 Tag • • Theme Large • Small • IF Band Auto • Wide • Area • • • Displayed only when SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio is connected. Displayed only when “Clock Adj”...
Page 22
Indications Items Beep Ext In Changer Ext In Muting 1/ Muting 2 Amp Gain High PWR Low PWR Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, CD, SD, USB, or LINE-IN. Settings, [reference page]...
Title assignment Sources Maximum number of characters * You cannot assign names to any discs other than conventional CDs. Select the sources. Enter the TITLE menu (see page 4). Assign a title. Select a character set. Á Finish the procedure. To erase the entire title = á...
Satellite radio operations • • • Listening to the satellite radio Activate your SIRIUS subscription after connection: Activate your XM subscription after connection:...
Page 26
Listening to the SIRIUS Satellite radio Listening to the XM Satellite radio Searching for category/channel...
Page 27
Checking the XM Satellite radio ID Storing user channels in memory Listening to a user preset channel...
Page 28
Selecting a category/channel on the list Selecting a category from the list Enter the MODE menu (see page 4). Select “Category.” Select a category you want. • You can move to the other lists by turning the control dial. Finish the procedure. The first channel of the selected category is tuned in.
iPod®/D. player operations Caution: Preparations: Ÿ ⁄ To pause playback To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks or stop...
Page 30
Selecting a track from the menu 5 ∞ 4 – – For iPod: Playlists Ô Artists Ô Albums Ô Songs Ô Genres Ô Composers Ô For D. player: Playlist Ô Artist Ô Album Ô Genre Ô Track Ô ¢ Selecting the playback modes ¢...
Other external component operations LINE-IN : EXT-IN : Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. Adjust the volume. ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 15 – 19.) Maintenance How to clean the connectors Connector Moisture condensation How to handle discs...
To keep discs clean To play new discs How to handle SD card Warped disc Sticker More about this unit Basic operations Turning on the power Turning off the power Tuner operations Storing stations in memory Sticker residue Stick-on label Disc/SD card/USB memory operations Caution for DualDisc playback...
Page 33
General Playing an MP3/WMA discs Inserting a disc Playing a CD-R or CD-RW...
Page 34
Playing MP3/WMA tracks from an SD card or a USB memory...
Page 35
Changing the source Ejecting a disc Sound adjustments Selecting the DSP modes—DSP Storing your own sound modes Setting the sound modes—SEL General settings — PSM...
Page 36
Title assignment Satellite radio operations iPod® or D. player operations Notice: For iPod users: For D. player users:...
Page 43
Design and specifications are subject to change without notice. If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
Page 44
PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. • Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor. • Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado.
Page 52
Cuando utiliza el control remoto Cómo escuchar una emisora preajustada Cuando utiliza el control remoto...
Page 53
Operaciones del disco/ tarjeta SD/memoria USB Para reproducir un disco en el receptor Para detener la reproducción y expulsar el disco Para reproducir discos en el cambiador de CD * Si ha cambiado el ajuste de entrada exterior a “Ext In” (consulte la página 22), no se podrá seleccionar el cambiador de CD.
Page 54
Fije el panel de control. ⁄ Reproducción desde la memoria Ÿ Memoria USB Para retirar la memoria USB, Si se ha instalado una tarjeta SD o una memoria USB... Acerca de los discos MP3 y WMA Acerca del cambiador de CD Terminal de entrada USB Para el avance rápido o el retroceso de la pista...
Page 55
Para ir a las pistas siguientes o anteriores Para ir a las carpetas siguientes o anteriores (sólo para MP3/WMA/SD/USB) Otras funciones principales Selección de un disco/carpeta/pista de la lista Acceda al menú MODE (consulte la página 4). Seleccione el tipo de lista. * Se puede seleccionar sólo cuando la fuente es “CD-CH”.
Page 56
Prohibición de la expulsión del disco Cómo seleccionar los modos de reproducción Intro Reproduce los primeros 15 segundos de... Track Folder* Disc* Repeat Reproduce repetidamente Track Folder* Disc* Random Reproduce aleatoriamente Folder* Disco All* * Sólo mientras se reproduce un medio (MP3/ WMA/SD/USB).
Ajustes del sonido Selección de los modos DSP (DSP) Modos DSP Defeat (No se aplica efecto acústico), Theater, Hall, Club, Dome, Studio, V.Cancel (Voice Cancel: Reduce los sonidos vocales. Conveniente para aprender sus canciones favoritas—Karaoke). Ÿ Vaya al paso !. Ÿ...
Page 85
Si necesita un kit para su automóvil, consulte su directorio telefónico para buscar la tienda especializada en car audio más cercana.
Page 86
ATTENTION: ATTENTION: • Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. • Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’autoradio. • Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.
∞ 5 ∞ 4 ¢ 4 ¢ ∞ * 5 : Retourne au menu précédent. ∞ : Valide la sélection. Pour commencer Ÿ FM/AM = SIRIUS*/XM* = CD* = SD* = USB* = CD-CH* iPod* D. player* EXT-IN = LINE-IN = * Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas prêtes ou connectées.
Page 127
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consultez votre annuaire téléphonique pour trouver le magasin spécialisé autoradio le plus proche.