hit counter code
JVC MAGNETOSCOPE HR-J270 Manuel D'instructions
JVC MAGNETOSCOPE HR-J270 Manuel D'instructions

JVC MAGNETOSCOPE HR-J270 Manuel D'instructions

Jvc dvd player user manual
Hide thumbs Also See for MAGNETOSCOPE HR-J270:

Advertisement

MAGNETOSCOPE
Les illustrations du magnétoscope qui apparaissent dans ce manuel
d'instructions sont celles du modèle HR-J670EU.
FRANÇAIS
SOMMAIRE
Pour votre sécurité ........................................ 2
Raccordements de base ................................ 7
Réglage automatique .................................... 8
Téléchargement pré-réglé ........................... 10
Langue ....................................................... 12
contrôleur satellite ...................................... 13
Fonctions de T-V Link ................................. 15
Lecture simple ............................................ 16
Fonctions de lecture ................................... 17
ENREGISTREMENT
Enregistrement simple ................................. 20
Fonctions d'enregistrement ......................... 21
Système d'image B.E.S.T. ............................ 23
®
V
............................... 24
d'émission satellite ..................................... 30
magnétoscope ............................................ 32
décodeur .................................................... 34
chaîne stéréo .............................................. 35
Réglage de mode ........................................ 36
Réglage du tuner ........................................ 40
Réglage du canal vidéo .............................. 46
IEW ®
V
Réglage de l'horloge ................................... 48
LPT0322-003A
2
4
7
8
13
15
16
20
24
31
33
36
................ 47
50
53
54
55
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC MAGNETOSCOPE HR-J270

  • Page 1: Table Of Contents

    MAGNETOSCOPE Les illustrations du magnétoscope qui apparaissent dans ce manuel d’instructions sont celles du modèle HR-J670EU. FRANÇAIS SOMMAIRE SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité ... 2 INDEX INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Raccordements de base ... 7 RÉGLAGES INITIAUX Réglage automatique ... 8 Téléchargement pré-réglé...
  • Page 2: Sécurité D'abord

    Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á L’INTERIEUR ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé...
  • Page 3 Pour l’Italie: “Il est déclaré que ce produit, de marque JVC, est conforme au décret ministériel n. 548 du 28 août 1995 publié dans le journal officiel de la République Italienne n. 301 du 28 décembre 1995.” La touche STANDBY/ON courant de fonctionnement.
  • Page 4: Index

    VUE DE FACE Touche STANDBY/ON Fenêtre de chargement de la cassette Touche de vitesse d’enregistrement (SP/LP) (HR-J670/672/673/470/472EU) Touche REVIEW (HR-J270/272EU) Touche de retour rapide ( Touche de lecture ( p. 16 Touche d’avance rapide ( Touche SAT p. 30 Indicateur SAT p.
  • Page 5: Affichages Sur Écran

    PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT Affichage du système d’image B.E.S.T. Indicateurs de mode symboliques ARRÊT SUR IMAGE: LECTURE: RALENTI AVANT: AVANT/ ARRIÈRE À ENREGISTREMENT: VITESSE VARIABLE PAUSE RECHERCHE: ENREGISTREMENT: Indicateurs de vitesse d’enregistrement (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) p. 20 * EP est uniquement pour la lecture NTSC. AFFICHAGES SUR ÉCRAN Quand “O.S.D.”...
  • Page 6 En introduisant les piles, bien s’assurer de les introduire dans le bon sens, comme indiqué sur le couvercle des piles. En fonction du type du téléviseur JVC, il peut y avoir des cas où certaines ou toutes les fonctions ne peuvent pas être commandées en utilisant la télécommande.
  • Page 7: Installation De Votre Nouveau Magnétoscope

    INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Raccordements de base Connecteur d’antenne Arrière du téléviseur Connecteur péritélévision à 21 broches Câble Câble RF péritélévision à (fourni) 21 broches (non fourni) Cordon d’alimentation Arrière du AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE magnétoscope Prise secteur Faire le raccordement AV si votre téléviseur dispose d’un connecteur d’entrée AV péritélévision à...
  • Page 8: Réglages Initiaux

    Réglage automatique Réglage automatique des chaînes/ réglage automatique de l’horloge/ réglage automatique des numéros guides Après que vous ayez appuyé sur la touche magnétoscope ou de la télécommande pour allumer le magnétoscope pour la première fois, vous pouvez, par simple sélection de votre pays*, régler automatiquement les chaînes, l’horloge** et les numéros guides.
  • Page 9 Sélectionner la langue. Appuyer sur OK. L’affichage du réglage de la langue apparaît sur le panneau d’affichage avant et/ou sur l’écran TV. Sur le panneau d’affichage avant Appuyer sur pour sélectionner le code de votre langue. Code de la langue ENGLISH NORSK DEUTSCH...
  • Page 10: Téléchargement Pré-Réglé

    Téléchargement pré-réglé Réglage automatique des chaînes par téléchargement via le téléviseur/ réglage automatique de l’horloge/ réglage automatique des numéros guide ATTENTION Vous pouvez utiliser cette fonction uniquement avec un téléviseur offrant T-V Link, etc.* Assurez-vous d’utiliser un câble péritélévision à 21 broches entièrement câblé. * Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou NexTView Link à...
  • Page 11 Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son canal vidéo ou mode AV, puis s’assurer que toutes les stations nécessaires ont été...
  • Page 12: Langue

    Langue Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). RÉGLAGES INITIAUX (suite) Ce magnétoscope vous offre le choix de voir les messages sur écran en 13 langues différentes. Bien que le réglage automatique sélectionne automatiquement la langue p.
  • Page 13: Réglage Du Côntroleur Sat

    RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT Installation du récepteur et du contrôleur satellite Votre magnétoscope Émetteur Récepteur satellite Câble péritélévision à 21 broches (non fourni) CONTROLEUR SAT AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR Arrière du magnétoscope La procédure qui suit est nécessaire si vous captez des canaux satellite avec un récepteur satellite.
  • Page 14 Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite Après l’installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satellite ne peut pas fonctionner correctement. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). Mettre en marche le récepteur satellite.
  • Page 15: T-V Link

    RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT (suite) T-V LINK Vérifier les résultats du test. Si le numéro de chaîne du récepteur satellite a été changé pour le même que vous avez réglé à l’étape 6... Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “CHAINE TUNER SAT...”, puis appuyer sur OK ou pour...
  • Page 16: Lecture

    L’image qui apparaît lors de la lecture d’une cassette manque de fini, est de mauvaise qualité. L’image n’est pas nette ou n’apparaît pas. “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC” apparaît sur l’écran (seulement lorsque “O.S.D.” est réglé sur “M.” p. 37)).
  • Page 17: Fonctions De Lecture

    Fonctions de lecture ATTENTION L’image peut ne pas apparaître pendant la recherche à grande vitesse avec une bande enregistrée en mode LP. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) En mode de recherche à grande vitesse, d’arrêt sur image, de ralenti ou de lecture image par image, l’image peut être distordue, et il y aura une perte de couleur.
  • Page 18: Alignement Manuel

    Alignement manuel Votre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler manuellement l’alignement en appuyant sur les touches PR. Annuler l’alignement automatique. Appuyer sur sur la télécommande. Ajuster manuellement l’alignement. Appuyer sur PR + ou –. Repasser en alignement automatique.
  • Page 19: Recherche Indexée

    Recherche indexée Votre magnétoscope marque automatiquement des codes d’indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d’indexation jusqu’à 9 dans un sens ou l’autre. REMARQUE: Avant de commencer, s’assurer que le magnétoscope est en mode d’arrêt. Activer la recherche indexée.
  • Page 20: Enregistrement Simple

    Enregistrement simple Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). Fonction de reprise d’enregistrement Si une panne de courant se produit pendant l’enregistrement, ITR ( p. 21) ou enregistrement par minuterie ( 26), l’enregistrement reprendra automatiquement quand le courant est rétabli, à...
  • Page 21: Fonctions D'enregistrement

    Fonctions d’enregistrement Minuterie d’arrêt (ITR) Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à 6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper le magnétoscope après la fin de l’enregistrement. Commencer l’enregistrement. Appuyer sur sur le magnétoscope. Passer en mode ITR. Appuyer à...
  • Page 22: Durée De Bande Restante

    Indication de durée d’enregistrement écoulée Régler l’affichage de compteur. Appuyer sur – –:– – jusqu’à ce que la valeur du compteur apparaisse sur le panneau d’affichage avant. Remettre le compteur a zéro. Appuyer sur 0000 avant de lancer l’enregistrement ou la lecture.
  • Page 23: Système D'image B.e.s.t

    Système d’image B.E.S.T. Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l’état de la bande utilisée pendant la lecture et l’enregistrement, et compense pour offrir les images d’enregistrement et de lecture les meilleures possibles. Vous pouvez régler “B.E.S.T.” sur “M.” ou “A.” selon vos préférences ( p.
  • Page 24: Enregistrement Par Minuterie

    Enregistrement programmé avec le système ® Avant d’effectuer l’enregistrement programmé S’assurer que l’horloge incorporée du magnétoscope est réglée correctement. Introduire une cassette avec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV).
  • Page 25 Régler la vitesse d’enregistrement. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.” ou “A.” comme requis. Si “VPS/PDC M.” est affiché sur l’écran TV ou si “VPS/PDC” est allumé sur le panneau d’affichage avant, le VPS/PDC est réglé...
  • Page 26: Enregistrement Programmé Express

    Enregistrement programmé express Avant d’effectuer l’enregistrement programmé express: S’assurer que l’horloge incorporée du magnétoscope est réglée correctement. Introduire une cassette avec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV).
  • Page 27 Entrer la position du canal (chaîne). Appuyer sur PR +/–. Régler la vitesse d’enregistrement. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.” ou “A.” comme requis. Si “VPS/PDC M.” est affiché sur l’écran TV ou si “VPS/PDC” est allumé...
  • Page 28 Vérifier, annuler et changer des programmes Sortir du mode de minuterie. Appuyer sur (TIMER), puis sur Accéder à l’écran et l’affichage de verification de programme. " Appuyer sur ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Appuyer de nouveau sur pour vérifier plus d’informations. Chaque fois que vous appuyez sur les informations relatives au programme suivant...
  • Page 29: Quand Les Programmes Se Chevauchent

    Quand les programmes se chevauchent Si “CHEVAUCHEMENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui chevauche celui que vous venez d’effectuer. L’écran de vérification de programme apparaît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter. Exemple: Le programme 1 (que vous venez d’effectuer) et le programme 4 se chevauchent.
  • Page 30: Enregistrement Automatique D'émission Satellite

    Enregistrement automatique d’émission satellite Cette fonction vous permet d’enregistrer automatiquement un programme satellite qui est programmé par minuterie sur votre récepteur satellite externe. Raccorder un récepteur satellite au magnétoscope et programmer la minuterie sur le récepteur satellite. Le magnétoscope commence ou arrête l’enregistrement quand les signaux arrivent du récepteur satellite.
  • Page 31: Montage

    MONTAGE Montage à partir d’un camescope Votre magnétoscope Adaptateur de fiche (non fourni) SORTIE Câble audio/vidéo AUDIO (non fourni) Camescope SORTIE VIDEO Lecteur Vous pouvez utiliser un camescope comme lecteur source et votre magnétoscope comme enregistreur. Effectuer les raccordements. Raccorder les connecteurs de SORTIE AUDIO/VIDEO du camescope au connecteur AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE ou AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR du magnétoscope via l’adaptateur de fiche.
  • Page 32: Montage Vers Ou À Partir D'un Autre Magnétoscope

    Montage vers ou à partir d’un autre magnétoscope Téléviseur Lecteur Câble péritélévision à 21 broches (non fourni) Canal Câble RF vidéo ou (fourni) mode AV Autre magnétoscope Magnétoscope Votre Magnétoscope magnétoscope Câble péritélévision à 21 broches (non fourni) Autre magnétoscope Lecteur Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur source ou comme enregistreur.
  • Page 33: Raccordements De Système

    RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite Raccorder le décodeur au connecteur de récepteur satellite si vous avez un décodeur, le connecteur AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE au connecteur du téléviseur, et le connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR au connecteur du récepteur satellite. Puis, raccorder le récepteur satellite et le téléviseur.
  • Page 34: Raccordement/Utilisation D'un Décodeur

    Raccordement/ utilisation d’un décodeur Téléviseur Câble RF (fourni) AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR Décodeur RACCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Le connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR peut être utilisée comme entrée pour un décodeur externe. Brancher simplement un décodeur et vous pouvez profiter de la variété des programmes disponibles sur des canaux brouillés.
  • Page 35: Raccordement/Utilisation D'une Chaîne Stéréo

    Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo (HR-J670/672/673EU seulement) Ces instructions vous permettent de raccorder votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi stéréo (si vous en avez une) et d’écouter la piste son en passant par la chaîne. Amplificateur Enceinte Téléviseur Prise secteur Arrière du magnétoscope Effectuer les raccordements.
  • Page 36: Réglages Auxiliaires

    Réglage de mode Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). RÉGLAGES AUXILIAIRES Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 37 à Accéder à...
  • Page 37 B.E.S.T. CONTROLE IMAGE AUTO : Offre les avantages d’une lecture améliorée à l’aide du système d’image B.E.S.T. COPIE : Minimise la détérioration de l’image pendant un montage (enregistrement et lecture). NET. – : Réduit la mauvaise qualité de l’image lors du visionnage de cassettes lues à outrance qui renferment beaucoup de bruit.
  • Page 38 COMMUT. AUTO SP (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) ECONOMIE ENERGIE RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le magnétoscope passe automatiquement en mode LP pour permettre l’enregistrement complet s’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer toute l’émission lorsque l’enregistrement par minuterie est en mode SP.
  • Page 39 SELECTION L-2 L-2 : Pour utiliser ce magnétoscope comme enregistreur avec le lecteur raccordé au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, ou pour utiliser un récepteur satellite externe raccordé au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR. DECODEUR : Pour utiliser un décodeur raccordé au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR.
  • Page 40: Réglage Du Tuner

    Réglage du tuner Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) IMPORTANT Effectuer les étapes suivantes uniquement — — si le réglage automatique des canaux n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique ou le téléchargement pré-réglé...
  • Page 41 IMPORTANT En fonction des conditions de réception, les noms de station peuvent ne pas être mémorisés correctement, et le réglage automatique des numéros guides peut ne pas fonctionner correctement. Si les numéros guides ne sont pas réglés correctement, lorsque vous enregistrez par minuterie un programme TV avec le système S magnétoscope enregistrera le programme TV d’une autre chaîne.
  • Page 42: Réglage Manuel Des Canaux

    Réglage manuel des canaux Mettre en mémoire les canaux qui n’ont pas été mémorisés pendant le réglage automatique ( p. 8), le téléchargement pré-réglé ( p. 10) ou le réglage automatique des canaux p. 40). Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”. Appuyer sur MENU.
  • Page 43 Eliminer une chaîne Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à la page 42 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Sélectionner l’item. Appuyer sur jusqu’à ce que le canal que vous rtw e voulez éliminer commence à...
  • Page 44: Nommer Des Chaînes (A)

    Nommer des chaînes (A) Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope. Effectuer les étapes 1 et 2 de “Réglage manuel des canaux” à la page 42 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Sélectionner l’item.
  • Page 45: Liste De Stations Tv Et Identification

    Liste de stations TV et identification N.TV* NOM DE STATION 1000 TV1000 3SAT 3SAT ADLT ADULT ANT3 ANTENA3 ARTE ARTE BBC GROUP BBC1 BBC1 BBC2 BBC2 BAYERN3 CANAL PLUS PORTUGUSES CAN5 CANALE5 CANV KETNET CANVAS CHANNEL4 CHANNEL5 CHLD CHILD CINE CINEMA CLUB TELECLUB...
  • Page 46: Réglage Du Canal Vidéo

    Si vous ne pouvez pas obtenir clairement les deux barres blanches verticales avec aucun des canaux entre 22 et 69, consulter votre revendeur JVC. Sortir du mode de réglage du canal vidéo. Appuyer sur OK sur la télécommande.
  • Page 47: Réglage Du Système Show View

    Réglage du système S IMPORTANT Normalement, le réglage automatique ( p. 40) règle automatiquement les numéros guides. Vous n’avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants. Lorsque, lors de l’enregistrement par minuterie avec le système S voulez enregistrer est reçue sur votre magnétoscope, n’est pas sélectionnée, lorsque vous ajoutez une chaîne après avoir effectué...
  • Page 48: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal vidéo (ou le mode AV). Juste à l’heure (HEURE AUTO) La fonction Juste à l’heure offre un maintien précis de l’heure par des réglages automatiques à des intervalles réguliers, en lisant les données d’un signal PDC.
  • Page 49 Régler la date et l’heure. Appuyer sur pour régler l’heure, puis appuyer sur OK . L’affichage de “date” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé changer l’heure par pas de 30 minutes. Lorsque vous réglez la date, maintenir pressé...
  • Page 50: En Cas De Difficultés

    46). Si vous utilisez le raccordement AV, régler le téléviseur sur son mode AV. Essayer en mode d’alignement manuel. p. 18) Utiliser une cassette de nettoyage “sèche” TCL-2UX ou consulter son revendeur JVC. Essayer en mode d’alignement manuel. p. 18)
  • Page 51 ENREGISTREMENT SYMPTÔME 1. L’enregistrement ne démarre pas. 2. Les émissions TV ne peuvent pas être enregistrées. 3. Le montage bande sur bande n’est pas possible. 4. L’enregistrement de camescope n’est pas possible. ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE SYMPTÔME 1. L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas.
  • Page 52 AUTRES PROBLÈMES SYMPTÔME 1. Un sifflement ou un hurlement est entendu du téléviseur pendant l’enregistrement avec un camescope. 2. En balayant les canaux, certains sont sautés. 3. Le canal ne peut pas être changé. 4. Les réglages des canaux qui ont été faits manuellement semblent avoir changé...
  • Page 53: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est atteinte pendant la lecture ou la recherche ? R. La bande est automatiquement rembobinée au début. Q. Pendant la recherche, au ralenti, en arrêt sur image et en lecture image par image, je ne peux pas entendre l’audio.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    GÉNÉRALES Alimentation : CA 220 – 240 V Consommation [HR-J670/672/673EU] Alimentation en marche: 19 W Alimentation en veille : 4,9 W [HR-J470/472/270/272EU] Alimentation en marche: 17 W Alimentation en veille : 4,9 W Températures Fonctionnement: 5°C à 40°C Stockage : -20°C à 60°C Position de fonctionnement:Seulement horizontale Dimensions (LxHxP) : 400 x 94 x 278 mm...
  • Page 55: Liste Des Termes

    LISTE DES TERMES Accord fin des canaux déjà en mémoire ... 44 Affichage d’avertissement de minuterie ... 5 AFFICHAGES SUR ÉCRAN ... 5 Alignement manuel ... 18 Arrêt sur image/lecture image par image ... 17 B.E.S.T..23, 37 COMMUT. AUTO SP LP ...
  • Page 56 Réglage automatique — en se référant au panneau d’affichage avant La fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du syntoniseur, l’horloge et les numéros guides. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE: 8 Le câble d’antenne TV est raccordé au connecteur ENTREE ANTENNE du panneau arrière du magnétoscope. Le cordon d’alimentation du magnétoscope est branché...

Table of Contents