Page 1
DIGITALE VIDEOCAMERA GR-DVP7 GR-DVP5 Bezoek onze Homepage op het World Wide Web en vul ons klantenonderzoek in (uitsluitend in het Engels): http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html Voor accessoires: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing laten de GR-DVP7 zien. GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Automatische demonstratie AAN DE SLAG VIDEOBEELDEN OPNEMEN &...
Page 2
Beste klant, Dank u voor de aanschaf van deze digitale videocamera. Lees voor gebruik de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen op de volgende bladzijden goed door om te zorgen dat u dit product veilig kunt gebruiken. Meer over deze gebruiksaanwijzing De inhoudsopgave op de omslag bevat alle belangrijke onderdelen van deze gebruiksaanwijzing. Aan het eind van de meeste subonderdelen vindt u opmerkingen.
Page 3
Opname en weergave met de LCD-monitor/zoeker is echter overal mogelijk. Gebruik de JVC BN-V107U/V114U accu’s en laad deze op met de meegeleverde multi-voltage netadapter/acculader of gebruik de netstroomadapter om de camcorder van stroom te voorzien. (Een stekkeradapter kan eventueel noodzakelijk zijn voor aanpassing aan afwijkende stopcontactontwerpen in verschillenden landen.)
Page 4
LET OP! Bevestig uitsluitend de los verkrijgbare JVC VL-V3U Videolamp, VL-F3U Videoflitser of MZ-V3U Stereo zoom microfoon op het Info-accessoireschoentje van de camcorder. Deze camcorder is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een digitale videocassette, SD-geheugenkaart of MultiMediaCard.
Netadapter/acculader AA-V100EG of AA-V100EK Afstandsbediening RM-V717U USB-kabel Geheugenkaart van 8 MB (Zit al in de camcorder) OPMERKING: Om de optimale prestaties van uw camcorder te waarborgen, kunt u de meegeleverde kabels voorzien van een of meer kernfilters. Als een kabel slechts voorzien is van één kernfilter, dient u het uiteinde van de kabel dat het dichtst bij het kernfilter zit op de camcorder aan te sluiten.
Page 6
De handgreepband bevestigen 1) Verwijder het kussentje en maak de twee riemen van elkaar los. 2) Haal het ene uiteinde van de riem g door het oog en haal het andere uiteinde door de lus. 3) Herhaal deze procedure om de riem h te bevestigen aan het andere oog.
De draagriem bevestigen 1) Haal het ene uiteinde van de riem door het oog en haal het andere uiteinde door de lus. 2) Zet de schroef vast op de statiefaansluiting. Gebruik een munt of iets dergelijks om de schroef goed vast te draaien. 3) Pas de lengte aan met de stelband.
Page 8
De Automatische demonstratie wordt uitgevoerd wanneer u “DEMO MODE” instelt op “ON” (fabrieksinstelling). De Automatische demonstratie begint wanneer de camcorder ongeveer 3 minuten lang niet wordt bediend nadat de aan/uit-knop is ingesteld op “A” of “M”, en de camcorder geen cassette bevat. De demonstratie wordt onderbroken als u tijdens de demonstratie een handeling met het toestel uitvoert.
AAN DE SLAG INHOUD Stroomtoevoer ...10 De handgreep verstellen ...12 De zoeker verstellen ...12 Bevestigen op een statief ...13 LCD-scherm en zoeker ...13 De helderheid van het LCD-scherm aanpassen ...13 Gebruiksstand ...14 Datum/tijd instellen ...15 Een cassette plaatsen/Een cassette verwijderen ...16 Een geheugenkaart plaatsen/Een geheugenkaart verwijderen ...17...
Stroomtoevoer Met het dubbele stroomtoevoersysteem van deze camcorder kunt u zelf de meest geschikte stroombron kiezen. Gebruik de meegeleverde stroomtoevoerapparaten niet voor andere apparatuur. De accu opladen Koppel het gelijkspanningssnoer van de netadapter/acculader los. Sluit de voedingskabel van de netadapter/ acculader via een stopcontact op het lichtnet aan.
Page 11
Lees de handleiding van de accuset voor u deze gaat gebruiken. U kunt BN-V840U of BN-V856U accu’s aan de camcorder bevestigen en de stroomvoorziening direct naar de camcorder laten plaatsvinden door Schakelaar BATT. het los verkrijgbare JVC VC-VBN856U RELEASE gelijkspanningssnoer te gebruiken. Netstroom gebruiken Naar stopcontact Netadapter/ Lampje POWER blz.
De handgreep verstellen Maak de riem losser. Plaats uw rechterhand door de lus en houd de greep vast. Plaats uw duim en uw vingers zo door de handgreep dat u de start-/stopknop voor opnemen, de aan/uit-knop en de zoomring (SHUTTLE SEARCH) makkelijk kunt bedienen. Stel de klittenbandstrip naar wens af.
Bevestigen op een statief Plaats de schroef van het statief in de statiefaansluiting van de camera. Draai vervolgens de schroef vast. Sommige statieven zijn niet voorzien van geleidepennen. LET OP: Wanneer u de camcorder op een statief zet, moet u de poten uitschuiven zodat de camcorder stabiel kan staan.
Gebruiksstand U zet de camcorder aan door de aan/uit-knop op een van de gebruiksstanden te zetten (niet op “OFF”) terwijl u de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt houdt. Schakelaar VIDEO/MEMORY Lampje POWER Aan/uit-knop Blokkeerknop Kies de gewenste gebruiksstand met de aan/uit-knop en de schakelaar VIDEO/MEMORY.
Datum/tijd instellen De datum en tijd worden automatisch altijd op de band opgenomen. U kunt tijdens de weergave kiezen of u de datum al dan niet wilt weergeven. blz. 38, 48) Knop MENU Knop SET/SELECT Lampje POWER Aan/uit-knop Blokkeerknop Druk de blokkeerknop op de aan/uit-knop in en zet de aan/uit-knop op “M”.
Een cassette plaatsen /Een cassette verwijderen Om een cassette te kunnen plaatsen of verwijderen, moet u de camcorder eerst aanzetten. Schuif de schakelaar OPEN/EJECT omlaag en houd deze in de richting van de pijl. Trek vervolgens de cassettehouder open tot deze vastklikt.
Een geheugenkaart plaatsen /Een geheugenkaart verwijderen De meegeleverde geheugenkaart zit al in de camcorder wanneer deze aan u wordt geleverd. Schuine rand Geheugenkaart Zorg dat de camcorder uit staat. Open het kaartsleufklepje. U plaatst een geheugenkaart door deze stevig in de sleuf te drukken met de schuine rand eerst.
VIDEOBEELDEN OPNEMEN Standaardopnames maken OPMERKING: Voer voordat u verdergaat de onderstaande procedures uit: Stroomtoevoer ( blz. 10) Een cassette plaatsen ( blz. 16) Schakelaar VIDEO/MEMORY Lampje POWER Start-/stopknop voor opnames Aan/uit-knop Blokkeerknop Opnamelampje (Brandt tijdens het opnemen.) Lensdop (schuif de lensdop omhoog om de lens te beschermen wanneer de camcorder niet wordt...
In-/uitzoomen In- en uitzoomen of het direct vergroten of verkleinen van een beeld. Inzoomen Draai de zoomring (SHUTTLE SEARCH) naar “T”. Uitzoomen Draai de zoomring (SHUTTLE SEARCH) naar “W”. Hoe verder u de zoomring draait, hoe sneller het in-/uitzoomen plaatsvindt. Inzoomen (T: Telephoto (teleopname)) 1 xW...
Tijdcode Tijdens het opnemen wordt een tijdcode op de band aangebracht. Met deze code kunt u de plaats van een opgenomen scène op de band tijdens de weergave controleren. Indien u de opname vanaf een blanco gedeelte start, begint de tijdcode te lopen vanaf “00:00:00” (minuten:seconden:frame).
Normale weergave Knop VOL. +/– Schakelaar VIDEO/MEMORY Weergave-/ pauzeknop (4/9) Blokkeerknop Luidspreker Stopknop (8) Ring SHUTTLE SEARCH Plaats een cassette. ( blz. 16) Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “VIDEO”. Druk de blokkeerknop op de aan/uit-knop in en zet de aan/uit-knop op “P”. Druk op 4/9 om de weergave te starten.
Blanco gedeelten zoeken Deze functie helpt u een plek in het midden van de band te vinden waar u een nieuwe opname kunt beginnen zonder tijdcodes te verstoren. ( Knop FOCUS/BLANK Schakelaar VIDEO/MEMORY Stopknop (8) Plaats een cassette. ( blz. 16) Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “VIDEO”.
Verbindingen met een tv of videorecorder A. Gebruik de meegeleverde S-/AV-/montagekabel. S-/AV-/montagekabel (meegeleverd) Naar S/AV-aansluiting Aansluitingenklepje*** Niet vereist als u alleen stilbeelden wilt weergeven. ** Sluit deze kabel aan als uw tv/videorecorder een S-VIDEO IN-aansluiting heeft. *** Open het klepje wanneer u de kabel aansluit. B.
Page 25
Zorg dat alle apparaten zijn uitgeschakeld. Sluit de camcorder op een tv of videorecorder aan zoals in de afbeelding wordt getoond. blz. 24) Ga naar stap 3 als u een videorecorder gebruikt. Ga anders naar stap 4. Verbind de videorecorderuitgang met de tv- ingang (zie de gebruiksaanwijzing van uw videorecorder).
Page 26
DIGITALE STILBEELDCAMERA (D.S.C.) OPNEMEN EN WEERGEVEN D.S.C.-OPNAMES MAKEN ... 27 Basisopnames (D.S.C.-momentopname) ... 27 D.S.C.-WEERGAVE ... 28 Normale weergave van stilbeelden ... 28 Automatische weergave van beelden ... 28 Weergave van videofragmenten ... 29 Digitale geluidseffecten weergeven ... 29 Indexweergave van bestanden ... 30 Bestandsinformatie weergeven ...
D.S.C.-OPNAMES MAKEN Basisopnames (D.S.C.- momentopname) U kunt uw camcorder als digitale stilbeeldcamera gebruiken voor het maken van momentopnames. Stilbeelden worden op de geheugenkaart van de camcorder opgeslagen. OPMERKING: Voer voordat u verdergaat de onderstaande procedures uit: Stroomtoevoer ( blz. 10) Een geheugenkaart plaatsen ( Schakelaar VIDEO/MEMORY Aan/uit-knop...
Deze miniatuurbeelden kunnen niet naar een pc worden overgebracht. Beelden die zijn gemaakt met apparaten die niet DCF-compatibel zijn (bijvoorbeeld JVC GR- DVX7), kunnen niet op deze camcorder worden Aan/uit-knop weergegeven. In dat geval wordt het bericht “UNSUPPORTED FILES” weergegeven.
Weergave van videofragmenten U kunt videofragmenten ( blz. 60) weergeven die op de geheugenkaart zijn opgeslagen. Plaats een geheugenkaart. ( Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “MEMORY”. Druk de blokkeerknop op de aan/uit-knop in en zet de aan/uit-knop op “P”. Open het LCD-scherm volledig of trek de zoeker volledig uit.
Indexweergave van bestanden Het is mogelijk om meerdere op de geheugenkaart opgeslagen bestanden tegelijk weer te geven. Dankzij deze mogelijkheid is het eenvoudiger om specifieke bestanden terug te vinden. Voor de indexweergave van beeldbestanden, voert u stap 1 – 6 van “Normale weergave van stilbeelden”...
Weergave van aanduidingen op het scherm verwijderen Voer de stappen 1 – 6 van “Normale weergave van stilbeelden” ( blz. 28) uit. Druk op MENU. Het menuscherm verschijnt. Druk op + of – om “n DISPLAY” te selecteren. Druk op SET/SELECT. Het submenu verschijnt. Druk op + of –...
Page 32
Druk op + of – om “PROTECT” te PROTECT selecteren. Druk op DELETE SET/SELECT. Het DPOF NO . RESET submenu verschijnt. FORMAT D I SPLAY Het weergegeven bestand beveiligen Druk op + of – om “CURRENT” te selecteren. Druk op PROTECT SET/SELECT.
Bestanden verwijderen Reeds opgeslagen bestanden kunt u stuk voor stuk of allemaal tegelijk verwijderen. Schakelaar VIDEO/MEMORY Aan/uit-knop Blokkeerknop Knop MENU Knop +, – Knop SET/SELECT Plaats een geheugenkaart. ( Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “MEMORY”. Druk de blokkeerknop op de aan/uit-knop in en zet de aan/uit-knop op “P”.
Een nieuwe map maken U kunt nieuwe stilbeelden die u gaat maken, onderscheiden van reeds gemaakte stilbeelden door de bestandsnaam te veranderen in DVC00001. Deze nieuwe beelden worden in een nieuwe map opgeslagen. Plaats een geheugenkaart. ( Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “MEMORY”.
Page 35
Druk op + of – om “EXECUTE” te selecteren. Druk op SET/SELECT. Het normale weergavescherm verschijnt. Als u de selectie wilt annuleren, selecteert u “RETURN”. Afdrukken door stilbeelden en het aantal afdrukken te selecteren Voer de stappen 1 – 8 van “Alle stilbeelden afdrukken (één afdruk per stilbeeld)”...
Een geheugenkaart initialiseren U kunt geheugenkaarten op elk gewenst moment initialiseren. Wanneer u een geheugenkaart initialiseert, worden alle daarop opgeslagen bestanden en gegevens gewist, ook als ze beveiligd zijn. Schakelaar VIDEO/MEMORY Knop MENU Knop SET/SELECT Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “MEMORY”.
Page 37
GEAVANCEERDE FUNCTIES MENU’S VOOR GEDETAILLEERDE AANPASSINGEN ...38 De menu-instellingen wijzigen ...38 OPNAMEMENU’S ...39 Wipe- of fade-effecten ...39 Programma AE met speciale effecten ...41 De witbalans aanpassen ...42 WEERGAVEMENU’S ...50 OPNAMEFUNCTIES ...52 Momentopnames (tijdens video-opnames) ...52 Zelfontspanner ...53 Automatisch scherpstellen (“Autofocus”– AF) ...54 Handmatig scherpstellen ...54 De belichting instellen ...55 Diafragmablokkering ...55...
De menu-instellingen wijzigen Deze camcorder is voorzien van een gebruiksvriendelijk menusysteem dat op het scherm wordt weergegeven. Via dit menusysteem kunt u een groot aantal gedetailleerde camcorderinstellingen eenvoudiger opgeven. ( blz. 39 – 51) Schakelaar VIDEO/MEMORY Aan/uit-knop Blokkeerknop Knop MENU Knop SET/SELECT Knop +, –...
OPNAMEMENU’S 3) Druk op SET/SELECT. De selectie is klaar. Herhaal de procedure voor eventuele andere functiemenu’s die u wilt instellen. REC M SOUND ZOOM SNAP GA I N 4) Druk op SET/SELECT. Het menuscherm verschijnt weer. Herhaal de procedure voor eventuele andere functiemenu’s die u wilt instellen.
Page 40
U kunt een wipe- of fade-effect toepassen wanneer u een video-opname start of beëindigt. Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “VIDEO”. Houd de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt en zet de aan/uit-knop op “M”. Open het LCD-scherm volledig of trek de zoeker volledig uit.
Programma AE met speciale effecten BELANGRIJK: Sommige standen van Programma AE met speciale effecten kunnen niet in combinatie met bepaalde wipe-/fade-effecten worden gebruikt. ( u een onbruikbare stand selecteert, gaat de aanduiding van wipe-/fade-effecten knipperen of dooft deze. Houd de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt en zet de aan/uit-knop op “M”.
SNOW SPOTLIGHT TWILIGHT SEPIA MONOTONE CLASSIC FILM* STROBE* MIRROR* * Alleen beschikbaar als de schakelaar VIDEO/MEMORY is ingesteld op “VIDEO”. De witbalans aanpassen W. BALANCE Zie “De witbalans aanpassen” ( De witbalans wordt automatisch aangepast. — AUTO U kunt de witbalans handmatig aanpassen wanneer u bij verschillende soorten belichting filmt.
Page 43
Menu Camera CAMERA Opnamesnelheid Hiermee kunt u de gewenste opnamesnelheid (SP of LP) instellen. OPMERKINGEN: Audiodubben ( blz. 70) en invoegmontage ( de opnamesnelheid SP. Wanneer u tijdens het opnemen van snelheid verandert, zal het beeld op het overgangspunt wazig zijn. Speel cassettes die met de snelheid LP zijn opgenomen bij voorkeur met deze camcorder af.
Page 44
Momentopnamestand voor video-opnames Zie “Momentopnames (tijdens video-opnames)” ( SNAP MODE FULL NEGA PIN-UP FRAME U hoort het geluid van een sluiter. Grovere korrel GAIN UP AUTO blz. 52) voor meer informatie over de procedure. Momentopnamestand zonder lijst Negatiefstand Pin-upstand Momentopnamestand met lijst Met deze functie kunt u in het donker opnamen maken zonder dat de helderheid van het beeld achteruit gaat.
Page 45
Menu Manual (handmatig) MANUAL Digitale beeldstabilisatie Zelfontspanner SELF TIMER Fragmenten van vijf seconden Neem een vakantie of belangrijke gebeurtenis op in fragmenten die vijf seconden duren, om de vaart erin te houden. Deze functie is alleen beschikbaar voor het maken van video-opnames. Stel “5S”...
Page 46
Maximale macro-instelling Meestal hangt de afstand tot een voorwerp waarbij de lens is scherpgesteld af van de zoominstelling. Tenzij de afstand tot het voorwerp meer dan 1 m bedraagt, is de lens niet scherpgesteld bij de maximale macro-instelling. TELE MACRO Schermbreedtestand WIDE MODE CINEMA*...
Menu System SYSTEM Pieptoon, melodie en sluitergeluid BEEP BEEP MELODY Instelling van het opnamelampje TALLY Automatische demonstratie In deze stand worden bepaalde functies gedemonstreerd zoals Programma AE met speciale effecten, enzovoort. U kunt de automatische demonstratie gebruiken om na te gaan hoe deze functies werken. ( DEMO MODE Overzichtstijd NAVIGATION...
Page 48
Geluidsinvoer SOUND IN D.SOUND Videofragmenten voor e-maildoeleinden opnemen E-CLIP REC 160 x 120 240 x 176 De fabriekswaarde voor menu-instellingen herstellen CAM RESET CANCEL EXECUTE Menu Display DISPLAY Weergave van schermaanduidingen ON SCREEN LCD/TV Weergave van datum- en tijdaanduiding DATE/TIME AUTO De tijdcode instellen TIME CODE...
Page 49
Menu DSC Beeldkwaliteit QUALITY FINE STANDARD Beeldgrootte IMAGE SIZE 640 x 480 1024 x 768 1280 x 960 Aantal beelden dat bij benadering kan worden opgeslagen Beeldgrootte/ beeldkwaliteit 8 MB* 640 x 480/FINE 640 x 480/STANDARD 1024 x 768/FINE 1024 x 768/STANDARD 1280 x 960/FINE 1280 x 960/STANDARD Los verkrijgbaar...
Menu Video VIDEO Weergavegeluid Terwijl de videoband wordt afgespeeld, wordt automatisch nagegaan in welke geluidsstand de opname is gemaakt en wordt het geluid weergegeven. Selecteer het type geluid dat u bij de beeldweergave wilt gebruiken. Volg de menutoegangsprocedure op bladzijde 38, selecteer “SOUND MODE” of “12BIT MODE” in het menuscherm en selecteer de gewenste instelling.
Page 51
Miniatuurbeelden verwijderen NAVI.DEL. IMAGE SEL. TAPE SEL. RETURN Menu System SYSTEM BEEP BEEP MELODY TALLY DEMO MODE Menu Display DISPLAY ON SCREEN LCD/TV DATE/TIME AUTO TIME CODE Menu Display Instelling ON SCREEN: Instelling DATE/TIME: Voor weergave van geluid, Voor datum/tijd. bandsnelheid en het lopen van de band tijdens de weergave van...
Momentopnames (tijdens video-opnames) Knop MENU Knop SET/ Knop +, – SELECT Knop SNAPSHOT Deze functie biedt u de mogelijkheid op band stilbeelden vast te leggen die lijken op foto’s. Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “VIDEO”. Houd de blokkeerknop op de aan/uit-knop ingedrukt en zet de aan/uit-knop op “M”.
Zelfontspanner Schakelaar VIDEO/MEMORY Start/stop-knop voor opnemen Aan/uit-knop Blokkeerknop Knop MENU Knop SET/SELECT Wanneer u op de start-/stopknop voor opnemen of op SNAPSHOT drukt, verandert het opnamelampje als volgt: Begint met knipperen (Zelfontspanner wordt ingeschakeld) Wanneer de camcorder eenmaal is ingesteld, kan degene die de camcorder bedient op meer natuurlijke wijze deel uitmaken van de scène, waardoor een gedenkwaardig beeld compleet wordt gemaakt.
Automatisch scherpstellen (“Autofocus”– AF) Dankzij het Full Range AF-systeem kunt u continu opnames maken gaande van close-up (minimale afstand slechts 5 cm tot het onderwerp) tot oneindig. Scherpstellingsdetectiezone In de onderstaande situaties kan het echter voorkomen dat het scherpstellen niet automatisch lukt.
Knop +, – SET/SELECT Knop Aan/uit- knop De belichting instellen In de volgende situaties is het raadzaam handmatig de belichting in te stellen: Als u filmt met omgekeerde belichting of als de achtergrond te licht is. Als u filmt met een reflecterende natuurlijke achtergrond, bijvoorbeeld het strand of een besneeuwde berg.
Achtergrondlicht compenseren Bij achtergrondlichtcompensatie wordt het onderwerp snel lichter gemaakt. Druk op BACKLIGHT. wordt weergegeven en het onderwerp wordt lichter gemaakt. Als u nogmaals op deze knop drukt, verdwijnt lichtheidsniveau wordt weer ingesteld. Als u de knop BACKLIGHT gebruikt, is het mogelijk dat het licht rondom het onderwerp te fel wordt en het onderwerp zelf te wit.
(zie onze URL hieronder) en ze van uw pc via een USB-kabel overbrengen naar de geheugenkaart. Zo krijgt u de beschikking over nog Blokkeerknop meer geluidseffecten. http://www.jvc-victor.co.jp/english/download/ d-sound/index.html U kunt ook de PC-kaartadapter CU-VPSD60, disketteadapter CU-VFSD50 of USB-lezer/-schrijver CU-VUSD70 gebruiken om geluidsgegevens van een pc naar de geheugenkaart over te brengen.
Overzichtsfunctie De overzichtsfunctie helpt u de inhoud van een band te controleren doordat op een geheugenkaart miniatuurbeelden worden gemaakt. Schakelaar VIDEO/MEMORY Aan/uit-knop Blokkeerknop Knop SNAPSHOT Knop NAVI Miniatuurbeelden maken tijdens het opnemen op band Plaats een cassette. ( blz. 16) Plaats een geheugenkaart.
Page 59
Miniatuurbeelden tijdens de bandweergave toevoegen Voer stap 1 tot en met 4 van “Met behulp van miniatuurbeelden scènes op een band terugvinden (zoeken via NAVIGATION)” uit. Stel “ COPY” in op “NAVIGATION”. blz. 38) Druk op 4/9 om de bandweergave te starten. Druk op het gewenste punt op SNAPSHOT.
Videofragmenten voor e-maildoeleinden opnemen Het is mogelijk om videofragmenten te maken op basis van real-time gemaakte beelden of van eerder opgenomen videobeelden. Deze fragmenten kunt u op een geheugenkaart opslaan als bestanden die eenvoudig via e-mail kunnen worden verzonden. Schakelaar VIDEO/MEMORY Start/stop-knop voor opnemen Aan/uit-knop...
Page 61
Videofragmenten maken van opgenomen videobeelden Stopknop (8) Schakelaar VIDEO/MEMORY pauzeknop (4/9) Aan/uit-knop SNAPSHOT Knop Blokkeerknop E-MAIL Knop Plaats een cassette. ( blz. 16) Plaats een geheugenkaart. ( Zet de schakelaar VIDEO/MEMORY op “VIDEO”. Druk de blokkeerknop op de aan/uit-knop in en zet de aan/uit-knop op “P”.
Kopiëren naar een videorecorder Naar S/AV-aansluiting Aansluitingen klepje** S/AV-montagekabel (meegeleverd) Naar AUDIO-, VIDEO- en S-IN*-aansluitingen Niet aangesloten “Y/C”/ Kabeladapter*** “CVBS”- (meegeleverd) selectieknop video-uitgang Videorecorder Sluit deze kabel aan als uw tv/videorecorder een S-VIDEO IN-aansluiting heeft. ** Open het klepje wanneer u de kabel aansluit. *** Als uw videorecorder is uitgerust met een SCART-aansluiting, gebruikt u de meegeleverde kabeladapter.
11) Als u de afstandbediening gebruikt terwijl zowel de camcorder als de videorecorder van JVC zijn, voeren beide apparaten dezelfde bewerking uit. U kunt dit voorkomen door op de knoppen op de apparaten zelf te drukken.
Het is raadzaam de netadapter/acculader als stroombron te gebruiken in plaats van de accu. Als u de afstandbediening gebruikt terwijl zowel de camcorder als de videorecorder van JVC zijn, voeren beide apparaten dezelfde bewerking uit. U kunt dit voorkomen door op de knoppen op de apparaten zelf te drukken.
Op een band opgenomen stilbeelden naar een geheugenkaart kopiëren Het is mogelijk om stilbeelden van een band naar een geheugenkaart te kopiëren. Schakelaar VIDEO/MEMORY Weergave-/ pauzeknop (4/9) Aan/uit-knop Knop SNAPSHOT Blokkeerknop Knop MENU SET/ Knop Knop +, – SELECT Plaats een cassette. ( blz.
U kunt de afstandsbediening met volledige functionaliteit gebruiken om de camcorder op afstand te bedienen en om basishandelingen van de videorecorder (weergave, stoppen, pauze, doorspoelen, terugspoelen) uit te voeren. Bovendien zijn er aanvullende weergavefuncties mee mogelijk. ( De batterijen plaatsen Voor de afstandsbediening gebruikt u twee batterijen van het type “AAA (R03)”.
Page 67
Knoppen A Infraroodzendvenster B Zoomknoppen (T/W) C Knop DISPLAY D Knop SHIFT E Knoppen voor SLOW terugspoelen en doorspoelen Knop Links en knop Rechts F Knop REW G Knop FADE/WIPE H Knop EFFECT ON/OFF I Knop EFFECT J PAUSE IN-aansluiting K Knop START/STOP L Knop MBR SET M Knop SNAPSHOT...
Page 68
Sensor voor afstandsbediening Zoomknoppen SHIFT Knop Links of SLOW terugspoelen Knop Rechts of SLOW doorspoelen Slowmotionweergave Deze functie stelt u in staat om tijdens de weergave van videobeelden langzaam in voor- of achterwaartse richting te zoeken. Druk tijdens normale weergave van videobeelden langer dan twee seconden op SLOW (YI of IU).
Page 69
Speciale effecten weergeven Sensor voor afstandsbediening PLAY EFFECT EFFECT ON/OFF Met deze functie kunt u creatieve beeldeffecten aan het weergegeven videobeeld toevoegen. De effecten die u tijdens de weergave kunt gebruiken, zijn CLASSIC FILM, MONOTONE, SEPIA en STROBE. Deze effecten zijn tijdens weergave hetzelfde als bij opname.
Audiodubben U kunt het geluidsspoor alleen in de stand 12-bits en bij opnamesnelheid SP bewerken. ( Stereomicrofoon Hoofdtelefoon- aansluiting Sensor voor afstandsbediening DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN (vervolg) Speel de band af om het punt te zoeken waarop u de montage wilt beginnen en druk op PAUSE (9).
Audiodubben met digitale geluidseffecten Knop MENU Knop INDEX Knop +, – Knop SET/ SELECT Knop D.SOUND/ Knop STOP (8) Plaats de meegeleverde geheugenkaart. blz. 17) Voer vervolgens stap 1 en stap 2 op bladzijde 70 uit. Druk op MENU. Het menuscherm verschijnt. Druk op + of –...
Invoegmontage Het is mogelijk om een nieuwe scène op een reeds opgenomen band op te nemen. U kunt een gedeelte van de oorspronkelijke opname met minimale beeldvervorming aan het begin- en eindpunt van de nieuwe scène vervangen. Het oorspronkelijke geluid blijft behouden.
U kunt nu beginnen met de RA-montage. BELANGRIJK Hoewel de MBR-afstandsbediening compatibel is met videorecorders van JVC en met videorecorders van een groot aantal andere fabrikanten, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet in combinatie met uw videorecorder werkt of slechts een beperkte functionaliteit biedt.
Page 74
A Een JVC-videorecorder voorzien van een Remote PAUSE-aansluiting… …Sluit de montagekabel aan op de Remote PAUSE-aansluiting. B Een JVC-videorecorder die niet is uitgerust met een Remote PAUSE-aansluiting maar wel met een R.A.EDIT-aansluiting… …Sluit de montagekabel aan op de R.A.EDIT- aansluiting.
Page 75
Scènes selecteren Sensor voor afstandsbediening FADE/WIPE EFFECT EDIT IN/OUT CANCEL Wijs met de afstandsbediening in de richting van de afstandsbedieningssensor van de camcorder. Druk op PLAY (U) en vervolgens op R.A.EDIT ON/ OFF op de afstandsbediening. Het menu voor RA- Geselecteerde instelling montage verschijnt.
Page 76
Automatisch monteren op een videorecorder Sensor voor afstandsbediening DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN (vervolg) Spoel de band in de camcorder terug naar het begin van de scène die u wilt bewerken en druk op PAUSE (9). Richt de afstandbediening op de afstandsbedieningssensor van de videorecorder en druk op VCR REC STBY (79) of schakel de opnamepauzestand van de videorecorder handmatig in.
Page 77
Zorgen voor een meer nauwkeurige montage Op sommige videorecorders vindt de overgang van de opnamepauzestand naar de opnamestand sneller plaats dan bij andere. Zelfs als u voor de camcorder en de videorecorder op het exact hetzelfde moment begint met de montage, is het mogelijk dat u scènes ongewenst kwijtraakt of tot de ontdekking komt dat er scènes die u niet wou kopiëren op de doelband staan.
Sluit nooit de USB- en de DV-kabel tegelijk op de camcorder aan. Sluit alleen de kabel die u wilt gebruiken op de camcorder aan. Zorg dat u de los verkrijgbare JVC VC-VDV206U of VC-VDV204U DV-kabel gebruikt wanneer u met een DV-kabel werkt. Welk type DV-kabel u moet gebruiken, hangt af van het type DV-aansluiting (4- of 6-pins) op de pc.
De camcorder als webcam gebruiken Via de USB-aansluiting is de camcorder ook als webcam te gebruiken. Schakelaar VIDEO/MEMORY Aansluitingenklepje* Naar USB USB-kabel (meegeleverd) Naar USB- aansluiting Pc met USB-aansluiting Open het klepje wanneer u de kabel aansluit. Zorg dat alle benodigde software (meegeleverd) op de pc is geïnstalleerd en dat alle apparaten uit staan.
DETAILS ONDERWERP V Stroomtoevoer Laad de accu op bij een temperatuur tussen 10°C en 35°C op. 20°C tot 25°C is blz. 10) de ideale oplaadtemperatuur. Als het te koud is, wordt de accu mogelijk niet volledig opgeladen. De eerder vermelde oplaadtijden gelden voor een volledig lege accu. De oplaadtijd varieert naar gelang de omgevingstemperatuur en de toestand van de accu.
Als het probleem zich blijft voordoen nadat u de stappen in de onderstaande tabel hebt uitgevoerd, dient u contact op te nemen met uw JVC-dealer. De camcorder is een apparaat dat wordt gestuurd door een microcomputer. Extern geluid en interferentie (van een tv, radio, enzovoort) kunnen de normale werking van deze camcorder verstoren.
Page 83
6. Tijdens het opnemen is geen geluid hoorbaar. 7. De aanduidingen op het LCD- scherm of in de zoeker knipperen. 8. De digitale zoomfunctie werkt niet. Video- en D.S.C.-weergave SYMPTOOM 9. De afspeel-, terugspoel- en doorspoelfunctie werken niet. 10. Het beeld op het LCD-scherm is vervormd.
Page 84
Geavanceerde functies SYMPTOOM 14. De scherpstelling vindt niet automatisch plaats. 15. In de stand Fragmenten van vijf seconden, eindigt de opname voordat vijf seconden zijn verstreken. 16. De momentopnamestand kan niet worden gebruikt. 17. De kleur van momentopnamen ziet er eigenaardig uit.
Page 85
Andere problemen SYMPTOOM 25. De aanduiding CHARGE op de netadapter/acculader gaat niet branden. 26. “SET DATE/TIME!” verschijnt. 27. Er is geen beeld. 28. Sommige functies zijn niet beschikbaar via de knop MENU. 29. Op de geheugenkaart opgeslagen bestanden kunnen niet worden verwijderd. 30.
Page 86
• Als de fluorescentielamp van het LCD-scherm het einde van de levensduur bereikt, wordt het beeld op het LCD- scherm donker. Raadpleeg uw JVC-dealer. 34. • Het LCD-scherm en de zoeker zijn met precisietechnologie vervaardigd. Het is echter constant mogelijk dat zwarte...
Page 87
Als de aanduiding niet verdwijnt ondanks dat u de bovenstaande procedure twee- of driemaal hebt uitgevoerd, raadpleegt u uw JVC-dealer. Laat de cassette in het toestel zitten. Anders beschadigt u de band. 45. • Verwijder de cassette eenmaal en plaats hem terug.
Algemene voorzorgsmaatregelen in verband met de batterijen Als de afstandsbediening niet werkt ondanks dat u deze op correcte wijze gebruikt, zijn de batterijen ervan leeg. Plaats in dat geval nieuwe batterijen. Gebruik alleen de volgende batterijen: 2x AAA (R03) Houd rekening met de volgende regels in verband met het batterijgebruik.
Page 89
Geheugenkaarten Lees de volgende voorzorgsmaatregelen om uw geheugenkaarten op juiste wijze te gebruiken en op te slaan: 1. Ga bij het gebruik als volgt te werk… ...zorg dat de geheugenkaart de markering SD of MultiMediaCard heeft..zorg dat u de geheugenkaart in de juiste stand inbrengt.
Page 90
Om te zorgen dat u een scherp beeld houdt, is het raadzaam periodiek onderhoud te laten uitvoeren nadat u de camcorder ongeveer 1000 uur hebt gebruikt. Raadpleeg uw JVC-dealer voor periodiek onderhoud. Juist omgaan met een cd-rom • Zorg dat u het spiegelende oppervlak (de achterzijde van de bedrukte kant) niet vuil maakt of krast.
ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER Na het gebruik Zet de camcorder uit. Schuif de schakelaar OPEN/EJECT omlaag en houd deze in de richting van de pijl. Trek vervolgens de cassettehouder open tot deze vastklikt. De houder wordt automatisch geopend. Verwijder de cassette. Druk op “PUSH HERE”...
Aanduidingen Aanduidingen op LCD-scherm/in zoeker, alleen tijdens opname a Overzichtsaanduiding (Verschijnt wanneer “NAVIGATION” is ingesteld op “ON”.) b Aanduiding voor geselecteerd wipe-/fade-effect c Aanduiding voor geselecteerde schermbreedtestand d Aanduiding voor het lopen van de band (Draait wanneer de band draait.) e Aanduiding voor opslaan van miniatuurbeelden (Verschijnt terwijl het vastgelegde beeld als miniatuurbeeld op de geheugenkaart wordt...
Page 97
Aanduidingen op LCD-scherm/in zoeker, alleen tijdens D.S.C.-opnames a Beeldgrootte: 1280 (1280 x 960), 1024 (1024 x 768) of 640 (640 x 480) b Opnamepictogram (Verschijnt en knippert tijdens het opnemen.) c Kaartpictogram (Wordt weergegeven tijdens het opnemen en knippert wanneer geen geheugenkaart in het toestel aanwezig is: (SD-geheugenkaart) of (MultiMediaCard).)
Page 98
Aanduidingen op LCD-scherm/in zoeker, zowel tijdens video- als D.S.C.-opnames a Gebruiksstand b • : Night-Scope-aanduiding (Verschijnt wanneer de stand Night-Scope actief is.) • : Stand Gain Up (Verschijnt als “GAIN UP” is ingesteld op “AUTO” en de sluitertijd automatisch wordt aangepast.) c Flitseraanduiding (Verschijnt wanneer de los verkrijgbare flits op...
Page 99
Aanduidingen op LCD-scherm/in zoeker tijdens videoweergave SEARC H Aanduidingen op LCD-scherm/in zoeker tijdens D.S.C.-weergave BR I GHT a Aanduiding van de geluidsstand b Aanduiding voor zoeken naar lege gedeelten c Aanduiding voor opslaan van miniatuurbeelden 4 5 6 (Verschijnt terwijl het vastgelegde beeld als miniatuurbeeld op de geheugenkaart wordt opgeslagen.) d Bandsnelheid...
Page 100
Waarschuwingsaanduidingen Aanduidingen Geeft aan hoeveel accustroom nog beschikbaar is. Resterende stroom: hoog Resterende stroom: leeg Wanneer de accu bijna leeg is, gaat de accu-aanduiding knipperen. Wanneer de accu helemaal leeg is, wordt de stroomtoevoer automatisch uitgeschakeld. Verschijnt als er geen cassette in het toestel zit. Verschijnt als het wisbeveiligingsknopje is ingesteld op “SAVE”...
Page 101
MODE REMOVE AND aanduiding verdwijnt. Als de aanduiding verdwijnt, kunt u de camcorder weer REATTACH BATTERY gebruiken. Als de aanduiding blijft verschijnen, raadpleegt u uw JVC-dealer. De foutaanduidingen (E03 of E04) geven aan wat voor type storing zich heeft E03 of E04 voorgedaan.
Aanduidingen op het LCD-scherm/in de zoeker ... 96 – 99 Aansluitingen Kopiëren ... 62 – 65 Naar een tv of videorecorder ...26 Naar PC ...78 Opladen ...10 Webcam ...79 Willekeurige montage van meerdere scènes ... 73 – 77 Accu ...10, 11, 88 Accuopladen...10 Achtergrondlicht compenseren ...56 Afstandsbediening ...66...
Page 103
Netadapter/acculader ...10, 11 Oplaadbare lithiumbatterij van de ingebouwde klok ...15 Opnamelampje (TALLY) ...19, 47 Opnamemedium selecteren (REC SELECT) ...49 Opnamesnelheid (REC MODE) ...43, 50 Opnamestand-by ...21 Opnametijd Band ...16 SD-geheugenkaart ...60 Overzicht (NAVIGATION) ...47, 58, 59 Pieptoon (BEEP) ...47 Programma AE met speciale effecten (PROGRAM AE) Nightscope (NIGHTSCOPE) ...41 Oude film (CLASSIC FILM) ...42...