Page 1
Orbital Sander INSTRUCTION MANUAL Шліфувальна машина ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Szlifierka oscylacyjna INSTRUKCJA OBSŁUGI Şlefuitor cu excentric MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Kreisschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG Excentercsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Elektrická brúska NÁVOD NA OBSLUHU Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE 9046...
Responsible manufacturer: can only be operated on single-phase AC supply. They Makita Corporation Anjo Aichi Japan are double-insulated in accordance with European GEB021-1 Standard and can, therefore, also be used from sockets SPECIFIC SAFETY RULES without earth wire.
Fig.9 tool. NOTE: Installing or removing abrasive paper If you connect a Makita dust collector to this tool, • For conventional type of abrasive paper with more efficient and cleaner operations can be pre-punched holes (standard equipment): performed.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Abrasive paper (with pre-punched holes) • Velcro type of abrasive paper (with pre-punched •...
серйозних поранень. EN60745. При виконуванні робіт, при яких ріжучий інструмент може контактувати зі схованою проводкою або власним шнуром, необхідно Для моделі 9046 тримати електро інструмент за ізольовані ENH101-5 поверхні рукояток. Контакт з проводом фази призведе до її попадання на відкриті металеві...
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Слід завжди одягати захисні окуляри або лінзи. Звичайні окуляри або темні окулярі для захисту від сонця НЕ Є захисними ОБЕРЕЖНО: окулярами. Перед регулюванням та перевіркою справності • Міцно тримайте інструмент. інструменту, переконайтеся в тому, що він Не залишайте...
детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь Якщо до інструмента підключити пристрій збору • до місцевого Сервісного центру "Макіта". пилу Makita, то роботу можна виконувати Наждачний папір (із отворами) • ефективніше та з більшою чистотою. Стандартний наждачний папір з липучкою (та з...
Page 9
8JD, ENGLAND (ANGLIA) zasilaniu jednofazowym prądem zmiennym. Przewody Producent odpowiedzialny: są podwójnie izolowane zgodnie Normami Makita Corporation Anjo Aichi Japan (Japonia) Europejskimi i dlatego mogą być podłączone do GEB021-1 gniazdek bez przewodu uziemiającego. Szczególne zasady ENG003-2 Tylko dla krajów europejskich bezpieczeństwa Hałas i drgania...
przeciwsłoneczne są okularami Uchwyt przedni ochronnymi. Rys.2 Trzymać narzędzie w sposób niezawodny. Pozycję uchwytu przedniego można regulować w Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. odstępach 90° . Pociągnij uchwyt przedni i obróć go do Można uruchomić elektronarzędzie tylko żądanej pozycji. wtedy, gdy jest trzymane w rękach. MONTAŻ...
BEZPIECZEŃSTWA NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy, wymiana szczotek węglowych oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita.
Page 12
8JD, ANGLIA plastic şi metal precum şi a suprafeţelor vopsite. Producător: ENF002-1 Makita Corporation Anjo Aichi Japan Sursă de alimentare GEB021-1 Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ monofazat, cu tensiunea egală cu cea indicată pe REGULI SPECIALE DE plăcuţa de identificare a maşinii.
Page 13
evitaţi contactul pielea. Respectaţi Montarea sau demontarea hârtiei abrazive instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului Pentru hârtie abrazivă convenţională cu găuri Folosirea acestei maşini pentru şlefuirea perforate (echipament standard): anumitor produse, vopsele şi tipuri de lemn Rotiţi pârghia de strângere în sens anti-orar. Introduceţi poate expune utilizatorul...
Page 14
Fig.9 piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi NOTĂ: accesoriile pentru operaţuinea pentru care au fost Conectând un colector de praf Makita la această • concepute. maşină puteţi efectua operaţii mai eficiente şi mai Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii curate.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Geräuschpegel bei der Arbeit kann 85 dB (A) 8JD, ENGLAND überschreiten. Verantwortlicher Hersteller: Verwenden Sie Hilfsmittel für den Gehörschutz. Makita Corporation Anjo Aichi Japan GEB021-1 typische gewogene Wert Effektivbeschleunigung ist nicht größer als 2,5 m/s Besondere Diese Werte wurden in Übereinstimmung mit EN60745...
FUNKTIONSBESCHREIBUNG Bei Arbeiten, bei denen das Bohrwerkzeug mit verdeckten elektrischen Leitern oder mit der eigenen Stromschnur in Kontakt kommen ACHTUNG: kann, halten isolierten Überzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen • Greifstellen. Beim Kontakt einem des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner Funktion, "lebendigen"...
Drücken Sie dann die Oberkante der vorderen Kartonplatte in Pfeilrichtung, bis sie in die Klauen ZUBEHÖR einrastet. Abb.7 ACHTUNG: Schieben Sie die Aussparung des Papierstaubbeutels Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • auf die Führungsrille des Papierstaubbeutelhalters. beschrieben ist, empfehlen folgende Bringen Sie dann den Papierstaubbeutelhaltersatz am Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden.
A szerszám csak a névtáblán feltüntetett feszültségű, 8JD, ENGLAND egyfázisú váltakozófeszültségű hálózathoz Felelős gyártó: csatlakoztatható. A szerszám az európai szabványok Makita Corporation Anjo Aichi Japan szerinti kettős szigeteléssel van ellátva, így táplálható GEB021-1 földelővezeték nélküli csatlakozóaljzatból is. Különleges biztonsági szabályok ENG003-2 Csak európai államokra érvényes...
Megfelelően szellőztesse a munkaterületet ha A csiszolópapír felhelyezése és eltávolítása csiszolási munkát végez. Az előre perforált, hagyományos típusú Némelyik anyag mérgező vegyületet csiszolópapír esetében (standard eszköz): tartalmazhat. Gondoskodjon a por belélegzése Fordítsa el a szorítókart az óramutató járásával elleni és érintés elleni védelemről. Kövesse az ellentétes irányba.
Page 20
TARTOZÉKOK Fig.8 Fig.9 VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az • Ha ehhez a szerszámhoz Makita porgyűjtőt • Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita csatlakoztat, hatékonyabb és tisztább szerszámához. Bármely más tartozék vagy kellék megmunkálást tud végezni. használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet.
Nástroj sa môže pripojiť len k odpovedajúcemu zdroju s 8JD, ANGLICKO napätím rovnakým, aké je uvedené na typovom štítku, a Zodpovedný výrobca: môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím. Makita Corporation Anjo Aichi Japan V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a GEB021-1 može byť...
Keď vykonávate leštenie, pracovné miesto Montáž a demontáž brúsneho papiera primerane vetrajte. Konvenčný typ brúsneho papiera s predierovanými Niektoré materiály obsahujú chemikálie, ktoré otvormi (štandardné vybavenie): môžu byť jedovaté. Dávajte pozor, abyste ich Upínaciu páku otočte v protismere hodinových ručičiek. nevdychovali alebo nedotýkali.
Page 23
Vložte drážku papierového prachového vrecka do vodítka držiaka papierového prachového vrecka. Potom POZOR: nasaďte súpravu držiaka papierového prachového Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • vrecka na nástroj. doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce. Pri použití iného príslušenstva či Fig.8...
Page 24
štítku, a Odpovědný výrobce: může pracovat pouze s jednofázovým střídavým Makita Corporation Anjo Aichi Japan napětím. V souladu s evropskými normami má dvojitou GEB021-1 izolaci a může být proto napájen ze zásuvek bez Zvláštní...
pracoviště. Instalace a demontáž brusného papíru Některé materiály obsahují chemikálie, které Běžný typ brusného papíru s předem vyděrovanými mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste je otvory (standardní vybavení): nevdechovali nebo se jich nedotýkali. Přečtěte Otočte upínací páčku proti směru hodinových ručiček. si bezpečnostní...
Page 26
Fig.8 Fig.9 POZNÁMKA: Pokud k nástroji připojíte sběrač prachu Makita, lze • provádět účinnější a čistší práci. PRÁCE Broušení Fig.10 POZOR: Nástroj nikdy nepoužívejte bez brusného papíru. V • opačném případě může dojít k vážnému poškození podložky. Neblokujte otvor motoru prstem ani dlaní.
Page 28
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 883989-978...