Page 1
Belt Sander INSTRUCTION MANUAL Bandslipmaskin BRUKSANVISNING Båndsliper BRUKSANVISNING Nauhahiomakone KÄYTTÖOHJE Lentes slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Juostinės šlifavimo staklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Lintlihvmasin KASUTUSJUHEND Широколенточная шлифовальная машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9403...
FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: 000230 Tomoyasu Kato Always be sure that the tool is switched off and • Director unplugged before adjusting or checking function on Makita Corporation the tool. 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Switch action Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Fig.1 CAUTION: GEA010-1...
Fig.6 OPTIONAL ACCESSORIES NOTE: If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, • CAUTION: more efficient and cleaner operations can be performed. These accessories attachments • Carbon plate recommended for use with your Makita tool Fig.7 specified in this manual. The use of any other...
Page 6
Gäller endast Europa får därför också anslutas till ojordade vägguttag. EU-konformitetsdeklaration ENG102-3 Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare Buller deklarerar att följande Makita-maskin(er): Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: Maskinbeteckning: Ljudtrycksnivå (L...
Page 7
Fig.6 OBS! Du kan arbeta mer effektivt och få rent under • slipningen om du ansluter en dammsugare från Makita till maskinen.
Använd endast tillbehören eller bandslipen till en dammsugare från Makita. tillsatserna för de syften de är avsedda för. Vid anslutning till en dammsugare från Makita behövs en Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver separat slang med en innerdiameter på 28 mm.
EF-samsvarserklæring kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning. ansvarlig produsent erklærer Makita ENG102-3 Corporation at følgende Makita-maskin(er): Støy Maskinbetegnelse: Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til Båndsliper EN60745: Modellnr./type: 9403 Lydtrykknivå (L...
Page 10
FUNKSJONSBESKRIVELSE GEA010-1 Generelle advarsler angående FORSIKTIG: sikkerhet for elektroverktøy Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og • ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle støpselet trukket ut av kontakten før du justerer instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og maskinen eller kontrollerer...
MERK: PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold Hvis du kobler en støvsuger fra Makita til denne • justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, maskinen, kan rengjøringen utføres på en mer og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. effektiv og ryddig måte.
ENG102-3 ENH101-16 Melutaso Koskee vain Euroopan maita Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA EN60745-standardin mukaan: Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Äänenpainetaso (L ) : 86 dB (A) vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Äänen tehotaso (L ) : 97 dB (A)
30.1.2009 vakaviin henkilövahinkoihin. TOIMINTAKUVAUS 000230 HUOMAUTUS: Tomoyasu Kato Johtaja Varmista aina ennen säätöjä tai tarkastuksia, että • Makita Corporation laite on sammutettu ja irrotettu verkosta. 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Kytkimen toiminta Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Kuva1 HUOMAUTUS: GEA010-1 Sähkötyökalujen käyttöä Tarkista aina ennen työkalun...
Page 14
Kuva6 Kuva9 Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN HUOMAUTUS: takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on Jos liität Makita-pölynimurin tähän laitteeseen, voit • teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä suorittaa tehokkaampia puhtaampia Makitan varaosia käyttäen. toimenpiteitä. Hiililevy LISÄVARUSTEET Kuva7 Suuremman hiontatehon saavuttamiseksi ja hihnan HUOMAUTUS: viileämpään ajoon, asenna vaihtoehtoinen hiililevy...
Page 15
Šo instrumentu jāpieslēdz tikai datu plāksnītē uzrādītā Tikai Eiropas valstīm sprieguma barošanas avotam; to iespējams darbināt EK Atbilstības deklarācija tikai ar vienfāzes maiņstrāvas barošanu. Tiem ir Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs divkāršā izolācija saskaņā ar Eiropas standartu, tāpēc ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita"...
Page 16
FUNKCIJU APRAKSTS GEA010-1 Vispārējie mehanizēto darbarīku UZMANĪBU: drošības brīdinājumi Pirms regulējat vai pārbaudāt instrumenta darbību, • BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības vienmēr pārliecinieties, vai instruments ir izslēgts brīdinājumus un visus norādījumus. Brīdinājumu un un atvienots no barošanas. norādījumu neievērošanas gadījumā rasties Slēdža darbība elektriskās strāvas...
Slīpēšanas laikā neizcelsies putekļi, ja lentes slīpmašīnu Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija pievienosiet Makita putekļu sūcējam. par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita Pievienojot Makita putekļu sūcējam, nepieciešams apkopes centrā. papildpiederums - šļūtene ar iekšējo diametru 28 mm.
Page 18
„Makita" mechanizmas(-ai): Naudokite ausų apsaugą Mechanizmo paskirtis: ENG212-2 Juostinės šlifavimo staklės Vibracija Modelio Nr./ tipas: 9403 Vibracijos bendroji vertė (trijų ašių vektorių suma) priklauso serijinei gamybai ir nustatyta pagal EN60745 standartą: Atitinka šias Europos direktyvas: Darbinis režimas: metalo plokštės šlifavimas...
Page 19
šiam gaminiui, Tomoyasu Kato laikymąsi. Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba Direktorius saugos taisyklių nesilaikymo, kurios pateiktos šioje Makita Corporation instrukcijoje galima rimtai susižeisti. 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN (Japonija) GEA010-1 Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais ĮSPĖJIMAS Perskaitykite...
VEIKIMO APRAŠYMAS Pav.6 PASTABA: Jeigu prie šio įrankio prijungiate „Makita" dulkių DĖMESIO: • siurblį, galima atlikti dar efektyvesnes ir švaresnes Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • operacijas. veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o laido kištukas - ištrauktas iš elektros lizdo.
Page 21
Pav.9 Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI DĖMESIO: Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita"...
ühendatult. Ainult Euroopa riigid ENG102-3 EÜ vastavusdeklaratsioon Müra Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, Müratase (L ) : 86 dB (A) et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): Helivõimsuse tase (L ) : 97 dB (A) masina tähistus: Määramatus (K): 3 dB (A)
Page 23
30.1.2009 HOIATUS: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne 000230 • Tomoyasu Kato reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja Direktor vooluvõrgust lahti ühendatud. Makita Corporation Lüliti funktsioneerimine 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Joon.1 Anjo, Aichi, 446-8502, JAAPAN HOIATUS: GEA010-1 Kontrollige alati enne tööriista...
Page 24
Makita tolmuimeja ühendamisel käesoleva • reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud tööriistaga saate töötada tõhusamalt ja puhtamalt. teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. Süsinikplaat VALIKULISED TARVIKUD Joon.7 Tõhusamaks lihvimiseks lindi jahutamiseks paigaldage kõvapuidu või terase lihvimisel terasplaadile HOIATUS: lisavarustusse kuuluv süsinikplaat.
трем осям) определяется согласно EN60745: производителем, заявляет, что следующие Рабочий режим: шлифовка металлических устройство (-а) Makita: пластин Обозначение устройства: Распространение вибрации (a ): не более 2,5 м/с Широколенточная шлифовальная машина Погрешность (К): 1,5 м/с Модель/Тип: 9403 являются серийными изделиями и...
Page 26
EN60745 пылезащитную маску/респиратор для Техническая документация хранится по адресу: защиты дыхательных путей от пыли Makita International Europe Ltd. разрезаемых материалов. Technical Department, Всегда надевайте защитные очки или Michigan Drive, Tongwell, защитную маску для лица. Обычные или Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England солнцезащитные...
положения, выжмите триггерный переключатель до древесины или стали. конца, затем отпустите его. Подсоединение к пылесосу Makita МОНТАЖ При подсоединении ленточно-шлифовальной машины к пылесосу Makita можно добиться более ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: чистой работы. Перед проведением каких-либо работ с При подсоединении к пылесосу Makita необходим...
оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других...
Page 32
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884189C896...