Page 1
98017488 STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at... www.whirlpool.com ESTUFA DE GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manuel de Uso y Cuidado Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301...
TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 PARTS AND FEATURES...5 COOKTOP USE ...6 Cooktop/Oven Temperature Controls ...6 Pilot Lights...6 Surface Burners ...7 Home Canning ...7 Cookware ...7 OVEN USE...8 Electronic Clock/Timer...8 Display...8 Clock ...8 Timer...8 Aluminum Foil...8 Positioning Racks and Bakeware ...8 Bakeware...9 Oven Vent...9...
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
Cooktop/Oven Temperature Controls WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.
Surface Burners IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. Burner cap: Always keep the burner cap in place when using a surface burner. A clean burner cap will help prevent poor ignition and uneven flames.
Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
BAKEWARE To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER OF POSITION ON RACK PAN(S) Center of rack. Side by side or slightly staggered. 3 or 4 Opposite corners on each rack.
To Broil: 1. Open the broiler door and roll out the broiler pan and grid. 2. Place the broiler pan and grid so grease can drain down into the lower part of the broiler pan. 3. Place food on broiler pan. Then place the pan on the broiler rack and close the broiler door.
CONTROL PANEL Do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or some paper towels. Damage may occur. Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. OVEN CAVITY Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result.
Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Is the power outlet properly wired and polarized? Try another outlet to check for proper wiring and polarity. Is the power supply cord unplugged? Plug into a properly grounded 3 prong outlet.
Yellow ® appliance. Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Please include a daytime phone number in your correspondence.
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el soporte anti-vuelco a la pata trasera de la estufa.
Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control A.
USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno ADVERTENCIA Peligro de Incendio No permita que la llama del quemador extienda más allá que la orilla de la cacerola. Apague todas las perillas de los controles cuando no esté...
4. Sujete un cerillo encendido encima del piloto del quemador del horno, ubicado en la parte posterior del quemador. Para facilitar el encendido del piloto, use un cerillo largo (del tipo que sirve para encender chimeneas). 5. Una vez que el piloto del quemador del horno esté quemando a un ritmo constante, revise el encendido del quemador girando la perilla de control de la temperatura del horno a una temperatura igual o superior a 250ºF (121ºC).
El material de los utensilios de cocina es un factor que repercute en la rapidez y uniformidad en que se transmite el calor, lo cual afecta los resultados de cocción. Un acabado antiadherente tiene las mismas características de su material base. Por ejemplo, utensilios de aluminio con un acabado antiadherente tendrán las propiedades del aluminio.
3. Presione TIMER (temporizador). Dos puntos comenzarán a destellar y el temporizador comenzará la cuenta regresiva. Para ver la hora del día mientras el temporizador hace la cuenta regresiva, presione CLOCK (Reloj). La hora del día se verá hasta que el botón temporizador se presione o hasta que el temporizador llegue a cero.
UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES HORNEAR/ RESULTADOS Utensilios de Puede necesitar reducir la vidrio resistente temperatura para hornear 25°F al horno, (15°C). cerámica vitrificada o cerámica Cortezas doradas, crujientes Ducto de escape del horno A. Ducto de escape del horno El ducto de escape del horno libera aire caliente y humedad del horno y no debe bloquearse ni taparse.
ALIMENTO Bistec de 1" (2,5 cm) de grosor, medio crudo, Término medio Bien cocido *Coloque hasta 9 hamburguesas, separadas uniformemente, en la rejilla del asador. CUIDADO DE LA ESTUFA Para quitar el fondo del horno Se puede quitar el panel del fondo del horno para efectuar una limpieza regular del horno.
CAVIDAD DEL HORNO Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se enfríe. A altas temperaturas, la reacción química de los alimentos con la porcelana puede dar lugar a manchas, corrosión, picaduras o tenues puntos blancos. En algunos modelos, se puede quitar la puerta del horno. Vea primero “Puerta del horno“.
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona ¿Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto de suministro de energía? Pruebe otro contacto para verificar el cableado y la polaridad adecuados. ¿Está...
Centro de interacción del cliente o al centro de servicio designado por Whirlpool más cercano a su localidad. Llame al Centro de interacción del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301. Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a: Características y especificaciones de nuestra línea completa...
“Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. WHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS 1.