Innehåll Använda funktionen automatisk tillagning Säkerhetsinstruktioner Använda funktionen snabb upptining Allmän säkerhet Använda funktionerna för varmhållning Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnen Använda funktionerna för deodorisering Begränsad garanti Använda funktionerna för favorit Produktgruppdefinition Använda funktionerna för barnlås Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) Stänga av ljudsignalen Installation Guide över matlagningskärl...
Säkerhetsinstruktioner Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor, LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK. tofflor, svampar, torra trasor och liknande kan leda till risk för VARNING! Om luckan eller luckans tätning är trasig ska ugnen skada, antändning eller brand.
Page 4
Säkerhetsinstruktioner Metalliska behållare för mat och dryck är inte tillåtet under Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen tillagning i mikrovågsugn. efter installationen. Bortkopplingen kan ske genom att se till att kontakten är åtkomlig eller genom att integrera Var försiktig så...
Häng inte strömsladden på metallföremål. Se till att sladden är mellan objekt eller bakom ugnen. Använd inte en skadad strömkontakt, strömsladd eller ett vägguttag som sitter löst. Om du har skadade strömkontakter eller sladdar ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. Häll eller spruta inte vatten direkt på ugnen.
Säkerhetsinstruktioner Försiktighetsåtgärder för användning av mikrovågsugnen Försiktighetsåtgärder för mikrovågsugn Använd endast mikrovågssäkra behållare. Använd inte metallbehållare, guld- eller silvertrimmad Om säkerhetsåtgärderna nedan inte följs kan det leda till skadlig exponering av mikrovågsenergi. servis, grillspett etc. • Använd inte ugnen med luckan öppen. Manipulera inte med säkerhetslåsen (lucklåsen). Sätt Ta bort metallklämmor.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk skada om skadan på apparaten eller av tillbehöret har orsakats av kunden. Föremål som det här (Gäller i länder med separata insamlingssystem) villkoret inkluderar: Denna symbol på...
Installation Roterande platta Tillbehör Beroende på modellen som du har köpt medföljer flera tillbehör som kan användas på olika sätt. Ta ut allt förpackningsmaterial inuti ugnen. Installera rullskenan och den roterande tallriken. 01 Rullskena, placeras i mitten av ugnen. Kontrollera att den roterande tallriken kan rotera Rullskenan bär upp den roterande tallriken.
Samsung-kundcenter för teknisk hjälp. och torka ordentligt. • Om du vill byta ut en glödlampa ska du kontakta ett lokalt Samsung-servicecenter. Byt inte För att avlägsna envis smuts med dålig lukt från insidan av ugnen ut den själv.
Använda ugnen Kontrollera att ugnen fungerar korrekt Så fungerar en mikrovågsugn Med följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar korrekt. Om du inte är Mikrovågor är elektromagnetiska vågor med hög frekvens. Den energi som frigörs gör det säker ska du läsa kapitlet ”Felsökning”...
Använda ugnen Tillagning/Uppvärmning Ställa in tiden Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp. När strömmen är påkopplad visas ”88:88” och sedan ”12:00” automatiskt på skärmen. Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- eller 24-timmarsformat. Klockan måste ställas in: VAR FÖRSIKTIG! •...
Effektnivåer och tidsvariationer Snabbstart Med effektnivåfunktionen kan du anpassa den mängd energi som frigörs och därmed den tid som 1. Placera maten i ugnen. Och välj sedan krävs för att tillaga eller värma upp din mat, beroende på typ och mängd. Du kan välja mellan tillagningstiden med Upp- och Ned-knappen.
Använda ugnen Stoppa tillagningen Använda funktionerna sensortillagning Du kan när som helst avbryta tillagningen så att du kan: Funktionerna Sensor Cook (Sensortillagning) har 7 förprogrammerade tillagningstider. Du behöver varken ställa in tillagningstiden eller effektnivån. Du kan justera kategorin för Sensor •...
Page 15
Portionsstorlek Instruktioner Portionsstorlek Instruktioner Drycker 150-250 g Häll vätskan (rumstemperatur) i en keramisk Fryst 250-600 g Ställ den frysta rätten på den roterande kopp eller mugg. Värm utan att täcka över. färdiglagad tallriken. Stick hål i filmen ovanpå den frysta Placera i mitten av den roterande plattan.
Använda ugnen Instruktioner för autosensortillagning Använda funktionen automatisk tillagning Autosensorn gör det möjligt för dig att tillaga maten automatiskt genom att identifiera mängden Auto Cook (Automatisk tillagning) har 25 förprogrammerade tillagningstider. Du behöver varken gas som genereras från maten under tillagning. ställa in tillagningstiden eller effektnivån.
Page 17
1. Tallriksmål Portionsstorlek Instruktioner Brunt ris 125 g Använd en stor ugnssäker glasform med Portionsstorlek Instruktioner lock. Tillsätt dubbelt så mycket kallt vatten Kall färdigmat 300-350 g Placera på en keramiktallrik och täck med (250 ml). Täck över under tillagning. Rör om mikrotålig film.
Page 18
Använda ugnen 3. Fågel och fisk 4. Göra mjukt/Smälta Portionsstorlek Instruktioner Portionsstorlek Instruktioner Kycklingbröst 300 g Skölj delarna och lägg dem på en Smälta smör 50 g Skär smöret i 3 eller 4 delar och placera dem i keramiktallrik. Täck med mikrovågssäker en liten glasskål.
Använda funktionen snabb upptining I tabellen som följer visas de olika programmen för Quick Defrost (Snabb upptining): mängder, väntetider och lämpliga rekommendationer. Ta bort allt förpackningsmaterial före upptining. Med funktionen Quick Defrost (Snabb upptining) kan du tina kött, fågel, fisk, grönsaker och bröd. Placera kött, fågel, fisk, frysta grönsaker och fryst bröd på...
Använda ugnen Använda funktionerna för varmhållning Portionsstorlek Instruktioner Bröd 200-1500 g Placera brödet horisontellt på en bit Funktionen Keep Warm (Varmhållning) håller maten varm tills den serveras. Använd den här hushållspapper och vänd när ugnen piper. funktionen om du vill hålla maten varm tills den är redo att serveras. Placera kakan på...
Använda funktionerna för deodorisering Använda funktionerna för favorit Använd de här funktionerna när du har tillagat mat som luktar mycket eller om det är mycket rök Om du ofta lagar mat eller värmer samma typer av rätter kan du lagra tider och effektnivåer i i ugnen.
Använda ugnen Använda funktionerna för barnlås Så här använder du favoritinställningen Placera först maten i mitten på den roterande tallriken och stäng luckan. Mikrovågsugnen har ett speciellt barnskyddsprogram som gör att ugnen kan ”spärras” så att barn och andra som inte känner till den inte kan starta den av misstag. 1.
Guide över matlagningskärl För att laga mat i mikrovågsugnen måste mikrovågorna kunna tränga igenom maten utan att reflekteras eller absorberas av kärlet som används. Matlagningskärl Mikrotålig Anmärkningar Matlagningskärl måste därför väljas noggrant. Om kärlen är mikrovågståliga behöver du inte • Metallförslutningar ✗...
Matlagningstips Mikrovågor Portionsstorlek Effekt Tid (min.) Drycker (kaffe, 150 ml (1 kopp) 850 W 1-1½ Mikrovågorna penetrerar mat, attraherat av vattnet, fettet och sockret. Mikrovågorna gör att te och vatten) 250 ml (1 mugg) 1½-2 matmolekylerna rör sig snabbt. Den snabba rörelsen i molekylerna skapar friktion och gör att Instruktioner maten blir varm.
Felsökning Felsökning Problem Orsak Åtgärd Strömmen slås av Ugnen har använts under Efter tillagning under lång tid måste Om några av problemen nedan uppstår ska du utföra de föreslagna åtgärderna. medan ugnen är på. lång tid. du låta ugnen svalna. Problem Orsak Åtgärd...
Page 26
Felsökning Problem Orsak Åtgärd Problem Orsak Åtgärd Uppvärmning Ugnen kanske inte fungerar Placera en kopp vatten i en i 1. Vatten droppar. Det kan finnas vatten eller Låt ugnen svalna och torka sedan av inklusive funktionen om för mycket mat tillagas en mikrotålig behållare och kör 2.
30 C-d0 sekunder och prova ställa in igen. Om det visas igen ska du kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG. OBS! Om den föreslagna lösningen inte löser problemet, ska du kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG.
Tekniska specifikationer SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. Modell MS22M8074A * Strömförsörjning 230 V - 50 Hz AC Strömförbrukning Mikrovågsugn 1250 W Uteffekt 100 W / 850 W - 6 nivåer (IEC-705)
Page 32
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
Page 34
Innhold Bruke funksjonene for automatisk tilberedning Sikkerhetsinstruksjoner Bruke funksjonene for hurtigtining Generell sikkerhet Bruke funksjonene for hold varm Sikkerhetstiltak for mikrobølger Bruke funksjonene for luktfjerning Begrenset garanti Bruke funksjonene for favoritt Definisjon av produktgruppe Bruke funksjonene for barnesikring Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) Slå...
Sikkerhetsinstruksjoner Når matvarer varmes opp i plast- eller papirbeholdere, må VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for LES NØYE OG TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. antenning. ADVARSEL: Hvis døren eller dørlåsene er ødelagt, må Mikrobølgeovnen er beregnet på...
Page 36
Sikkerhetsinstruksjoner Hvis ikke mikrobølgeovnen holdes ren, kan det føre til at Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og overflatene forfaller. Dette kan få innvirkning på apparatets av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale levetid og kanskje føre til farlige situasjoner. evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, såfremt de holdes under oppsyn eller er blitt instruert i trygg bruk av Dette apparatet er kun beregnet for innebygd bruk.
Når mikrobølgeovnen er på, må du ikke slå den av ved å koble fra strømledningen. Ikke få inn fingre eller fremmedelementer. Hvis det kommer fremmedelementer i mikrobølgeovnen, må du koble fra strømledningen og kontakte ditt lokale Samsung- servicesenter. Ikke bruk for mye makt eller trykk mikrobølgeovnen.
Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetstiltak for mikrobølger Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovn Bruk bare redskaper som er egnet for mikrobølgeovn. Ikke bruk metallbeholdere, servise med Hvis disse sikkerhetstiltakene ikke følges, kan det føre til skadelig eksponering for gull- eller sølvkant, grillspyd osv. mikrobølgeenergi. Fjern surret metalltråd. Det kan oppstå lysbuer. •...
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) Samsung vil ta betalt for å bytte ut tilbehør eller reparere en kosmetisk feil dersom skaden på enheten eller tilbehøret er forårsaket av kunden. Denne bestemmelsen gjelder følgende: (Gjelder i land med avfallssortering) •...
Installasjon Roterende tallerken Tilbehør Avhengig av hvilken modell du har kjøpt, følger det med diverse tilbehør som kan brukes på Fjern alt emballasjemateriale inne i mange forskjellige måter. mikrobølgeovnen. Installer den roterende ringen og tallerkenen. Kontroller at tallerkenen roterer fritt. 01 Roterende ring, skal plasseres midt i ovnen.
Samsung-servicesenter for å få teknisk hjelp. mikrobølgeovnen. Skyll og tørk grundig. • Hvis du vil skifte lyspæren, kontakter du et lokalt Samsung-servicesenter. Ikke skift den selv. Fjerning av gjenstridig og illeluktende smuss fra innsiden av mikrobølgeovnen •...
Bruk av mikrobølgeovnen Kontrollere at mikrobølgeovnen fungerer riktig Slik virker en mikrobølgeovn Med følgende enkle prosedyre kan du kontrollere at mikrobølgeovnen virker riktig hele tiden. Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger. Energien som frigjøres gjør at mat kokes Hvis du er i tvil, kan du se i kapitlet "Feilsøking" på side 25. eller oppvarmes uten å...
Bruk av mikrobølgeovnen Tilberedning/Oppvarming Stille inn klokken Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du tilbereder eller varmer opp mat. Når strømmen kobles til, vises "88:88" og deretter "12:00" automatisk på skjermen. Still inn riktig tid. Klokken kan ha enten 24- eller 12-timers visning. Du må stille klokken: FORSIKTIG •...
Effektnivåer og tidsvariasjoner Hurtigstart Effektnivåfunksjonen gjør det mulig for deg å tilpasse den mengden energi som spres og dermed 1. Sett maten i mikrobølgeovnen. Og deretter tiden som kreves til å tilberede eller varme opp maten din, alt etter type og mengde. Du kan velger du tilberedningstiden med Opp og Ned.
Bruk av mikrobølgeovnen Stanse tilberedningen Bruke funksjonene for sensortilbereding Du kan stanse tilberedningen når som helst slik at du kan: Funksjonene for Sensor Cook (Sensortilbereding) har 7 forhåndsprogrammerte tilberedningstider. Du behøver ikke stille inn tilberedningstiden eller effektnivået. Du kan justere •...
Page 47
Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner Drikke 150-250 g Tøm væsken (i romtemperatur) i en keramisk Koke pasta 100-300 g Bruk en stor ovnssikker glassbolle med lokk. kopp eller mugge. Varm opp uten tildekking. Hell firedobbel mengde kokende vann og en Plasser midt på...
Bruk av mikrobølgeovnen Instruksjoner for tilberedning med den automatiske sensoren Bruke funksjonene for automatisk tilberedning Autosensoren lar deg tilberede maten automatisk ved å registrere mengden gass som genereres Funksjonene for Auto Cook (Automatisk tilberedning) har 25 forhåndsprogrammerte av maten under tilberedingen. tilberedningstider.
Page 49
1. Porsjonsmåltid Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner Maiskolber 250 g Skyll og rens maiskolben og legg den i Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner et ovalt glassfat. Dekk med mikrobølge- Kaldt ferdigmåltid 300-350 g Plasser på en tallerken som tåler plastfolie og stikk hull i folien. La stå i 1-2 mikrobølgeovn og dekk med plastfolie Kaldt ferdigmåltid 400-450 g...
Page 50
Bruk av mikrobølgeovnen 3. Fjærkre og fisk Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner Fersk ørret 200 g Legg 1 ferske, hele fisker i et ovnssikkert Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner fat. Tilsett en klype salt, 1 spiseskje Kyllingbryst 300 g Skyll stykkene og legg dem på en sitronsaft og urter.
Bruke funksjonene for hurtigtining 3. Velg porsjonsstørrelsen ved å trykke på Opp eller Ned. (Se tabellen på neste side). Funksjonene for Quick Defrost (Hurtigtining) lar deg tine kjøtt, fjærkre, fisk, frosne grønnsaker 4. Trykk på START/+30s-knappen. og frossent brød. Tinetiden og effektnivået blir stilt inn automatisk. Du velger bare program og •...
Bruk av mikrobølgeovnen Bruke funksjonene for hold varm Kode Porsjonsstørrelse Instruksjoner Fisk 200-1500 g Skjerm halen på hele fisker med Funksjonen Keep Warm (Hold varm) holder maten varm frem til den blir servert. Bruk denne aluminiumsfolie. Vend fisken når funksjonen til å holde maten varm til den er klar til å serveres. mikrobølgeovnen piper.
Bruke funksjonene for luktfjerning Bruke funksjonene for favoritt Bruk disse funksjonene etter tilberedning av mat som lukter mye, eller hvis det er mye røyk i Hvis du ofte tilbereder eller varmer opp retter av samme type, kan du lagre tilberedningstid og mikrobølgeovnen.
Bruk av mikrobølgeovnen Bruke funksjonene for barnesikring Bruke favorittinnstillingen Først plasserer du maten midt på det roterende fatet og lukker døren. Mikrobølgeovnen er utstyrt med et spesielt barnesikringsprogram, som gjør det mulig å "låse" mikrobølgeovnen slik at barn eller andre som ikke er kjent med den, ikke kan starte den ved et 1.
Veiledning for kokekar Hvis du vil tilberede mat i mikrobølgeovnen, må mikrobølgene kunne penetrere maten, uten å bli reflektert eller absorbert av kokekaret som brukes. Tåler Kokekar Kommentarer Du må derfor være forsiktig når du velger kokekar. Hvis kokekaret er merket som sikkert for mikrobølgeovn mikrobølgeovn, behøver du ikke bekymre deg.
Tilberedningsveiledning Mikrobølger Porsjonsstørrelse Effekt Tid (min.) Drikke (kaffe, te 150 ml (1 kopp) 850 W 1-1½ Mikrobølgene går gjennom maten, og absorberes av vann, fett og sukker i maten. Mikrobølgene og vann) 250 ml (1 krus) 1½-2 får molekylene i maten til å bevege seg hurtig. Denne bevegelsen skaper friksjon, og maten Instruksjoner tilberedes av varmen som oppstår.
Feilsøking Feilsøking Problem Årsak Tiltak Mikrobølgeovnen slår Mikrobølgeovnen har vært i La mikrobølgeovnen kjøle seg ned Hvis du opplever noen av problemene nedenfor, kan du forsøke den foreslåtte løsningen. seg av under bruk. gang over en lengre periode. når den har vært i bruk over en Problem Årsak Tiltak...
Feilsøking Problem Årsak Tiltak Problem Årsak Tiltak Oppvarming, inkludert Mikrobølgeovnen fungerer Plasser en kopp med vann 1. Det drypper vann. Avhengig av maten som La mikrobølgeovnen kjøle seg Warm-funksjonen, kanskje ikke, for mye mat i en beholder som er egnet 2.
30 C-d0 sekunder og prøver på nytt. Hvis det skjer igjen, ringer du ditt lokale SAMSUNG kundesenter. MERK Hvis den foreslåtte løsningen ikke løser problemet, skal du kontakte ditt lokale SAMSUNG kundesenter. Norsk 27 MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_NO.indd 27 2017-11-29 6:50:06...
Tekniske spesifikasjoner SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel. Modell MS22M8074A * Strømkilde 230 V - 50 Hz AC Strømforbruk Mikrobølger 1250 W Utgangseffekt 100 W / 850 W - 6 nivåer (IEC-705)
Page 64
Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold HAR DU SPØRSMÅL ELLER KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESØK OSS ONLINE PÅ 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for KNOX customers] 0800 400848 AUSTRIA www.samsung.com/at/support...
Page 66
Sisällysluettelo Automaattiohjelma -toiminnon käyttö Turvallisuusohjeet Pikasulatus -toimintojen käyttö Yleinen turvallisuus Lämpimänäpito -toiminnon käyttö Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita Hajunpoisto -toiminnon käyttö Rajoitettu takuu Suosikki -toiminnon käyttö Tuoteryhmän määrittely Lapsilukko -toimintojen käyttäminen Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Äänimerkin mykistäminen Asentaminen Valmistusastiaopas Lisätarvikkeet Uunilautanen Valmistusopas...
Turvallisuusohjeet Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Pidä uunia silmällä, kun lämmität ruokaa muovi- tai LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ paperiastiassa, sillä astia voi syttyä palamaan. VARTEN. Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien VAROITUS: Jos luukku tai sen tiivisteet ovat vaurioituneet, lämmittämiseen.
Page 68
Turvallisuusohjeet Jos uunia ei pidetä puhtaana, sen pinta saattaa vaurioitua Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti ja tämä saattaa lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt, jos vaaratilanteita. käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät Laite on tarkoitettu vain kalustekäyttöön.
Yleinen turvallisuus Mikroaaltoja koskeva varoitus Ole varovainen käsitellessäsi juomien säilytysastiaa lämmityksen jälkeen, sillä neste saattaa Vain pätevä sähköteknikko saa korjata tai muuttaa laitetta. räiskyä ja kiehua yli viiveellä. Anna lämmitettyjen juomien aina seisoa vähintään 20 sekuntia, Ruokaa tai nesteitä ei saa lämmittää sinetöidyissä astioissa mikroaaltotoiminnolla. ennen kuin käsittelet niitä.
Turvallisuusohjeet Mikroaaltojen käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita Mikroaaltouuniin liittyviä turvallisuusohjeita Käytä vain mikrouunikäyttöön soveltuvia välineitä. Älä käytä metalliastioita tai astioita, joissa on Seuraavien turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa altistumiseen kulta- tai hopeareunukset, vartaita tms. vaaralliselle mikroaaltosäteilylle. Irrota metalliset kierresulkijat. Ne voivat aiheuttaa valokaaria. •...
Jos sinulla on jotakin kysyttävää, ota yhteyttä lähimpään Samsungin hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa huoltoon tai etsi ohjeita ja muita tietoja osoitteesta www.samsung.com. hävittää muun kaupallisen jätteen seassa. Käytä uunia ainoastaan ruoan lämmittämiseen. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Älä...
Asentaminen Uunilautanen Lisätarvikkeet Ostamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä lisätarvikkeita, joita voidaan Poista kaikki pakkausmateriaalit uunin sisältä. Aseta käyttää eri tavoin. pyöritysalusta ja uunilautanen paikoilleen. Varmista, että uunilautanen pääsee pyörimään vapaasti. 01 Pyöritysalusta, joka asetetaan uunin keskelle. Pyöritysalusta kannattelee uunilautasta. 02 Uunilautanen, joka asetetaan pyöritysalustan päälle siten, että...
Huolto Vaihtaminen (korjaaminen) Puhdistaminen Puhdista uuni säännöllisesti, jotta sen sisä- ja ulkopuolelle ei pääsisi kertymään likaa. Kiinnitä VAROITUS erityistä huomiota luukkuun, sen tiivisteeseen sekä uunilautaseen ja pyöritysalustaan (vain Uunissa ei ole käyttäjän vaihdettavissa olevia osia. Älä vaihda tai korjaa uunia itse. soveltuvissa malleissa).
Uunin käyttäminen Uunin oikean toiminnan tarkastaminen Mikroaaltouunin toiminta Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten uunin oikean toiminnan voi tarkastaa helposti. Jos epäilet Mikroaallot ovat suurtaajuuksisia sähkömagneettisia aaltoja. Vapautunut energia valmistaa tai jotakin ongelmaa, tutustu ”Vianmääritys”-osioon sivulla 25. lämmittää ruoan muuttamatta sen muotoa tai väriä. Mikroaaltouunia voidaan käyttää...
Uunin käyttäminen Ruoanvalmistus ja lämmittäminen Kellonajan asettaminen Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten ruokaa voidaan valmistaa tai miten se voidaan lämmittää Kun laitteeseen kytketään virta, ”88:88” ja sitten ”12:00” ilmestyy automaattisesti näyttöön. uudelleen. Aseta kello oikeaan aikaan. Aika voidaan näyttää 24 tai 12 tunnin muodossa. Kellonaika on asetettava HUOMIO •...
Tehot ja ajanvaihtelut Pika-aloitus Tehon valinnalla voidaan muuttaa hajaantuvan energian määrää ja täten myös ruoan 1. A ruoka uuniin. Valitse valmistusaika Ylös- ja valmistukseen tai lämmitykseen tarvittavaa aikaa ruoan tyypin ja määrän mukaisesti. Voit valita Alas -painikkeella. kuudesta eri tehosta. Valmistusaika näytetään.
Uunin käyttäminen Valmistuksen keskeyttäminen Tunnistintoiminto -toiminnon käyttäminen Voit keskeyttää valmistuksen milloin tahansa: Sensor Cook (Tunnistintoiminto) -toiminnossa on 7 esiohjelmoitua valmistusaikaa. Valmistusaikaa tai tehoa ei tarvitse asettaa. Voit asettaa Sensor Cook (Tunnistintoiminto) -toiminnon tyypin • ruoan tarkistamiseksi painamalla Ylös- tai Alas -painiketta. •...
Page 79
Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Juoma 150-250 g Kaada (huoneenlämpöinen) neste Keitetty pasta 100-300 g Käytä isoa, kannellista lasivuokaa. Lisää keramiikkakuppiin tai -mukiin. Lämmitä kiehuvaa vettä neljä kertaa enemmän kuin peittämättä. Aseta uunilautasen keskelle. valmistettavan ruoan määrä, ripauta sekaan Anna seistä...
Uunin käyttäminen Automaattisen tunnistinvalmistuksen ohjeet Automaattiohjelma -toiminnon käyttö Automaattisen tunnistimen avulla voit valmistaa ruokaa automaattisesti. Tunnistin tunnistaa Auto Cook (Automaattiohjelma) -toiminnossa on 25 esiohjelmoitua valmistusaikaa. ruoasta valmistuksen aikana erittyvien kaasujen määrän. Valmistusaikaa tai tehoa ei tarvitse asettaa. Valitse annostyyppi painamalla Ylös- tai Alas -painiketta.
Page 81
1. Valmisateria Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Maissintähkät 250 g Pese ja huuhtele maissintähkä ja aseta Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet se soikeaan lasiastiaan. Peitä astia Kylmät 300-350 g Aseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla ja valmisateriat mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla. puhkaise kelmu.
Page 82
Uunin käyttäminen 3. Linnunliha ja kala 4. Pehmennys/Sulatus Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Kananrinnat 300 g Huuhtele palat ja aseta ne keramiikka-astiaan. Voin sulatus 50 g Leikkaa voi 3-4 palaksi ja aseta palat pieneen Peitä mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla lasikulhoon.
Pikasulatus -toimintojen käyttö Seuraavassa taulukossa on kuvattu Quick Defrost (Pikasulatus) -ohjelmat ja annettu niihin liittyvät annoskoot, seisotusajat ja muut ohjeet. Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen Quick Defrost (Pikasulatus) sulattaa lihan, linnunlihan, kalan, pakastevihannekset ja sulattamista. Aseta liha, linnunliha, kala, pakastevihannekset ja pakasteleipä matalaan pakasteleivän.
Uunin käyttäminen Lämpimänäpito -toiminnon käyttö Koodi Ruoka Annoskoko Ohjeet Leipä 200-1500 g Laita leipä vaakasuuntaisesti leivinpaperille ja Keep Warm (Lämpimänäpito) -toiminto pitää ruoan lämpimänä, kunnes se tarjoillaan. Käytä tätä käännä se, kun uuni antaa äänimerkin. Laita toimintoa ruoan pitämiseen lämpimänä, kunnes se tarjoillaan. kakku keramiikkalautaselle ja mikäli mahdollista, HUOM.
Hajunpoisto -toiminnon käyttö Suosikki -toiminnon käyttö Käytä tätä toimintoa, jos olet valmistanut voimakkaasti tuoksuvaa ruokaa tai jos uunissa on Voit tallentaa valmistusajat ja tehot uunin muistiin, jotta sinun ei tarvitse asettaa niitä uudelleen paljon savua. aina, kun valmistat tai lämmität samantyyppisiä ruokia. Puhdista ensin uunin sisäpuoli.
Uunin käyttäminen Lapsilukko -toimintojen käyttäminen Suosikkiasetusten käyttäminen Aseta ruoka uunilautasen keskelle ja sulje luukku. Mikroaaltouunissa on erityinen lapsilukko-ohjelma, jolla uuni voidaan lukita siten, että lapset tai muut laitetta tuntemattomat henkilöt eivät pääse käyttämään sitä vahingossa. 1. Paina Favorite (Suosikki) -painiketta ja valitse sitten ohjelma painamalla Ylös- tai Alas 1.
Valmistusastiaopas Ruoan valmistus mikroaaltouunissa edellyttää, että mikroaallot pystyvät läpäisemään ruoan ilman, että ne heijastuvat käytettävästä astiasta tai että astia imee ne itseensä. Soveltuvuus Valmistusastiat Kommentit mikroaaltouunikäyttöön Tästä syystä valmistusastioiden valinnassa on noudatettava huolellisuutta. Jos valmistusastia on merkitty mikroaaltouunikäyttöön sopivaksi, sinulla ei ole aihetta huoleen. •...
Valmistusopas Mikroaallot Ruoka Annoskoko Teho Aika (minuuteissa) Juomat (kahvi, 150 ml (1 kuppi) 850 W 1-1½ Mikroaaltoenergia lävistää ruoan: siinä oleva vesi, rasva ja sokeri vetävät sen puoleensa ja tee ja vesi) 250 ml (1 muki) 1½-2 imevät sen itseensä. Mikroaallot saattavat ruoassa olevat molekyylit nopeaan liikkeeseen. Näiden Ohjeet molekyylien nopea liike aiheuttaa kitkaa, josta syntyvä...
Vianmääritys Vianmääritys Ongelma Toimenpide Uuni sammuu käytön Uuni on ollut käynnissä pitkän Anna uunin jäähtyä, jos se on Jos laitteen käytössä esiintyy alla lueteltuja ongelmia, kokeile annettuja ratkaisuja. aikana. aikaa. ollut käynnissä pitkään. Ongelma Toimenpide Puhallin ei toimi. Kuuntele, onko puhallin Yleistä...
Vianmääritys Ongelma Toimenpide Ongelma Toimenpide Lämmitystoiminto ei Uuni ei saata toimia, ruokaa on Aseta kupillinen vettä Uunista vuotaa Sähköliitäntää tai pistorasiaa ei Varmista, että sähköliitäntä toimi kunnolla. liikaa tai valmistusastiat ovat mikroaaltouunin kestävään sähköä. ole maadoitettu oikein. ja pistorasia on maadoitettu vääränlaisia.
Kosketuspainike toimii väärin. mikroaaltouuni 30 sekunniksi ja tee C-d0 asetukset vielä kerran. Jos näin käy uudelleen, ota yhteyttä lähimpään SAMSUNGin asiakaspalveluun. HUOM. Jos ehdotettu ratkaisu ei ratkaise ongelmaa, Ota yhteys paikalliseen SAMSUNG-huoltoon. Suomi 27 MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_FI.indd 27 2017-11-29 6:50:22...
Tekniset tiedot SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Malli MS22M8074A * Virtalähde 230 V - 50 Hz AC Virrankulutus Mikroaaltotila 1250 W Lähtöteho 100 W / 850 W - 6 tasoa (IEC-705) Käyttötaajuus...
Page 96
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
Page 98
Indhold Brug af funktionerne i automatisk tilberedning Sikkerhedsvejledning Brug af funktionerne til lynoptøning Generel sikkerhed Brug af funktionerne i hold varm Forholdsregler vedr. brug af mikrobølger Brug af funktionerne i lugtfjernelse Begrænset garanti Brug af funktionerne i favorit Definition af produktgruppe Brug af funktionen børnesikring Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk &...
Sikkerhedsvejledning Brug kun køkkenredskaber, der er velegnede til anvendelse i VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER mikrobølgeovne. LÆS DISSE OMHYGGELIGT OG OPBEVAR DEM TIL FREMTIDIG Ved opvarmning af mad i plastic- eller papiremballage skal du BRUG. holde øje med ovnen pga. muligheden for antændelse. ADVARSEL: Hvis døren eller dørens tætninger beskadiges, Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af mad- og må...
Page 100
Sikkerhedsvejledning Hvis ovnen ikke holdes ren, kan det føre til nedbrydning af Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer overfladen, hvilket kan påvirke apparatet og muligvis føre til med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale færdigheder en faresituationer.
Når ovnen er i brug, må du ikke slukke for den ved at fjerne strømkablet. Stik ikke fingre eller fremmedelementer ind. Kommer der fremmedelementer ind i oven, skal du fjerne strømkablet og kontakte et lokalt Samsung-servicecenter. Anvend ikke overdreven kraft på ovnen.
Sikkerhedsvejledning Forholdsregler vedr. brug af mikrobølger Forholdsregler vedr. mikrobølgeovnen Brug kun mikrobølgesikkert køkkentøj. Brug ikke metalbeholdere eller køkkentøj, spyd mv. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsforanstaltninger, kan du blive udsat for skadelig med guld- eller sølvbelægning. mikrobølgeenergi. Fjern poselukninger. Der kan opstå gnister. •...
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr) Samsung opkræver et reparationsgebyr for udskiftning af tilbehør eller reparation af en kosmetisk defekt, hvis skaden på enheden eller tilbehør skyldes kunden. Elementer i denne (Gælder i lande med systemer til affaldssortering) bestemmelse omfatter: Denne mærkning på...
Installation Drejeskive Tilbehør Alt efter hvilken model, du har købt, følger der forskelligt tilbehør med, der kan bruges på Fjern al emballage inde i ovnen. Installer en lang række måder. rotationsringen og drejeskiven. Kontroller, at drejeskiven roterer frit. 01 Rotationsring skal anbringes midt i ovnen. Rotationsringen understøtter drejeskiven.
Sådan fjernes genstridige urenheder med dårlig lugt fra ovnens indersider • Hvis du vil udskifte lyspæren, skal du kontakte et lokalt Samsung-servicecenter. Du må ikke selv udskifte den. 1. Sæt en kop fortyndet citronsaft midt på drejeskiven i den tomme ovn.
Ovnbrug Tjek, af din ovn fungerer korrekt Sådan fungerer en mikrobølgeovn Med følgende enkle fremgangsmåde kan du kontrollere, at din ovn altid fungerer korrekt. Mikrobølger er højfrekvente elektromagnetiske bølger. Med den frigivne energi kan der Hvis du er i tvivl, kan du se afsnittet “Fejlfinding” på side 25. tilberedes eller opvarmes madvarer, uden at hverken form eller farve ændres.
Ovnbrug Tilberedning/Opvarmning Indstilling af klokkeslættet Nedenstående beskrivelse forklarer, hvordan du tilbereder eller opvarmer mad. Når der tændes for strømmen, vises “88:88” og derefter “12:00” automatisk på displayet. Indstil det aktuelle klokkeslæt. Tiden kan vises med enten 24 timers eller 12 timers FORSIGTIG angivelse.
Effektniveauer og tidsvariationer Hurtig start Med effektindikatorfunktionen kan du tilpasse den mængde energi, der spredes, og dermed 1. Anbring maden i ovnen. Vælg derefter den tid der er nødvendig til tilberedning eller opvarmning af din mad i overensstemmelse tilberedningstid ved hjælp af knappen Op med dens type og mængde.
Ovnbrug Afbrydelse af tilberedningen Anvendelse af funktionerne sensortilberedning Du kan når som helst afbryde tilberedningen, så du kan: Funktionerne i Sensor Cook (Sensortilberedning) har 7 forprogrammerede tilberedningstider. Du behøver ikke indstille hverken tilberedningstid eller effektniveau. • Tjekke maden Du kan justere kategorien Sensor Cook (Sensortilberedning) ved trykke på Op og Ned •...
Page 111
Kode Portionsstørrelse Anvisninger Kode Portionsstørrelse Anvisninger Drikkevarer 150-250 g Kom væsken (med stuetemperatur) Afkølet suppe 250-500 g Hæld afkølet suppe i en skål af i en kop eller et krus. Opvarm varmebestandigt glas til brug i utildækket. Anbringes på midten af mikrobølgeovn.
Ovnbrug Tilberedningsvejledning for automatisk sensortilberedning Brug af funktionerne i automatisk tilberedning Den automatiske sensor tilbereder maden automatisk ved at registrere gasmængden fra Funktionerne i Auto Cook (Automatisk tilberedning) har 25 forprogrammerede maden, mens den tilberedes. tilberedningstider. Du behøver ikke indstille hverken tilberedningstid eller effektniveau. Du kan tilpasse portionstypen ved at trykke på...
Page 113
1. Portionsmåltid Kode Portionsstørrelse Anvisninger Brune ris 125 g Brug en stor, ildfast glasskål med låg. Kode Portionsstørrelse Anvisninger Tilsæt den dobbelte mængde koldt vand Afkølet 300-350 g Placeres på en keramisk plade og tildækkes (250 ml). Tilbered med låg på. Omrør færdigret med mikrobølgefilm.
Page 114
Ovnbrug 3. Fjerkræ og fisk 4. Blødgør/Smelt Kode Portionsstørrelse Anvisninger Kode Portionsstørrelse Anvisninger Kyllingebryst 300 g Skyl stykker, og anbring dem på en Smeltning af 50 g Skær smør i 3-4 dele, og kom det i en lille tallerken. Tildæk med mikroovnsbestandig, smør glasskål.
Brug af funktionerne til lynoptøning 3. Vælg portionsstørrelse ved at trykke på knappen Op eller Ned. (Se i tabellen på Med funktionen Quick Defrost (Lynoptøning) kan du optø kød, fjerkræ, fisk, grøntsager og siden.) brød. Optøningstiden og effektniveauet indstilles automatisk. Vælg blot program og vægt. 4.
Ovnbrug Brug af funktionerne i hold varm Kode Portionsstørrelse Anvisninger Fisk 200-1500 g Dæk halen på den hele fisk med alufolie. Funktionen Keep Warm (Hold varm) holder maden varm, indtil den skal serveres. Brug Vend fisken, når ovnen bipper. Tryk denne funktion til at holde maden varm, indtil den skal serveres.
Brug af funktionerne i lugtfjernelse Brug af funktionerne i favorit Disse funktioner anvendes efter tilberedning af stærkt lugtende mad, eller når der er meget Hvis du ofte tilbereder eller opvarmer de samme typer af retter, kan du gemme røg i ovnrummet. tilberedningstider og effektniveauer i ovnens hukommelse, så...
Ovnbrug Brug af funktionen børnesikring Sådan bruges favoritindstillingen Placer først maden midt på drejeskiven, og luk døren. Mikrobølgeovnen er udstyret med et specielt børnesikringsprogram, der kan “låse” ovnen, så børn eller andre, der ikke er fortrolige med den, ikke kan betjene den utilsigtet. 1.
Vejledning i kogekar For at kunne tilberede mad i mikrobølgeovnen, skal mikrobølgerne kunne trænge ind i maden uden at blive kastet tilbage eller opsuget af den benyttede tallerken. Kogekar Mikrobølgesikker Kommentarer Vær derfor omhyggelig med at vælge kogekar. Hvis kogekarret er mærket som •...
Tilberedningsvejledning Mikrobølger Portionsstørrelse Effekt Tid (min.) Drikke (kaffe, 150 ml (1 kop) 850 W 1-1½ Mikrobølgeenergi trænger igennem maden, idet den tiltrækkes og absorberes af dets vand- te og vand) 250 ml (1 krus) 1½-2 , fedt- og sukkerindhold. Mikrobølgerne får madens molekyler til at bevæge sig hurtigt. Anvisninger Disse molekylers hurtige bevægelser skaber friktion og den resulterende varme tilbereder Hældes i kop og opvarmes utildækket.
Fejlfinding Fejlfinding Problem Årsag Handling Strømmen slukkes, Ovnen har tilberedt mad i Lad ovnen køle af efter langvarig Hvis du støder på et af de nedenfor angivne problemer, kan du prøve med en af de mens ovnen er i længere tid. tilberedning.
Fejlfinding Problem Årsag Handling Problem Årsag Handling Opvarmning Ovnen virker muligvis ikke, Sæt en mikrobølgesikker beholder Der kommer Strømmen eller Sørg for, at strømmen og inklusive Varm- der tilberedes for meget med en kop vand ind i ovnen, elektricitet fra ovnen. stikkontakten er ikke jordet stikkontakten er jordet korrekt.
Derudover kan det medføre, at igen, skal du kontakte dit lokale mikroovnen ikke fungerer korrekt. Samsung-kundeservicecenter. BEMÆRK Hvis den foreslåede løsning ikke løser problemet, skal du kontakte dit lokale SAMSUNG- kundeservicecenter. Dansk 27 MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_DA.indd 27 2017-11-29...
Tekniske specifikationer SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel. Model MS22M8074A * Strømkilde 230 V – 50 Hz vekselstrøm Strømforbrug Mikrobølge 1250 W Udgangseffekt 100 W / 850 W - 6 niveauer (IEC-705)
Page 128
Bemærk, at Samsung-garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening, rettelse af forkert installation eller udførelse af almindelig rengøring eller vedligeholdelse. SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER? LAND RING ELLER BESØG OS ONLINE PÅ 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for KNOX customers] 0800 400848 AUSTRIA www.samsung.com/at/support...
Page 130
Contents Using the keep warm features Safety instructions Using the deodorization features General safety Using the favorite features Microwave operation precautions Using the child lock features Limited warranty Switching the beeper off Product group definition Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Cookware guide Installation Cooking guide...
Safety instructions Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When heating food in plastic or paper containers, keep an eye READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. on the oven due to the possibility of ignition. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven The microwave oven is intended for heating food and must not be operated until it has been repaired by a competent...
Page 132
Safety instructions The appliance is intended to be used built-in only. The This appliance can be used by children aged from 8 years appliance shall not be placed in a cabinet. and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if Metallic containers for food and beverages are not allowed they have been given supervision or instruction concerning...
While the oven is operating, do not turn it off by unplugging the power cord. Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven, unplug the power cord and contact a local Samsung service centre. Do not apply excessive pressure or impact to the oven.
Safety instructions Microwave operation precautions Microwave oven precautions Only use microwave-safe utensils. Do not use metallic containers, gold or silver Failure to observe the following safety precautions may result in harmful trimmed dinnerware, skewers, etc. exposure to microwave energy. Remove wire twist ties. Electric arcing may occur. •...
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit or accessory was caused by the (Applicable in countries with separate collection systems) customer.
Installation Turntable Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several Remove all packing materials inside the accessories that can be used in a variety of ways. oven. Install the roller ring and turntable. Check that the turntable rotates freely. 01 Roller ring, to be placed in the centre of the oven.
Samsung service centre for technical assistance. of the oven. Rinse and dry well. • If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre. To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven Do not replace it yourself.
Oven use Checking that your oven is operating correctly How a microwave oven works The following simple procedure enables you to check that your oven is Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released working correctly at all times. If you are in doubt, refer to the section entitled enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the “Troubleshooting”...
Oven use Cooking/Reheating Setting the time The following procedure explains how to cook or reheat food. When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on the display. CAUTION Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12- •...
Power levels and time variations Quick start The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated 1. Place the food in the oven. And then and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and select the cooking time by Up and Down quantity.
Oven use Stopping the cooking Using the sensor cook features You can stop cooking at any time so that you can: The Sensor Cook features has 7 pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or the power level. You can adjust the Sensor Cook •...
Page 143
Code Food Serving size Instructions Code Food Serving size Instructions Drink 150-250 g Pour the liquid (room-temperature) into Boiling 100-300 g Use a large glass ovenware dish with lid. ceramic cup or mug. Reheat uncovered. Pasta Add hot boiling water of 4 times, a pinch Place in the centre of turntable.
Oven use Auto sensor cooking instructions Using the auto cook features The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by detecting the The Auto Cook features has 25 pre-programmed cooking times. You do not need amount of gases generated from the food while cooking. to set either the cooking times or the power level.
Page 145
1. Plate meal Code Food Serving size Instructions Brown Rice 125 g Use a large glass ovenware dish with lid. Code Food Serving size Instructions Add double quantity of cold water (250 Chilled 300-350 g Put on a ceramic plate and cover with ml).
Page 146
Oven use 3. Poultry & Fish 4. Soften/Melt Code Food Serving size Instructions Code Food Serving size Instructions Chicken 300 g Rinse pieces and put on a ceramic plate. Melting 50 g Cut butter into 3 or 4 pieces and Put them Breasts Cover with microwave cling film.
Using the quick defrost features 3. Select the size of the serving by pressing the Up or Down button. (Refer The Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen to the table on the side.) vegetable and frozen bread. The defrost time and power level are set 4.
Oven use Using the keep warm features Code Food Serving size Instructions Fish 200-1500 g Shield the tail of a whole fish with The Keep Warm feature keeps food hot until it’s served. Use this function to keep aluminium foil. Turn the fish over, when food warm until ready to serve.
Using the deodorization features Using the favorite features Use this features after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the If you often cook or reheat the same types of dishes, you can store the cooking oven interior.
Oven use Using the child lock features To use the favorite setting First, place the food in the centre of the turntable and close the door. Your microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables the oven to be “locked” so that children or anyone unfamiliar with it cannot 1.
Cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Microwave- Cookware Comments Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is safe marked microwave-safe, you do not need to worry.
Cooking guide Microwaves Food Serving size Power Time (min.) Drinks 150 ml (1 cup) 850 W 1-1½ Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, (Coffee, Tea 250 ml (1 mug) 1½-2 fat and sugar content. The microwaves cause the molecules in the food to move and Water) Instructions rapidly.
Troubleshooting Troubleshooting Problem Cause Action The power The oven has been After cooking for an extended If you have any of the problems listed below try the solutions given. turns off during cooking for an extended period of time, let the oven Problem Cause Action...
Page 154
Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action Heating including The oven may not work, Put one cup of water in a There is electricity The power or power Make sure the power and the Warm function too much food is being microwave-safe container and coming from the socket is not properly...
Furthermore, it can Customer Care Centre. trigger malfunction of the microwave oven. NOTE If the suggested solution does not solve the problem, contact your local SAMSUNG Customer Care Centre. English 27 MS22M8074AT_EE_DE68-04445V-01_EN.indd 27...
Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model MS22M8074A * Power source 230 V – 50 Hz AC Power Microwave 1250 W...
Page 160
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for KNOX customers] 0800 400848 AUSTRIA www.samsung.com/at/support...