Page 1
Лентова шлифовъчна машина РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Tračna brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Шмиргла-каиш УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Şlefuitor cu bandă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Тракаста брусилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Ленточная Шлифовальная Машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Стрічкова шліфувальна машинка ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 9910 9911...
Uncertainty (K) : 3 dB (A) is running idle in addition to the trigger time). Wear ear protection ENH101-18 For European countries only ENG900-1 EC Declaration of Conformity Vibration Makita declares that the following Machine(s): vibration total value (tri-axial vector sum) Designation of Machine:...
• unplugged before adjusting or checking function 000331 Yasushi Fukaya on the tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Fig.1 GEA010-1 CAUTION: General Power Tool Safety Before plugging in the tool, always check to see • that the switch trigger actuates properly and Warnings returns to the "OFF"...
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, NOTE: any other maintenance or adjustment should be If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, • performed by Makita Authorized Service Centers, more efficient and cleaner operations can be performed.
ENH101-18 ENG900-1 Samo za evropske države Vibracije ES Izjava o skladnosti Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) po Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: EN60745: Oznaka stroja: Delovni način : brušenje kovinske plošče Tračni brusilnik Oddajanje tresljajev (a...
Page 7
000331 Yasushi Fukaya ločeno od električnega omrežja. Direktor Delovanje stikala Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgija Sl.1 GEA010-1 POZOR: Splošna varnostna opozorila za Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se •...
Sl.10 OPOMBA: VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo Če na to orodje priključite sesalnik za prah Makita, • zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in bo vaše delo učinkovitejše in čistejše. nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Priključitev na sesalnik za prah Makita...
Page 9
Vetëm për shtetet evropiane ENG905-1 Zhurma Deklarata e konformitetit me KE-në Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Emërtimi i makinerisë: Niveli i presionit të zërit (L ): 83 dB (A) Smerilues me rrip Niveli i fuqisë...
Page 10
GEA010-1 PËRSHKRIMI I PUNËS Paralajmërimet e përgjithshme KUJDES: për sigurinë e veglës Jini gjithnjë të sigurt që vegla është fikur dhe • PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet hequr nga korrenti përpara se ta rregulloni apo t'i udhëzimet për sigurinë. Mosndjekja kontrolloni funksionet.
Page 11
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, SHËNIM: riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen Nëse e lidhni këtë vegël me një fshesë me korrent Makita, • kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, puna e kryer mund të rezultojë më efikase dhe më e pastër.
Page 12
Само за страните от ЕС Вибрации ЕО Декларация за съответствие Общата стойност на вибрациите (сума от три осови Makita декларира, че следната/ите машина/и: вектора), определена съгласно EN60745: Наименование на машината: Работен режим : шлайфане на метална плоча Лентова шлифовъчна машина...
Page 13
с техническа Дръжте ръцете си далеч от въртящите се информация е достъпен от: части. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия Не оставяйте инструмента да работи без надзор. Инструментът трябва да работи, 1.4.2015 само когато го държите в ръце. 10. Този инструмент не е водонепроницаем, поради...
Page 14
да се върти само от 6 до 1 и обратно. Не го По-чисти и безпрашни шлифовъчни операции насилвайте след 6 или 1, за да не повредите • могат да бъдат извършвани след свързване на функцията за регулиране на оборотите. инструмента към прахосмукачка Makita. СГЛОБЯВАНЕ Свързване с прахосмукачка Makita Фиг.6 ВНИМАНИЕ: По-чисти...
Page 15
Извадете износените четки, сложете новите и завийте капачките на четкодържачите. Фиг.10 За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на инструмента, ремонтите, обслужването или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita.
Page 16
ENH101-18 Samo za europske zemlje ENG900-1 EZ Izjava o sukladnosti Vibracija Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) Naziv stroja: izračunata u skladu s EN60745: Tračna brusilica Način rada : ploča za brušenje metala...
Page 17
Obavezno provjerite je li stroj isključen i da li je kabel • izvađen prije podešavanja ili provjere funkcije na alatu. 000331 Yasushi Fukaya Uključivanje i isključivanje Direktor Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Sl.1 OPREZ: GEA010-1 Prije uključivanja stroja na električnu mrežu provjerite • Opća sigurnosna upozorenja za radi li uključno-isključna sklopka i da li se vraća u...
Page 18
Sl.10 Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST NAPOMENA: proizvoda, održavanje ili namještanja morate prepustiti Ako na ovaj alat spojite usisavač tvrtke Makita, • ovlaštenim Makita servisnim centrima, uvijek rabite čišćenje će biti učinkovitiji i čistije. originalne rezervne dijelove.
Само за земјите во Европа Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на Декларација за сообразност за ЕУ три оски) одредена според EN60745: Makita изјавува дека следната машина(и): Работен режим : метален диск за шмирглање Ознака на машината: Ширење вибрации (a ): 2,5 м/с...
Page 20
Техничкото досие во согласност со 2006/42/EC е Не оставајте го алатот вклучен. Работете со достапно преку: алатот само кога го држите в раце. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 10. Овој алат не е водоотпорен, затоа не користете вода на...
Page 21
Поврзување на правосмукалката „Мakita“ СОСТАВУВАЊЕ Слика6 Шмирглањето може да биде уште почисто ако ја ВНИМАНИЕ: поврзете шмирглата-каиш со правосмукалка „Makita“. Пред да работите нешто на алатот, проверете • Кога ја поврзувате со правосмукалка „Мakita“, по дали е исклучен и откачен од струја.
Page 22
Слика7 Овој прибор или додатоци се препорачуваат за • ВНИМАНИЕ: користење со алатот од Makita дефиниран во Алатот не треба да биде во контакт со површината упатството. Со користење друг прибор или • на материјалот кога го вклучувате или исклучувате...
Page 23
EN60745 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este disponibil de la: determinată conform EN60745: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Mod de funcţionare: şlefuire placă metalică 1.4.2015 Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin...
Page 24
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ GEA010-1 Avertismente generale de ATENŢIE: siguranţă pentru unelte electrice Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat- • o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica AVERTIZARE Citiţi toate avertizările starea sa de funcţionare. siguranţă...
Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese Conectarea la aspiratorul Makita de schimb Makita. Fig.6 ACCESORII OPŢIONALE Operaţiile de şlefuire mai curate pot fi executate prin conectarea şlefuitorului cu bandă la un aspirator Makita. ATENŢIE: Când conectaţi maşina la un aspirator Makita, este Folosiţi accesoriile piesele auxiliare •...
Укупна вредност вибрација (векторска сума у три EN60745 правца) одређена је према EN60745: Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна је на: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија Режим рада : метална плочица за брушење Вредност емисије вибрација (a ): 2,5 м/с...
Page 27
GEA010-1 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Општа безбедносна упозорења ПАЖЊА: за електричне алате Пре подешавања или провере функција алата • УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва безбедносна увек проверите да ли је алат искључен и упозорења и упутства. Непоштовање доле одвојен из електричне мреже. наведених упозорења и упутстава може изазвати Функционисање...
Page 28
уклонили честице које су се задржале унутра јер нове и затворите поклопце држача четкица. могу да не би спречиле даље прикупљање. слика10 НАПОМЕНА: БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само Ако повежете Makita усисивач на овај алат, ваш • ако поправке, свако друго...
работа без нагрузки и включение). Погрешность (K): 3 дБ (A) ENH101-18 Используйте средства защиты слуха Только для европейских стран Декларация о соответствии ЕС ENG900-1 Makita заявляет, что следующее устройство Вибрация (устройства): Суммарное значение вибрации (сумма векторов по Обозначение устройства: трем осям) определяется...
Page 30
Технический файл в соответствии с документом Крепко держите инструмент обеими руками. 2006/42/EC доступен по адресу: Перед включением инструмента убедитесь Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium в том, что лента не касается обрабатываемой детали. 1.4.2015 Руки должны находиться на расстоянии от...
Page 31
1. Не пытайтесь повернуть его дальше 6 или 1, внутренней части, которые могут ухудшить так как функция регулировки скорости может дальнейший сбор пыли. выйти из строя. Примечание: Если вы подсоедините пылесос Makita к • данному инструменту, это позволит добиться более эффективной и чистой работы.
Page 32
щеткодержателей. Извлеките изношенные угольные Рис.6 щетки, вставьте новые и закрутите крышки При подсоединении ленточно-шлифовальной машины к щеткодержателей. пылесосу Makita можно добиться более чистой работы. Рис.10 При подсоединении к пылесосу Makita необходим Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и дополнительный шланг с внутренним диаметром в 28 мм.
EN60745 Похибка (K): 1,5 м/с Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC ENG901-1 Заявлене значення вібрації було виміряно у можна отримати: • відповідності до стандартних методів Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим.
Page 34
Працюйте з інструментом тільки тоді, коли тримаєте його в руках. 10. Цей інструмент не має гідроізоляції, тому не слід додавати води на поверхню деталі. 000331 Ясуші Фукайя ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ. Директор Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія УВАГА: НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та...
перевантажується, що Якщо ви підключите до свого інструменту призводить до порушень в роботі інструмента. • пилосос Makita, операції чистки стануть більш Диск регулювання швидкості можна повертати • ефективними. тільки від 1 до 6 та назад. Не намагайтесь повернути його силою за межу 1 або 6, бо це...
ЗАСТОСУВАННЯ ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ Операція зі шліфування ОБЕРЕЖНО: мал.7 Це оснащення або приладдя рекомендовано • ОБЕРЕЖНО: для використання з інструментами "Макіта", що Інструмент не повинен торкатись поверхні описані в інструкції з експлуатації. • деталі, коли він вмикається або вимикається. Використання якогось іншого оснащення або Інакше...