Page 1
CD RDS RECEIVER AUTORADIO CD RDS SINTOLETTORE CD RDS REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS CD RDS-EMPFÄNGER CD RDS-ONTVANGER CD RDS Owner’s Manual DEH-1420UB Mode d’emploi Manuale d’istruzioni DEH-1410UB Manual de instrucciones Bedienungsanleitung DEH-1400UB Handleiding DEH-1400UBB...
Should this unit fail to operate properly, please ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in health. contact your dealer or nearest authorized Germany.
Track or folder repeat is on. Basic operations step automatically changes to 100 kHz. It may be peat) ! Use an optional Pioneer USB cable (CD- preferable to set the tuning step to 50 kHz when Important (ran- U50E) to connect the USB audio player/USB AF is on.
Page 4
Section Operating this unit Operating this unit Tuner Storing and recalling stations Removing the front panel to protect your unit from Selecting a source for each band 1 Press SRC/OFF to cycle between: theft Basic operations 1 Press the detach button to release the front TUNER (tuner)—CD (built-in CD player)—USB Using preset tuning buttons panel.
Section Operating this unit Operating this unit Searching for an RDS station by PTY information OTHERS Local seek tuning lets you tune in to only those SEEK (left/right key setting) You can search for general types of broadcasting radio stations with sufficiently strong signals for EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), CUL- You can assign a function to the left and right keys programs, such as those listed in the following...
Section Operating this unit Operating this unit Turn M.C. to change the menu option Switching between compressed audio and CD-DA Viewing a list of the files (or folders) in the se- FAD/BAL (fader/balance adjustment) and press to select FUNCTION. 1 Press BAND. lected folder 1 Press M.C.
Section Operating this unit Operating this unit Initial settings This unit is equipped with a subwoofer output Normally, the FM tuning step employed by seek The rear speaker leads output can be used for full- which can be turned on or off. tuning is 50 kHz.
TITLE (multi-language) key may result in battery drain. ternal power amp or the vehicle’s auto-anten- Only for DEH-1420UB, DEH-1400UB and DEH- This unit can display the text information of a com- na relay control terminal (max. 300 mA 1400UBB.
Page 9
(max. 300 mA 12 V DC). ling. c Yellow/black Only for DEH-1420UB, DEH-1400UB and DIN Front-mount DEH-1400UBB. 1 System remote control If you use an equipment with Mute function, Insert the mounting sleeve into the dash- Connect to Blue/white cable.
When you contact your dealer or your nearest play. onds. cess to the trim ring. 2 Firewall or metal support Pioneer Service Center, be sure to note the error ! When reattaching the trim ring, point the The repeat Depending on Select the repeat 3 Metal strap message.
Appendix Additional information Additional information Use only conventional, fully circular discs. Do not Message Cause Action Message Cause Action Message Cause Action use shaped discs. NO AUDIO The inserted Replace the disc. SKIPPED The connected Play an audio file ERROR-19 Communication Perform one of disc does not...
Appendix Additional information Additional information Frequent loading and ejecting of a DualDisc may When using discs that can be printed on label sur- Packet write data transfer: Not compatible result in scratches on the disc. Serious scratches faces, check the instructions and the warnings of Regardless of the length of blank sections be- can lead to playback problems on this unit.
Appendix Additional information Additional information Example of a hierarchy Specifications CD player D: C D: C D: C D: C D: C System ......Compact disc audio system General Usable discs ....Compact disc Signal-to-noise ratio ..94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Power source ....
Page 14
éviterez ainsi les effets l’appareil. l’affichage de démonstration. Pour les détails, négatifs potentiels sur l’environnement et la ! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seu- reportez-vous à la page 20, Réglages initiaux. santé publique. lement en Allemagne. ! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons pro- venant de l’extérieur.
(TP) station TP . 2 Appuyez sur M.C. pour sélectionner les minu- PRÉCAUTION 2 Appuyez sur M.C. pour confirmer la sélection. ! Utilisez un câble USB Pioneer optionnel (CD- tes. QUIT s’affiche. (répéti- La fonction de répétition d’une 3 Tournez M.C. pour régler les minutes.
Page 16
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Remarques Syntoniseur Retrait de la face avant pour protéger l’appareil Choix d’une source ! Vous pouvez configurer les options de menu 1 Appuyez sur SRC/OFF pour parcourir les op- contre le vol Opérations de base dans les réglages initiaux.
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Remarque Recherche d’une station RDS en utilisant le code POP MUS (Musique populaire), ROCK MUS REGION (stations régionales) La fonction AF (recherche des autres fréquences (Rock), EASY MUS (Musique légère), OTH MUS Quand la fonction AF est utilisée, la fonction de re- possibles) de cet appareil peut être mise en ser- Vous pouvez rechercher une station qui diffuse un (Autre musique), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Coun-...
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Sélection et lecture des fichiers/ Vous pouvez rechercher une station à l’aide de SEEK (réglage de la touche droite/gauche) Avance ou retour rapide plages à partir de la liste des noms 1 Appuyez de façon continue sur c ou d. son code PTY (type de programme).
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisation avancée à l’aide de Réglages des fonctions Tournez M.C. pour changer l’option de LOUD (correction physiologique) menu et appuyez pour sélectionner AUDIO. touches spéciales Appuyez sur M.C. pour afficher le menu La correction physiologique a pour objet d’accen- principal.
Section Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Tournez M.C. pour sélectionner le réglage SLA (réglage du niveau de la source) AUX (entrée auxiliaire) La sortie de connexion des haut-parleurs arrière initial. peut être utilisée pour la connexion d’un haut-par- La fonction SLA (réglage du niveau de la source) Après avoir sélectionné...
Page 21
8 ohms. puissance externe. De même, ne le reliez pas les peuvent ne pas s’afficher correctement. Seulement pour DEH-1420UB, DEH-1400UB et ! Pour éviter un court-circuit, une surchauffe à la borne d’alimentation de l’antenne moto- ! Certains caractères peuvent ne pas s’afficher DEH-1400UBB.
Page 22
Remarques ! Changez les réglages initiaux de cet appareil. La position des broches du connecteur ISO DEH-1420UB, DEH-1400UB et DEH-1400UBB est différente selon le type de véhicule. Reportez-vous à la page 20, REAR-SP (réglage Connectez 9 et b lorsque la broche 5 est de de la sortie arrière).
Page 23
Section Installation Installation ! Consultez votre revendeur si l’installation né- Fixez le manchon de montage en utilisant Montage arrière DIN Tirez l’appareil hors du tableau de bord. cessite le perçage de trous ou d’autres modi- un tournevis pour courber les pattes métalli- Déterminez la position appropriée où...
Quand vous contactez votre distributeur ou le par DRM. USB connecté pas la protection répétition de l’étendue de ré- l’étendue de répé- Service d’entretien agréé par Pioneer le plus contient des fi- Windows Media lecture pétition de lec- tition de lecture. PROTECT...
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Utilisez seulement des disques conventionnels de Lors de l’utilisation de disques dont la surface de Message Causes possi- Action correc- Message Causes possi- Action correc- forme circulaire. N’utilisez pas de disques ayant l’étiquette est imprimable, vérifiez les instructions bles tive bles...
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires DualDiscs Disque Fréquence d’échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz PRÉCAUTION (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation) Ne laissez pas de disques ou un périphérique de Les DualDiscs sont des disques à deux faces avec Hiérarchie des dossiers pouvant être lus : jusqu’à...
Annexe Informations complémentaires Informations complémentaires Toutefois, avec certains environnements sys- tèmes électroniques de distribution de contenu, Caractéristiques techniques Lecteur de CD Système ......Compact Disc Digital Audio tème, vous ne pouvez pas spécifier la séquence telles que les applications audio payante ou Généralités Disques utilisables ...
Page 28
Per umana. dettagli, vedere Impostazioni iniziali a pagina 33. ! Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania. ! Mantenere sempre il volume basso abba- stanza da poter udire i suoni provenienti dal-...
3 Ruotare M.C. per regolare i minuti. ATTENZIONE 1 Ruotare M.C. per selezionare l’impostazione (ripeti- È attiva la funzione di riprodu- ! Utilizzare un cavo USB Pioneer opzionale 4 Premere M.C. per confermare la selezione. desiderata. zione) zione cartella. (CD-U50E) per collegare un lettore audio EUR (Lingua europea)—RUS (lingua russa)
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Note Sintonizzatore Rimozione del frontalino per proteggere l’unità dai Selezione di una sorgente ! È possibile configurare le opzioni di menu 1 Premere SRC/OFF per passare in rassegna: furti Funzionamento di base nelle impostazioni iniziali. Per informazioni 1 Premere il tasto di rimozione per sganciare il TUNER (Sintonizzatore)—CD (Lettore CD in- dettagliate sulle impostazioni, vedere Impo-...
Page 31
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Memorizzazione e richiamo delle Ricerca di una stazione RDS tramite le informazio- CLASSICS La ricerca di sintonia in modo locale consente di stazioni per ciascuna banda ni PTY sintonizzare solo le stazioni radio con segnali L.
Page 32
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Selezione e riproduzione di file/ Operazioni avanzate tramite i Selezione di una cartella 1 Premere M.C. per attivare e disattivare la fun- brani dall’elenco dei nomi tasti speciali 1 Premere 1/ o 2/ . zione AF. Premere per passare alla modalità...
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Ruotare M.C. per selezionare la funzione. FAD/BAL (dissolvenza/regolazione del bilancia- La sonorità compensa le deficienze nelle gamme SLA (regolazione del livello della sorgente) Dopo averla selezionata, eseguire la procedura mento) delle frequenze basse e alte a basso volume. descritta di seguito per impostare la funzione.
Sezione Funzionamento dell’unità Funzionamento dell’unità Ruotare M.C. per selezionare l’imposta- AUX (ingresso ausiliario) PREOUT (impostazione pre-out) Questa unità è in grado di visualizzare le informa- zione iniziale. zioni di testo dei file audio compressi se sono Dopo averla selezionata, eseguire la procedura Attivare questa impostazione se a questa unità...
— Utilizzare esclusivamente un fusibile con la terminale accoppiato al funzionamento del- l’interruttore della chiave di avviamento, la portata prescritta. Solo per i modelli DEH-1420UB, DEH-1400UB e — Non collegare mai direttamente a terra il batteria potrebbe scaricarsi. DEH-1400UBB. cavo negativo dell’altoparlante.
Page 36
(max. 300 mA 12 V CC). c Giallo/nero Solo per i modelli DEH-1420UB, DEH-1400UB DEH-1410UB e DEH-1400UBB. 1 Telecomando sistema Se si utilizza un apparecchio dotato di funzio- Collegare al cavo Blu/bianco. ne di silenziamento, collegare questo cavo al...
Page 37
Sezione Installazione Installazione ! Le prestazioni ottimali si ottengono quando Installare l’unità come illustrato. Rimozione dell’unità l’unità viene installata con un’angolazione in- Rimuovere la guarnizione. feriore a 60°. 60° Montaggio DIN anteriore/posteriore Questa unità può essere installata correttamen- 1 Guarnizione te sia dalla posizione di montaggio anteriore, sia 2 Linguetta intaccata ! La rimozione del frontalino permette di acce-...
PROTECT Tutti i file nel Sostituire il disco. Pioneer più vicino, accertarsi di annotare il mes- diverso, o quan- tiene file protetti Windows Media disco inserito saggio di errore. do si procede al- da tecnologia DRM 9/10.
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari Utilizzare esclusivamente dischi convenzionali, Se si utilizzano dischi sui quali è possibile applica- Messaggio Causa Azione Messaggio Causa Azione completamente circolari. Non utilizzare dischi re etichette, controllare le istruzioni e le avvertenze ! Collegare un di- N/A USB Il dispositivo ERROR-19...
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari DualDisc Disco Riproduzione in sequenza Frequenza di campionamento: da 8 kHz a 48 kHz dei file audio (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz per l’enfatizzazione) I supporti DualDisc sono dischi con due lati: un Gerarchia delle cartelle riproducibili: fino a otto li- CD registrabile per l’audio su un lato e un DVD re- Versioni tag ID3 compatibili: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Con questa unità, l’utente non può...
Appendice Informazioni supplementari Informazioni supplementari Tabella dei caratteri cirillici Dati tecnici Subwoofer (mono): Frequenza ....50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Windows Media è un marchio di fabbrica o mar- 125 Hz Generali chio di fabbrica depositato della Microsoft D: C D: C D: C D: C...
Page 42
Sensibilità ......28 µV (rapporto S/R: 20 dB) Rapporto segnale/rumore ........62 dB (rete IEC-A) I prodotti DEH-1420UB, DEH-1410UB, DEH- 1400UB e DEH-1400UBB sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par. 3, All.
Nota dental, Asia, Oriente Próximo, África y Oceanía. nario o con el centro de servicio PIONEER darle el mejor uso posible. Es muy importante El uso en otras áreas puede causar una recep- Las operaciones se realizan incluso si se cance- autorizado más cercano.
3 Gire M.C. para ajustar los minutos. PRECAUCIÓN zada. EUR (idioma europeo)—RUS (ruso) ! Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- 4 Pulse M.C. para confirmar la selección. 2 Pulse M.C. para confirmar la selección. (repeti- La repetición de carpeta o U50E) para conectar el reproductor de audio Aparece QUIT.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Notas Sintonizador Extracción del panel delantero para proteger la Selección de una fuente ! Se pueden configurar las opciones del menú 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: unidad contra robo Funcionamiento básico en los ajustes iniciales.
Page 47
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Almacenamiento y recuperación Búsqueda de una emisora RDS por información CLASSICS La sintonización por búsqueda local le permite de emisoras para cada banda sintonizar sólo las emisoras de radio con señales L.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Selección y reproducción de Operaciones avanzadas mediante Avance rápido o retroceso 1 Pulse M.C. para activar o desactivar la función archivos/pistas de la lista de el uso de botones especiales 1 Mantenga pulsado c o d. NEWS.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Gire M.C. para seleccionar la función. FAD/BAL (ajuste del fader/balance) Esta unidad está equipada con una salida de sub- SLA (ajuste del nivel de fuente) Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos graves que se puede activar o desactivar.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad CLOCK SET (ajuste del reloj) Este ajuste permite cambiar la fuente a USB auto- Las salidas de RCA pueden usarse para conectar Esta unidad puede mostrar la información de máticamente. los subgraves o los altavoces traseros. texto de un archivo de audio comprimido tanto si 1 Pulse M.C.
— Nunca corte el aislamiento del cable de ali- Silenciamiento del sonido Conexiones mentación de esta unidad para compartir la Sólo para DEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH- Importante corriente con otros equipos. La capacidad de 1400UBB. ! Cuando esta unidad se instale en un ve- corriente del cable es limitada.
Page 52
Azul/blanco Conectar al terminal de control del relé de la antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). c Amarillo/negro Sólo para DEH-1420UB, DEH-1400UB y DEH- 1400UBB. DEH-1410UB Si utiliza un equipo con función de silencia-...
Page 53
Sección Instalación Instalación ! Se logra un rendimiento óptimo si la unidad 3 Salpicadero o consola Instale la unidad según la ilustración. se instala en un ángulo inferior a 60°. Extracción de la unidad 60° Retire el anillo de guarnición. Montaje delantero/posterior de DIN Esta unidad puede instalarse correctamente tanto si se realiza una instalación frontal o trase-...
El disco inser- Sustituya el disco. SKIPPED El dispositivo de Reproduzca un La gama de Dependiendo Seleccione de oficial de Pioneer más cercano. tado contiene almacenamien- archivo de audio repetición de de la gama de nuevo la gama de archivos prote- to USB conec- que no esté...
Apéndice Información adicional Información adicional Dispositivo de almacenamiento Cuando no utilice los discos, guárdelos en sus Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución cajas. CHECK USB El conector Compruebe que ERROR-23 El dispositivo de El dispositivo de No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias USB o el cable el conector USB o almacenamien-...
Apéndice Información adicional Información adicional Secuencia de archivos de audio La carga y expulsión frecuente de un disco Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, DualDisc puede producir ralladuras en el disco. Joliet El usuario no puede asignar números de carpe- Las ralladuras graves pueden producir problemas Extensión de archivo: .wav ta ni especificar secuencias de reproducción...
Apéndice Información adicional Información adicional Tabla de caracteres rusos Especificaciones Altavoz de subgraves (mono): Frecuencia ....50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Windows Media es una marca registrada o una 125 Hz Generales marca de fábrica de Microsoft Corporation en D: C D: C D: C D: C...
Page 58
Apéndice Información adicional Sintonizador de MW Intervalo de frecuencias ... de 531 kHz a 1 602 kHz Sensibilidad utilizable ..25 µV (señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ........62 dB (red IEC-A) Sintonizador de LW Intervalo de frecuencias ... de 153 kHz a 281 kHz Sensibilidad utilizable ..
Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funk- den Entsorgungsweise bitte an die zuständige cher gelöscht. tionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händ- Gemeindeverwaltung. ler oder an die nächstgelegene PIONEER- Hinweis Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu Kundendienststelle. Funktionseinstellungen werden selbst dann ab- entsorgende Produkt der erforderlichen Verar- geschlossen, wenn das Menü...
Audio-Players/USB-Speichergeräts ein optio- nungsgemäß angezeigt. derholwie- holwiedergabe ist eingeschal- 3 Drehen Sie M.C., um die Minuten einzustellen. nales USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E). 1 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstel- dergabe) tet. 4 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestäti- Werden Zusatzgeräte direkt angeschlossen,...
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Um die Einstellungen abzuschließen, dre- Tuner Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor Dieb- Wählen einer Programmquelle hen Sie M.C., um YES auszuwählen. Drücken 1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den fol- stahl Grundlegende Bedienvorgänge Sie den Regler, um die Auswahl zu bestäti- 1 Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der genden Optionen umzuschalten:...
Page 63
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Speichern und Abrufen von Suchen nach RDS-Stationen anhand eines Pro- CLASSICS Bei Verwendung des Alternativfrequenz-Suchlaufs Radiostationen für jedes Band grammtyps beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf L. CLASS (Leichte klassische Musik), CLASSIC Sie können nach Programmen eines generellen Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
Page 64
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Anzeigen von Textinformationen Erweiterte Bedienvorgänge mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB-Spei- speziellen Tasten chermedium abbrechen 1 Drücken Sie M.C., um die Verkehrsdurchsage- 1 Das USB-Speichermedium kann jederzeit vom Wählen der gewünschten Textinformationen 1 Drücken Sie bereitschaft ein- oder auszuschalten.
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Funktionseinstellungen Audio-Einstellungen Die Trennfrequenz und der Ausgangspegel kön- ! Individuell angepasste Equalizer-Kurven wer- nen eingestellt werden, wenn der Subwoofer-Aus- Drücken Sie M.C., um das Hauptmenü an- Drücken Sie M.C., um das Hauptmenü an- den unter CUSTOM gespeichert.
Page 66
Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienung des Geräts Grundeinstellungen FM STEP (UKW-Kanalraster) Mit dieser Einstellung können Sie Ihre Quelle au- Die Cinch-Ausgänge können für den Anschluss tomatisch auf USB umschalten. des Hecklautsprechers oder Subwoofers verwen- Wichtig Bei der Suchlaufabstimmung wird normalerweise 1 Drücken Sie M.C., um die „Plug and play“- det werden.
Anschluss verbunden wurde, der Stromkabels dieses Geräts, um die Stromzu- ! Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ord- Nur für DEH-1420UB, DEH-1400UB und DEH- für die Erkennung des Zündschlüsselbet- fuhr mit einem anderen Gerät zu teilen. Da- 1400UBB.
Page 68
Schließen Sie nichts an den grünen Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V und grün/schwarzen-Anschluss an. Gleichspannung). c Gelb/Schwarz Leistungsverstärker (separat Nur für DEH-1420UB, DEH-1400UB und DEH- erhältlich) 1400UBB. Führen Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltfunk- eines optionalen Verstärkers durch.
Page 69
Abschnitt Installation Installation ! Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Befestigen Sie den Montagerahmen mit- DIN-Rückmontage Führen Sie die mitgelieferten Extrak- für die Installation Löcher gebohrt oder ande- hilfe eines Schraubendrehers: Die Metall- tionsschlüssel an beiden Geräteseiten ein, Bestimmen Sie die geeignete Position, klammern sind in eine sichere Position (90°) bis sie in der richtigen Position einrasten.
Fällen erst hören. Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler zeige um. den durchge- keine abspielba- nach einer Ver- oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- führt. ren Dateien. zögerung zu dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Feh- Der Wieder- Ja nach Wieder- Wählen Sie den...
Page 71
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Handhabungsrichtlinien Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Discs und Player PROTECT Alle Dateien auf Übertragen Sie CHECK USB Der USB-An- Stellen Sie sicher, ERROR-19 Kommunikation Führen Sie einen Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der dem USB-Spei- Audio-Dateien schluss oder...
Page 72
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Kompatible komprimierte Zusätzliche Informationen Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einem Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des USB- Audio-Formate (Discs, USB- weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Speichermediums während der Fahrt. Lassen Sie Von Dateinamen (einschließlich der Dateierweite- das USB-Speichermedium nicht auf den Boden Speichermedien)
Anhang Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Beispiel einer Datenträger-Struktur Russischer Zeichensatz Datenübertragungen im Paketverfahren: Nicht Windows Media ist eine eingetragene Marke kompatibel oder eine Marke der Microsoft Corporation in D: C D: C D: C D: C D: C Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Ori- den USA und/oder anderen Ländern.
Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten CD-Player Typ ........Compact-Disc-Digital-Audio- system Allgemein Kompatible Discs ..... Compact Disc Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (Tole- Signal-Rauschabstand ..94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz) ranz 10,8 V bis 15,1 V) Anzahl der Kanäle .... 2 (Stereo) Erdungssystem ....
Page 76
Bij problemen veroorzaken. bruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevol- ! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in gen voor het milieu en de volksgezondheid. Als dit toestel niet naar behoren functioneert, Duitsland gebruikt.
Page 77
! Verbind uw USB-speler/USB-geheugen door matie) der). bladzijde 81 voor meer informatie over de in- stellingen. middel van een Pioneer USB-kabel (CD- Standaard wordt er bij automatisch afstemmen (herha- Herhalen van een fragment of ! U kunt het instellingenmenu weer annuleren een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100 U50E) (optioneel) met dit toestel.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel ! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon- Gemeenschappelijke Het toestel uitschakelen Handmatig afstemmen (stap voor stap) licht en hoge temperaturen. 1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit bedieningsfuncties voor 1 Druk op c of d.
Page 79
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Weergave van RDS-informatie PTY-lijst BSM (geheugen voor de sterkste zenders) U kunt PTY-informatie (programmatype-informatie) wijzigen gebruiken om op een bepaalde zender af te stem- Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt NEWS/INFO men.
Page 80
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Gebruik M.C. om de gewenste bestands- SEEK (instelling linker/rechter toets) Overschakelen tussen gecomprimeerde audio en Het afspelen onderbreken naam (of mapnaam) te selecteren. 1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre- cd-da U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech- 1 Druk op BAND.
Hoofdstuk Bediening van het toestel Bediening van het toestel Begininstellingen S.RTRV (sound retriever) Als de subwooferuitgang is ingeschakeld, kunt u 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer de drempelfrequentie en het uitgangsniveau van Belangrijk te geven. Verbetert automatisch de weergave van gecompri- de subwoofer instellen.
! Als u deze instelling wijzigt, wordt de sub- zender met gelijkaardige programma’s te vinden, ! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist Alleen voor DEH-1420UB, DEH-1400UB en DEH- ook als u een voorkeuzezender selecteerde. wooferuitgang in het audiomenu terugge- 1400UBB.
Page 83
Geel/zwart los voordat u het toestel installeert. apparaten (met name apparaten die veel Alleen voor DEH-1420UB, DEH-1400UB en — Gebruik kabelklemmen of plakband om de stroom verbruiken zoals een versterker). An- DEH-1400UBB. bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm...
Page 84
Hoofdstuk Installatie Installatie ! Neem contact op met uw dealer als er voor e ISO-connector Zet de montagebehuizing vast door met DIN-achtermontage Bij sommige voertuigen is de ISO-connector de installatie gaten moeten worden geboord een schroevendraaier de metalen lipjes op Bepaal de juiste positie waar de gaten in hun plaats te buigen (90°).
Raadpleeg Het voorpaneel tegen diefstal verwij- afspelen reik kan het ge- bereik opnieuw. met uw leverancier of Pioneer-servicecentrum. deren en Het voorpaneel terugzetten op bladzijde wordt onver- selecteerde be- 78 voor meer informatie.
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie Melding Oorzaak Actie Melding Oorzaak Actie Melding Oorzaak Actie Melding Oorzaak Actie FRMT READ Na het begin Wacht tot het be- NO AUDIO Geen songs. Zet de audiobe- CHECK USB Er is kortsluiting Controleer of de ERROR-23 Het USB-op- Gebruik een USB-...
Page 87
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie USB-opslagapparaat Compatibiliteit met Bijkomende informatie Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer gecomprimeerde audio u ze niet gebruikt. Het maken van verbindingen via een USB-hub Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam (disc, USB) Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en wordt niet ondersteund.
Aanhangsel Aanvullende informatie Aanvullende informatie USB-opslagapparaat Disc Copyright en handelsmerken Technische gegevens De mapvolgorde en andere instellingen zijn af- iTunes Algemeen hankelijk van de software die voor het coderen Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep Spanningsbron ....14,4 V gelijkstroom (10,8 tot Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple en schrijven is gebruikt.
Page 89
Aanhangsel Aanvullende informatie Cd-speler Signaal-tot-ruisverhouding ........62 dB (IEC-A-netwerk) Systeem ......Compact Disc Audio Bruikbare discs ....Compact Discs Opmerking Signaal-tot-ruisverhouding Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder ........94 dB (1 kHz) (IEC-A-netwerk) Aantal kanalen ....2 (stereo) voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. MP3-decoderingsformaat ........
Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации PIONEER ! Pioneer CarStereo-Pass Сведения об этом устройстве DEMO ( . 96. В случае возникновения RDS ( неполадок Сведения об этом руководстве Pioneer. USB- USB- ’ ’ « IEC 60825-1:2007 USB». Демонстрационный режим (ACC)
Управление устройством Управление устройством BSM ( SEEK ( PTY ( BSM ( M.C. M.C. MAN ( NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—OT- PCH ( HERS M.C., M.C., BSM. M.C. M.C., BAND. PCH. REGION ( CD-DA BAND. PTY ( CD/CD-R/CD-RW и . 93. запоминающие устройства M.C., PTY.
Page 95
Управление устройством Управление устройством Выбор и воспроизведение Расширенные функции с M.C., фалов/дорожек из списка использованием специальных 4/PAUSE, кнопок S.RTRV (sound retriever, M.C. 3/S.Rtrv CD/CD-R/CD-RW M.C. ! ALL – 1—2—OFF ( M.C. ! ONE – 2 – ! FLD – . 95. Настройка...
Управление устройством Установка Соединения — — . 97. — Приглушение звука — DEH-1420UB, DEH-1400UB DEH-1400UBB . — — — Pioneer. MUTE, — . 300 — — — — —...
Page 99
Установка Установка Шнур питания REAR-SP ( . 97. PREOUT ( . 97. . 300 Данное устройство DEH-1420UB, DEH-1400UB DEH-1400UBB Усилитель мощности DEH-1420UB, DEH-1400UB DEH-1400UBB . (приобретается отдельно) DEH-1410UB Audio Mute 4 5 6 3. 12 .
Page 100
Установка Установка Установка Переднее крепление стандарта DIN (M4 × 8) Заднее крепление стандарта DIN (90°). — — Снятие и установка передней панели 60°. . 92. × 8 60° Демонтаж устройства Переднее/заднее крепление стандарта DIN...
Дополнительная информация Дополнительная информация Устранение неисправностей ERROR-23 FRMT READ FRMT READ NO AUDIO Сообщения об ошибках NO AUDIO Pioneer SKIPPED DRM. USB. ERROR-07, PROTECT SKIPPED 11, 12, 17, 30 DRM. Windows Media ERROR-07, DRM 9/10. 10, 11, 12, 15, 17, 30, OFF, –...
Page 102
Дополнительная информация Дополнительная информация Рекомендации по обращению с изделием N/A USB ERROR-19 Диски и проигрыватель – Mass Sto- rage. – OFF, – USB. – USB. CHECK USB USB. ERROR-23 FAT12, FAT16 FAT12, FAT16 FAT32. FAT32. – OFF, CD-R/CD-RW Запоминающее устройство USB USB.
Page 103
Дополнительная информация Дополнительная информация Поддержка сжатых аудиофайлов (компакт- USB. : .wav диск, USB) : ISO 9660 1 2, 16 (LPCM), 4 Romeo, Joliet (MS ADPCM) : .wma (LPCM), 22,05 44,1 (MS ADPCM) Дополнительная информация : 32 , 44,1 , 48 Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream Запоминающее...
Дополнительная информация Дополнительная информация Последовательность Технические характеристики воспроизведения аудиофайлов ... 14,4 10,8 15,1 ) ..http://www.mp3licensing.com. Таблица символов для ........10,0 русского языка × × ): Windows Media – ....178 × 50 × 165 Microsoft Corporation ..... 188 × 58 ×...