10. Front side of paper dust bag 16. Dust nozzle Velcro sandpaper 11. Claws 17. Latch Base 12. Upper part SPECIFICATIONS Model BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Pad size 112 mm x 102 mm Orbits per minute (min 14,000 131 mm x 112 mm x...
Model BO4555 only CAUTION: NOTE: • Never run the tool without the abrasive paper. You may Use Makita hook-and-loop sandpaper with this sander. seriously damage the pad. (Fig. 5) • Never force the tool. Excessive pressure may decrease 1. Set the tool upside down so that the pad is on top.
Page 6
• These accessories or attachments are recommended of the operating cycle such as the times when the tool for use with your Makita tool specified in this manual. is switched off and when it is running idle in addition to The use of any other accessories or attachments might the trigger time).
Papier de verre velcro en papier 16. Raccord à poussières Socle 11. Griffes 17. Verrou SPÉCIFICATIONS Modèle BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Taille du coussinet 112 mm x 102 mm Tours par minute (min 14 000 131 mm x 112 mm x...
à poussière. Modèle BO4555 uniquement UTILISATION REMARQUE : Utilisez du papier de verre auto-agrippant Makita avec cette ponceuse. (Fig. 5) Ponçage (Fig. 15) 1. Mettez l’outil à l’envers pour que le coussinet se ATTENTION : trouve sur le dessus.
Page 9
être utilisée afin de comparer des outils entre doivent être effectués dans un centre de service après- eux. vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de • La valeur de l’émission des vibrations déclarée peut rechange Makita. également être utilisée lors d’une évaluation préliminaire de l’exposition.
Page 10
La documentation technique est disponible auprès de notre représentant en Europe qui est : Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Angleterre 08. 04. 2009 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN...
15. Sägemehlbehälter Klettverschluss-Schleifpapier Papierstaubbeutels 16. Absaugstutzen Grundplatte 11. Klauen 17. Riegel TECHNISCHE ANGABEN Modell BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Schleiftellergröße 112 mm x 102 mm Umläufe pro Minute (min 14.000 131 mm x 112 mm x 131 mm x 112 mm x...
Kartonlasche nach unten ziehen, um den Staubbeutel aus Verwenden Sie bei diesem Schleifer Klettverschluss- den Haltelaschen herauszunehmen. Schleifpapier von Makita. (Abb. 5) 1. Drehen Sie das Werkzeug um, so dass der Schleifteller oben liegt. 2. Richten Sie das Schleifpapier so aus, dass es an die Form der Grundplatte angepasst ist.
Geräte der Marke Makita: Bezeichnung des Geräts: Schallpegel ENG905-1 Schwingschleifer Typischer A-bewerteter Schallpegel nach EN60745: Nummer / Typ des Modells: BO4555, BO4556, BO4557, Modell BO4555 BO4558 Schalldruckpegel (L ): 80 dB (A) in Serienfertigung hergestellt wird/werden und Abweichung (K): 3 dB (A)
Page 14
2006/42/EG Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt: EN60745 Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Bevollmächtigten in Europa: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England 8. 4. 2009 Tomoyasu Kato Direktor...
Carta smerigliata con velcro polvere in carta 16. Ugello per la polvere Base 11. Pinze 17. Dispositivo di chiusura CARATTERISTICHE TECNICHE Modello BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Dimensioni del cuscinetto 112 mm x 102 mm Orbite al minuto (min 14.000 131 mm x 112 mm x...
Page 16
Solo modello BO4555 verso il basso per estrarlo dalla linguetta di sostegno del contenitore raccoglipolvere. NOTA: Con questa levigatrice, utilizzare carta smerigliata Makita con velcro. (Fig. 5) 1. Capovolgere l’utensile in modo che il cuscinetto si Carteggiatura (Fig. 15) trovi in alto.
ATTENZIONE: dell’esposizione. • Si raccomanda di usare questi accessori per l’utensile Makita descritto in questo manuale. L’uso di qualsiasi AVVERTENZA: altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali. • L’emissione delle vibrazioni durante l’uso effettivo Utilizzare gli accessori esclusivamente per l’uso dell’utensile elettrico può...
Page 18
La documentazione tecnica viene conservata dal rappresentante autorizzato in Europa, ovvero: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Inghilterra 8. 4. 2009 Tomoyasu Kato Direttore Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN...
10. Voorkant van papieren stofzak 17. Vergrendelnok Klittenbandschuurpapier 11. Klauwen Zool 12. Bovenste deel Stofzak 13. Inkepingen TECHNISCHE GEGEVENS Model BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Grootte van schuurvlak 112 mm x 102 mm Aantal rondgangen per 14.000 minuut (min 131 mm x 112 mm x...
Gebruik met deze schuurmachine alleen het kartonnen uitsteeksel omlaag te trekken uit de klittenbandschuurpapier van Makita (zie afb. 5). bevestigingslip van de stofvanger. 1. Plaats het gereedschap ondersteboven zodat het...
Page 21
LET OP: gereedschappen. • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen • De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze gebruikt voor een beoordeling vooraf van de gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van blootstelling. andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor persoonlijk letsel opleveren.
Page 22
Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita- machine(s): Aanduiding van de machine: Afwerkschuurmachine Modelnr./Type: BO4555, BO4556, BO4557 en BO4558 in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: 2006/42/EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de...
15. Caja de polvo Papel de lija de velcro de polvo 16. Boquilla para el polvo Base 11. Ganchos 17. Seguro ESPECIFICACIONES Modelo BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Tamaño de la almohadilla 112 mm x 102 mm Órbitas por minuto (min 14.000 Dimensiones...
• Asegúrese de retirar la placa perforadora antes de Extracción de la caja de polvo y de la bolsa de filtro de utilizar la herramienta. papel. (Fig. 13) Modelo BO4555 sólo Extraiga la boquilla para el polvo empujando los dos pestillos. (Fig. 14) NOTA: Extraiga primero la bolsa de filtro de papel tirando del Utilice papel de lija con cierre de cardillo con esta lijadora.
Designación de la máquina: Ruido ENG905-1 Lijadora de Acabado Niveles típicos de ruido ponderado A determinados Nº de modelo/ Tipo: BO4555, BO4556, BO4557, BO4558 conforme a EN60745: son de producción serie y Modelo BO4555 Cumplen con las siguientes Directivas europeas: Nivel de presión de sonido (L...
15. Caixa do pó Lixa de velcro papel 16. Bico de pó Base 11. Grampos 17. Patilha ESPECIFICAÇÕES Modelo BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Tamanho da base 112 mm x 102 mm Rotações por minuto (mín 14.000 131 mm x 112 mm x 131 mm x 112 mm x Dimensões (C x L x A)
Page 28
Apenas para o modelo BO4555 FUNCIONAMENTO NOTA: Operação de lixar (Fig. 15) Utilize a lixa de fixação por gancho da Makita com esta lixadeira. (Fig. 5) PRECAUÇÃO: 1. Vire a ferramenta ao contrário, para que a base fique • Nunca utilize a ferramenta sem o papel de lixa. Caso virada para cima.
Page 29
Makita utilizado para comparar uma ferramenta com outra. autorizados e, no caso de substituição de peças, estas •...
Page 30
Styr 10. Forside af papirstøvpose 16. Støvdyse Velcro-sandpapir 11. Kloer 17. Holdemekanisme Basis 12. Øverste del SPECIFIKATIONER Model BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Måttestørrelse 112 mm x 102 mm Omdrejninger pr. minut 14.000 (min 131 mm x 112 mm x 131 mm x 112 mm x Størrelse (L x B x H)
Page 31
FORSIGTIG: • Anvend aldrig værktøjet uden slibepapir. Måtten kan BEMÆRK: blive alvorligt beskadiget. Anvend Makita-sandpapir med kroge og løkker til denne • Brug aldrig magt på værktøjet. Hvis der trykkes for sandsliber. (Fig. 5) hårdt, kan det reducere sandsliberens effektivitet, 1.
Page 32
ADVARSEL: • Dette tilbehør eller ekstraudstyr anbefales til brug med • Vibrationsemissionen under den faktiske brug af det Makita-værktøj, som er beskrevet i denne maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsværdi brugsanvisning. Brug af andet tilbehør eller afhængigt af den måde, maskinen anvendes på.
Page 33
15. Κουτί σκόνης Γυαλόχαρτο με velcro σάκου συλλογής σκόνης 16. Στόμιο σκόνης Βάση 11. Κλιπ 17. Μάνδαλο ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο BO4555 BO4556 BO4558 BO4557 Μέγεθος βάσης 112 mm x 102 mm Τροχιές ανά λεπτό 14.000 (min 131 mm x 112 mm x 131 mm x 112 mm x Διαστάσεις...
Page 34
• Να φροντίζετε να αφαιρείτε την πλάκα διάνοιξης οπών πάνω στο κουτί της σκόνης. πριν θέσετε το εργαλείο σε λειτουργία. Αφαίρεση του κουτιού της σκόνης και του χάρτινου σάκου Μόνο για το μοντέλο BO4555 του φίλτρου. (Εικ. 13) Αφαιρέστε το στόμιο της σκόνης πιέζοντας τα δυο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μάνταλα.
Page 35
δοκιμασίας και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την • Συνιστάται η χρήση των παρακάτω αξεσουάρ και σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο. εξαρτημάτων με το εργαλείο της Makita μόνο όπως • Η δηλωθείσα τιμή των παραγομένων κραδασμών καθορίζεται στο παρόν εγχειρίδιο. Αν χρησιμοποιήσετε...
Page 36
ΕΚ Δήλωση συμμόρφωσης Η Εταιρία Makita ως υπεύθυνος κατασκευαστής, δηλώνει ότι το παρακάτω μηχάνημα ή μηχανήματα της Makita: Ονομασία μηχανήματος: Παλμικό τριβείο Αρ. Μοντέλου/ Τύπος: BO4555, BO4556, BO4557, BO4558 αποτελούν παραγωγή σε σειρά και Συμμορφώνονται με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες: 2006/42/EΚ...