hit counter code
Samsung MG23K3575 Series User Manual
Hide thumbs Also See for MG23K3575 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ketuhar Gelombang Mikro
Manual pengguna
MG23K3575 **
MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 1
3/28/2016 4:22:10 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MG23K3575 Series

  • Page 1 Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MG23K3575 ** MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 1 3/28/2016 4:22:10 PM...
  • Page 2: Table Of Contents

    Kandungan Penggunaan ketuhar Menggunakan panduan pengguna ini Bagaimana ketuhar gelombang mikro berfungsi Simbol-simbol berikut digunakan di dalam manual pengguna ini: Memeriksa bagi memastikan ketuhar anda beroperasi dengan betul Arahan keselamatan Memasak/memanas semula Menetapkan masa Arahan keselamatan penting Aras kuasa dan variasi masa Melaraskan masa memasak Pemasangan Menghentikan proses memasak...
  • Page 3: Menggunakan Panduan Pengguna Ini

    Menggunakan panduan pengguna ini Arahan keselamatan Anda baru sahaja membeli ketuhar gelombang mikro SAMSUNG. Panduan Pemilik anda ARAHAN KESELAMATAN PENTING mengandungi maklumat yang berguna mengenai cara memasak menggunakan ketuhar gelombang mikro anda: BACA DENGAN TELITI DAN SIMPAN UNTUK RUJUKAN PADA •...
  • Page 4 Arahan keselamatan • rumah ladang; Telur dalam kulitnya dan telur rebus tidak harus dipanaskan di • oleh klien di hotel, motel dan persekitaran penginapan dalam ketuhar gelombang mikro oleh kerana ia boleh meletup, yang lain; walaupun setelah pemanasan gelombang mikro telah selesai. •...
  • Page 5 Alat ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun FUNGSI KETUHAR SAHAJA - PILIHAN ke atas dan orang-orang yang kekurangan keupayaan fizikal, AMARAN: Apabila alat dikendalikan dalam mod kombinasi, deria atau mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan kanak-kanak hanya boleh menggunakan ketuhar di bawah jika mereka telah diselia atau diberi arahan mengenai penyeliaan orang dewasa kerana suhu yang dijana.
  • Page 6 Arahan keselamatan Berhati-hati agar tidak menyentuh elemen-elemen pemanas. Alat ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun ke atas dan orang-orang yang kekurangan keupayaan fizikal, Kanak-kanak berusia kurang daripada 8 tahun seharusnya deria atau mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan dijauhkan melainkan sentiasa diselia.
  • Page 7 Jangan selitkan jari atau bahan asing. Jika bahan asing memasuki ketuhar, tanggalkan kord Langkah berhati-hati ketuhar gelombang mikro kuasa dan hubungi pusat perkhidmatan Samsung tempatan. Hanya gunakan peralatan yang tahan gelombang mikro. Jangan gunakan bekas logam, Jangan kenakan tekanan atau hentaman berlebihan pada alat. pinggan mangkuk dan pencucuk dengan hiasan emas atau perak.
  • Page 8 Arahan keselamatan Langkah berjaga-jaga dalam mengoperasi ketuhar gelombang mikro Waranti terhad Kegagalan mematuhi langkah-langkah keselamatan berikut boleh mengakibatkan pendedahan Samsung akan mengenakan caj pembaikan bagi menggantikan aksesori atau memperbaiki kepada tenaga gelombang mikro yang memudaratkan. kecacatan kosmetik sekiranya kerosakan pada unit atau aksesori disebabkan oleh pelanggan. •...
  • Page 9: Pemasangan

    Pemasangan Aksesori Tapak pemasangan Bergantung kepada model yang telah anda beli, anda diberikan beberapa aksesori yang boleh • Pilih permukaan rata, mendatar sekitar 20 sm di 10 sm di digunakan dengan pelbagai cara. 85 sm atas lantai. Permukaan itu mestilah belakang atas 01 Gelang roda, perlu diletakkan di tengah-...
  • Page 10: Penyelenggaraan

    Penyelenggaraan Penggantian (pembaikan) Pembersihan Bersihkan ketuhar dengan kerap untuk mengelakkan kotoran daripada terkumpul pada atau di AMARAN dalam ketuhar. Berikan juga perhatian khusus pada pintu, pengadang pintu, dan pinggan putar Ketuhar ini tidak mempunyai bahagian boleh alih-pengguna di dalam. Jangan cuba untuk serta gelang roda (model berkenaan sahaja).
  • Page 11: Panduan Carian Cepat

    Panduan carian cepat Ciri-ciri ketuhar Jika anda mahu memasak makanan. Ketuhar Letakkan makanan itu di dalam ketuhar. Tekan butang START/+30s (MULA/+30s). Proses memasak bermula. Hasil: Apabila ia selesai: Ketuhar berbunyi bip empat kali. Isyarat peringatan tamat akan berbunyi bip 3 kali (sekali setiap minit). Masa semasa dipaparkan semula.
  • Page 12: Panel Kawalan

    Ciri-ciri ketuhar Penggunaan ketuhar Panel kawalan Bagaimana ketuhar gelombang mikro berfungsi 01 Butang Heat Wave Grill Gelombang mikro adalah gelombang elektromagnetik berfrekuensi tinggi; tenaga yang dikeluarkan membolehkan makanan dimasak atau dipanaskan semula tanpa mengubah bentuk (Gril Gelombang Haba) 02 Butang Heat Wave Auto atau warna.
  • Page 13: Memeriksa Bagi Memastikan Ketuhar Anda Beroperasi Dengan Betul

    Memeriksa bagi memastikan ketuhar anda beroperasi dengan betul Memasak/memanas semula Prosedur mudah yang berikut membolehkan anda memeriksa bagi memastikan ketuhar anda Prosedur berikut menerangkan cara memasak atau memanaskan semula makanan. sentiasa berfungsi dengan betul. Jika anda ragu-ragu, rujuk kepada bahagian yang bertajuk PENTING "Penyelesaian Masalah"...
  • Page 14: Menetapkan Masa

    Penggunaan ketuhar Menetapkan masa Aras kuasa dan variasi masa Apabila ada bekalan elektrik, "88:88" dan kemudian "12:00" dipaparkan secara automatik pada Fungsi aras kuasa membolehkan anda menyesuaikan jumlah tenaga yang dilesapkan dan paparan. dengan itu masa yang diperlukan untuk memasak atau memanaskan makanan anda, menurut Sila tetapkan masa.
  • Page 15: Melaraskan Masa Memasak

    Melaraskan masa memasak Menghentikan proses memasak Anda boleh menambah masa memasak dengan menekan butang START/+30s (MULA/+30s) Anda boleh memberhentikan proses memasak pada bila-bila masa supaya anda boleh: sekali untuk setiap 30 saat yang hendak ditambahkan. • Memeriksa makanan Dalam mod Microwave (Gelombang Mikro), Heat Wave Grill (Gril Gelombang Haba) atau Combi •...
  • Page 16: Menggunakan Ciri Gril Gelombang Haba

    Penggunaan ketuhar Menggunakan ciri gril gelombang haba Menggunakan ciri auto gelombang haba Heat Wave Grill (Gril Gelombang Haba) membolehkan anda memanaskan dan memerang Ciri Heat Wave Auto (Auto Gelombang Haba) mempunyai 15 masa memasak yang makanan dengan cepat, tanpa menggunakan microwave (gelombang mikro). dipraprogramkan.
  • Page 17 Jadual yang berikut menunjukkan saiz hidangan dan arahan yang sesuai tentang 15 pilihan Saiz Kod/Makanan Arahan memasak yang telah dipraprogramkan. Program itu beroperasi dengan kombinasi heat wave Hidangan grill (gril gelombang haba) dan microwave (gelombang mikro). 550 g • Bahan-bahan PENTING Lasagna Dibuat 150 g daging lembu kisar, 100 g sos tomato, 50 ml stok...
  • Page 18 Penggunaan ketuhar Saiz Saiz Kod/Makanan Arahan Kod/Makanan Arahan Hidangan Hidangan 400 g • Bahan-bahan 400 g • Bahan-bahan Tomato Gril 2 tomato Potongan Babi 400 g potongan babi (2 keping), 1 sudu teh rosemary, • Kaedah taim, lada, 2 Sudu besar minyak zaitun Potong tomato menjadi dua bahagian.
  • Page 19: Menggunakan Ciri Cair Beku Pantas

    Menggunakan ciri cair beku pantas. Saiz Kod/Makanan Arahan Hidangan Ciri Quick Defrost (Cair Beku Pantas) membolehkan anda mencair bekukan daging, ayam itik, ikan, roti, sayur sejuk beku dan roti sejuk beku. Masa mencair beku dan aras kuasa dilaraskan 400 g •...
  • Page 20: Menggunakan Ciri Memasak Auto

    Penggunaan ketuhar Jadual berikut menunjukkan pelbagai program Quick Defrost (Cair Beku Pantas), saiz Menggunakan ciri memasak auto hidangan, masa biar dan arahan yang bersesuaian. Tanggalkan semua jenis bahan Ciri Auto Cook (Masak Auto) mempunyai 20 masa memasak yang dipraprogramkan. Anda tidak pembungkusan sebelum mencair beku.
  • Page 21 Jadual yang berikut menunjukkan kuantiti dan cadangan yang sesuai tentang 20 pilihan Kod/Makanan Saiz hidangan Arahan memasak yang telah dipraprogramkan. Program-program ini beroperasi dengan gelombang 250 g Bilas dan bersihkan kacang hijau. Letakkan ia dengan rata mikro sahaja. Kacang Hijau di dalam mangkuk kaca yang bertutup.
  • Page 22: Menggunakan Ciri-Ciri Kekal Panas

    Penggunaan ketuhar Menggunakan ciri-ciri kekal panas Kod/Makanan Saiz hidangan Arahan 125 g Gunakan bekas kaca ketuhar yang besar dengan penutup. Ciri Keep Warm (Kekal Panas) mengekalkan kepanasan makanan sehingga ia dihidangkan. Bulgur Tambahkan kuantiti berganda air sejuk (250 ml). Gunakan ciri ini untuk mengekalkan kepanasan makanan sehingga ia sedia untuk di hidang. Masak bertutup.
  • Page 23: Menyatukan Gelombang Mikro Dan Gril

    Cadangkan menu Keep Warm (Kekal Panas) Buka pintu. Letakkan makanan di atas rak yang paling sesuai dengan jenis makanan yang hendak dimasak. Letakkan rak di atas pinggan putar. Tutup pintu. Kod/Mod Menu Tekan butang Combi (Kombi). 1. Panas Lasagna, Sup, Gratin, Kaserol, Piza, Stik (Cukup Masak), Bakon, Hasil: Penunjuk-penunjuk yang berikut Hidangan ikan, Kek kering...
  • Page 24: Menggunakan Ciri Gril+30S

    Penggunaan ketuhar Menggunakan ciri gril+30s Menggunakan ciri kunci kanak-kanak Fungsi Grill+30s (Gril+30s) juga membolehkan anda menambahkan masa operasi mod Ketuhar gelombang mikro anda dilengkapi dengan program child lock (kunci kanak-kanak) Heat Wave Grill (Gril Gelombang Haba) selama 30 saat dengan sekali tekan, agar anda boleh khas, yang membolehkan ketuhar “dikunci”...
  • Page 25: Panduan Perkakas Memasak

    Panduan perkakas memasak Untuk memasak makanan di dalam ketuhar gelombang mikro, gelombang mikro mestilah Selamat untuk boleh menembusi makanan, tanpa dipantulkan atau diserap oleh bekas yang digunakan. Perkakas memasak digunakan dengan Komen Anda haruslah berhati-hati apabila memilih perkakas memasak. Jika perkakas memasak Gelombang Mikro ditandakan sebagai selamat untuk digunakan dengan gelombang mikro, anda tidak perlu bimbang.
  • Page 26: Panduan Memasak

    Panduan memasak Gelombang mikro Panduan Memasak untuk sayur-sayuran sejuk beku Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai. Masak bertutup untuk masa minimum – Tenaga gelombang mikro sebenarnya menembusi makanan, tertarik kepada dan diserap oleh lihat jadual. Teruskan memasak untuk mendapatkan hasil yang anda mahu. kandungan air, lemak dan gulanya.
  • Page 27 Panduan Memasak untuk sayur-sayuran segar Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa (min.) Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai. Tambahkan 30-45 ml air sejuk Terung 250 g 800 W 3½-4 (2-3 sudu besar) untuk setiap 250 g kecuali jumlah air yang lain disyorkan – lihat jadual. Arahan Masak bertutup untuk masa minimum –...
  • Page 28 Panduan memasak Memanas semula Panduan Memasak untuk beras dan pasta Beras: Gunakan mangkuk pyrex kaca besar dengan penutup - isipadu beras menjadi dua Ketuhar gelombang mikro anda akan memanas semula makanan dalam masa yang sangat kali ganda semasa memasak. Masak bertutup. singkat berbanding dengan masa biasa yang diambil oleh hob ketuhar konvensional.
  • Page 29 Masa biar yang disarankan selepas memanaskan semula ialah 2-4 minit, kecuali masa yang Memanaskan semula cecair dan makanan lain disyorkan di dalam carta. Gunakan aras kuasa dan masa di dalam jadual ini sebagai garis panduan untuk memanaskan semula. Anda harus amat berhati-hati apabila memanaskan cecair dan makanan bayi. Lihat juga bab Makanan Saiz Hidangan Kuasa...
  • Page 30 Panduan memasak Cair beku manual Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa (min.) Gelombang mikro adalah cara yang sangat baik untuk mencair bekukan makanan sejuk beku. Hidangan Dalam 350 g 600 W 5½-6½ Pinggan (Dingin) Gelombang mikro mencair bekukan makanan sejuk beku dengan lembut dalam masa yang Arahan singkat.
  • Page 31 Gril Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa (min.) Ayam Itik Elemen pemanas gril terletak di bawah siling rongga ketuhar. Ia beroperasi semasa pintu Kepingan Ayam 500 g (2 keping) 180 W 14½-15½ ditutup dan pinggan putar berputar. Putaran pinggan putar membuatkan makanan menjadi perang dengan lebih seragam.
  • Page 32 Panduan memasak Gelombang Mikro + gril Panduan Menggril untuk makanan sejuk beku Gunakan aras kuasa dan masa di dalam jadual ini sebagai garis panduan untuk menggril. Mod memasak ini menggabungkan haba sinaran yang datang dari gril dengan kelajuan memasak dengan gelombang mikro. Ia beroperasi hanya semasa pintu ditutup dan pinggan Makan Sejuk Beku Saiz Hidangan 1 langkah (min.)
  • Page 33 Panduan Menggril untuk makanan segar. Makanan Segar Saiz Hidangan 1 langkah (min.) 2 langkah (min.) Prapanaskan gril dengan fungsi gril selama 3-4 minit. Kepingan Ayam 300 W + Gril 300 W + Gril Gunakan aras kuasa dan masa di dalam jadual ini sebagai garis panduan untuk menggril. 450-500 g (2 kpg) 10-12 12-13...
  • Page 34 Panduan memasak Petua dan cara MEMASAK PUDING Campurkan serbuk puding dengan gula dan susu (500 ml) dengan mengikut arahan pembuat dan kacau rata. Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai saiznya. Masak dalam MENCAIRKAN MENTEGA keadaan tertutup selama 6½ hingga 7½ minit menggunakan 800 W. Masukkan 50 g mentega ke dalam bekas kaca kecil yang dalam.
  • Page 35: Penyelesaian Masalah Dan Kod Maklumat

    Penyelesaian masalah dan kod maklumat Penyelesaian masalah Masalah Punca Tindakan Jika anda menghadapi sebarang masalah yang disenaraikan di bawah cuba penyelesaian yang Kuasa mati semasa Ketuhar telah memasak Selepas memasak untuk tempoh diberikan. operasi. untuk tempoh masa yang masa yang panjang, biarkan panjang.
  • Page 36 Penyelesaian masalah dan kod maklumat Masalah Punca Tindakan Masalah Punca Tindakan Pintu tidak boleh Sisa makanan tersangkut di Bersihkan ketuhar dan Kemudian Apabila kuasa Pintu tidak ditutup dengan Tutup pintu dan periksa lagi. dibuka dengan betul. antara pintu dan bahagian buka pintu.
  • Page 37 Masalah Punca Tindakan Masalah Punca Tindakan Piring putar Ketuhar Semasa berputar, Tiada gelang pengguling, Pasang gelang pengguling dan Ketuhar tidak Pintu terbuka. Tutup pintu dan cuba lagi. piring putar keluar atau gelang pengguling tidak kemudian cuba lagi. memanas. dari tempatnya atau dipasang dengan betul.
  • Page 38: Kod Maklumat

    Penyelesaian masalah dan kod maklumat Kod maklumat Masalah Punca Tindakan Ketuhar tidak Pintu ketuhar dibuka dengan Jika anda membuka pintu dengan Kod maklumat PUNCA Tindakan memasak dengan kerap semasa memasak. kerap, suhu dalaman akan Bersihkan kekunci dan periksa jika betul. direndahkan dan ini mungkin terdapat air pada permukaan di sekitar mengganggu hasil masakan anda.
  • Page 39: Spesifikasi Teknikal

    Spesifikasi teknikal Memo SAMSUNG berusaha untuk mempertingkatkan produk-produknya sepanjang masa. Oleh itu, kedua-dua spesifikasi reka bentuk dan panduan pengguna ini tertakluk kepada perubahan tanpa pemberitahuan. Model MG23K3575 ** Sumber kuasa 230 V ~ 50 Hz AC Penggunaan kuasa Kuasa maksimum 2300 W Gelombang mikro 1250 W...
  • Page 40 Harap maklum bahawa jaminan Samsung tidak merangkumi khidmat panggilan untuk menerangkan operasi produk, membetulkan pemasangan yang tidak betul, atau melakukan pembersihan atau penyenggaraan biasa. SOALAN ATAU KOMEN? NEGARA HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DI AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support NEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support CHINA...
  • Page 41 微波炉 用户手册 MG23K3575 ** MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 1 3/28/2016 4:22:19 PM...
  • Page 42 目录 本用户手册的使用方法 微波炉使用方法 微波炉的工作原理 本用户手册中使用了下列符号: 检查微波炉是否工作正常 安全说明 烹调/加热 设置时间 重要安全说明 功率级别和时间变化 调整烹调时间 安装 停止烹调 配件 设置节能模式 安装位置 使用热波烤功能 转盘 使用热波自动功能 使用快速解冻功能 维护 使用自动烹调功能 使用保温功能 清洁 组合使用微波和烤 更换零部件(维修) 使用烤+30 秒功能 针对长时间不使用情况的维护 使用儿童安全锁功能 关闭蜂鸣器 快速查找指南 餐具指南 微波炉功能 微波炉构造 烹调指南 控制面板 疑难解答和信息代码 疑难解答 信息代码 技术规范...
  • Page 43: 本用户手册的使用方法

    本用户手册的使用方法 安全说明 您购买了一台三星微波炉。在这本用户手册中提供了有关如何使用微波炉的有用信息: 重要安全说明 • 安全注意事项 • 选择合适的附件和餐具 • 请认真阅读并留作以后参考。 实用烹调技巧 • 烹调技巧 仅限微波功能 本用户手册中使用了下列符号: 警告:如果微波炉门或者门封条损坏,在由生产厂家培 警告 训合格的维修人员修好之前,请勿使用微波炉。 危险或不安全的做法,可能导致严重的人身伤害或死亡。 警告:对于涉及到拆除防止微波能量泄漏的外壳之维修 警示 操作,除合格的维修人员外,其他人员在执行此操作时 危险或不安全的做法,可能导致较轻微的人身伤害或财产损失。 会有危险。 注意 帮助用户操作产品的实用技巧、建议或信息。 警告:不得将液体和其他食物放在密封容器内加热, 因为这样可能会发生爆炸。 警告:只有在向儿童交待清楚使用说明,使其能安全使 用微波炉并了解使用不当的危险后,才允许儿童独自使 用微波炉。 本设备专为家庭使用而设计,不适用于诸如以下场合: • 商店、办公室和其他工作环境的员工厨房区; • 农舍; • 由酒店、汽车旅馆和其他居住环境内的客户使用的情 况; • 住宿加早餐的快捷酒店环境。 简体中文...
  • Page 44 安全说明 只能使用适合在微波炉中使用的器皿。 微波炉应经常清洁,去除任何残留的食物。 在塑料或纸制容器中加热食物时,请密切注视微波炉, 如果没有保持微波炉清洁,将导致表面损坏,影响设备 因为可能会起火。 的使用寿命,还可能导致危险情况。 微波烹调期间不得用金属容器盛放食物和饮料。 微波炉只应放在台面(独立式)上使用,不得将微波炉 放置在橱柜中使用。 此微波炉专为加热食物和饮料而设计。如果用来烘干食 物或衣服,或加热暖贴、拖鞋、海绵、湿布及类似物 不要用水喷射清洗本设备。 品,可能会有导致人身伤害、起火或火灾的危险。 设备不适合安装在机动车、有篷卡车和类似车辆中。 如发现(出现)冒烟,请先关闭设备,断开电源并保持 本设备不可由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相 炉门关闭,以便熄灭火焰。 关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾,因此 全的人员对其使用本产品及进行监督或提供相关指导。 在接触容器时应格外小心。 应照看好儿童,确保他们不会玩耍本设备。 应该对奶瓶和婴儿食品罐中的牛奶或食物进行搅拌或摇 年满 8 岁以上的儿童,以及肢体不健全、感觉或精神 动,并且在喂给婴儿之前务必检查其温度,以避免烫伤。 上有障碍或缺乏相关经验和知识的人,如果有人对其进 带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋不应在微波炉中加热, 行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危险的情况 因为它们可能会发生爆炸,甚至在微波炉加热之后仍可 下,才可以使用本设备。禁止儿童摆弄本设备。在没有 能爆炸。 监督的情况下,不应该让儿童清洁和维护本设备。 4 简体中文 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 4 3/28/2016 4:22:19 PM...
  • Page 45 如果电源线损坏,必须由生产厂家、厂家的服务代理或具 仅限微波功能 - 可选 有相同资质的专业人员进行更换,以防止发生危险情况。 警告:在用组合模式操作本设备时,由于会产生热量, 本微波炉应该按正确方向放置,高度应该让使用者能够 儿童必须在成年人的监督下才能使用微波炉。 轻松接触内腔和控制面板为宜。 本设备在使用期间会变热。应注意避免碰触微波炉内的 在新微波炉首次使用之前,应该先放入一杯水加热运行 加热元件。 10 分钟后再开始使用。 警告:在使用期间,某些易接近的部件可能会变热。 如果微波炉产生奇怪的噪音、烧焦的味道或烟雾,请立 不应让小孩子接近微波炉。 即拔下电源插头,并联系最近的服务中心。 不要使用蒸汽清洁器清洁。 微波炉必须放在离插座较近的地方。 不要使用粗糙的研磨性清洁器或尖锐的金属刮刀清洁微 波炉门玻璃,因为这些东西会刮伤玻璃表面,并可能导 致玻璃粉碎。 警告:在更换微波炉灯之前请确保关闭微波炉电源, 以避免发生触电。 不要使用粗糙的研磨性清洁器或尖锐的金属刮刀清洁微 波炉门玻璃,因为这些东西会刮伤玻璃表面,并可能导 致玻璃粉碎。 警告:在使用过程中本产品及其易接近的部件可能会变 热。 应注意避免碰触加热元件。 简体中文 5 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 5 3/28/2016 4:22:19 PM...
  • Page 46 安全说明 除非有家长严密监护,否则未满 8 岁的儿童应远离设备。 常规安全 必须由合格人员实施改装或维修。 年满 8 岁以上的儿童,以及肢体不健全、感觉或精神 请勿用微波功能加热盛放在密闭容器内的食物或液体。 上有障碍或缺乏相关经验和知识的人,如果有人对其进 请勿使用苯、稀释剂、酒精、蒸汽清洁器或高压清洁器来清洁微波炉。 请勿将微波炉安装在下列位置:加热器或易燃物品附近;潮湿、油污或布满灰尘的地方; 行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危险的情况 直接暴露在阳光下和雨水能够淋到的地方;或可能会发生燃气泄漏的地方;或不平的表面。 本微波炉必须按照地方和国家规定正确接地。 下,才可以使用本设备。禁止儿童摆弄本设备。在没有 定期用干布清除电源插头端子和接触点上的异物。 监督的情况下,不应该让儿童清洁和维护本设备。 请勿拉扯或过度弯曲电源线,也不要在电源线上放置重物。 如果发生气体(如丙烷气体、液化石油气等)泄漏,请立即通风。请勿触摸电源线。 设备使用期间门或外表面可能会变热。 请勿用湿手触摸电源插头。 在微波炉正在运转时,请勿通过拔下电源插头来关闭微波炉。 本设备工作时可接触到的表面的温度可能会较高。 请勿将手指或异物插入设备。如果有异物进入了微波炉,请拔掉电源线,然后联系当地三 星服务中心。 本设备不适用于通过外部定时器或独立远程控制系统方 请勿对设备施加过大的压力或撞击。 式来操作。 请勿将设备放置在较脆弱的物体上。 确保电源电压、频率和电流值与产品规格相匹配。 年满 8 岁以上的儿童,以及肢体不健全、感觉或精神 请将电源插头牢固地插入墙壁插座中。请勿使用多插头转接器、延长线或变压器。 请勿将电源线挂在金属物体上。确保将电源线放在两个物体之间或微波炉后面。 上有障碍或缺乏相关经验和知识的人,如果有人对其进 请不要使用已损坏的电源插头、电源线或松动的墙壁插座。如果出现电源插头或电源线损 坏,请联系当地三星服务中心。 行监督或提供相关安全使用指导并了解相关危险的情况 请勿向设备上倒水或直接喷水。 下,才可以使用本设备。禁止儿童摆弄本设备。不应该 请勿在微波炉上面、内侧或微波炉门上放置物品。 请勿将诸如杀虫剂等易挥发性物质喷洒到微波炉上。 让儿童清洁和维护本设备,除非他们已经年满 8 岁并 请勿在微波炉内存储易燃物。在加热含有酒精的食物或饮料时要格外小心,因为酒精蒸汽...
  • Page 47 微波警告 微波炉安全注意事项: 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾;在接触容器时应始终格外小心。 只能使用微波安全的器皿。不要使用金属容器、镶金或镶银的餐具、串肉扦等。 在接触容器之前,务必让饮料至少放置 20 秒以使其冷却。如有必要,在加热时搅拌。 取出包扎用的金属线。可能会产生电弧。 务必在加热后搅拌。 请勿用微波炉烘干报纸或衣服。 如果发生烫伤,请马上采取以下急救措施: 少量食物需使用较短加热时间,以防食物过热或烧焦。 1. 将烫伤部位浸在冷水中,至少 10 分钟。 使电源线和电源插头远离水和热源。 2. 用清洁、干燥的布包扎。 为避免发生爆炸的危险,请不要在微波炉中加热带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋。 3. 不要抹任何霜剂、油剂或者洗剂。 不要加热密封或真空包装的容器、坚果、西红柿等。 为了避免损坏瓷盘或烤架,烹调结束后请不要将瓷盘或烤架立即放入水中 不要在通风口上盖布或纸。这会有引发火灾的危险。微波炉可能会因过热而自动停机, 请不要将微波炉用于高温油炸,因为无法控制油温。这可能会导致热油突然沸腾溢出。 在充分冷却之前会一直保持停机状态。 在从微波炉内取出盘子时,务必使用隔热手套。 为避免加热的液体出现喷发式沸腾,在加热过程中或加热结束后应进行搅拌,并且在加热 后至少应冷却 20 秒时间。 在打开微波炉门时与设备保持手臂长度的距离,以避免释放的热气或蒸汽导致烫伤。 不要在微波炉内空的时候运转它。出于安全起见,如果微波炉内没有任何东西时启动, 30 分钟后会自动断开电源。建议随时在微波炉内放一杯水,以便在微波炉意外启动时吸收 微波能量。 安装设备时按照本手册中的说明与周围保留相应的间隙。(请参阅“安装微波炉”部分。) 在将其他电器连接到微波炉旁边的插座时应格外小心。 简体中文 7 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 7 3/28/2016 4:22:19 PM...
  • Page 48 安全说明 微波炉操作安全注意事项: 有限保修 不遵守以下的安全注意事项,可能导致对人体有害的微波泄露。 如果由于客户原因导致本设备或附件损坏,在更换附件或维修受损部件时,三星公司将收 • 不要在微波炉门打开的情况下使用微波炉。不要胡乱拨弄安全门锁装置(门销)。 取一定的费用。这一规定涵盖的项目包括: • 不要将任何东西插入安全门锁装置的锁孔。 门、拉手、外部面板或控制面板的凹痕、划伤或损坏。 • • 不要在微波炉门和前表面板之间放任何东西,或让食物或者清洁剂残留在密封条上。 托盘、导辊、转盘转轴或烤架损坏或丢失。 每次使用后用湿布擦拭,然后用柔软的干布擦干,以确保门和门的密封面板保持干净。 请按照本手册所描述的既定用途使用微波炉。本手册中的警告和重要安全说明并未包括所 • 不要使用已损坏的微波炉。如果微波炉损坏,在由合格维修人员修好之前,请勿使用。 有可能的条件和出现的情况。在安装、维护和使用微波炉时,务必遵守常识,小心谨慎。 重要说明:微波炉门必须正确关闭。不得弯折微波炉门;门铰链不得损坏或松动; 由于以下这些操作说明综合考虑了各种型号,您的设备的特点可能会与本手册中的描述略 门密封条和密封面板不得损坏。 有不同,可能并不是所有的警告标志都可适用。如果您有任何问题或疑虑,请联系当地三 • 必须由合格技术人员实施任何调整或修理工作。 星服务中心,或通过网络从 www.samsung.com 上寻求帮助和信息。 此微波炉仅可用于加热食物。仅供家庭使用。请勿加热装满谷物的任何类型的纺织品或垫 子。如果由于微波炉使用不当或不正确而导致任何损害,制造商概不负责。 为了避免导致微波炉表面损坏和危险情况,请务必保持微波炉清洁并给予妥善维护。 8 简体中文 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 8 3/28/2016 4:22:19 PM...
  • Page 49: 安装位置

    安装 配件 安装位置 • 根据您所购买的型号,提供用于不同用途的一些附件。 选择一个离地面约 85 厘米的平稳表面。 离后面 离顶部 01 转盘支撑环,放在微波炉的中央。 该表面必须能够支撑微波炉的重量。 10 厘米 20 厘米 • 目的: 转盘支撑环支持转盘。 确保房间通风良好,至少离开后面和两侧墙 壁 10 厘米,离顶部 20 厘米内无障碍物。 • 不要把微波炉安装在高温或潮湿的环境 下,如其他微波炉或电暖炉附近。 02 转盘,放在转盘支撑环上,中央需安装在 • 确保符合此微波炉的电源规格。如有必要 转盘转轴上。 离侧面 离地面 只能使用经过认可的延长线。 目的: 转盘作为主要烹调平台,可以很 10 厘米 85 厘米 • 在第一次使用微波炉前,需用湿布擦干净 容易取下来清洗。 机器内部和门边密封带。 03 烤支架,放在转盘上。 目的: 金属支架可在烤和组合烹调中...
  • Page 50: 更换零部件(维修

    维护 清洁 更换零部件(维修) 经常清洁微波炉以防内侧或上方聚积污物。另外还请特别注意门、门密封条、转盘和转盘 警告 支撑环等处(仅限适用的型号)。 本微波炉内部没有用户可自行拆卸的零部件。请不要试图自行更换零部件或维修微波炉。 如果门不能顺畅地打开或关闭,请首先检查门密封条上是否聚积了污物。使用沾有肥皂水 • 如果微波炉的铰链、密封件和/或门出现问题,请联系专业技术人员或当地三星服务中 的软布清洁微波炉内外两侧。然后用清水擦净并晾干。 心以寻求技术帮助。 • 如果您要更换灯泡,请联系当地的三星服务中心。不要自行更换。 去除微波炉内的顽固污渍和难闻异味 • 如果您遇到微波炉外壳出现问题,请首先从电源上拔下电源线,然后联系当地的三星 1. 清空微波炉,在转盘中央放一杯稀释的柠檬汁。 服务中心。 2. 以最大功率给微波炉加热 10 分钟。 3. 完成加热后,请让微波炉冷却下来。然后,打开门,清洁烹调室。 针对长时间不使用情况的维护 清洁采用旋转式加热器的型号的内侧 • 如果您将很长一段时间都不会使用微波炉,请拔掉电源线并将微波炉搬到一个干燥无 尘的位置。聚积在微波炉内的灰尘和湿气可能会影响设备性能。 要清洁烹调室的上部区域,请将顶部加热元件 向下倾斜 45°角,如图所示。这可便于清洁上 部区域。完成清洁后,请将顶部加热元件恢复 原位。 警示 • 保持门和门密封条清洁,并确保门能够顺畅打开和关闭。否则,可能会缩短微波炉的 使用寿命。 • 小心不要将水溅到通风孔内。 • 请不要使用任何研磨性物质或化学物质进行清洁。...
  • Page 51: 快速查找指南

    快速查找指南 微波炉功能 要烹调某种食物。 微波炉构造 将食物放入微波炉。 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 结果: 烹调开始。当烹调结束时。 1) 微波炉发出 4 次蜂鸣声。 2) 结束提醒讯号将发出 3 次蜂鸣声。 (每隔一分钟一次) 3) 显示屏恢复显示时间。 要烤某种食物。 将食物放入微波炉。 按 Grill+30s(烤+30秒) 按钮。 结果: 开始烤。 1) 微波炉发出 4 次蜂鸣声。 2) 结束提醒讯号将发出 3 次蜂鸣声。 (每隔一分钟一次) 3) 显示屏恢复显示时间。 要额外增加 30 秒烹调时间。 1. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮一次或 多次,每按一次增加 30 秒。 2. 通过旋转刻度盘旋钮,可以设置所需的时 间。 01 门把手 02 门 03 通风孔 04 板格栅...
  • Page 52: 控制面板

    微波炉功能 微波炉使用方法 控制面板 微波炉的工作原理 01 Heat Wave Grill (热波烤) 按钮 微波是高频电磁波;释放的能量可用于烹调或加热食物,而不会改变构成或颜色。 您可以使用微波炉来: 02 Heat Wave Auto (热波自动) 按钮 • 03 Quick Defrost (快速解冻) 按钮 解冻 • 04 Auto Cook (自动烹调) 按钮 加热 • 05 Microwave (微波) 按钮 烹调 06 Keep Warm (保温) 按钮 烹调原理。 07 Combi (组合) 按钮 1. 由磁电管产生的微波在内壁表面反射,当食 物在转盘上转动时,均匀地分布在上面。 08 Grill+30s (烤+30秒) 按钮 09 刻度盘旋钮(重量/份量/时间) 于是,食物就被均匀地烹调。 2. 微波被食物吸收,最多可达到大约 1 英寸 10 选择/时钟按钮 11 STOP/ECO (停止/环保) 按钮 (2.5 厘米)的深度。烹调随着热量在食...
  • Page 53: 检查微波炉是否工作正常

    检查微波炉是否工作正常 烹调/加热 利用下面的简单步骤,您可以检查微波炉是否一直工作正常。 以下步骤说明如何烹调或加热食物。 如果您有疑问,请参阅第 35-38 页上标题为“故障排除”的部分。 重要指示 注意 • 请务必在离开微波炉前检查烹调设置。 • 微波炉的插头必须插入合适的电源插座。转盘必须放在微波炉中正确的位置。如果使用了 最长微波时间为 99 分钟。 除最大值 (100 % - 800 W) 之外的功率级别,需要更长的时间才能使水沸腾。 打开微波炉门。将食物放在转盘的中央。关上微波炉门。切勿在微波炉空着时开启机器。 1. 按 Microwave (微波) 按钮。 拉动微波炉门上部的把手,打开微波炉门。 将一杯水放在转盘上。关上微波炉门。 结果: 800 W(最大烹调功率)指示会 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮,将时 显示在显示屏上: 间设置为 4 或 5 分钟,可以按适当次数的 (微波模式) START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 2. 通过旋转刻度盘旋钮来选择适当的功率级 结果: 微波炉对水进行加热,时间持续 4 或 别。(请参考功率级别表。) 5 分钟。 然后按选择/时钟按钮。 水会沸腾起来。 3. 旋转刻度盘旋钮,设置烹调时间。 结果: 显示烹调时间。 4. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 结果: 微波炉灯亮起,转盘开始旋转。...
  • Page 54: 设置时间

    微波炉使用方法 设置时间 功率级别和时间变化 当接通电源时,“88:88”和“12:00”会依次自动显示在显示屏内。 利用功率级别功能,您可以根据食物的类型和数量调整释放的热量,从而改变烹调或加热 请设置当前时间。可以使用 12 小时或 24 小时两种形式显示时间。在以下情况,您必须 食物所需的时间。有六个功率级别供您选择。 设置时钟: 功率级别 百分比 输出 • 在您第一次安装微波炉时 高 100 % 800 W • 电源故障后 中高 75 % 600 W 注意 中 56 % 450 W 进行夏令时和冬令时转换时不要忘记重新设置时间。 中低 38 % 300 W 1. 按选择/时钟按钮。 解冻 23 % 180 W 低 13 % 100 W 烹调方法和本手册中指定的烹调时间与指示的特定功率级别相对应。 如果您选择... 则烹调时间必须... 高功率级别...
  • Page 55: 调整烹调时间

    调整烹调时间 停止烹调 您可以按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮增加烹调时间,每按一次将增加 30 秒。 任何时候您都可以停止烹调,以便: • 在 Microwave (微波)、Heat Wave Grill (热波烤),或 Combi (组合) 模式下, 检查食物 • 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮增加烹调时间。 将食物翻面或搅拌食物 • • 在任何时候打开门来检查烹调的程度 将食物放置一会 • 增加剩余烹调时间 要停止烹调... 执行的操作... 方法 1 临时停止 打开微波炉门或按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮一次。 要增加食物的烹调时间,按 START/+30s 结果: 烹调停止。 (开始/+30秒) 按钮,每按一次就增加 30 秒烹 要继续烹调,再次关上门并按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 调时间。 • 例如:要增加三分钟,按 START/+30s 完全停止 按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮。 (开始/+30秒) 按钮六次。 结果: 烹调停止。 如果要取消烹调设置,请再次按 STOP/ECO (停止/环保) 按钮。 方法 2 仅旋转刻度盘旋钮就可以调节烹调时间。 设置节能模式 • 要增加烹调时间,请向右旋转;要减少烹 调时间,请向左旋转。...
  • Page 56: 使用热波烤功能

    微波炉使用方法 使用热波烤功能 使用热波自动功能 利用 Heat Wave Grill (热波烤),您不必使用微波就可以迅速将食物加热并烤焦。 Heat Wave Auto (热波自动) 功能具有 15 种预先编程的烹调时间。您无需设置烹调时间 • 当热波烤运行时,风扇开关声音是正常的状态。 和功率级别。您可以通过旋转刻度盘旋钮来调整食物数量。 • 如果使用高支架,可以获得更好的烹调和烘烤效果。 重要指示 重要指示 请在接触微波炉中的容器时一直使用微波炉手套,因为容器会非常热。 请在接触微波炉中的容器时一直使用微波炉手套,因为容器会非常热。 1. 按 Heat Wave Auto (热波自动) 按钮。 1. 打开微波炉门,把食物放在支架上,然后 关上门。 2. 通过旋转刻度盘旋钮选择烹调食物的类 型。(请参见侧面的表。) 3. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 结果: 根据所选的预先编程设置烹调 食物。 2. 按 Heat Wave Grill (热波烤) 按钮。 1) 微波炉发出 4 次蜂鸣声。 结果: 将显示以下指示: 2) 结束提醒讯号将发出 3 次蜂鸣声。 (热波烤模式) (每隔一分钟一次) • 您不能设置烤的温度。 3) 显示屏恢复显示时间。 3. 旋转刻度盘旋钮,设置烧烤时间。...
  • Page 57 下表列出了有关 15 种预先编程烹调选项的份量和相应的说明。这些程序在热波烤和微波 代码/食物 份量 说明 的组合模式下运行。 重要指示 550 克 • 配料 取出食物时要戴微波炉手套。 自制烤宽面条 150 克切碎的牛肉,100 克番茄酱,50 毫升牛肉高汤, 75 克干烤宽面条片 (4 片),½ 个洋葱(切碎), 干香菜末、牛至、罗勒各 1 茶匙,100 克磨碎的马苏 代码/食物 份量 说明 里拉奶酪,1 汤匙橄榄油 • 方法 600 克 • 配料 - 番茄肉酱 自制焗烤蔬菜 400 克切片蔬菜 (例如,小胡瓜、西红柿、土豆、 在平底锅中将油烧热,然后放入切碎的牛肉和洋葱, 洋葱、辣椒),75 毫升奶油,25 克打好的全蛋,盐, 烹调约 10 分钟,直到全部变成焦黄色。倒入番茄酱和 胡椒粉,75 克磨碎的马苏里拉奶酪,1 茶匙香菜或迷 牛肉汤,加入干的调味香草。煮沸,然后再用文火煮 迭香 10 分钟。 • 方法 - 烤宽面条 冲洗蔬菜并将其切为 3-5 毫米厚度。将切片平铺在约 根据包装说明烹调烤宽面条。将宽面条、肉酱和半块奶 14 x 22 厘米的焗烤盘内,将奶油、蛋、盐、胡椒混 酪平铺在约 14 x 22 厘米的焗烤盘内,然后重复。 合,倒在上面。将磨碎的奶酪撒在顶层。将碟子放在转 然后将剩下的马苏里拉奶酪均匀地撒在面条最上层。将 盘上。 碟子放在转盘上。 撒上一些新鲜百里香叶。...
  • Page 58 微波炉使用方法 代码/食物 份量 说明 代码/食物 份量 说明 200 克 • 配料 400 克 • 配料 烤蔬菜 猪排 200 克什锦新鲜蔬菜 400 克猪排 (2 块),迷迭香、百里香、胡椒各 1 茶匙, (辣椒、圣女果、胡瓜片、蘑菇、茄子片) 2 汤匙橄榄油 • 方法 • 方法 冲洗蔬菜,然后将其切成大小均匀的薄片。 用油、香草和胡椒给猪排调味。将其放到支架上。 将其刷上油,洒上盐和胡椒。将其放到支架上。 烤箱发出蜂鸣声时立即翻面。 500 克 • 配料 500 克 • 配料 烤苹果 烤鸡块 1 个苹果,½ 汤匙桂皮,¼ 杯核桃和李子 500 克鸡块 (2 块),2 汤匙蔬菜油,1 茶匙鸡调味品 • 方法 • 方法 去掉苹果核。将其他配料充分混合,然后放入苹果中间 冲洗鸡块,然后用纸巾将其仔细擦干。 的孔中。将苹果放入耐热盘内,然后放在转盘上。 将调味品和油混合。给鸡块刷上混合油。 将其放在支架上。烤箱发出蜂鸣声时立即翻面。 400 克 • 配料 烹调后,放置 1-2 分钟。...
  • Page 59: 使用快速解冻功能

    使用快速解冻功能 代码/食物 份量 说明 Quick Defrost (快速解冻) 功能可以解冻肉类、家禽、鱼、冷冻的蔬菜和面包。 解冻时间和功率级别将自动设定。您只需选择程序和重量。 400 克 • 配料 鲑鱼排 400 克鲑鱼排 (2 块),盐、胡椒各 1 汤匙 注意 • 方法 只能使用微波安全容器。 用盐和胡椒粉给鲑鱼调味。 将鱼皮一面朝下放置在支架上。 打开微波炉门。将冷冻食物放在转盘中央的瓷盘上。 烤箱发出蜂鸣声时立即翻面。 关上微波炉门。 1. 按 Quick Defrost (快速解冻) 按钮。 200 克 • 配料 冷冻迷你春卷 200 克冷冻迷你春卷 • 方法 将冷冻春卷散放在支架上。 2. 通过旋转刻度盘旋钮选择烹调食物的类 听见蜂鸣声后翻面,微波炉继续运行。 型。然后按选择/时钟按钮。 200 克 • 配料 法式三明治 (2 片) 4 片三明治面包,2 片火腿,2 片奶酪 (如 Cheddar、 Emmental),50 克磨碎的马苏里拉奶酪 • 方法 烤三明治将奶酪片和火腿片放在两块吐司每一块上面。 将另两片三明治放在吐司上面。在上面洒上磨碎的马苏 3. 通过旋转刻度盘旋钮来选择食物份量。 里拉奶酪。...
  • Page 60: 使用自动烹调功能

    微波炉使用方法 下表列出了各种 Quick Defrost(快速解冻) 的程序、份量、放置时间和适当的建议。 使用自动烹调功能 在解冻前去掉所有包装材料。将肉类、家禽、鱼、蔬菜和面包放在玻璃平盘或瓷制平盘上。 Auto Cook (自动烹调) 功能具有 20 种预先编程的烹调时间。 您无需设置烹调时间和功率级别。 代码/食物 份量 说明 您可以通过旋转刻度盘旋钮来调整食物类型。 200-1500 克 用铝箔包住边缘。当微波炉发出蜂鸣声时将肉翻过来。 重要指示 肉类 此程序适用于牛肉、羊肉、猪肉、肉片、排骨和肉馅。 只能使用微波安全的容器。 放置 20-60 分钟。 首先,把食物放在转盘的中央,然后关上微波炉门。 200-1500 克 用铝箔包住腿和翅尖。当微波炉发出蜂鸣声时将家禽翻 1. 按 Auto Cook (自动烹调) 按钮。 家禽 过来。此程序适用于整只鸡和鸡块。 放置 20-60 分钟。 200-1500 克 用铝箔包住整条鱼的尾巴。当微波炉发出蜂鸣声时将鱼 2. 通过旋转刻度盘旋钮选择烹调食物的类型。 鱼 翻过来。此程序适用于整条鱼和鱼片。 然后按选择/时钟按钮。 放置 20-60 分钟。 200-1500 克 将冷冻的蔬菜均匀地摆在玻璃平盘上。当微波炉发出蜂 蔬菜 鸣声时,将蔬菜翻转或搅拌。 此程序适用于各种冷冻的蔬菜。放置 5-20 分钟。 200-1500 克 将面包水平放在吸油纸上,当微波炉发出蜂鸣声时马上 3. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。...
  • Page 61 下表列出了有关 20 种预先编程烹调选项的份量和相应的说明。这些程序只能在微波模式 代码/食物 份量 说明 下运行。 250 克 清洗四季豆。将它们均匀地放到玻璃碗中加盖烹调。 代码/食物 份量 说明 四季豆 如果烹调 250 克,加 30 毫升水(2 大汤匙) 将碗放在转盘的中央。盖着盖子烹调。烹调后搅拌。 300-350 克 放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜。此程序适用于包含三种 放置 1-2 分钟。 冷藏 食物的饭菜(例如带汁的肉、蔬菜和土豆、米饭或面食 现成饭菜 等配菜)。放置 2-3 分钟。 150 克 清洗菠菜。放到带盖的玻璃碗中。不要加水。将碗放在 菠菜 转盘的中央。盖着盖子烹调。烹调后搅拌。 400-450 克 放置 1-2 分钟。 冷藏 现成饭菜 250 克 冲洗并清洁玉米棒,然后放到一个椭圆形玻璃盘中。 玉米棒 盖上微波保鲜膜并刺破保鲜膜。放置 1-2 分钟。 300-350 克 将饭菜放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜。此程序适用于包 冷藏 含两种食物的饭菜(例如带汁的意大利式细面条或带蔬 250 克 清洗土豆并削皮,然后切成均匀的小块。将它们放到带 素菜 菜的米饭)。放置 2-3 分钟。 削皮的土豆...
  • Page 62: 使用保温功能

    微波炉使用方法 使用保温功能 代码/食物 份量 说明 Keep Warm (保温) 可在食用之前保持食物较热。使用此功能可以在准备食用之前保持食物 温热。您可以通过旋转刻度盘旋钮来选择加热的温度是高热或温热。 125 克 使用较大的带盖玻璃微波炉用器皿。 碎小麦 加入双倍的冷水(250 毫升)。 注意 盖着盖子烹调。在放置前进行搅拌,加盐和调味香草。 Keep Warm (保温) 时间已限定为 60 分钟。 放置 2-5 分钟。 注意 300 克 冲洗鸡块,然后放在瓷盘上。 最长 Keep Warm (保温) 时间为 60 分钟。 鸡胸 盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。 1. 按 Keep Warm (保温) 按钮。 将碟子放在转盘上。放置 2 分钟。 300 克 冲洗鸡块,然后放在瓷盘上。 火鸡胸 盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。 2. 通过旋转刻度盘旋钮来选择高热或温热。 将碟子放在转盘上。放置 2 分钟。 3. 按 START/+30s (开始/+30秒) 按钮。 结果: 显示 60 分钟。 300 克 冲洗鱼片,然后放在瓷盘上,加入 1 大汤匙柠檬汁。 • 要停止保温食物,打开门或按 新鲜鱼片 盖上微波保鲜膜。刺破保鲜膜。将碟子放在转盘上。...
  • Page 63: 组合使用微波和烤

    推荐保温模式菜单 组合使用微波和烤 您还可以将微波烹调与烤组合使用,可以迅速烹调食物,同时将食物烘焦。 代码/模式 菜单 重要指示 1.高热 烤宽面条、汤、焗烤菜、砂锅菜、比萨、牛排(全熟)、咸肉、 请始终使用不损坏微波炉的微波安全餐具。玻璃盘和瓷盘是理想的餐具,因为它们使微波 鱼肉、无水蛋糕 能均匀地穿透食物。 2.温热 馅饼、面包、鸡蛋、牛排(三分熟或四分熟) 重要指示 请在接触微波炉中的容器时一直使用微波炉手套,因为容器会非常热。如果使用高支架, 重要指示 可以获得更好的烹调和烧烤效果。 不要使用此功能加热冷的食物。此程序用于对刚烹调好的食物进行保温。 打开微波炉门。将食物放在最适合要烹调的食物类型的支架上。将支架放在转盘上。 重要指示 关上微波炉门。 不建议长时间保温食物(超过 1 小时),因为在保温时会继续加热。 1. 按 Combi (组合) 按钮。 温热食物更容易变质。 结果: 将显示以下指示: (微波和烤组合模式) 重要指示 600 W (输出功率) 不要用盖子或塑料包装材料盖住。 2. 通过旋转刻度盘旋钮来选择适当的功率级 重要指示 别。(600 W、450 W、300 W)。 取出食物时要戴微波炉手套。 然后按选择/时钟按钮。 • 您不能设置烤的温度。 3. 旋转刻度盘旋钮,设置烹调时间。...
  • Page 64: 使用烤+30 秒功能

    微波炉使用方法 使用烤+30 秒功能 使用儿童安全锁功能 Grill+30s (烤+30秒) 功能也可以增加 Heat Wave Grill (热波烤) 模式的运行时间, 您的微波炉配备有特殊的儿童安全锁程序,该功能可以“锁定”微波炉以确保儿童或任何 通过按一次增加 30 秒,您可以刚好将表面烤焦而不至于烹调过度。 不熟悉该微波炉的人不会意外对其进行操作。 1. 同时按 STOP/ECO (停止/环保) 要增加 Heat Wave Grill (热波烤) 模式的烹调时间,按 Grill+30s (烤+30秒) 按钮,每 按一次就增加 30 秒烹调时间。 和选择/时钟按钮。 结果: 例如,要增加三分钟 Heat Wave Grill (热波烤) 模式,按 Grill+30s (烤+30秒) 按钮六 • 次。 微波炉被锁定(无法选择任何功能) • 。 当热波烤运行时,风扇开关声音是正常的状态。 • • 如果使用高支架,可以获得更好的烹调和烤效果。 显示屏显示“L”。 重要指示 2. 若要取消微波炉的锁定,再次同时按 请在接触微波炉中的容器时一直使用微波炉手套,因为容器会非常热。 STOP/ECO (停止/环保) 和选择/时钟按钮。 将食物放入微波炉。按 Grill+30s (烤+30秒) 结果: 可以正常使用微波炉。 按钮。 结果: 开始烤。 关闭蜂鸣器 1) 微波炉发出 4 次蜂鸣声。 2) 结束提醒讯号将发出 3 次蜂鸣声。 您可以随时关闭蜂鸣器。...
  • Page 65: 餐具指南

    餐具指南 在微波炉内烹调食物时,微波必须能够穿透食物,而不被所用的碟子反射或吸收。 因此,必须小心选择餐具。如果餐具上已经标有微波安全字样,您就不用担心了。 餐具 微波安全 备注 下表中列出了各种餐具,并说明它们是否可在微波炉中使用以及应该如何使用。 金属 餐具 微波安全 备注 • 盘子 可能会产生电弧或着火。 ✗ 铝箔 ✓✗ 可使用少量铝箔以防止食物被过度烹调。 如果铝箔离微波炉壁太近或用量太多可能会 • 冷冻袋捆扎带 ✗ 产生电弧。 纸 脆皮烤盘 ✓ 预加热时间不要超过 8 分钟。 • 碟、杯、餐巾纸和吸 适用于短时间烹调和加热。也可吸收多余的 ✓ 瓷器和陶器 除非镶有金属边,否则瓷器、陶器、釉面陶 ✓ 油纸 潮气。 器和骨瓷器通常都适用。 • 再生纸 可能会产生电弧。 ✗...
  • Page 66: 烹调指南

    烹调指南 微波 冰冻蔬菜的烹调指南 使用合适的带盖耐热玻璃碗。盖着盖子烹调最短时间 - 见下表。 微波能量实际上会穿透食物,被食物中的水分、脂肪和糖分吸引并吸收。 继续烹调直到达到您需要的效果。 微波导致食物中的分子快速移动。这些分子的快速移动产生了摩擦,所产生的热量便可以 烹调过程中搅拌两次,烹调后搅拌一次。烹调后加盐、调味香草或黄油。 烹调食物。 放置期间盖上盖子。 烹调 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 菠菜 150 克 600 W 4½-5½ 微波烹调的餐具: 说明 餐具必须允许微波能量穿透它才能发挥最大的效能。微波会被金属(例如不锈钢、铝或 加 15 毫升(1 大汤匙)冷水。放置 2-3 分钟。 铜)反射,但是它们可以穿透陶器、玻璃和瓷器以及纸和木头。因此一定不能将食物放在 金属容器中烹调。 椰菜 300 克 600 W 9-10 说明 适合微波烹调的食物: 加 30 毫升(2 大汤匙)冷水。放置 2-3 分钟。 多种食物适合微波烹调,包括新鲜或冰冻的蔬菜、水果、面食、大米、谷物、豆类、 鱼和肉。沙司、蛋羹、汤、发面布丁、果酱和酸辣酱也可以在微波炉中加热。通常来说, 豌豆 300 克 600 W 7½-8½ 微波炉适用于平时在炉架上烹调的任何食物。例如溶化黄油或巧克力(请参见介绍窍门、 说明 方法和提示的章节)。...
  • Page 67 新鲜蔬菜的烹调指南 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 使用合适的带盖耐热玻璃碗。每 250 克新鲜蔬菜加 30-45 毫升(2-3 大汤匙)冷水, 茄子 250 克 800 W 3½-4 除非对加水量另有建议,见下表。盖着盖子烹调最短时间 – 见下表。继续烹调直到达到 您需要的效果。烹调过程中搅拌一次,烹调后搅拌一次。烹调后加盐、调味香草或黄油。 说明 待机时间为 3 分钟,在此期间盖上盖子。 将茄子切成小片并洒上 1 大汤匙柠檬汁。放置 3 分钟。 提示: 将新鲜蔬菜切成大小均匀的块。块切得越小,烹调速度越快。 韭葱 250 克 800 W 4½-5 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 说明 椰菜 250 克 800 W 4-4½ 将韭葱切成片。放置 3 分钟。 500 克 7-7½ 蘑菇 125 克 800 W 1½-2 说明 250 克 3-3½ 准备成大小相同的小花。将茎放在中央。放置 3 分钟。...
  • Page 68 烹调指南 米饭和面食的烹调指南 加热 大米: 使用较大的带盖耐热玻璃碗 - 烹调过程中大米的体积会加倍。盖着盖子烹调。 您的微波炉加热食物所用的时间比普通炉灶所用时间少得多。 烹调结束后,在放置前进行搅拌,加盐或加调味香草和黄油。 下表中的功率级别和加热时间可用作指南。表中确定的时间假定液体为室温(+18 到 备注:烹调结束后,大米可能并未吸收所有的水。 +20 ℃),冷藏食物的温度为 +5 到 +7 ℃。 面食: 使用较大的耐热玻璃碗。加沸水,一小撮盐并充分搅拌。不盖盖子烹调。 烹调过程中及烹调后不时地搅拌一下。放置过程中盖上盖子,之后彻底排干水。 排列并覆盖好 避免加热较大的食物(例如大块的肉),它们可能会在中间被加热之前就被过度烹调或烤 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 干了。加热小块效果更好。 大米 250 克 800 W 16-17 功率级别和搅拌 (煮成半熟的) 一些食物可以用 800 W 的功率进行加热,而另一些可能应该使用 600 W、450 W 或甚至 说明 300 W 的功率。 加 500 毫升冷水。放置 5 分钟。 有关指南,请查看下表。通常情况下,如果食物鲜嫩、份量较大或者容易被快速加热 (例如肉馅饼),则最好使用较低的功率级别加热食物。 糙米 250 克 800 W 21-22 在加热过程中充分搅拌或将食物翻过来可以获得最佳的效果。如果可能,食用前再次搅拌。 (煮成半熟的) 加热液体和婴儿食物时应特别注意。为避免液体喷发沸腾和可能的烫伤,请在加热前、 说明 加热过程中和加热后搅拌。放置期间将它们留在微波炉中。我们建议将一个塑料汤匙或者...
  • Page 69 加热婴儿食物 加热液体和食物 此表中的功率级别和时间可用作加热指南。 婴儿食物: 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 放入瓷制深盘中。盖上塑料盖。加热后充分搅拌! 饮料 150 毫升(1 杯) 800 W 1-1½ 食用前放置 2-3 分钟。再次搅拌并检查温度。 (咖啡、茶和水) 250 毫升(1 大杯) 1½-2 建议食用温度:在 30-40 ℃ 之间。 说明 婴儿牛奶: 倒入杯中,不盖盖子加热。将杯子/大杯放在转盘的中央。 将牛奶倒入消毒的玻璃瓶中。加热时不要盖杯盖。给婴儿奶瓶加热时,一定不要盖奶嘴, 放置期间放在微波炉中并充分搅拌。放置 1-2 分钟。 因为如果过热可能会导致爆炸。放置前和食用前充分摇晃!在给婴儿喂牛奶或食物前, 汤(冷藏) 250 克 800 W 3-3½ 一定要仔细检查其温度。建议食用温度为 37 ℃。 说明 备注: 倒入瓷制深盘中。盖上塑料盖。加热后充分搅拌。 食用前再次搅拌。放置 2-3 分钟。 婴儿食物在食用前特别需要进行仔细检查以防止烫伤。下一个表中的功率级别和时间可用 作加热指南。 炖品(冷藏) 350 克 600 W 5½-6½ 说明 将炖品放入瓷制深盘中。盖上塑料盖。...
  • Page 70 烹调指南 手动解冻 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 微波非常适合于对冰冻的食物进行解冻。微波在一段较短的时间内逐渐解冻冰冻的食物。 盒饭(冷藏) 350 克 600 W 5½-6½ 如果客人突然拜访,微波炉可以为您提供极大的方便。 说明 冰冻的家禽在烹调前必须彻底解冻。取下任何金属结并将其从包装中取出以允许解冻的液 将 2-3 种冷藏食物放在瓷盘上。盖上微波保鲜膜。放置 3 分钟。 体流出。 将冰冻的食物放在盘子上,无需覆盖。中途将食物翻一下,倒出液体并尽可能快地去掉任 何残余物。 加热婴儿食物和牛奶 时常检查食物以确保它摸上去不会变热。 此表中的功率级别和时间可用作加热指南。 如果冰冻食物上某些较小、较细的部分开始热起来,则可以在解冻过程中给它们包上小条 食物 份量 电源开关 时间 铝箔。 如果家禽的外表面开始热起来,则停止解冻并放置 20 分钟,然后继续。 婴儿食物 190 克 600 W 30 秒 将鱼、肉和家禽放置一段时间以完全解冻。完全解冻的待机时间取决于被解冻食物的重量。 (蔬菜 + 肉) 说明 请参考下表。 放入瓷制深盘中。盖着盖子烹调。加热后搅拌。 提示: 扁平的食物的解冻效果好于较厚的食物,数量较少的食物所需的解冻时间比较大 喂给婴儿之前,请充分搅拌并仔细检查温度。放置 2-3 分钟。 食物的解冻时间要短。冰冻和解冻食物时记住这一提示。...
  • Page 71 烤 食物 份量 电源开关 时间(分钟) 烤加热器位于微波炉内腔的顶壁。该元件在微波炉门关上、转盘旋转时运转。 家禽 转盘的旋转使食物更均匀地烤成焦色。将烤架预热 3-5 分钟,这样能使食物更快地烘焦。 鸡块 500 克(2 块) 180 W 14½-15½ 适合烤的餐具: 整鸡 900 克 180 W 28-30 应该耐火,可以含有金属。不要使用任何类型的塑料餐具,因为这种餐具会融化。 说明 首先,将鸡块带皮的一面朝下放在瓷制平盘上,将整鸡鸡胸朝下放 适合烤的食物: 在瓷制平盘上。用铝箔将翅膀这样较细的部分包起来。 排骨、香肠、鱼片、汉堡包、咸肉、火腿片、薄鱼块、三明治以及所有上面带有装饰菜的 解冻时间过半后翻面!放置 15-40 分钟。 吐司面包。 鱼 重要提示: 鱼片 250 克(2 块) 180 W 切记,无论何时,只要单独使用烤模式,食物必须放在高支架上,除非提供了另外的建议。 400 克(4 块) 12-13 说明 将冷冻鱼放在瓷制平盘的中间。将较薄的部位放在较厚部位的下面。 用铝箔包住狭窄的末端。解冻时间过半后翻面!放置 5-15 分钟。 水果 浆果 250 克 180 W 说明...
  • Page 72 烹调指南 微波 + 烤 冷冻食物的烧烤指南 此表中的功率级别和时间可用作烤烹调指南。 这种烹调模式结合了来自烤架的辐射热和微波烹调的速度。此模式只有在微波炉门关上、 转盘旋转时才运转。由于转盘在不停旋转,食物被均匀地烤焦。此型号的产品提供以下三 冷冻食物 份量 第 1 步(分钟) 第 2 步(分钟) 种组合模式:600 W + 烤、450 W + 烤和 300 W + 烤。 面包卷 300 W + 烤 只烤 (每个大约 50 2 片 1-1½ 微波 + 烤烹调时使用的餐具 克) 4 片 2-2½ 请使用微波可以穿透的餐具。餐具应该是耐火的。不要在组合模式下使用金属餐具。 说明 不要使用任何类型的塑料餐具,因为这种餐具会融化。 将面包卷摆成一圈,放在支架上。烤面包卷的另一面,直到达到理 想的酥脆度。放置 2-5 分钟。 适合微波 + 烤烹调的食物: 棍子面包 + 顶层 450 W + 烤 适合组合模式烹调的食物包括所有种类的熟食(这类食物需要加热和烤焦,如烤面条) 装饰菜 250-300 克(2 块) 以及需要很短烹调时间来烤焦食物顶部的食物。另外,此模式还可以用于较厚的块状食物, (西红柿、干酪、 说明 对于这样的食物,最好将表面烤得焦黄酥脆(如鸡块,烹调进行到一半时,将食物翻面)。 火腿和蘑菇) 将 2 个冷冻棍子面包并排放在支架上。烤完后。放置 2-3 分钟。 有关进一步的详细信息,请参考烤烹调指南表。 焗烤菜 450 W + 烤...
  • Page 73 新鲜食物的烧烤指南 新鲜食物 份量 第 1 步(分钟) 第 2 步(分钟) 用烤功能将烤架预热 3-4 分钟。 鸡块 300 W + 烤 300 W + 烤 此表中的功率级别和时间可用作烤烹调指南。 450-500 克(2 块) 10-12 12-13 新鲜食物 份量 第 1 步(分钟) 第 2 步(分钟) 说明 吐司片 只烤 只烤 给鸡块刷上油和调味品。将鸡块摆成一圈,骨头朝里。 4 片(每个 25 克) 4-5½ 不要将 1 个鸡块放到支架的中央。放置 2-3 分钟。 说明 羊排/牛排 只烤 只烤 将吐司片并排放在支架上。 (五分熟) 400 克(4 块) 12-15 9-12 面包卷 只烤 只烤 说明 (烤好的现成面包) 2-4 块 给羊排刷上油和调味品。将其摆成一圈,放在支架上。烤完后。...
  • Page 74 烹调指南 提示与技巧 制作布丁 按照厂家的说明将布丁粉、糖和牛奶(500 毫升)混合并充分搅拌。 使用大小合适的带盖耐热玻璃碗。使用 800 W 盖着盖子烹调 6½ 到 7½ 分钟。 溶化黄油 烹调过程中充分搅拌多次。 将 50 克黄油放入小的玻璃深盘中。盖上塑料盖。 使用 800 W 加热 30-40 秒,直到黄油溶化。 烘焦杏仁片 将 30 克切成片的杏仁均匀地放在中等大小的瓷盘上。 溶化巧克力 使用 600 W 烘焦 3½ 到 4½ 分钟,烘焦过程中多次搅拌。 将 100 克巧克力放入小的玻璃深盘中。 在微波炉中放置 2-3 分钟。取出时要戴微波炉手套! 使用 450 W 加热 3-5 分钟,直到巧克力溶化。 溶化过程中搅拌一两次。取出时要戴微波炉手套! 溶化结晶的蜂蜜 将 20 克结晶的蜂蜜放入小的玻璃深盘中。 使用 300 W 加热 20-30 秒,直到蜂蜜溶化。 溶化明胶 将明胶片(10 克)放在冷水中浸泡 5 分钟。 将晾干的明胶放在小的耐热玻璃碗中。 使用 300 W 的功率加热 1 分钟。 溶化后搅拌。 制作糖浆/糖衣(用于蛋糕) 将速溶糖浆(大约 14 克)与 40 克糖和 250 毫升冷水混合。 使用 800 W 在耐热玻璃碗中不盖盖烹调 3½ 到 4½ 分钟,直到糖浆/糖衣透明为止。 烹调过程中搅拌两次。 制作果酱 将 600 克水果(例如多种浆果)放入一个大小合适的带盖耐热玻璃碗中。 加 300 克果酱糖并充分搅拌。 使用 800 W 盖上盖子加热 10-12 分钟。 烹调过程中多次搅拌。直接倒入带拧盖的小果酱玻璃瓶中。盖着盖子放置 5 分钟。 34 简体中文 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 34 3/28/2016 4:22:25 PM...
  • Page 75: 疑难解答和信息代码

    疑难解答和信息代码 疑难解答 问题 原因 措施 如果您碰到以下所列问题,请尝试使用给出的解决方法。 在运行期间关闭了 微波炉一直长时间持续烹 在长时间持续烹调后,请让微波 问题 原因 措施 电源。 调。 炉冷却下来。 常规 冷却风扇不工作。 听到冷却风扇的声音。 无法正常按下按钮。 按钮之间可能卡住了异物。 取出异物,然后重试。 尝试在清空食物后运行微波 在微波炉内放入食物。 炉。 对于触控型号:外表面上有 从外表面上擦除水份。 水份。 没有为微波炉留出足够的通 微波炉的前部和后部设有用于通 风空间。 风的进气口/排气口。 儿童安全锁被激活。 关闭儿童安全锁功能。 请按照产品安装指南中的规定留 出空隙。 不显示时间。 启动了 Eco (环保) 省电功 关闭 Eco (环保) 功能。 能。 多个电源插头在使用同一个 请为微波炉指定一个专用插座。...
  • Page 76 疑难解答和信息代码 问题 原因 措施 问题 原因 措施 微波炉门无法正常 食物残渣粘在了微波炉门与 清洁微波炉,然后打开门。 烹调期间产生了火 运行微波炉/解冻功能期间, 请勿使用金属容器。 打开。 内部之间。 花。 使用了金属容器。 包括保温在内的加热 如果同时烹调太多食物或使 在微波安全容器内放入一杯水, 当电源接通时,微波 微波炉门未正常关闭。 关闭微波炉门,然后再次检查。 功能不能正常工作。 用了不合适的餐具,微波炉 运行微波炉 1-2 分钟,检查水是 炉立即开始工作。 可能会不工作。 否被加热。减少烹调的食物量, 然后重新启动功能。使用平底烹 微波炉带电。 电源或电源插座未正确接 确保电源和电源插座正确接地。 调容器。 地。 解冻功能不工作。 待烹调的食物过多。 减少烹调的食物量,然后重新启 1. 滴水。 根据烹调的食物,有时候可...
  • Page 77 问题 原因 措施 问题 原因 措施 转盘 微波炉构造 在转动期间,转盘偏 缺少转盘支撑环,或转盘支 安装转盘支撑环,然后重试。 微波炉不加热。 微波炉门处于打开状态。 关闭微波炉门并重试。 离了原位或停止了 撑环安装位置不正确。 转动。 预热期间微波炉内冒 首次使用微波炉时,初始运 这不是故障,微波炉在使用 出烟来。 行期间,加热器可能会产生 2-3 次后,此现象应该会消除。 转盘转动缓慢费力。 转盘支撑环安装位置不正 调整食物量,并且不要使用太大 烟雾。 确,烹调的食物过多,或者 的容器。 容器太大并且碰触到了微波 加热器上粘附了食物。 让微波炉冷却,然后从加热器上 炉内部。 清除食物。 转盘在转动期间发出 有食物残渣粘到了微波炉底 清除粘到微波炉底部的任何食物 在使用微波炉时, 使用了塑料或非耐热餐具。 使用适合高温烹调的玻璃餐具。 嘎吱声和噪音。...
  • Page 78: 信息代码

    疑难解答和信息代码 信息代码 问题 原因 措施 信息代码 原因 措施 蒸煮 清洁按键并检查微波炉表面按键周围是 蒸煮烹调期间, 在使用蒸煮加热器给水加热。 这不是微波炉故障。 否有水。如果该信息代码仍然会出现, 我可以听到水沸腾的 按住控制按钮保持 C-d0 请关闭微波炉超过 30 秒,然后重试。 声音。 10 秒以上。 如果仍然显示该信息代码,请联系您当 地的三星客户服务中心。 当我停止蒸煮烹调 在完成蒸煮烹调时,请从蒸 这不是微波炉故障。 时,出现异常声响。 煮加热器内将水取出。 注意 看不到蒸汽。 未安装供水槽。 确保正确安装供水槽。 如果建议的解决方案未能解决问题,请联系您当地的三星客户服务中心。 供水槽内没有水。 给水槽注水,然后重试。 38 简体中文 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 38 3/28/2016 4:22:25 PM...
  • Page 79: 技术规范

    技术规范 备忘录 三星一直都在致力于改进其产品的品质。设计规范及其用户说明如有更改,恕不另行通知。 型号 MG23K3575 ** 电源 230 V ~ 50 Hz 交流电 耗电量 最大功率 2300 W 微波 1250 W 烤(加热器) 1100 W 输出功率 100 W / 800 W - 6 个级别 (IEC-705) 工作频率 2450 MHz 尺寸(宽 x 高 x 深) 外壳(包括把手) 489 x 275 x 392 毫米 微波炉内壁 330 x 211 x 324 毫米 容积 23 升 重量 净重 约 13.0 千克 简体中文 39 MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 39 3/28/2016 4:22:25 PM...
  • Page 80 请注意三星保修服务不包括产品操作讲解、纠正不当安装、进行正常清洁或维护。 是否有任何问题或意见? 国家或地区 请拨打电话 或访问我们的网站 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support NEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support CHINA 400-810-5858 www.samsung.com/cn/support www.samsung.com/hk/support (Chinese) HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk_en/support (English) 1800 3000 8282 - Toll Free INDIA 1800 266 8282 - Toll Free www.samsung.com/in/support 0961-2300300 BANGLADESH 0800-0300300 (Toll free) 021-56997777 INDONESIA www.samsung.com/id/support 08001128888 JAPAN 0120-363-905 www.samsung.com/jp/support 1800-88-9999 MALAYSIA www.samsung.com/my/support 603-77137477 (Overseas contact) 1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ] PHILIPPINES 1-800-8-726-7864 [ Globe Landline and Mobile ] www.samsung.com/ph/support 02-422-2111 [ Standard Landline ] SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864)
  • Page 81 Microwave Oven User manual MG23K3575 ** MG23K3575AS_SP_DE68-04403J-00_MS+ZH+EN.indb 1 3/28/2016 4:22:27 PM...
  • Page 82 Contents Oven use Using this user manual How a microwave oven works The following symbols are used in this User Manual: Checking that your oven is operating correctly Safety instructions Cooking/Reheating Setting the time Important safety instructions Power levels and time variations Adjusting the cooking time Installation Stopping the cooking...
  • Page 83: Using This User Manual

    Using this user manual Safety instructions You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS contains valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Suitable accessories and cookware •...
  • Page 84 Safety instructions • by clients in hotels, motels and other residential Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be environments; heated in microwave ovens since they may explode, even after • bed and breakfast type environments. microwave heating has ended. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
  • Page 85 This appliance can be used by children aged from 8 years and OVEN FUNCTION ONLY - OPTIONAL above and persons with reduced physical, sensory or mental WARNING: When the appliance is operated in the combination capabilities or lack of experience and knowledge if they have mode, children should only use the oven under adult been given supervision or instruction concerning use of the supervision due to the temperatures generated.
  • Page 86 Safety instructions Children less than 8 years of age shall be kept away unless This appliance can be used by children aged from 8 years and continuously supervised. above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have This appliance can be used by children aged from 8 years and been given supervision or instruction concerning use of the above and persons with reduced physical, sensory or mental...
  • Page 87 Do not apply excessive pressure or impact to the oven. Microwave oven precautions Do not place the oven over fragile objects. Only use microwave-safe utensils. Do not use metallic containers, gold or silver Ensure the power voltage, frequency, and current matches the product trimmed dinnerware, skewers, etc.
  • Page 88 Safety instructions Microwave operation precautions Limited warranty Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic to microwave energy. defect if the damage to the unit or accessory was caused by the customer. Items •...
  • Page 89: Installation

    Installation Installation site Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several • Select a flat, level surface approx. 20 cm 10 cm accessories that can be used in a variety of ways. 85 cm above the floor. The surface behind above must support the weight of the oven.
  • Page 90: Maintenance

    Maintenance Replacement (repair) Cleaning Clean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the WARNING oven. Also pay special attention to the door, door sealing, and turntable and roller This oven has no user-removable parts inside. Do not try to replace or repair the ring (applicable models only).
  • Page 91: Quick Look-Up Guide

    Quick look-up guide Oven features If you want to cook some food. Oven Place the food in the oven. Press the START/+30s button. Cooking starts. When it has Result: finished. The oven beeps 4 times. The end reminder signal will beep 3 times (once every minute).
  • Page 92: Control Panel

    Oven features Oven use Control panel How a microwave oven works 01 Heat Wave Grill Button Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables 02 Heat Wave Auto Button food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. 03 Quick Defrost Button You can use your microwave oven to: 04 Auto Cook Button...
  • Page 93: Checking That Your Oven Is Operating Correctly

    Checking that your oven is operating correctly Cooking/Reheating The following simple procedure enables you to check that your oven is The following procedure explains how to cook or reheat food. working correctly at all times. If you are in doubt, refer to the section entitled IMPORTANT “Troubleshooting”...
  • Page 94: Setting The Time

    Oven use Setting the time Power levels and time variations When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated the display. and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and quantity.
  • Page 95: Adjusting The Cooking Time

    Adjusting the cooking time Stopping the cooking You can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for You can stop cooking at any time so that you can: each 30 seconds to be added. • Check the food •...
  • Page 96: Using The Heat Wave Grill Features

    Oven use Using the heat wave grill features Using the heat wave auto features The Heat Wave Auto features has 15 pre-programmed cooking times. You do not The Heat Wave Grill enables you to heat and brown food quickly, without using need to set either the cooking times or the power level.
  • Page 97 The following table presents serving size and appropriate instructions about Serving Code/Food Instructions 15 pre-programmed cooking options. Those programmes are running with a Size combination of heat wave grill and microwave. 550 g • Ingredients IMPORTANT Homemade 150 g minced beef, 100 g tomato sauce, 50 ml beef Lasagne stock, 75 g dried lasagne sheets (4 sheets), ½...
  • Page 98 Oven use Serving Serving Code/Food Instructions Code/Food Instructions Size Size 400 g • Ingredients 400 g • Ingredients Grilled Tomatoes 2 tomatoes Pork Chops 400 g pork chops (2 pieces), 1 tsp. each of rosemary, thyme, pepper, 2 Tbsp. olive oil •...
  • Page 99: Using The Quick Defrost Features

    Using the quick defrost features Serving Code/Food Instructions Size The Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen 400 g • Ingredients vegetable and frozen bread. The defrost time and power level are set Salmon Steaks 400 g salmon steaks (2 pieces), 1 tsp. salt, pepper automatically.
  • Page 100: Using The Auto Cook Features

    Oven use The following table presents the various Quick Defrost programmes, serving size, Using the auto cook features standing times and appropriate instructions. Remove all kind of package material The Auto Cook features has 20 pre-programmed cooking times. You do not need to before defrosting.
  • Page 101 The following table presents quantities and appropriate instructions about 20 Serving Code/Food Instructions pre-programmed cooking options. Those programmes are running with microwave size energy only. 150 g Rinse and clean spinach. Put into a glass bowl Serving Spinach with lid. Do not add water. Put bowl in the centre Code/Food Instructions size...
  • Page 102: Using The Keep Warm Features

    Oven use Using the keep warm features Serving Code/Food Instructions size The Keep Warm feature keeps food hot until it’s served. Use this function to keep 300 g Rinse pieces and put on a ceramic plate. food warm until ready to serve. You can select warming temperature either hot or Chicken Breasts Cover with microwave cling film.
  • Page 103: Combining Microwaves And Grill

    Recommend Keep warm menu Combining microwaves and grill Code/Mode Menu You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown at the same time. 1. Hot Lasagne, Soup, Gratin, Casserole, Pizza, Steaks (Well done), Bacon, IMPORTANT Fish Dishes, Dry Cakes ALWAYS use microwave-safe and oven-proof cookware.
  • Page 104: Using The Grill+30S Features

    Oven use Using the grill+30s features Using the child lock features The Grill+30s function also lets you increase the operation time of Heat Wave Your microwave oven is fitted with a special child lock programme, which enables Grill mode by 30 seconds with one press, so you can brown surfaces exquisitely the oven to be “locked”...
  • Page 105: Cookware Guide

    Cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Microwave- Cookware Comments safe Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.
  • Page 106: Cooking Guide

    Cooking guide Microwaves Cooking Guide for frozen vegetables Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, table. Continue cooking to get the result you prefer. fat and sugar content.
  • Page 107 Cooking Guide for fresh vegetables Food Serving Size Power Time (min.) Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for Egg Plants 250 g 800 W 3½-4 every 250 g unless another water quantity is recommended – see table. Cook Instructions covered for the minimum time –...
  • Page 108 Cooking guide Reheating Cooking Guide for rice and pasta Rice: Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional cooking. Cook covered. ovens hobs normally take.
  • Page 109 Take particular care when heating liquids and baby food. See also the chapter with Reheating liquids and food the safety precautions. Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Food Serving Size Power Time (min.) Reheating liquids Drinks (Coffee, Tea...
  • Page 110 Cooking guide Manual defrosting Food Serving Size Power Time (min.) Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently Plated Meal 350 g 600 W 5½-6½ defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if (Chilled) Instructions unexpected guests suddenly show up.
  • Page 111 Grill Food Serving Size Power Time (min.) Poultry The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It Chicken Pieces 500 g (2 pcs) 180 W 14½-15½ operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s rotation makes the food brown more evenly.
  • Page 112 Cooking guide Microwave + grill Grill Guide for frozen food Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the Frozen Food Serving Size 1 step (min.)
  • Page 113 Grill Guide for fresh food Fresh Food Serving Size 1 step (min.) 2 step (min.) Preheat the grill with the grill-function for 3-4 minutes. Chicken Pieces 300 W + Grill 300 W + Grill Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. 450-500 g (2 pcs) 10-12 12-13...
  • Page 114 Cooking guide Tips and tricks COOKING PUDDING Mix pudding powder with sugar and milk (500 ml) by following the manufacturers instructions and stir well. Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid. Cook MELTING BUTTER covered for 6½ to 7½ minutes using 800 W. Put 50 g butter into a small deep glass dish.
  • Page 115: Troubleshooting And Information Code

    Troubleshooting and information code Troubleshooting Problem Cause Action If you have any of the problems listed below try the solutions given. The power The oven has been After cooking for an extended turns off during cooking for an extended period of time, let the oven Problem Cause Action...
  • Page 116 Troubleshooting and information code Problem Cause Action Problem Cause Action Heating including The oven may not work, Put one cup of water in a When power is The door is not properly Close the door and check the Warm function too much food is being microwave-safe container and connected, the...
  • Page 117 Problem Cause Action Problem Cause Action Turntable Oven While turning, the There is no roller ring, Install the roller ring and then The oven does not The door is open. Close the door and try again. turntable comes or the roller ring is not try again.
  • Page 118: Information Code

    Troubleshooting and information code Information code Problem Cause Action Steam Information code CAUSE Action I can hear water Water is heated using the This is not an oven Clean the keys and check if there boiling during steam heater. malfunction. is water on the surface around Vapour cooking Control buttons...
  • Page 119: Technical Specifications

    Technical specifications Memo SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model MG23K3575 ** Power source 230 V ~ 50 Hz AC Power consumption Maximum power 2300 W Microwave...
  • Page 120 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au/support NEW ZEALAND 0800 726 786 www.samsung.com/nz/support...

Table of Contents