Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 10 2 Environmental Instructions..11 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
• Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
• The plug shall be easily ac- arrange the utilities as neces- cessible. If this is not possible, sary. Failure to do so may res- a mechanism that meets the ult in electric shock, fire, prob- electrical legislation and that lems with the product, or in- disconnects all terminals from jury.
Page 7
gas-air mixture may occur in ibility for any damages due to case of a gas leak in the cool- usage without earthing and ing system. At least 1 m³ of without power connection in volume is required for each 8 compliance with local and na- grams of refrigerant.
while opening or closing the Operational Safety door if there are children • Do not ever use chemical around. solvents on the product. These • Do not put ice cream, ice materials contain an explosion cubes or frozen food to your risk.
Page 9
• This product is not intended • Do not place objects that may for storage and cooling of fall/tip over on the product. medicines, blood plasma, These objects may fall while laboratory preparations or sim- opening or closing the door ilar materials and products and cause injuries and/or ma- that are subject to the Medical...
Food Storage Safety Maintenance and Please pay attention to the fol- Cleaning Safety lowing warnings to avoid food • Unplug the refrigerator before spoilage: cleaning it or starting to per- • Leaving the doors open for a form maintenance. long time may cause the tem- •...
tacts the live areas in your re- • Use a clean, dry cloth to wipe frigerator and causes short cir- the dust or foreign material on cuit or electric shock. the tips of the plugs. Do not • Take care to keep water away use a wet or damp piece of from the ventilation holes, cloth to clean the plug.
Damaged power cable must be re- WARNING: The manufacturer assumes no re- placed by Authorized Service. sponsibility for any damages caused by the work carried out by When placing two coolers in adja- unauthorized persons. cent position, leave at least 4 cm distance between the two units.
4.5 Hot Surface Warning The side walls of your product are equipped with cooler pipes to enhance the cooling system. High pressure fluid may flow through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing.
• Keep the product running without placing For some models, indicator panel any food inside for 6 hours and do not turns off automatically 1 minute open the door, unless absolutely neces- after the door closes. It will be re- sary.
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Cooler Compartment Temperature Setting Key 3 * Cooler Compartment OFF (Vaca- 4 Energy Saving (Display Off) Indicator tion) Function 5 Freezer Compartment Temperature 6 Quick Freezing Key Setting Key mark may be displayed when you load Read the “Safety Instructions”...
3. Cooler Compartment Off (Vacation) ing function and the display signals will re- turn to normal. The energy-saving function Function Key is a function activated ex-factory and can- Press the key for 3 seconds to activate the not be cancelled. vacation function.
Page 18
• In order to cool the meals like soups and drying cloth. If you wash this type of food stews, which are cooked in the large before placing them in the refrigerator, re- pots, quickly, you can put them in the re- member to dry them.
Page 19
• In order to protect the quality of the food, • Do not excess the storing time recom- keep the time interval between purchas- mended by the food producer. Remove ing transaction and storing as short as only the food as much as you need from possible.
Fresh food compartment: Delicatessen (breakfast food, meat products to be con- sumed in short time) 7.3 Dairy Products Cold Storage Area Cold Storage Drawer The Cold Storage Drawer can reach lower temperatures in the cooler compartment. Use this drawer for delicatessen products (salami, sausage, etc.) and dairy products To group the wine rack, first remove the that require colder storage conditions, or...
the refrigerator. In this way, your food is shrinking of foods by losing moisture is stored at more stable temperatures and the prevented and freshness is provided for a contact with air is reduced. The drying and longer time. 8 Maintenance and Cleaning •...
Protecting Plastic Surfaces Oil spilled on plastic surfaces may damage the surface and must be cleaned immedi- ately with warm water. Troubleshooting Check this list before contacting the ser- • Defrosting is active. >>> This is normal vice. Doing so will save you time and for a fully-automatic defrosting product.
Page 23
• The product may be set to a temperature will take longer to reach the set temperat- that is too low. >>> Set the temperature ure when recently plugged in or a new to a higher degree and wait for the food item is placed inside.
Page 24
Some (simple) failures can be adequately repairs by professional repairers (who handled by the end-user without any safety are not authorized by) Beko shall void issue or unsafe use arising, provided that the guarantee. they are carried out within the limits and in...
Page 25
Therefore, it is highly recommended that The manufacturer/seller cannot be held li- end-users refrain from the attempt to carry able in any case where end-users do not out repairs falling outside the mentioned comply with the above. list of spare parts, contacting in such cases The spare part availability of the refriger- authorized professional repairers or re- ator that you purchased is 10 years.During...
Page 26
Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada.
Page 27
8 Mantenimiento y limpieza..... 45 9 Solución de problemas ....47 1 Instrucciones de seguridad ..28 Intención de uso ......28 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... 29 Seguridad en el manejo ....30 Seguridad de instalación ....30 Seguridad Operacional....
1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
• A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
berá incluir un mecanismo que rios. De lo contrario, llame a un cumpla con la reglamentación electricista y plomero para or- eléctrica y que desconecte to- ganizar los servicios públicos dos los terminales de la red según sea necesario. Si no lo eléctrica (fusible, interruptor, hace, podría sufrir una descar- interruptor principal, etc.).
Page 31
• Cuanto más refrigerante con- • Enchufe el aparato en un en- tenga un frigorífico, más gran- chufe con conexión a tierra de debe ser su espacio de ins- que cumpla con los valores de talación. En habitaciones muy voltaje, corriente y frecuencia pequeñas, puede producirse especificados en la etiqueta de una mezcla inflamable de gas-...
el agua, desenchúfelo y comu- • No coloque ni utilice aparatos níquese con un Servicio autori- eléctricos dentro del frigorífi- zado para recibir instruccio- co/congelador a menos que nes. así lo indique el fabricante. • Nunca conecte su frigorífico a •...
Page 33
otros agentes químicos cerca co se cae cuando se abre la del frigorífico. ¡Peligro de in- puerta. También pueden ocu- cendio y explosión! rrir problemas similares cuan- • No guarde materiales explosi- do se coloca un objeto sobre vos como latas de aerosol con el producto.
1. No toque el aparato ni el ca- de agua de red que no se ha- ble de corriente. yan utilizado durante más de 5 2. Mantenga el aparato alejado días. de posibles fuentes de fuego • Almacene los productos de que puedan provocar que el carne y pescado crudos en aparato se incendie.
• No limpie el aparato rociando lar el hielo que contiene. El va- o vertiendo agua sobre el apa- por entra en contacto con las rato y dentro del mismo. Ries- áreas activas de su frigorífico go de descarga eléctrica e in- y provoca un cortocircuito o cendio.
Información de embalaje Los materiales de embalaje del aparato se fabrican con material re- ciclable, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente. No desechar el embalaje junto con la basura do- méstica ni similares. Llévelos a los puntos de recolección de material de embalaje designados por las au- toridades locales.
4 Instalación • Su aparato requiere una circulación de ai- ¡Primero lea la sección de "Instruc- re adecuada para funcionar eficiente- ciones de Seguridad"! mente. Si el aparato va a ser colocado en 4.1 Lugar correcto para la instala- un hueco, recuerde dejar al menos 5 cm ción de espacio entre el aparato y el techo, la pared trasera y las paredes laterales.
4.3 Colocación de las cuñas de 4.4 Ajuste de las patas plástico Si el aparato no está en una posición equili- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- Utilice las cuñas de plástico provistas con bles girándolas hacia la derecha o hacia la el aparato para mantener suficiente espa- izquierda.
• Dependiendo de las características del Un sonido se escuchará cuando el aparato, descongelar los alimentos con- compresor esté activado. Es nor- gelados en el frigorífico garantizará el mal que el aparato haga ruido inclu- ahorro energético y preservará la calidad so si el compresor no está...
• Para agilizar la operación de descongela- de agua durante un largo período de ción, no utilice ninguna herramienta me- tiempo. En caso contrario, pueden produ- cánica ni ninguna otra que no sea la reco- cirse fugas de agua. mendada por el fabricante. Pausando el programa •...
Page 41
anteriormente. Pulse otra vez la tecla du- En primer lugar, lea la sección "Ins- rante 3 segundos para cancelar esta fun- trucciones de seguridad". ción. Las funciones audiovisuales del panel de 4. Indicador de ahorro energético (pan- indicadores le ayudarán a usar el refrigera- talla apagada) dor.
7.2 Almacenamiento de alimentos en el compartimento de la nevera Almacenamiento de alimentos en el • Las cebollas, los ajos, los jengibres y compartimento de la nevera otras hortalizas de raíz deben almacenar- se en condiciones de oscuridad y en cá- •...
Page 43
Almacene los alimentos en los diferentes lugares según sus propiedades: Alimentos Colocar Huevo Estante de puerta Si está disponible, compartimento de grado cero (pa- Productos lácteos (mantequilla, queso) ra alimentos de desayuno) Compartimento para frutas y verduras, cajón de ver- duras o Frutas, verduras y hortalizas Compartimento EverFresh+ (si está...
Tabla de valores de ajuste recomendados Configuración del Configuración del Descripciones congelador frigorífico Este es el ajuste predeterminado y recomendado. Este ajuste se reco- -22°C 4°C mienda si la temperatura ambiente es inferior a 30°C. -20°C 6°C Este ajuste se recomienda si la temperatura ambiente es superior a 25°C. Úselo cuando desee congelar su comida en poco tiempo.
7.5 Alerta de puerta abierta ella en cualquier dirección. Ahora puede uti- lizar el aparato sin un botellero plegable Alerta de puerta abierta cuando sea necesario. Se escuchará una alarma sonora si la puer- 7.7 Sustitución de la lámpara de ilu- ta del aparato permanece abierta durante 1 minuto.
Page 46
• No utilice herramientas afiladas o abrasi- • Para limpiar todos los componentes re- vas para limpiar el aparato. No utilice ma- movibles durante la limpieza de la super- teriales como productos de limpieza del ficie interior del producto, lave estos hogar, jabón, detergentes, gas, gasolina, componentes con una solución suave diluyente, alcohol, cera, etc.
Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el • La descongelación está activa. >>> Esto servicio técnico. Si lo hace, le ahorrará es normal para un aparato de desconge- tiempo y dinero. Esta lista incluye quejas lación completamente automático. La frecuentes que no están relacionados con descongelación se realiza periódicamen- la mano de obra ni materiales defectuosos.
Page 48
• La puerta del congelador o del frigorífico partimento congelador. Espere hasta que puede estar abierta. >>> Compruebe que la temperatura de las partes pertinentes las puertas estén completamente cerra- alcancen el nivel suficiente cambiando la das. temperatura del frigorífico o del congela- •...
Page 49
Hay condensación en las paredes inter- La puerta no se cierra. nas del aparato. • Los paquetes de alimentos pueden estar • El clima caliente o húmedo aumentarán bloqueando la puerta. >>> Cambie de lu- la formación de hielo y de condensación. gar los elementos que bloquean las puer- Esto es normal y no indica mal funciona- tas.
Page 50
(que no están autorizados por Beko) dañar el aparato y, posteriormente, provo- anularán la garantía. car un incendio, una inundación, una elec- Auto-reparación...
Page 52
Cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.
Page 53
1 Istruzioni di sicurezza....54 Uso previsto........54 Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici ....Sicurezza elettrica ......55 Manipolazione in sicurezza ..56 Installazione in sicurezza....56 Funzionamento in sicurezza..58 Sicurezza nella conservazione degli alimenti ......... Manutenzione e pulizia in sicu- rezza..........
1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- • Nelle cucine del personale di zioni sulla sicurezza necessarie negozi, uffici e altri ambienti di per evitare il rischio di lesioni lavoro, personali e danni materiali. • Nelle cascine, • Nelle unità di alberghi, motel o La nostra azienda non è...
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni so- 6. Non permettere ai bambini di no autorizzati a mettere ed giocare con il prodotto anche estrarre cibo da/nel prodotto se vecchio e non più utilizza- raffreddato. • I dispositivi elettrici sono peri- •...
di. Pertanto, non disporre una Installazione in si- presa multipla dietro o nelle vi- curezza cinanze del prodotto. • Rivolgersi al Servizio Autoriz- • La spina deve essere facilmen- zato per l'installazione del pro- te accessibile. Se ciò non è dotto.
Page 57
• Non bloccare o coprire i fori di dalla fonte di calore dovrà es- ventilazione. In caso contrario, sere come specificato di segui- il consumo energetico potreb- be aumentare e il prodotto po- – Almeno 30 cm di distanza trebbe danneggiarsi. da fonti di calore come stu- •...
• Collocare il cavo di alimenta- • Non collocare una fonte di zione e i tubi flessibili (se di- fiamma (ad es. candele, siga- sponibili) del prodotto in modo rette, ecc.) sul prodotto o nelle che non comportino il rischio sue vicinanze.
Page 59
• Non toccare con le mani ba- riali di laboratorio e prodotti si- gnate le pareti interne, le parti mili, soggetti a direttive sui metalliche del congelatore o prodotti medici. gli alimenti conservati al suo • Se il prodotto viene utilizzato interno.
trebbero cadere durante l'aper- 5. Se il prodotto è danneggiato tura o la chiusura della porta e e si osservano perdite di gas, causare lesioni e/o danni ma- stare lontani dal gas. Il gas teriali. potrebbe causare congela- • Non urtare e non esercitare mento se entra in contatto una pressione eccessiva sulle con la pelle.
• Gli scomparti del congelatore ci, detersivi, gas, benzina, di- a due stelle sono utilizzati per luente, alcol, vernice e sostan- conservare gli alimenti precot- ze simili. Utilizzare solo deter- ti, fare e conservare il ghiaccio genti e agenti per la pulizia che e i gelati.
2 Istruzioni relative all’ambiente cupero e nel riciclaggio di vecchie apparec- 2.1 Conformità con la direttiva chiature. Un adeguato smaltimento dell'ap- WEEE e con la normativa sullo parecchiatura usata aiuta a prevenire po- smaltimento dei prodotti di sca- tenziali conseguenze negative per l'ambien- rico.
4.2 Collegamenti elettrici AVVERTENZA: Il produttore non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali dan- Non usare prolunghe o multi prese per il collegamento elettrico. ni causati dagli interventi eseguiti da personale non autorizzato. I cavi di alimentazione danneggiati AVVERTENZA: vanno sostituiti dal servizio autoriz- Durante l’installazione, il cavo di ali- zato.
4.5 Avvertenza: superficie calda Le pareti laterali del prodotto sono dotate di tubi di raffreddamento per migliorare il sistema generale di raffreddamento. L’ele- vata pressione del fluido potrebbe fluire at- 4.4 Regolazione delle gambe traverso queste superfici, causando il ri- scaldamento eccessivo delle superfici sulle Qualora il prodotto non fosse in equilibrio, pareti laterali.
Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. È normale che il prodotto faccia rumore anche se il compressore non è in funzio- ne, poiché il fluido e il gas potreb- bero essere compressi nel sistema di raffreddamento. È normale che le estremità anteriori del frigorifero siano calde.
• Per accelerare le operazioni di scongela- per il ghiaccio o l’erogatore d'acqua per mento, non utilizzare attrezzi meccanici o un lungo periodo di tempo. In caso con- altri utensili diversi da quelli raccomanda- trario, potrebbero verificarsi perdite d'ac- ti dal produttore. qua.
Page 68
impostate in precedenza. Per annullare Leggere prima la sezione "Istruzioni questa funzione, premere di nuovo il tasto di sicurezza". per 3 secondi. Le funzioni audio e video sul pannello indi- 4. Indicatore della funzione di risparmio catore assisteranno l’utente nell’utilizzo del energetico (display off) frigorifero.
7.2 Conservare il cibo nello scomparto frigorifero Conservare il cibo nello scomparto fri- lerare il processo di maturazione. Questo gorifero quindi non è raccomandato perché farà ridurre i tempi di conservazione. • Le temperature dello scomparto aumen- • Cipolle, aglio, zenzero e altri ortaggi a ra- tano notevolmente se la porta dello dice dovrebbero essere conservati in scomparto viene aperta e chiusa frequen-...
Page 70
Conservare gli alimenti in luoghi diversi a seconda delle loro proprietà: Alimenti Posizione Se disponibile, scomparto a zero gradi (per il cibo del- Carne fresca, pollame, pesce, salsicce, ecc. Cibi cotti la colazione) Cibi pronti da servire, prodotti confezionati, cibi in scatola e Ripiani superiori o ripiano della porta sottaceti Bevande, bottiglie, spezie e snack...
Tabella dei valori di impostazione consigliati Impostazione dello Impostazione dello Consigli scomparto congela- scomparto frigori- tore fero Questa è l'impostazione predefinita consigliata. Questa impostazione è -22°C 4°C raccomandata se la temperatura ambiente è inferiore a 30°C. Queste impostazioni sono consigliate quando le temperature ambiente -20°C 6°C superano i 25°C.
7.4 Inversione del lato di apertura Per togliere il ripiano porta-vino pieghevole, rimuovere anzitutto il ripiano in vetro dal fri- della porta gorifero. Quindi, tenere la parte in plastica e Il lato di apertura della porta del frigorifero tirarla in una qualsiasi direzione. Ora è pos- può...
8 Manutenzione e pulizia • Per pulire la superficie esterna del pro- ATTENZIONE: dotto utilizzare un panno in micro-fibra Leggere prima la sezione "Istruzioni leggermente inumidito. Spugne e altri tipi di sicurezza". di panni per la pulizia potrebbero graffia- re la superficie. ATTENZIONE: •...
Protezione delle superfici in plastica L'olio rovesciato sulle superfici in plastica potrebbe danneggiare la superficie, e deve essere pulito immediatamente servendosi di acqua tiepida. Guida alla risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di contat- vierà dopo circa 6 minuti. Qualora il pro- tare il servizio clienti.
Page 75
• Forse di recente sono state introdotte nel stare la temperatura dello scomparto raf- frigorifero grandi quantità di alimenti cal- freddatore su un livello più alto, quindi di. >>> Non mettere alimenti caldi diretta- eseguire un nuovo controllo. mente dentro al frigorifero. La temperatura nello scomparto raffred- •...
Page 76
C'è un rumore, simile a un soffio, che • Rimuovere gli eventuali alimenti scaduti o proviene dal prodotto. rovinati dal prodotto. • Il prodotto si serve di una ventola per il La porta non si chiude correttamente. processo di raffreddamento. Ciò è nor- •...
Page 77
Un riparatore professionale re- bili a Beko e invalideranno la garanzia del gistrato è un riparatore professionale a cui prodotto. il produttore ha concesso l'accesso alle Pertanto, si raccomanda vivamente agli...