hit counter code
Rancilio epoca S Use And Maintenance Manual

Rancilio epoca S Use And Maintenance Manual

Epoca series
Hide thumbs Also See for epoca S:

Advertisement

epoca
· S
· CD
· DE
USE AND MAINTENANCE
version 2.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rancilio epoca S

  • Page 1 epoca · S · CD · DE USE AND MAINTENANCE version 2.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    5.2. Inspection Upon Receipt......8 6. Installation............. 8 6.1. Connections Made By User..... 8 ©2003 6.1.1. Water Supply........8 Rancilio macchine per caffè, S.p.A. 6.1.2. Electric Supply........9 Rancilio North America, Inc. 6.2. Preliminary Operations......9 6.3. Connections..........9 7. Operation............10 7.1.
  • Page 3 EPOCA series espresso machine NAME: DE - S - CD MODEL: 2 GROUPS VERSIONS: The label illustrated below corresponds to the identification label placed on the machine(Fig. 2 - pos. A). Label identification: Manufacturer Model and version Voltage EC conformity mark(if required) Serial number Boiler data Wattage...
  • Page 4 1. GENERAL SAFETY RULES 2. DESCRIPTION Do not leave the packing materials(plastic bags, The machines in the EPOCA series have been expanded polystyrene, nails, cardboard, etc.) within designed to prepare espresso coffee and hot reach of children, as these items are potential beverages.
  • Page 5 2.1 Specifications and composition Fig. 3...
  • Page 6 Fig. 4 M odel CD/S Legend: Steam knob Steam spout Hot water knob A Semiautomatic system; manual dispensing Hot water spout start and stop. Coffee dispensing unit(group) B Automatic system; electronic control of coffee Coffee dispensing touchpad and hot water doses dispensed. Manual water fill valve C Number of coffee dispensing units(groups).
  • Page 7 2.2. Machine equipment 2 GROUP 1 dose filter holder 2 dose filter holder Filters Blind filter for backflushing 1 mt. supply pipe 1,5 mt. supply pipe 1,5 mt. drainage pipe Supply pipe adapters Blind disks for cleaning Doser and tamper Instruction manual Wiring diagram 2.3.
  • Page 8 Fig. 5 The user must NOT: You will find all the technical data for · touch the hot surfaces and dispensing areas; power usage on the machine ID label · pour or spill liquids on the cup warmer shelf; (See Fig.1) ·...
  • Page 9 5. TRANSPORT 5.1 Packaging 6.1 Connections to be made by the user The machine is delivered in a strong cardboard box with internal protection. Hook-up must be carried out by qualified personnel in full accordance with federal, The packaging bears symbols which must be state, and local regulations.
  • Page 10 6.1.2. Electrical supply 6.3. CONNECTIONS The machine is supplied ready for connection ·Place the machine on the horizontal surface according to the required electrical specifications. previously prepared. Before connecting the machine, make sure that the plate details(Fig.1) comply with the electrical Before connecting, thoroughly flush the main water pipes: distribution network.
  • Page 11 7. OPERATION 7.1 Controls Fig.8 Fig. 8...
  • Page 12 (Fig. 8) 7.2. Control Instruments 1. Main switch Two-position switch with LED. Push the switch(LED on), the machine is powered(except for the element), and the pump 9 Gauge with mobile needle on a fixed dial with a is turned on to fill the boiler. scale and color indicators.
  • Page 13 8.2. Preparing cappuccino (Fig. 9) 8. USE The machine's top shelf is a cup warming plate on which cups are kept heated and ready for use. This feature is very important to obtain good coffee as the pre-warmed cups prevent the coffee from cooling too quickly.
  • Page 14 8.4 Preparing tea, camomile, etc. 10. MAINTENANCE Place the receptacle under the hot water spout and Maintenance operations have to be carried out use the dispensing control according to the model when the machine is off and cold and the plug (Fig.9).
  • Page 15 · Drain off the water and tighten the screw. · Refill the boiler(see paragraph 7.3.) 10.3.2. Softener Regeneration For Rancilio Softener Model DP-2 & DP-4 Regenerate the water softener within the time limits specified for the softener as follows: 1 regeneration per month for 500 coffees/day;...
  • Page 16 11. STORAGE OF THE MACHINE A - Temporary storage · Perform cleaning and maintenance operations. · Wind up the cable and fasten it to the machine with duct tape. · Cover the machine and place it in a dry room. Do not leave it exposed to harmful atmospheric agents.
  • Page 17: Epoca

    epoca · CD · DE PARTS BREAKDOWN version 1.01...
  • Page 32 epoca · S · CD · DE DIAGRAMS version 1.01...
  • Page 44 Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutención Macchina per caffè Machine à café Kaffeemaschinen Coffee machine Máquina para café ● ● ● ● ● E1 ● ● ● ● ● S1 ● ● ● ● ● S1 TANK...
  • Page 45 Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative, come tutti gli altri articoli della produzione RANCILIO. Il prodotto che Lei si accinge ad usare è il risultato di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni fatte dalla RANCILIO per offrirLe quanto di più...
  • Page 46 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE RANCILIO Macchine per caffè S.p.A. Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: Macchina per caffè per uso professionale Déclarons, sous notre responsabilité, que le produit : Machine à café d’utilisation professionnel Wir erklären auf unsere Verantwortung, daß...
  • Page 47 ITALIANO 5-21 GB ENGLISH CONTENTS FRANCAIS 22-38 Machine identification data ......57 DEUTSCH 39-55 General safety rules ........58 Description ..........58 GB ENGLISH 56-72 2.1. Specifications and composition .... 59 2.2. Machine equipment ......61 ESPAÑOL 73-89 2.3. Mechanical protective devices ..... 61 2.4.
  • Page 48: Machine Identification Data

    NAME: Coffee machine, EPOCA series MODEL: E1 - S1 - S1 TANK VERSIONS: 1 GROUP The label illustrated on the EC Declaration of Conformity of this instruction manual corresponds to the identification label placed on the machine. Label identification: Manufacturer Model and version Voltage EC conformity mark (if required)
  • Page 49: General Safety Rules

    1. GENERAL SAFETY RULES 2. DESCRIPTION ● Don’t leave the packing elements (plastic bags, The machines in the EPOCA series have been expanded polystyrene, nails, cardboard, etc.) within designed to prepare express coffee and hot the reach of children, as these elements are beverages.
  • Page 50: Specifications And Composition

    2.1. Specifications and composition mod. E1 Fig. 2 mod. S1 Fig. 3...
  • Page 51 mod. S1 TANK Fig. 4 Legend: 1 Steam tap 2 Steam spout A Semiautomatic system; manual dispensing start 3 Hot water tap and stop. 4 Hot water spout B Automatic system; electronic control of coffee 5 Coffee dispensing unit doses dispensed. 6 Coffee dispensing button C N.
  • Page 52: Machine Equipment

    2.2. Machine equipment MOD. E1-S1 MOD. S1 TANK 1 dose filter holder 2 dose filter holder Filters Disk for cleaning 1 mt. supply pipe 1,5 mt. supply pipe 1,5 mt. drainage pipe Pipe connections Doser and presser Instruction manual Brush 2.3.
  • Page 53: Use

    Fig. 5 The user must not: You’ll find all the technical data on electric ● touch the hot surfaces and dispensing areas; connection, on the machine identification ● place liquids containers on the machine; label Fig. 1. ● put his hands under the spouts during use; ●...
  • Page 54: Precautionary Measures

    If the machine is wet or very damp, wait until it is 4.1. precautionary measures completely dry before installing or using it. It is always This machine may only be used with foodstuffs. It necessary to request an accurate control to qualified cannot be used for heating liquids or grinding any service people in order to find any possible damage other kind of product that could damage and pollute...
  • Page 55: Electric Supply

    6.1.2. Electric supply 6.3. Connections ● Place the machine on the horizontal surface The machine is supplied ready for connection according to the required electrical specifications. previously prepared. Before connecting the machine ensure that the plate Before connecting, thoroughly wash the mains water details ( fig.
  • Page 56: Operation

    7. OPERATION 7.1. Controls Fig.8 mod. S1 TANK mod. E1 - S1 mod. S1 TANK Fig. 8...
  • Page 57: Control Instruments

    7.2. Control instruments (Fig.8) 1 Main switch. Two-position switch with led. 7 Gauge with mobile needle on a fixed dial with a Turn on the switch, led on, the machine is turned scale and colour indicator areas. (apart from the boiler) and the pump is turned on Visual control of the boiler pressure.
  • Page 58: Use

    Model S1 TANK with autonomous tan 8. USE ● Open the lid on the water-tank and check that the The machine has a top shelf on which the cups are softener A has been inserted in the dip pipe B; kept and heated, ready for use.
  • Page 59: Preparing Cappuccino

    8.2. Preparing cappuccino (Fig.10) 8.3. Heating a beverage ● Immerse the steam spout into the liquid to be heated. ● Gradually turn on the steam tap 6 Fig.8; the steam that bursts in the liquid heats it to the desired tem- perature.
  • Page 60: Adjusting The Dose

    9. ADJUSTMENT AND SETTING OF THE 10. MAINTENANCE DOSE (where available) Maintenance operations have to be carried out when the machine is off and cold and the 9.1. Models E1 plug is disconnected. Some particular It is possible to adjust the dose of coffee dispensed operations have to be effected when the E1 models.
  • Page 61: Weekly

    Model S1 TANK Tank cleaning ● Remove the cup-stand grille 1 (Fig.12) and clean. Operation to be carried out when the machine is off and cold and the plug is disconnected. ● Remove the lid on the water-tank; ● Remove the air trap C and softener A (Fig.9); ●...
  • Page 62: Renewal Of Water

    Model S1 TANK 10.3.1. Renewal of water in the boiler Operation to be carried out when the machine is off and cold and with the plug disconnected. To be carried out only by qualified personnel. ● Turn off the machine and wait for the pressure in To be effected after the consumption of approx.15 litres of water (average hardness calculated as 35 the boiler to diminish (gauge needl on “0”).
  • Page 63: Stopping The Machine

    ● Pour the solution through the filter and the resin, 12. PROBLEMS AND REMEDIES letting it flow down freely. Check operations to be carried out by the user ● Wait about 5 minutes, then hold the softener under with the plug disconnected. a tap and rinse it with water.
  • Page 64: Esquemas Electricos

    SCHEMI ELETTRICI SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALTPLANE WIRING DIAGRAMS ESQUEMAS ELECTRICOS = Centralina autolivello Controle de niveau de l’eau Wasserniveaukontrolle Water level control Transductor autonivel CEM = Centralina microprocessore Boite electr. du Elektronische schactel Microprocessor Card Cedula electronica microprocessor microprocesseur des mikroprozessor = Contatore volumetrico Compteur volumetrique Volumenzaehler...
  • Page 68 SCHEDA ELETTRONICA - CARTE ÉLECTRONIQUE - ELEKTRONIKKARTE - ELECTRIC BOARD - TARJETA ELECTRÓNICA (E 1) F1 = 2A R23= Regolazione pressione - Pressure setting - Réglage pression - Duck einstellung - Regulación presión W8= Abilitazione programmazione dosi Dose setting mode Habilitation réglage des doses Dosierungs einsetzung betähigung Habilitación programación dosis...
  • Page 69: Schemi Idraulici

    SCHEMI IDRAULICI SCHÉMAS HYDRAULIQUES HYDRAULIKPLÄNE HYDRAULIC DIAGRAMS ESQUEMAS HIDRÁULICOS = acqua calda eau chaude Heißes Wasser hot water agua caliente = acqua fredda eau froide Kaltes Wasser cold water agua fría chaudière boiler = caldaia Kessel caldera = elettrovalvola carico électrovanne d’arrivée Elektroventil Aufladen inlet water valve...
  • Page 70 EPOCA E1...
  • Page 71 EPOCA S1...
  • Page 72 EPOCA S1 TANK...

This manual is also suitable for:

Epoca cdEpoca deEpoca e1Epoca s1Epoca s1 tank

Table of Contents