hit counter code
Samsung MS28F303E Series Owner's Instructions & Cooking Manual

Samsung MS28F303E Series Owner's Instructions & Cooking Manual

Hide thumbs Also See for MS28F303E Series:
Table of Contents
  • Svenska

    • Säkerhetsinformation

      • Table of Contents
    • Guide För Snabbsökning

    • Ugnsegenskaper

      • Ugn
      • Manöverpanel
      • Tillbehör
    • Använda Ugnen

      • Ställa in Tiden
      • Så Fungerar en Mikrovågsugn
      • Kontrollera Att Ugnen Fungerar Korrekt
      • Tillagning/Uppvärmning
      • Effektnivåer
      • Justera Tillagningstiden
      • Stoppa Tillagningen
      • Använda den Automatiska Upptiningsfunktionen
      • Använda Det Automatiska Upptiningsprogrammet
      • Tips VID Ångtillagning (Endast Modellerna MS28F303EF* Och MS28F304EF*)
      • Manuell Avstängning Av Roterande Tallrik
    • Guide Över Matlagningskärl

    • Mikrovågsugnar

    • Tekniska Specifikationer

  • Norsk

    • Guide for Hurtigoppslag

    • Sikkerhetsinformasjon

    • Ovnsfunksjoner

      • Ovn
      • Betjeningspanel
      • Tilbehør
    • Bruk Av Ovnen

      • Stille Inn Klokken
      • Slik Virker en Mikrobølgeovn
      • Kontrollere at Ovnen Fungerer Riktig
      • Tilberedning/Oppvarming
      • Effektnivåer
      • Justere Tilberedningstiden
      • Stanse Tilberedningen
      • Bruke Funksjonen for Automatisk Tining
      • Bruke Programmene for Automatisk Tining
      • Veiledning for Dampkoking
      • (Bare MS28F303EF*- Og MS28F304EF*-Modeller)
      • Manuell Stopp Av Roterende Tallerken
    • Veiledning for Kokekar

    • Mikrobølgeovner

    • Tekniske Spesifikasjoner

  • Suomi

    • Pikaopas

    • Turvallisuusohjeet

    • Uunin Ominaisuudet

      • Uuni
      • Ohjaustaulu
      • Lisätarvikkeet
    • Uunin Käyttäminen

      • Kellonajan Asettaminen
      • Mikroaaltouunin Toiminta
      • Uunin Oikean Toiminnan Tarkastaminen
      • Ruoanvalmistus/Uudelleenlämmitys
      • Tehot
      • Valmistusajan Muuttaminen
      • Valmistuksen Keskeyttäminen
      • Automaattisen Sulatustoiminnon Käyttö
      • Automaattisten Sulatusohjelmien Käyttö
      • Tehohöyrykeittimen Ohje
      • (Vain MS28F303EF*- Ja MS28F304EF*-MALLIT)
      • Uunilautasen Manuaalinen Pysäytys
    • Valmistusastiaopas

    • Mikroaallot

    • Tekniset Tiedot

  • Dansk

    • Sikkerhedsinformationer

    • Hurtig Opslagsvejledning

    • Ovnens Funktioner

      • Ovn
      • Betjeningspanel
      • Tilbehør
    • Ovnbrug

      • Indstilling Af Klokkeslæt
      • Sådan Fungerer en Mikrobølgeovn
      • Kontrol Af Om Din Ovn Fungerer Korrekt
      • Tilberedning/Opvarmning
      • Effektniveauer
      • Justering Af Tilberedningstiden
      • Afbrydelse Af Tilberedningen
      • Anvendelse Af den Automatiske Optøningsfunktion
      • Anvendelse Af de Automatiske Optøningsprogrammer
      • Tilberedningsguide Til Dampkoger (Kun Modellerne MS28F303EF*, MS28F304EF*)
      • Manuelt Stop Af Drejeskiven
    • Vejledning I Køkkenudstyr

    • Fejlfinding

    • Tekniske Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Mikrovågsugn
Bruksanvisning och tillagningstips
Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur
produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller
underhåll.
Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100 %.
MS28F303EAW_EE_DE68-04179N-00_SE.indd 1
MS28F303E**
MS28F304E**
föreställ
dig möjligheterna
Tack för att du har valt den här Samsung-produkten.
2014-05-22
5:04:33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MS28F303E Series

  • Page 1 Mikrovågsugn Tack för att du har valt den här Samsung-produkten. Bruksanvisning och tillagningstips Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll.
  • Page 2: Table Of Contents

    ................2 AnvändA BruksAnvisningen guide för snabbsökning ...............11 Du har precis köpt en SAMSUNG-mikrovågsugn. Bruksanvisningen ugnsegenskaper .................12 innehåller mycket praktisk information om matlagning med mikrovågsugnen: Ugn .....................12 • Säkerhetsföreskrifter Manöverpanel ..................12 • Lämpliga tillbehör och matlagningskärl Tillbehör ....................13 • Användbara matlagningstips...
  • Page 3 viktigA säkerhetsAnvisningAr vArning: Denna apparat kan läs nogA och sPArA För FrAmtidA användas av barn från 8 år och äldre och Bruk. personer med nedsatt fysisk, sensorisk Se till att dessa säkerhetsföreskrifter alltid eller mental förmåga eller utan erfarenhet följs. och kunskap om de har övervakats innan du använder ugnen ska du se till eller instruerats i att använda apparaten...
  • Page 4 vArning: Mikrovågsuppvärmning Den här apparaten är inte avsedd att av drycker kan leda till fördröjd användas av personer (inklusive barn) kokningseffekt och därför måste du vara med nedsatt fysisk, psykisk eller mental försiktig vid hantering av behållaren. förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen eller vArning: För att undvika brännskador personerna inte övervakas och instrueras...
  • Page 5 Om ugnen genererar ett konstigt ljud, vArning: Se till att apparaten är brandlukt eller rök ska du omedelbart avstängd innan lampan byts ut för att koppla ur strömkontakten och kontakta undvika risk för elektrisk stöt. närmaste servicecenter. vArning: Apparaten och dess Mikrovågsugnen måste placeras så...
  • Page 6 Klass B-utrustning är utrustning som passar Denna apparat kan användas av barn för användning i hemmiljöer och i inrättningar från 8 år och äldre och personer med som är direkt anslutna till ett lågspänningsnät nedsatt fysisk, sensorisk eller mental som försörjer byggnader som används i förmåga eller utan erfarenhet och privat syfte.
  • Page 7 Om utrustningens nätkabel skadas Kontrollera Alltid att lucktätningarna är måste den bytas av tillverkaren eller dess rena och att luckan stängs ordentligt. servicetekniker, eller av en person med Om ugnen inte hålls ren kan det leda samma fackkunskaper för att undvika till att ytan försämras vilket kan påverka olycksrisk.
  • Page 8 Några få enkla försiktighetsåtgärder bör Kontakta närmaste auktoriserade följas när mikrovågsugnen förvaras eller Samsung-kundcenter så skickar de en lämnas in för service. kvalificerad tekniker som kan byta ut Ugnen får inte användas om luckan eller lampan. lucktätningarna är skadade: vArning • Skadade gångjärn...
  • Page 9 Den här apparaten måste jordas ordentligt i enlighet Använd inte en skadad strömkontakt, en skadad med lokala och nationella bestämmelser. nätsladd eller ett vägguttag som sitter löst. Om apparaten eller strömkontakten skadas ska du Ta regelbundet bort alla främmande ämnen, kontakta närmaste servicecenter.
  • Page 10 Använd inte mikrovågsugnen till att fritera eftersom Stå på en armslängd avstånd från ugnen när du oljetemperaturen inte kan kontrolleras. Det kan öppnar luckan för att undvika skållskador till följd av resultera i att den heta vätskan plötsligt kokar över. att det tränger ut ånga eller varm luft.
  • Page 11: Guide För Snabbsökning

    Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk skada om skadan på apparaten och/eller skadan på eller förlusten av tillbehöret har orsakats av kunden. Föremål som det här villkoret inkluderar: om du vill laga mat.
  • Page 12: Ugnsegenskaper

    ugnsegenskaper mAnöverPAnel 1. DÖRRHANDTAG 7. ROTERANDE TALLRIK 2. VENTILATIONSHÅL 8. KOPPLING 3. LAMPA 9. RULLSKENA 4. TID/VIKTREGLAGE 10. H ÅL FÖR SÄKERHETSSPÄRRAR 5. DÖRRSPÄRRAR 11. STÄLLBAR KONTROLLKNAPP 6. DÖRR FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 1. TECKENFÖNSTER 4. STÄLLBAR KONTROLLKNAPP FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 2. TID/VIKTREGLAGE 5.
  • Page 13: Tillbehör

    använda ugnen tillBehör Beroende på modellen som köpt medföljer flera tillbehör som kan användas på olika sätt. ställA in tiden 1. rullskena, placeras i mitten av ugnen. Mikrovågsugnen har en inbyggd klocka. När strömmen är påkopplad visas ":0", "88:88" eller "12:00" automatiskt på skärmen. ändamål: Rullskenan bär upp den roterande Ställ in aktuell tid.
  • Page 14: Så Fungerar En Mikrovågsugn

    så FungerAr en mikrovågsugn kontrollerA Att ugnen FungerAr korrekt Mikrovågor är elektromagnetiska vågor med hög frekvens. Den energi som Med följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar frigörs gör det möjligt att tillaga eller värma upp mat utan att den ändrar korrekt.
  • Page 15: Tillagning/Uppvärmning

    tillAgning/uPPvärmning Om du väljer den högre effektnivån måste tillagningstiden minskas. Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp. Om du väljer den lägre effektnivån måste tillagningstiden ökas. Kontrollera alltid inställningarna innan ugnen lämnas utan tillsyn. Placera maten i mitten på den roterande tallriken. Stäng luckan. JusterA tillAgningstiden 1.
  • Page 16: Använda Den Automatiska Upptiningsfunktionen

    Ångkokaren baseras på ångkoksprincipen och har utformats för snabb och och fisk. hälsosam matlagning i din mikrovågsugn från Samsung. Placera maten i mitten på den roterande tallriken och stäng luckan. Det här tillbehöret är perfekt för att snabbt koka ris, pasta, grönsaker etc., samtidigt som näringsvärdet bibehålls.
  • Page 17 TILLAGNING: Portion effektnivåer tillagningstid (min.) väntetid (min.) soppa (kyld) 400 g 850 W Portion effektnivåer tillagningstid (min.) väntetid (min.) < instruktioner > kronärtskockor 300 g 850 W Lägg den i ångkokningsskålen. Täck med ett plastlock. (1-2 st.) Rör om noggrant före väntetiden. <...
  • Page 18: Manuell Avstängning Av Roterande Tallrik

    ManUell avStängning av roterande tallrik matlagningskärl mikrovågståliga Anmärkningar Knappen Roterande platta på/av ( ) gör det möjligt att använda stora kärl Porslin och lergods Porslin, keramik, glaserat ✓ som fyller hela ugnen eftersom plattans rotation stängs av. lergods och benporslin är vanligtvis lämpligt om de inte har Resultaten blir mindre perfekt eftersom tillagningen inte är lika jämn.
  • Page 19: Mikrovågsugnar

    Bör inte komma i närheten av maten. Var försiktig när filmen • Av säkerhetsskäl ska du inte byta ut lampan själv. Kontakta närmaste tas bort eftersom het ånga auktoriserade Samsung-kundcenter så skickar de ut en kvalificerad strömmar ut. tekniker som kan byta ut lampan. • Fryspåsar Endast om den kan kokas eller är ✓...
  • Page 20: Tekniska Specifikationer

    SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. modell ms28F303e**, ms28F304e** Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz Strömförbrukning Mikrovågsugn 1500 W Uteffekt 100 W / 1 000 W (IEC-705) Driftsfrekvens 2450 MHz magnetron OM75P(31) Kylmetod Kylfläktsmotor...
  • Page 21 Mikrobølgeovn Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet. Brukerveiledning og guide til matlaging Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold Denne håndboken er laget av 100 % resirkulert papir.
  • Page 22 ................. 2 Bruke Denne veileDningen guide for hurtigoppslag ...............11 Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG-mikrobølgeovn. I brukerveiledningen ovnsfunksjoner ..................12 finner du mye nyttig informasjon om matlaging med mikrobølgeovnen: Ovn .....................12 • Sikkerhetsforholdsregler Betjeningspanel ...................12 • Passende tilbehør og kokekar Tilbehør ....................13...
  • Page 23 viktige sikkerhetsinstruksjoner aDvarsel: Dette apparatet kan brukes les nØye og ta vare PÅ For av barn fra 8 år og oppover, og av FremtiDig reFeranse. personer med nedsatt fysisk, sensorisk Kontroller at disse sikkerhetsforholdsreglene eller mental evne, eller som mangler følges til enhver tid.
  • Page 24 Hvis det kommer ut røyk, må du slå av Dette apparatet er ikke beregnet for apparatet eller trekke ut kontakten og å brukes av personer (inkludert barn) holde døren lukket for å kvele eventuelle som er svekket fysisk, sansemessig flammer. eller mentalt, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under aDvarsel: Oppvarming av drikke...
  • Page 25 Hvis ovnen lager en merkelig lyd, det aDvarsel: Kontroller at apparatet lukter brent eller kommer røyk, må du er slått av før du skifter lyspæren, for å koble fra strømkontakten øyeblikkelig og unngå muligheten for elektrisk støt. kontakte nærmeste servicesenter. aDvarsel: Dette apparatet og deler Mikrobølgeovnen må...
  • Page 26 installere mikroBØlgeovnen Ikke bruk sterke slipemidler eller Plasser ovnen på en flat overflate 85 cm over metallskrape til å rengjøre glasset i ovnsdøren. Dette kan føre til at overflaten gulvet. Overflaten må være sterk nok til å blir skrapet opp slik at glasset knuses. bære vekten av ovnen trygt.
  • Page 27 Ikke installer mikrobølgeovnen i varme 1. Rengjør de ytre overflatene med en myk eller fuktige omgivelser, for eksempel klut og varmt såpevann. Skyll og tørk. ved siden av en vanlig ovn eller radiator. 2. Fjern søl og flekker på de innvendige Spesifikasjonene for strømforsyningen overflatene til ovnen med en såpeklut.
  • Page 28 Det bør tas noen enkle forholdsregler Ta kontakt med nærmeste autoriserte ved oppbevaring eller reparasjon av Samsung-kundesenter for å avtale at en mikrobølgeovnen. kvalifisert tekniker skal skifte pæren. Ovnen må ikke brukes hvis døren eller dørlåsene er skadet: aDvarsel • Ødelagte hengsler...
  • Page 29 Fjern jevnlig alle fremmedelementer som støv eller Ikke bruk en skadet strømkontakt, et skadet støpsel vann fra strømkontakten og kontaktpunktene med eller et løst veggstøpsel. Hvis strømkontakten en tørr klut. eller strømledningen er skadet, kontakter du ditt nærmeste servicesenter. Ikke dra for hardt i strømledningen eller bøy den. Ikke plasser tunge gjenstander på...
  • Page 30 Ikke bruk mikrobølgeovnen til frityrsteking, da Stå på en armlengdes avstand fra ovnen når du oljetemperaturen ikke kan kontrolleres. Dette kan åpner døren slik at du ikke skåldes av varm luft eller føre til at den varme væsken plutselig koker over. damp som kommer ut.
  • Page 31: Guide For Hurtigoppslag

    Samsung vil ta betalt for å bytte ut et tilbehør eller reparere en kosmetisk feil, dersom skaden på enheten og/eller skaden på eller tap av tilbehøret er forårsaket av kunden. Denne bestemmelsen gjelder følgende: hvis du ønsker å lage mat.
  • Page 32: Ovnsfunksjoner

    ovnsfunksjoner BetjeningsPanel 1. DØRHÅNDTAK 7. ROTERENDE TALLERKEN 2. VENTILASJONSHULL 8. KOBLING 3. LYS 9. ROTERENDE RING 4. TIME/WEIGHT-HJUL (TID/VEKT) 10. HULL FOR SIKKERHETSSPERRER 5. LÅSEHAKER 11. BRYTER FOR VARIABEL 6. D ØR KOKEEFFEKT 1. SKJERM 4. BRYTER FOR VARIABEL KOKEEFFEKT 2.
  • Page 33: Tilbehør

    bruk av ovnen tilBehØr Avhengig av hvilken modell du har kjøpt, følger det med diverse tilbehør som kan brukes på mange forskjellige måter. stille inn klokken 1. støttering: Plasseres i bunnen av ovnen. Mikrobølgeovnen har en innebygd klokke. Når strømmen er tilkoblet, vises ":0", "88:88"...
  • Page 34: Slik Virker En Mikrobølgeovn

    slik virker en mikroBØlgeovn kontrollere at ovnen Fungerer riktig Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger. Energien som Med følgende enkle prosedyre kan du kontrollere at ovnen virker riktig hele frigjøres gjør at mat kokes eller oppvarmes uten at maten endrer verken tiden.
  • Page 35: Tilberedning/Oppvarming

    tilBereDning/oPPvarming Hvis du velger et høyere effektnivå må tilberedningstiden reduseres. Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du tilbereder eller varmer opp Hvis du velger et lavere effektnivå må tilberedningstiden økes. mat. Kontroller alltid innstillingene før du forlater ovnen. Først plasserer du maten midt på den roterende tallerkenen. Deretter lukker du døren. justere tilBereDningstiDen 1.
  • Page 36: Bruke Funksjonen For Automatisk Tining

    Dampkoking er basert på prinsippene for dampkoking og er utformet for lukker døren. rask og sunn koking i din Samsung mikrobølgeovn. Dette tilbehøret er ideelt for koking av ris, pasta, grønnsaker osv. på 1. Vri bryteren kokeeFFekt til automatisk tining rekordtid, samtidig som næringsstoffene ivaretas.
  • Page 37 TILBEREDnInG: Porsjon effektnivåer tilberedningstid (min.) hviletid (min.) suppe (kald) 400 g 850 W Porsjon effektnivåer tilberedningstid (min.) hviletid (min.) < instruksjoner > artisjokker 300 g 850 W (1-2 stk.) Hell i dampbollen. Dekk til med lokket. Rør godt før hviletiden. <...
  • Page 38: Manuell Stopp Av Roterende Tallerken

    MaNuell stOpp av rOtereNde tallerkeN sikkert i kokekar kommentarer mikrobølgeovn Med knappen for å slå den roterende tallerkenen av/på ( ) kan du bruke store tallerkener som fyller hele ovnen ved å hindre den roterende Bruneplate Ikke forhåndsoppvarm i mer enn åtte ✓...
  • Page 39: Mikrobølgeovner

    Lyspæren virker ikke. ikke berøre maten. Vær forsiktig når du • Av sikkerhetsgrunner skal du ikke skifte lyspæren selv. Ta kontakt med fjerner folien. Det kan komme ut varm nærmeste autoriserte Samsung-kundesenter for å avtale at en kvalifisert damp. tekniker skal skifte pæren. • Fryseposer Bare hvis den tåler koking eller er ✓...
  • Page 40: Tekniske Spesifikasjoner

    SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel. modell ms28F303e**, ms28F304e** Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk Mikrobølger 1500 W Utgangseffekt 100 W / 1000 W (IEC-705)
  • Page 41 MS28F303E** MS28F304E** ajattele mahdollisuuksia Mikroaaltouuni Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteen. Käyttöohje ja ruoanvalmistusopas Huomaathan, että Samsungin takuu EI kata laitteen käytön neuvontaan liittyviä puheluita, vääränlaista asennusta, huoltoa ja puhdistusta. Tämä opas on valmistettu 100 % kierrätyspaperista. MS28F303EAW_EE_DE68-04179N-00_FI.indd 1 2014-05-22 4:49:42...
  • Page 42 sisällysluettelo turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet................. 2 Ohjekirjan käyTTäminen Pikaopas ....................11 Olet juuri hankkinut SAMSUNGin mikroaaltouunin. Käyttöohje sisältää uunin ominaisuudet ................12 hyödyllistä tietoa ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunin avulla: Uuni .....................12 • turvatoimenpiteet Ohjaustaulu ..................12 • käyttöön soveltuvat varusteet ja valmistusastiat Lisätarvikkeet ..................13 • hyödyllisiä ruoanvalmistusvinkkejä uunin käyttäminen ................13 • ruoanvalmistusvinkkejä.
  • Page 43 TärkeiTä TurvallisuusOhjeiTa varOiTus: Tätä laitetta saavat käyttää lue huOlellisesTi ja säilyTä yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai myÖhemPää käyTTÖä varTen. psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat Varmista, että näitä turvallisuusohjeita henkilöt, jos käyttöä valvotaan tai noudatetaan aina. jos heille on annettu ohjeet laitteen muista noudattaa seuraavia ohjeita, kun turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käytät uunia.
  • Page 44 Jos havaitset savua, katkaise laitteesta Laitetta ei ole tarkoitettu asennettavaksi virta tai irrota virtajohto pistorasiasta ja ajoneuvoihin, asuntovaunuihin tai muihin pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten näiden kaltaisiin kulkuneuvoihin. liekkien tukahduttamiseksi. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti varOiTus: Ole huolellinen käsitellessäsi tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä...
  • Page 45 Ennen kuin käytät uunia ensimmäistä varOiTus: Laitteen näkyvillä olevat kertaa, lämmitä siinä vettä 10 minuuttia osat voivat kuumeta käytön aikana. ja käytä sitä vasta sen jälkeen. Pikkulapset on pidettävä turvallisella etäisyydellä laitteesta. Jos uunista tulee outoa ääntä, palaneen käryä tai savua, irrota virtajohto Höyrypuhdistusta ei saa käyttää.
  • Page 46 Luokan B laitteet soveltuvat käytettäviksi Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat kotitalouslaitteissa ja suoraan lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti matalajänniteverkkoon kytkettävissä rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt, jos laitteissa, jos sähköverkko on tarkoitettu käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu asuinrakennuksissa käytettäväksi. ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
  • Page 47 Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut, varmista aina, että luukun tiivisteet ovat valmistajan, sen valtuuttaman puhtaat ja että luukku sulkeutuu kunnolla. huoltoliikkeen tai muun pätevän Jos uunia ei pidetä puhtaana, sen ammattilaisen tulee vaihtaa johto, jotta pinta saattaa vaurioitua ja tämä saattaa vaaratilanteilta voitaisiin välttyä.
  • Page 48 Puhdista mikroaaltouunin sisäosa • Irrota laite pistorasiasta. välittömästi jokaisen käytön jälkeen laimealla • Ota yhteyttä lähimpään merkkihuoltoon. pesuaineliuoksella ja anna uunin jäähtyä Jos haluat laittaa uunin tilapäiseen ennen puhdistamista vahinkojen välttämiseksi. säilytykseen, valitse tähän tarkoitukseen jokin kuiva ja pölytön paikka. Kun uunin sisäkattoa puhdistetaan, syy: Pöly ja kosteus voivat vaurioittaa on suositeltavaa kääntää...
  • Page 49 Poista kaikki vieraat aineet (esim. pöly tai Älä kaada tai suihkuta vettä suoraan uunin päälle. vesi) säännöllisesti pistokkeen liittimistä ja kosketuskohdista kuivaa liinaa käyttäen. Älä pidä uunin päällä, sisällä tai luukun edessä mitään esineitä. Älä vedä tai taivuta sähköjohtoa äläkä aseta sen päälle mitään painavia esineitä.
  • Page 50 Seiso käsivarren etäisyydellä uunista sen luukkua huOmiO avatessasi, jotta kuuma ilma tai höyry ei pääsisi Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia polttamaan ihoasi. keittiövälineitä. ÄLÄ käytä metalliastioita, vartaita, Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Mikroaaltouuni haarukoita tai sellaisia astioita, joissa on kulta- tai sammutetaan turvallisuussyistä automaattisesti hopeareunukset yms.
  • Page 51: Pikaopas

    Samsung veloittaa korjausmaksun lisätarvikkeiden vaihtamisesta ja kosmeettisten vaurioiden korjaamisesta, jos laitteen tai lisätarvikkeen vauriot tai lisätarvikkeen häviäminen johtuu asiakkaasta. Tämä ehto koskee seuraavia: jos haluat laittaa ruokaa. (a) Kolhiintunut, naarmuuntunut tai rikkoutunut luukku, ulkopaneeli tai 1. Laita ruoka uuniin.
  • Page 52: Uunin Ominaisuudet

    uunin ominaisuudet OhjausTaulu UUni 1. LUUKUN KAHVA 7. UUNILAUTANEN 2. TUULETUSAUKOT 8. SOVITIN 3. UUNIVALO 9. PYÖRITYSALUSTA 4. AJAN/PAINON SÄÄDIN 10. TURVALUKITUSKOLOT 5. LUUKUN SALVAT 11. TEHONVALITSIN 6. LUUKKU 1. NÄYTTÖ 4. TEHONVALITSIN 2. AJAN/PAINON SÄÄDIN 5. UUNILAUTANEN KÄYTÖSSÄ/ POIS KÄYTÖSTÄ -NÄPPÄIN 3.
  • Page 53: Lisätarvikkeet

    uunin käyttäminen lisäTarvikkeeT Ostamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä varusteita, joita voidaan käyttää eri tavoin. kellOnajan aseTTaminen 1. Pyöritysalusta, joka sijoitetaan uunin keskelle. Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu kello. Kun laitteeseen kytketään virta, ":0", "88:88" tai "12:00" ilmestyy automaattisesti näyttöön. Tarkoitus: Pyöritysalusta kannattelee uunilautasta.
  • Page 54: Mikroaaltouunin Toiminta

    mikrOaalTOuunin TOiminTa uunin Oikean TOiminnan TarkasTaminen Mikroaallot ovat suurtaajuuksisia sähkömagneettisia aaltoja. Vapautunut Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten uunin oikean toiminnan voi tarkastaa energia valmistaa tai lämmittää ruoan muuttamatta sen muotoa tai väriä. helposti. Avaa uunin luukku vetämällä luukun oikealla puolella olevasta kahvasta. Mikroaaltouunilla voidaan Aseta lasillinen vettä...
  • Page 55: Ruoanvalmistus/Uudelleenlämmitys

    ruOanvalmisTus/uudelleenlämmiTys Jos valitset suuren tehon, valmistusaikaa tulee lyhentää. Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten ruokaa voidaan valmistaa tai miten Jos valitset pienen tehon, valmistusaikaa tulee pidentää. se voidaan lämmittää uudestaan. Tarkista mikroaaltouunin asetukset aina, ennen kuin jätät uunin ilman valvontaa. valmisTusajan muuTTaminen Laita ruoka ensin uunilautasen keskelle.
  • Page 56: Automaattisen Sulatustoiminnon Käyttö

    auTOmaaTTisen sulaTusTOiminnOn käyTTÖ TehOhÖyrykeiTTimen Ohje (vain ms28F303eF*- ja ms28F304eF*-malliT) Automaattisella sulatustoiminnolla voit sulattaa lihaa, siipikarjanlihaa ja kalaa. Laita pakastettu ruoka ensiksi uunilautasen keskelle ja sulje luukku. Tehohöyrykeitin perustuu höyryllä keittämiseen ja se on tarkoitettu nopeaan terveellisen ruoan laittamiseen Samsungin mikroaaltouunilla. 1.
  • Page 57 VAlMISTUS: valmistusaika seisotusaika ruoka annos Tehot (min) (minuuttia) valmistusaika seisotusaika ruoka annos Tehot keitto 400 g 850 W (min) (minuuttia) (jäähdytetty) < Ohjeet > artisokat 300 g 850 W Kaada keitto höyrykeittimeen Peitä kannella. Hämmennä hyvin (1-2 kpl) ennen seisotusta. < Ohjeet > Pakastekeitto 400 g 850 W 8-10 Pese ja puhdista artisokat.
  • Page 58: Uunilautasen Manuaalinen Pysäytys

    UUnilaUtaSen manUaalinen pySäytyS soveltuvuus valmistusastiat mikroaaltouuni- kommentit Uunilautanen käytössä / poissa käytöstä -painikkeella ( ) voidaan estää käyttöön uunilautasen pyöriminen, jolloin suuret, uunilautasen pyörinnän pysäyttävät ruskistuslautanen Älä esilämmitä pidempään kuin astiat mahtuvat uuniin. ✓ kahdeksan minuutin ajan. Tässä tapauksessa ruoka ei kypsy yhtä tasaisesti kuin uunilautasen pyöriessä. Posliini- ja saviastiat Posliini, saviastiat, lasitettu fajanssi ✓...
  • Page 59: Mikroaallot

    Ruoka on ylikypsää tai raakaa. soveltuvuus • Oliko valmistusaika asetettu oikein ruoan tyypin mukaan? valmistusastiat mikroaaltouuni- kommentit käyttöön • Oliko teho valittu oikein? muovi Uunin sisällä kipinöi ja räsähtelee (näkyy valokaari). • Säilytysastiat Erityisesti, jos ne ovat lämpöä kestäviä ✓ • Oletko käyttänyt metallikoristeltua astiaa? lämpömuoveja.
  • Page 60: Tekniset Tiedot

    SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. malli ms28F303e**, ms28F304e** Virtalähde 230 V - 50 Hz Virrankulutus Mikroaalto 1500 W lähtöteho 100 W / 1 000 W (IEC-705) Käyttötaajuus 2450 MHz Magnetroni OM75P(31) jäähdytysmenetelmä...
  • Page 61 Mikrobølgeovn Tak, fordi du købte dette Samsung-produkt. Brugervejledning og tilberedningsvejledning Bemærk, at Samsung-garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening, rettelse af forkert installation eller udførelse af almindelig rengøring eller vedligeholdelse. Denne manual er trykt p_100 % genbrugspapir.
  • Page 62 ..............2 Brug af Denne instruktionsBog hurtig opslagsvejledning ..............11 Du har netop købt en SAMSUNG mikrobølgeovn. Brugervejledningen ovnens funktioner ................12 indeholder nyttige oplysninger om tilberedning med din mikrobølgeovn: Ovn .....................12 • Sikkerhedsforanstaltninger Betjeningspanel ...................12 • Velegnet tilbehør og køkkenudstyr Tilbehør ....................13...
  • Page 63 vigtige sikkerheDsanvisninger aDvarsel: Apparatet kan anvendes lÆs Disse omhyggeligt og af børn på 8 år og derover og personer oPBevar Dem til fremtiDig Brug. med nedsatte fysiske-, sanse- eller Sørg for, a disse sikkerhedsanvisninger mentale færdigheder eller manglende overholdes til enhver tid. erfaring og viden, hvis de har fået kontroller, at følgende anvisninger oplæring eller instruktion vedrørende...
  • Page 64 Hvis der udsendes røg, skal du afbryde Dette apparat er ikke beregnet til for (fjerne stikket fra) apparatet og holde brug af personer (herunder børn) med døren lukket for at kvæle flammer. nedsatte fysiske-, sanse- eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og aDvarsel: Mikrobølgeopvarmning viden, med mindre de har fået oplæring af drikkevarer kan medføre forsinket...
  • Page 65 Hvis ovnen udsender en underlig lyd, en aDvarsel: Sørg for, at apparatet er brændt lugt, eller hvis der udsendes røg, slukket, før du udskifter pæren, for at skal du straks tage strømstikket ud og undgå risikoen for elektrisk stød. kontakte det nærmeste servicecenter. aDvarsel: Apparatet og dets Mikrobølgeovnen skal placeres, så...
  • Page 66 Klasse B udstyr er udstyr velegnet til Apparatet kan anvendes af børn på 8 år anvendelse i private hjem og under og derover og personer med nedsatte forhold ved direkte tilslutning til en fysiske-, sanse- eller mentale færdigheder lavspændingsstrømforsyning, der forsyner eller manglende erfaring og viden, hvis bygninger indeholdende private beboelser.
  • Page 67 Hvis strømkablet beskadiges, skal Sørg altiD for, at dørtætningerne er rene, det udskiftes af producenten, et og at døren kan lukkes ordentligt. serviceværksted eller en tilsvarende Hvis ovnen ikke holdes ren, kan det føre kvalificeret person for at undgå risici. til nedbrydning af overfladen, hvilket kan Af hensyn til din personlige sikkerhed påvirke apparatet og muligvis føre til en...
  • Page 68 Din Pæren bør af hensyn til sikkerheden ikke mikroBølgeovn udskiftes personligt. Kontakt nærmeste Overhold nogle få anvisninger ved autoriserede Samsung-kundecenter for at få opbevaring, eller når mikrobølgeovnen skal en kvalificeret tekniker til at udskifte pæren. serviceres. aDvarsel Ovnen må...
  • Page 69 Fjern med jævne mellemrum alle fremmede stoffer, Brug ikke et beskadiget strømstik, et beskadiget som f.eks. støv eller vand, fra strømstikterminalerne strømkabel eller en løs stikkontakt. Når strømstikket og kontaktpunkterne med en tør klud. eller strømkablet er beskadiget, skal du kontakte dit nærmeste servicecenter.
  • Page 70 Brug ikke mikrobølgeovnen til friturestegning, da Stå med en arms længde fra ovnen, når du åbner olietemperaturen ikke kan kontrolleres. Dette kan døren, for at undgå at blive skoldet ved varm luft medføre pludselig overkogning af flydende væske. eller damp, der slipper ud. Brug ikke mikrobølgeovnen i tom tilstand.
  • Page 71: Hurtig Opslagsvejledning

    Samsung opkræver et reparationsgebyr for udskiftning af tilbehør eller reparation af en kosmetisk defekt, hvis skaden på enheden og/eller skade på eller bortkomst af tilbehør skyldes kunden. Elementer i denne bestemmelse omfatter: hvis du vil tilberede maden. (a) Bulet, ridset eller ødelagt dør, håndtag, ydre panel eller betjeningspanel.
  • Page 72: Ovnens Funktioner

    ovnens funktioner BetJeningsPanel 1. DØRHÅNDTAG 7. DREJESKIVE 2. VENTILATIONSHULLER 8. DREV 3. LYS 9. ROTATIONSRING 4. TID/VÆGTKNAP 10. SIKKERHEDSLÅSEHULLER 5. DØRHÆNGSLER 11. REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL 6. LÅGE TILBEREDNINGSEFFEKT 1. SKÆRM 4. REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL 2. TID/VÆGTKNAP TILBEREDNINGSEFFEKT 3. AUTOMATISK OPTØNING 5. TÆND/SLUK FOR DREJESKIVE 6.
  • Page 73: Tilbehør

    ovnbrug tilBehør Alt efter hvilken model, du har købt, følger der forskelligt tilbehør med, der kan bruges på en lang række måder. InDstIllIng af klOkkeslæt 1. rotationsring, anbringes midt i ovnen. Mikrobølgeovnen har et indbygget ur. Når der tændes for strømmen, vises “:0”, “88:88”...
  • Page 74: Sådan Fungerer En Mikrobølgeovn

    sÅDan fungerer en mikroBølgeovn kontrol af om Din ovn fungerer korrekt Mikrobølger er højfrekvente elektromagnetiske bølger. Med den frigivne Med følgende enkle fremgangsmåde kan du kontrollere, at din ovn altid energi kan der tilberedes madvarer eller opvarmes uden at madvarernes fungerer korrekt.
  • Page 75: Tilberedning/Opvarmning

    tilBereDning/oPvarmning Hvis du vælger et højere effektniveau, skal tilberedningstiden mindskes. Nedenstående beskrivelse forklarer, hvordan du tilbereder eller opvarmer Hvis du vælger et lavere effektniveau, skal tilberedningstiden øges. mad. Kontroller ALTID tilberedningsindstillingerne, før du lader ovnen være uovervåget. Placer først maden midt på drejeskiven. Luk derefter døren. Justering af tilBereDningstiDen 1.
  • Page 76: Anvendelse Af Den Automatiske Optøningsfunktion

    Dampkogeren er baseret på dampkogningsprincippet og er designet til Placer først den frosne mad midt på drejeskiven og luk døren. hurtig, sund tilberedning i din Samsung mikrobølgeovn. Dette tilbehør er ideelt til kogning af ris, pasta, grøntsager mv. på rekordtid, 1.
  • Page 77 TILBEREDnInG. tilberednings- hensætnings- Portion effektniveauer tid (min.) tid (min.) tilberednings- hensætnings- Portion effektniveauer suppe (kølet) 400 g 850 W tid (min.) tid (min.) < anvisninger > artiskokker 300 g 850 W Hæld suppen i dampskål. Tildæk med et låg. Rør godt rundt før (1-2 stk.) hensætning.
  • Page 78: Manuelt Stop Af Drejeskiven

    Manuelt stOp af DrejeskIven kogekar mikrobølgesikker kommentarer Med tænd/sluk-knappen ( ) til drejeskiven kan du anvende store Porcelæn og stentøj Porcelæn, potter, glaseret stentøj og ✓ tallerkener, der fylder hele ovnrummet, ved at standse drejeskivens rotation. benporcelæn er normalt velegnet, medmindre det er dekoreret med en metalkant.
  • Page 79: Fejlfinding

    Pæren lyser ikke. ved aftagning af folie, da der kan slippe varm damp ud. • Pæren bør af hensyn til sikkerheden ikke udskiftes personligt. Kontakt nærmeste autoriserede Samsung-kundecenter for at få en kvalificeret • Fryseposer Kun hvis kogbar eller ovnsikker. Må ikke være ✓ ✗ tekniker til at udskifte pæren.
  • Page 80: Tekniske Specifikationer

    SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel. model ms28f303e**, ms28f304e** Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbrug Mikrobølge 1500 W Udgangseffekt 100 W / 1000 W (IEC-705)
  • Page 81 Microwave Oven Thank you for purchasing this Samsung product. Owner’s instructions & Cooking guide Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is made with 100 % recycled paper.
  • Page 82: Safety Information

    ................2 Using This insTrUcTion bookleT Quick look-up guide ................11 You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s oven features ..................12 Instructions contain valuable information on cooking with your microwave Oven ....................12 oven: Control panel ..................12...
  • Page 83 imporTanT safeTy insTrUcTions Warning: Only allow children to use read carefUlly and keep for the oven without supervision when fUTUre reference. adequate instructions have been given Make sure that these safety precautions are so that the child is able to use the oven obeyed at all times.
  • Page 84 The microwave oven is intended for Failure to maintain the oven in a clean heating food and beverages. Drying of conditioin could lead to deterioration of food or clothing and heating of warming the surface that could adversely affect pads, slippers, sponges, damp cloth and the life of the appliance and possibly similar may lead to risk of injury, ignition result in a hazardous situation.
  • Page 85 The appliance should not be cleaned During use the appliance becomes hot. with a water jet. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. This oven should be positioned proper direction and height permitting easy Warning: Accessible parts may access to cavity and control area.
  • Page 86 EDM and arc welding equipment. This appliance can be used by For Class B equipment is equipment children aged from 8 years and above suitable for use in domestic establishments and persons with reduced physical, and in establishments directly connected sensory or mental capabilities or lack of to a low voltage power supply network experience and knowledge if they have...
  • Page 87 If the supply cord is damaged, it must be Failure to maintain the oven in a clean replaced by the manufacturer, its service condition could lead to deterioration of the agent or similarly qualified persons in surface that could adversely affect the life order to avoid a hazard.
  • Page 88 A few simple precautions should be taken Please contact nearest authorised when storing or having your microwave oven Samsung customer care, to arrange for a serviced. qualified engineer to replace the bulb. The oven must not be used if the door or...
  • Page 89 Remove all foreign substances such as dust or Do not use a damaged power plug, damaged power water from the power plug terminals and contact cord or loose wall socket. When the power plug points using a dry cloth on a regular basis. or power cord is damaged, contact your nearest service centre.
  • Page 90 Stir liquids halfway during heating or after heating Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic ends and allow the liquid stand at least 20 seconds defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of the accessory was after heating to prevent eruptive boiling.
  • Page 91: Quick Look-Up Guide

    • This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for domestic home-use only.
  • Page 92: Oven Features

    oven features conTrol panel OvEn 1. DOOR HANDLE 7. TURNTABLE 2. VENTILATION HOLES 8. COUPLER 3. LIGHT 9. ROLLER RING 4. TIME / WEIGHT DIAL 10. SAFETY INTERLOCK HOLES 5. DOOR LATCHES 11. VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 6. DOOR 1.
  • Page 93: Accessories

    oven use accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. seTTing The Time 1. roller ring, to be placed in the centre of the oven. Your microwave oven has an inbuilt clock.
  • Page 94: How A Microwave Oven Works

    hoW a microWave oven Works checking ThaT yoUr oven is operaTing correcTly Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without the foods form or colour The following simple procedure enables you to check that your oven is changing.
  • Page 95: Cooking / Reheating

    cooking / reheaTing If you select higher power level, the cooking time must be decreased. The following procedure explains how to cook or reheat food. If you select lower power level, the cooking time must be increased. Always check your cooking settings before leaving the oven unattended. First, place the food in the centre of the turntable.
  • Page 96: Using The Auto Defrosting Feature

    First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door. The Power Steamer is based on the principle of steam cooking, and is designed for fast, healthy cooking in your Samsung Microwave oven. 1. Turn the cooking poWer conTrol knob to This accessory is ideal for cooking rice, pasta, vegetables, etc.
  • Page 97 COOKING: power cooking standing time food portion levels time (min.) (min.) power cooking standing time food portion soup 400 g 850 W levels time (min.) (min.) (chilled) < instructions > artichokes 300 g 850 W Pour into steam bowl. Cover with lid. (1-2 pcs) Stir well before standing.
  • Page 98: Manual Stop Turntable Function

    Manual StOp turntablE FunctiOn cookware microwave-safe comments The turntable on/off ( ) button enables you to use large dishes which fill china and Porcelain, pottery, glazed ✓ the whole oven by stopping the turntable from rotating. earthenware and bone china are earthenware usually suitable, unless decorated The results will be less satisfactory in this case as the cooking is less...
  • Page 99: Troubleshooting

    Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam • The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons. will escape. Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange for a qualified engineer to replace the bulb. • Freezer bags Only if boilable or oven-proof. Should ✓...
  • Page 100: Technical Specifications

    SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. model ms28f303e**, ms28f304e** Power source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1500 W...

This manual is also suitable for:

Ms28f304e series

Table of Contents