hit counter code
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Mikrovågsugn
Bruksanvisning och tillagningstips
Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur
produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller
underhåll.
Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100 %.
MS28F301EAW_EE_DE68-04179D_SE.indd 1
MS28F301E**
MS28F302E**
föreställ
dig möjligheterna
Tack för att du har valt den här Samsung-
produkten.
För fler tjänster, registrera produkten på
www.samsung.com/register
3/29/2013 8:44:17 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung MS28F301E Series

  • Page 1 MS28F301E** MS28F302E** föreställ dig möjligheterna Mikrovågsugn Tack för att du har valt den här Samsung- produkten. För fler tjänster, registrera produkten på www.samsung.com/register Bruksanvisning och tillagningstips Samsungs garanti täcker INTE samtal till servicetekniker för att få hjälp med hur produkten ska användas, korrekt installation eller att utföra normal rengöring eller underhåll.
  • Page 2 ViKtigA SäKErhEtSANViSNiNgAr ANVäNdA BruKSANViSNiNgEN Tack för att du köpt en mikrovågsugn från SAMSUNG. Bruksanvisningen läS NogA och SPArA För FrAmtidA innehåller mycket praktisk information om matlagning med mikrovågsugnen: BruK. • Säkerhetsåtgärder • Lämpliga tillbehör och matlagningskärl Se till att dessa säkerhetsföreskrifter alltid •...
  • Page 3 VArNiNg: Denna apparat kan VArNiNg: Mikrovågsuppvärmning användas av barn från 8 år och äldre och av drycker kan leda till fördröjd personer med nedsatt fysisk, sensorisk kokningseffekt och därför måste man eller mental förmåga eller utan erfarenhet vara försiktig vid hantering av behållaren och kunskap om de har övervakats för att förhindra detta.
  • Page 4 Den här enheten är inte avsedd att Innan du börjar använda ugnen första användas av personer (inklusive barn) gången ska den köras med vatten i med nedsatt fysisk, psykisk eller mental under 10 minuter så blir den sedan klar. förmåga, eller med avsaknad av de Om enheten genererar ett konstigt ljud, erfarenheter och kunskaper som krävs, brandrök eller en misstänkt lukt, ska du...
  • Page 5 VArNiNg: Delar som är lättåtkomliga Använd inte slipmedel eller vassa kan bli heta under användning. Små metallskrapor för att rengöra ugnens barn skall hållas på avstånd. glas, eftersom det kan repa ytorna, vilket kan leda till att glaset spricker. Ångrengöring ska inte användas. Temperaturen på...
  • Page 6 iNStAllErA miKroVågSugNEN Installera inte mikrovågsugnen på varma eller fuktiga platser, t.ex. i närheten av en vanlig Placera ugnen på en plan yta 85 cm ovanför ugn eller ett element. Specifikationerna för golvet. Ytan skall vara tillräckligt stark för att strömförsörjningen till ugnen måste följas klara ugnens vikt.
  • Page 7 varmt tvålvatten. Skölj och torka. (Endast modell med svängvärme) 2. Avlägsna fläckar och droppar på insidan FörVArA och rEPArErA miKroVågSugNEN med en trasa med mild tvållösning. Skölj och torka. Några få enkla försiktighetsåtgärder bör följas när mikrovågsugnen förvaras eller 3. Placera en kopp utspädd citronsaft på den lämnas in för service.
  • Page 8 är igång. ut lampan själv. Kontakta närmaste Om några främmande ämnen, såsom vatten, har trängt in i enheten ska du koppla från auktoriserade Samsung-kundcenter så strömkontakten och kontakta närmaste skickar de ut en kvalificerad tekniker som servicecenter.
  • Page 9 Förvara inte antändbara material i ugnen Var extra Sänk inte ned strömsladden eller kontakten i vatten försiktig vid uppvärmning av mat eller drycker och håll sladden borta från varma ytor. som innehåller alkohol, eftersom alkoholångor kan Oknäckta ägg och hela, hårdkokta ägg ska komma i kontakt med ugnens heta delar.
  • Page 10 Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett reparera en kosmetisk skada om skadan på enheten och/eller skadan på...
  • Page 11: Table Of Contents

    guidE För SNABBSöKNiNg innehåll om du vill laga mat. Guide för snabbsökning ................11 1. Placera maten i ugnen. Ugn ......................12 Välj effektnivå genom att vrida på reglaget Manöverpanel ..................12 KoNtrollKNAPP För tillAgNiNgSEFFEKt. Tillbehör ....................13 2. Välj tillagningstid genom att vrida reglaget tid/ViKt Ställa in tiden ...................13 Så...
  • Page 12: Ugn

    mANöVErPANEl 1. DÖRRHANDTAG 7. ROTERANDE TALLRIK 2. VENTILATIONSHÅL 8. KOPPLING 3. LAMPA 9. RULLSKENA 4. TID/VIKTREGLAGE 10. HÅL FÖR SÄKERHETSSPÄRRAR 5. DÖRRSPÄRRAR 11. STÄLLBAR KONTROLLKNAPP 6. DÖRR FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 1. TECKENFÖNSTER 4. STÄLLBAR KONTROLLKNAPP FÖR TILLAGNINGSEFFEKT 2. TID/VIKTREGLAGE 5. PÅ/AV KNAPP FÖR 3.
  • Page 13: Tillbehör

    tillBEhör StällA iN tidEN Beroende på modellen som köpt medföljer flera tillbehör som kan användas Mikrovågsugnen har en inbyggd klocka. När strömmen är påkopplad visas på olika sätt. ":0", "88:88" eller "12:00" automatiskt på skärmen. Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- eller 24-timmarsformat. Klockan 1.
  • Page 14: Så Fungerar En Mikrovågsugn

    Så FuNgErAr EN miKroVågSugN KoNtrollErA Att ugNEN FuNgErAr KorrEKt Mikrovågor är elektromagnetiska vågor med hög frekvens. Den energi som Med följande enkla procedur kan du kontrollera att din ugn alltid fungerar frigörs gör det möjligt att tillaga eller värma upp mat utan att den ändrar korrekt.
  • Page 15: Tillagning/Uppvärmning

    tillAgNiNg/uPPVärmNiNg Om du väljer den högre effektnivån måste tillagningstiden minskas. Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp. Om du väljer den lägre effektnivån måste tillagningstiden ökas. Kontrollera alltid inställningarna innan ugnen lämnas utan tillsyn. Placera maten i mitten på den roterande tallriken. Stäng luckan. JuStErA tillAgNiNgStidEN 1.
  • Page 16: Använda Den Automatiska Upptiningsfunktionen

    Ångkokaren baseras på ångkoksprincipen och har utformats för snabb och och fisk. hälsosam matlagning i din mikrovågsugn från Samsung. Placera maten i mitten på den roterande tallriken och stäng luckan. Det här tillbehöret är perfekt för att snabbt koka ris, pasta, grönsaker etc., samtidigt som näringsvärdet bibehålls.
  • Page 17 TillAGninG: Portion Effektnivåer tillagningstid (min.) Väntetid (min.) Soppa (kyld) 400 g 850 W Portion Effektnivåer tillagningstid (min.) Väntetid (min.) < instruktioner > Kronärtskockor 300 g 850 W Lägg den i ångkokningsskålen. Täck med ett plastlock. (1-2 st.) Rör om noggrant före väntetiden. <...
  • Page 18: Manuell Avstängning Av Roterande Tallrik

    Manuell avstänGninG av roterande tallrik matlagningskärl mikrovågståliga Anmärkningar Knappen Roterande platta på/av ( ) gör det möjligt att använda stora kärl Porslin och lergods Porslin, keramik, glaserat ✓ som fyller hela ugnen eftersom plattans rotation stängs av. lergods och benporslin är vanligtvis lämpligt om de inte har Resultaten blir mindre perfekt eftersom tillagningen inte är lika jämn.
  • Page 19: Om Du Är Osäker Eller Har Problem

    Lampan fungerar inte. tas bort eftersom het ånga • Av säkerhetsskäl ska du inte byta ut lampan själv. Kontakta närmaste strömmar ut. auktoriserade Samsung-kundcenter så skickar de ut en kvalificerad • Fryspåsar Endast om den kan kokas eller är tekniker som kan byta ut lampan.
  • Page 20: Tekniska Specifikationer

    SPEciFiKAtioNEr SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. modell mS28F301E**, mS28F302E** Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz Strömförbrukning Mikrovågsugn 1500 W Uteffekt 100 W / 1 000 W (IEC-705)
  • Page 21 Brukerveiledning og guide til matlaging Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold Denne håndboken er laget av 100 % resirkulert papir.
  • Page 22 SiKKeRhetSiNStRuKSjONeR BRuKe DeNNe veileDNiNgeN Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG-mikrobølgeovn. I brukerveiledningen leS NØye Og ta vaRe PÅ FOR finner du mye verdifull informasjon om matlaging med mikrobølgeovnen: FRemtiDig ReFeRaNSe. • Sikkerhetsforskrifter • Passende tilbehør og kokekar Kontroller at disse sikkerhetstiltakene følges •...
  • Page 23 aDvaRSel: Dette apparatet kan brukes Hvis du kommer ut røyk, slår du av av barn fra 8 år og oppover, og av apparatet eller trekker ut kontakten og personer med nedsatt fysisk, sensorisk holder døren lukket for å kvele eventuelle eller mental evne, eller som mangler flammer.
  • Page 24 Dette apparatet er ikke beregnet for Hvis ovnen lager en merkelig lyd, det å brukes av personer (inkludert barn) lukter brent eller kommer røyk, må du som er svekket fysisk, sansemessig koble fra strømkontakten øyeblikkelig og eller mentalt, eller som mangler erfaring kontakte nærmeste servicesenter.
  • Page 25 aDvaRSel: Kontroller at apparatet Døren eller den ytre overflaten kan bli er slått av før du skifter lyspæren for å varm når apparatet er i bruk. unngå muligheten for elektrisk støt. Hold apparatet og ledningen utenfor aDvaRSel: Dette apparatet og deler rekkevidden til barn under 8 år.
  • Page 26 iNStalleRe miKROBØlgeOvNeN Spesifikasjonene for strømforsyningen til ovnen må respekteres, og eventuelle Plasser ovnen på en flat overflate 85 cm over skjøteledninger som brukes, må ha samme gulvet. Overflaten må være sterk nok til å standard som strømledningen som følger bære vekten av ovnen trygt. med ovnen.
  • Page 27 overflatene til ovnen med en såpeklut. Skyll OPPBevaRe Og RePaReRe miKROBØlgeOvNeN og tørk. Det bør tas noen enkle forholdsregler 3. For å løsne størknede matpartikler og ved oppbevaring eller reparasjon av fjerne lukt plasserer du en kopp med mikrobølgeovnen. utvannet sitronsaft i ovnen og varmer det i Ovnen må...
  • Page 28 Ta kontakt med nærmeste autoriserte Ikke stikk fingre eller fremmedelementer inn i apparatet. Hvis fremmedelementer som vann Samsung-kundesenter for å avtale at en har kommet inn i apparatet, må du koble ut kvalifisert tekniker skal skifte pæren. strømkontakten og kontakte ditt nærmeste servicesenter.
  • Page 29 Ikke lagre brennbare materialer i ovnen. Utvis Egg med skall og hele hardkokte egg skal ikke forsiktighet når du varmer retter eller drikker som varmes i mikrobølgeovn da de kan eksplodere, til inneholder alkohol. Alkoholdamp kan komme i og med etter mikrobølgeoppvarming. Ikke varm kontakt med et varmt område i ovnen.
  • Page 30 For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert Samsung vil ta betalt for å bytte ut et tilbehør eller reparere en kosmetisk avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og feil, dersom skaden på...
  • Page 31 guiDe FOR huRtigOPPSlag innhold hvis du ønsker å lage mat. Guide for hurtigoppslag ................11 1. Sett maten inn i ovnen. Ovn ......................12 Velg effektnivå ved å dreie på bryteren for Betjeningspanel ..................12 KOKeeFFeKt. Tilbehør ....................13 2. Juster tilberedningstiden ved å vri hjulet Stille inn klokken ..................13 tid/vekt ( Slik virker en mikrobølgeovn ..............14...
  • Page 32: Ovn

    BetjeNiNgSPaNel 1. DØRHÅNDTAK 7. ROTERENDE TALLERKEN 2. VENTILASJONSHULL 8. KOBLING 3. LYS 9. ROTERENDE RING 4. TIME/WEIGHT-HJUL (TID/VEKT) 10. HULL FOR SIKKERHETSSPERRER 5. LÅSEHAKER 11. BRYTER FOR VARIABEL 6. DØR KOKEEFFEKT 1. SKJERM 4. BRYTER FOR VARIABEL KOKEEFFEKT 2. TIME/WEIGHT-HJUL (TID/VEKT) 5.
  • Page 33: Tilbehør

    tilBehØR Stille iNN KlOKKeN Avhengig av hvilken modell du har kjøpt, følger det med diverse tilbehør Mikrobølgeovnen har en innebygd klokke. Når strømmen er tilkoblet, vises som kan brukes på mange forskjellige måter. ":0", "88:88" eller "12:00" automatisk på skjermen. Still inn riktig tid.
  • Page 34: Slik Virker En Mikrobølgeovn

    SliK viRKeR eN miKROBØlgeOvN KONtROlleRe at OvNeN FuNgeReR RiKtig Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger. Energien som Med følgende enkle prosedyre kan du kontrollere at ovnen virker riktig hele frigjøres gjør at mat kokes eller oppvarmes uten at maten endrer verken tiden.
  • Page 35: Tilberedning/Oppvarming

    tilBeReDNiNg/OPPvaRmiNg Hvis du velger et høyere effektnivå må tilberedningstiden reduseres. Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du tilbereder eller varmer opp Hvis du velger et lavere effektnivå må tilberedningstiden økes. mat. Kontroller alltid innstillingene før du forlater ovnen. Først plasserer du maten midt på den roterende tallerkenen. Deretter lukker du døren. juSteRe tilBeReDNiNgStiDeN 1.
  • Page 36: Bruke Funksjonen For Automatisk Tining

    Dampkoking er basert på prinsippene for dampkoking og er utformet for lukker døren. rask og sunn koking i din Samsung mikrobølgeovn. Dette tilbehøret er ideelt for koking av ris, pasta, grønnsaker osv. på 1. Vri bryteren KOKeeFFeKt til automatisk tining rekordtid, samtidig som næringsstoffene ivaretas.
  • Page 37 TilBEREdninG: Porsjon effektnivåer tilberedningstid (min.) hviletid (min.) Suppe (kald) 400 g 850 W Porsjon effektnivåer tilberedningstid (min.) hviletid (min.) < instruksjoner > artisjokker 300 g 850 W (1-2 stk.) Hell i dampbollen. Dekk til med lokket. Rør godt før hviletiden. <...
  • Page 38: Manuell Stopp Av Roterende Tallerken

    Manuell stopp av roterende tallerken Sikkert i Kokekar Kommentarer mikrobølgeovn Med knappen for å slå den roterende tallerkenen av/på ( ) kan du bruke store tallerkener som fyller hele ovnen ved å hindre den roterende Bruneplate Ikke forhåndsoppvarm i mer enn åtte ✓...
  • Page 39: Slik Gjør Du Hvis Du Er I Tvil Eller Hvis Det Oppstår Et Problem

    • Av sikkerhetsgrunner skal du ikke skifte lyspæren selv. Ta kontakt med • Fryseposer Bare hvis den tåler koking eller er nærmeste autoriserte Samsung-kundesenter for å avtale at en kvalifisert ✓ ✗ ovnssikker. Må ikke være lufttett. Perforer tekniker skal skifte pæren.
  • Page 40: Tekniske Spesifikasjoner

    SPeSiFiKaSjONeR SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel. modell mS28F301e**, mS28F302e** Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk Mikrobølger 1500 W Utgangseffekt 100 W / 1000 W (IEC-705)
  • Page 41 Mikroaaltouuni Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteen. Jos haluat lisää palveluita, rekisteröi tuote osoitteessa www.samsung.com/register Käyttöohje ja ruoanvalmistusopas Huomaathan, että Samsungin takuu EI kata laitteen käytön neuvontaan liittyviä puheluita, vääränlaista asennusta, huoltoa ja puhdistusta. Tämä opas on valmistettu 100 % kierrätyspaperista.
  • Page 42 TärkeITä TUrvaOhjeITa OhjekIrjan käyTTö Olet juuri hankkinut SAMSUNGin mikroaaltouunin. Käyttöohje sisältää lUe hUOlellISeSTI ja SäIlyTä hyödyllistä tietoa ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunin avulla: MyöheMPää käyTTöä varTen. • turvatoimenpiteet • käyttöön soveltuvat varusteet ja valmistusastiat Varmista, että näitä turvaohjeita noudatetaan • hyödyllisiä ruoanvalmistusvinkkejä kaikissa tilanteissa. •...
  • Page 43 varOITUS: Tätä laitetta voivat Jos huomaat savua, katkaise laitteesta käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä virta tai irrota virtajohto pistorasiasta ja fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten tai kokemattomat henkilöt, jos käyttöä liekkien tukahduttamiseksi. valvotaan tai jos näille henkilöille varOITUS: Ole huolellinen käsitellessäsi on annettu riittävät ohjeet laitteen juomien säilytysastiaa lämmityksen...
  • Page 44 Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti Jos uunista tulee outoa ääntä, palaneen tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä hajua tai savua, irrota virtajohto kokemattomien henkilöiden (mukaan välittömästi ja ota yhteyttä lähimpään lukien lapset) käytettäväksi, ellei heidän huoltoliikkeeseen. turvallisuudestaan vastaava henkilö ole Mikroaaltouuni tulee sijoittaa siten, että läsnä...
  • Page 45 varOITUS: Varmista, että laite on Laitteen ulkopinta voi kuumentua käytön sammutettu, ennen kuin vaihdat sen aikana. lampun, jotta et saisi sähköiskua. Luukun ulkopinta voi kuumentua laitteen varOITUS: Laite ja sen näkyvillä olevat ollessa käytössä. osat kuumenevat käytön aikana. Pidä laite ja sen sähköjohto alle Laitteen lämpövastuksiin ei tule koskea.
  • Page 46 MIkrOaalTOUUnIn SIjOITUS Älä sijoita mikroaaltouunia kuumaan tai kosteaan ympäristöön, kuten tavallisen Aseta uuni tasaiselle alustalle noin 85 cm uunin tai lämpöpatterin lähelle. Uunin lattiatason yläpuolelle. Alustan on oltava sähkötekniset tiedot on otettava huomioon tarpeeksi vahva, jotta se kestää uunin painon. ja mahdollisten jatkojohtojen tulee vastata 1.
  • Page 47 liinalla ja lämpimällä saippuavedellä. 45 astetta ja puhdistaa se. Huuhtele ja kuivaa. (Vain kääntyvällä vastuksella varustetut mallit) 2. Poista uunin sisäpinnoissa olevat roiskeet tai tahrat saippuaveteen kostutetulla liinalla. MIkrOaalTOUUnIn SäIlyTTäMInen ja kOrjaaMInen Huuhtele ja kuivaa. Mikroaaltouunin säilytyksessä ja 3. Jos haluat poistaa kovettuneita ruoanjätteitä korjauksessa tulee noudattaa muutamia tai hajuja, laita kupillinen laimennettua yksinkertaisia varotoimenpiteitä.
  • Page 48 säilytykseen, valitse tähän tarkoitukseen Älä vedä sähköjohtoa, taivuta sitä äläkä aseta sen jokin kuiva ja pölytön paikka. päälle mitään painavia esineitä. Syy: Pöly ja kosteus voivat vaurioittaa Jos käyttötiloissa tapahtuu kaasuvuoto (propaani- tai nestekaasuvuoto tms.), tuuleta tilat välittömästi äläkä uunin liikkuvia osia. koske pistokkeeseen.
  • Page 49 Älä ruiskuta uunin pinnalle mitään tulenarkoja aineita, Käytä lyhyempää lämmitysaikaa pienemmille ruoka- esimerkiksi hyönteismyrkkyä. annoksille, jottei ruoka ylikuumene tai pala. Älä säilytä uunissa mitään palavia aineita. Ole erityisen Älä kasta virtajohtoa veteen äläkä kytke sitä märkänä, ja varovainen, kun lämmität uunissa sellaisia ruokia tai pidä...
  • Page 50 Samsung veloittaa korjausmaksun lisätarvikkeiden vaihtamisesta ja Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä kosmeettisten vaurioiden korjaamisesta, jos laitteen tai lisätarvikkeen ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen vauriot tai lisätarvikkeen häviäminen johtuu asiakkaasta.
  • Page 51 PIkaOPaS SiSällyS jos haluat laittaa ruokaa. Pikaopas ....................11 1. Laita ruoka uuniin. Uuni ......................12 Valitse tehotaso kääntämällä TehOnvalITSInTa. Ohjaustaulu .....................12 Lisätarvikkeet ...................13 2. Valitse valmistusaika kääntämällä ajan/PaInOn Kellonajan asettaminen ................13 säädintä ( Mikroaaltouunin toiminta ................14 Tulos: Ruoanvalmistus alkaa muutaman sekunnin kuluttua. Uunin oikean toiminnan tarkastaminen .............14 jos haluat sulattaa ruokaa automaattisella sulatustoiminnolla: Ruoanvalmistus/Uudelleenlämmitys ............15...
  • Page 52: Uuni

    OhjaUSTaUlU UUnI 1. LUUKUN KAHVA 7. UUNILAUTANEN 2. TUULETUSAUKOT 8. SOVITIN 3. UUNIVALO 9. PYÖRITYSALUSTA 4. AJAN/PAINON SÄÄDIN 10. TURVALUKITUSKOLOT 5. LUUKUN SALVAT 11. TEHONVALITSIN 6. LUUKKU 1. NÄYTTÖ 4. TEHONVALITSIN 2. AJAN/PAINON SÄÄDIN 5. UUNILAUTANEN KÄYTÖSSÄ/ POIS KÄYTÖSTÄ -NÄPPÄIN 3.
  • Page 53: Lisätarvikkeet

    lISäTarvIkkeeT kellOnajan aSeTTaMInen Ostamasi laitteen mallista riippuen sen mukana toimitetaan tiettyjä Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu kello. Kun laitteeseen kytketään varusteita, joita voidaan käyttää eri tavoin. virta, ":0", "88:88" tai "12:00" ilmestyy automaattisesti näyttöön. Aseta aika. Aika voidaan näyttää 24 tai 12 tunnin muodossa. Kellonaika on 1.
  • Page 54: Mikroaaltouunin Toiminta

    MIkrOaalTOUUnIn TOIMInTa UUnIn OIkean TOIMInnan TarkaSTaMInen Mikroaallot ovat suurtaajuuksisia sähkömagneettisia aaltoja. Vapautunut Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten uunin oikean toiminnan voi tarkastaa energia valmistaa tai lämmittää ruoan muuttamatta sen muotoa tai väriä. helposti. Avaa uunin luukku vetämällä luukun oikealla puolella olevasta kahvasta. Mikroaaltouunilla voidaan Aseta lasillinen vettä...
  • Page 55: Ruoanvalmistus/Uudelleenlämmitys

    rUOanvalMISTUS/UUdelleenläMMITyS Jos valitset suuren tehon, valmistusaikaa tulee lyhentää. Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten ruokaa voidaan valmistaa tai miten Jos valitset pienen tehon, valmistusaikaa tulee pidentää. se voidaan lämmittää uudestaan. Tarkista mikroaaltouunin asetukset aina, ennen kuin jätät uunin ilman valvontaa. valMISTUSajan MUUTTaMInen Laita ruoka ensin uunilautasen keskelle.
  • Page 56: Automaattisen Sulatustoiminnon Käyttö

    aUTOMaaTTISen SUlaTUSTOIMInnOn käyTTö TehOhöyrykeITTIMen Ohje (vaIn MS28F301eF*- ja MS28F302eF*-MallIT) Automaattisella sulatustoiminnolla voit sulattaa lihaa, siipikarjanlihaa ja kalaa. Laita pakastettu ruoka ensiksi uunilautasen keskelle ja sulje luukku. Tehohöyrykeitin perustuu höyryllä keittämiseen ja se on tarkoitettu nopeaan terveellisen ruoan laittamiseen Samsungin mikroaaltouunilla. 1.
  • Page 57 VAlMiSTUS: valmistusaika Seisotusaika ruoka annos Tehot (min) (minuuttia) valmistusaika Seisotusaika ruoka annos Tehot keitto 400 g 850 W (min) (minuuttia) (jäähdytetty) < Ohjeet > artisokat 300 g 850 W Kaada keitto höyrykeittimeen Peitä kannella. Hämmennä hyvin (1-2 kpl) ennen seisotusta. < Ohjeet > Pakastekeitto 400 g 850 W 8-10 Pese ja puhdista artisokat.
  • Page 58: Uunilautasen Manuaalinen Pysäytys

    UUnilaUtasen manUaalinen pysäytys Soveltuvuus valmistusastiat mikroaaltouuni- kommentit Uunilautanen käytössä / poissa käytöstä -painikkeella ( ) voidaan estää käyttöön uunilautasen pyöriminen, jolloin suuret, uunilautasen pyörinnän pysäyttävät ruskistuslautanen Älä esilämmitä pidempään kuin astiat mahtuvat uuniin. ✓ kahdeksan minuutin ajan. Tässä tapauksessa ruoka ei kypsy yhtä tasaisesti kuin uunilautasen pyöriessä. Posliini- ja saviastiat Posliini, saviastiat, lasitettu fajanssi ✓...
  • Page 59: Toimenpiteet Ongelmatilanteissa

    Ruoka on ylikypsää tai raakaa. Soveltuvuus • Oliko valmistusaika asetettu oikein ruoan tyypin mukaan? valmistusastiat mikroaaltouuni- kommentit käyttöön • Oliko teho valittu oikein? • Säilytysastiat Erityisesti, jos ne ovat lämpöä kestäviä ✓ Uunin sisällä kipinöi ja räsähtelee (näkyy valokaari). lämpömuoveja. Jotkin muut muovit •...
  • Page 60: Tekniset Tiedot

    TeknISeT TIedOT SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Malli MS28F301e**, MS28F302e** Virtalähde 230 V - 50 Hz Virrankulutus Mikroaalto 1500 W 100 W / 1 000 W (IEC-705) lähtöteho 2450 MHz Käyttötaajuus Magnetroni OM75P(31) Jäähdytysmenetelmä...
  • Page 61 Brugervejledning og tilberedningsvejledning Bemærk, at Samsung-garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening, rettelse af forkert installation eller udførelse af almindelig rengøring eller vedligeholdelse. Denne manual er trykt p_100 % genbrugspapir.
  • Page 62 SiKKerheDSANviSNiNger Brug Af DeNNe vejleDNiNg Du har netop købt en SAMSUNG mikrobølgeovn. Brugervejledningen lÆS DiSSe Omhyggeligt Og indeholder nyttige oplysninger om tilberedning med din mikrobølgeovn: OPBevAr Dem til fremtiDig Brug. • Sikkerhedsforanstaltninger • Velegnet tilbehør og køkkenudstyr Sørg for, a disse sikkerhedsanvisnnger •...
  • Page 63 ADvArSel: Apparatet kan anvendes Hvis der udsendes røg, skal du afbryde af børn på 8 år og derover og personer for (fjerne stikket fra) apparatet og holde med nedsatte fysiske-, sanse- eller døren lukket for at kvæle flammer. mentale færdigheder eller manglende ADvArSel: Mikrobølgeopvarmning erfaring og viden, hvis de har fået af drikkevarer kan medføre forsinket...
  • Page 64 Dette apparat er ikke beregnet til Hvis ovnen udsender en underlig lyd, en brug af personer (herunder børn) med brændt lugt, eller hvis der udsendes røg, nedsatte fysiske-, sanse- eller mentale skal du straks tage strømstikket ud og færdigheder eller manglende erfaring og kontakte det nærmeste servicecenter.
  • Page 65 ADvArSel: Sørg for, at apparatet er På de overflader, der er tilgængelige, kan slukket, før du udskifter pæren, for at temperaturen være høj, når apparatet er undgå risikoen for elektrisk stød. i brug. ADvArSel: Apparatet og dets Døren eller den ydre overflade kan blive tilgængelige dele bliver varme under varm, når apparatet er i brug.
  • Page 66 iNStAllAtiON Af DiN miKrOBølgeOvN eller fugtige omgivelser, som f.eks. ud for en almindelig ovn eller radiator. Ovnens Anbring ovnen på en plan, lige overflade strømspecifikationer skal overholdes og 85 cm fra gulvet. Overfladen skal være stærk en eventuel forlængerledning skal være af nok til på...
  • Page 67 2. Fjern eventuelle stænk eller pletter på OPBevAriNg Og rePArAtiON Af DiN miKrOBølgeOvN indvendige overflader i ovnen med en sæbeklud. Skyl og tør. Overhold nogle få anvisninger ved opbevaring, eller når mikrobølgeovnen skal 3. Hvis du skal løsne hårde madrester og serviceres.
  • Page 68 Kontakt nærmeste autoriserede fremmede stoffer ind, men tage strømstikket ud og Samsung-kundecenter for at få en kontakte det nærmeste servicecenter. kvalificeret tekniker til at udskifte pæren. Anvend ikke overdreven kraft på apparatet.
  • Page 69 Opbevar ikke brandbare materialer i ovnen. Pas Nedsænk ikke strømstikket eller netledningen i vand, særligt på, når du opvarmer retter eller drikkevarer, og hold netledningen væk fra varme flader. der indeholder alkohol, da alkoholdampe kan Æg i skal og hele, hårdkogte æg bør ikke opvarmes komme i kontakt med en varm del af ovnen.
  • Page 70 Samsung opkræver et reparationsgebyr for udskiftning af tilbehør eller henblik på genindvinding. reparation af en kosmetisk defekt, hvis skaden på enheden og/eller Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen...
  • Page 71 hurtig OPSlAgSvejleDNiNg indhold hvis du vil tilberede maden. Hurtig opslagsvejledning ................11 1. Anbring maden i ovnen. Ovn ......................12 Vælg effektniveauet ved at dreje knappen Betjeningspanel ..................12 reguleriNg Af tilBereDNiNgSeffeKt. Tilbehør ....................13 2. Vælg tilberedningstiden ved at dreje knappen Indstilling af klokkeslæt ................13 tiD/vÆgt ( Sådan fungerer en mikrobølgeovn ............14 resultat:...
  • Page 72: Ovn

    BetjeNiNgSPANel 1. DØRHÅNDTAG 7. DREJESKIVE 2. VENTILATIONSHULLER 8. DREV 3. LYS 9. ROTATIONSRING 4. TID/VÆGTKNAP 10. SIKKERHEDSLÅSEHULLER 5. DØRHÆNGSLER 11. REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL 6. LÅGE TILBEREDNINGSEFFEKT 1. SKÆRM 4. REGULERINGSKNAP TIL VARIABEL 2. TID/VÆGTKNAP TILBEREDNINGSEFFEKT 3. AUTOMATISK OPTØNING 5. TÆND/SLUK FOR DREJESKIVE 6.
  • Page 73: Tilbehør

    tilBehør iNDStilliNg Af KlOKKeSlÆt Alt efter hvilken model, du har købt, følger der forskelligt tilbehør med, der Mikrobølgeovnen har et indbygget ur. Når der tændes for strømmen, vises kan bruges på en lang række måder. “:0”, “88:88” eller “12:00” automatisk på displayet. Indstil det aktuelle klokkeslæt.
  • Page 74: Sådan Fungerer En Mikrobølgeovn

    SåDAN fuNgerer eN miKrOBølgeOvN KONtrOl Af Om DiN OvN fuNgerer KOrreKt Mikrobølger er højfrekvente elektromagnetiske bølger. Med den frigivne Med følgende enkle fremgangsmåde kan du kontrollere, at din ovn altid energi kan der tilberedes madvarer eller opvarmes uden at madvarernes fungerer korrekt.
  • Page 75: Tilberedning/Opvarmning

    tilBereDNiNg/OPvArmNiNg Hvis du vælger et højere effektniveau, skal tilberedningstiden mindskes. Nedenstående beskrivelse forklarer, hvordan du tilbereder eller opvarmer Hvis du vælger et lavere effektniveau, skal tilberedningstiden øges. mad. Kontroller ALTID tilberedningsindstillingerne, før du lader ovnen være uovervåget. Placer først maden midt på drejeskiven. Luk derefter døren. juSteriNg Af tilBereDNiNgStiDeN 1.
  • Page 76: Anvendelse Af Den Automatiske Optøningsfunktion

    Dampkogeren er baseret på dampkogningsprincippet og er designet til Placer først den frosne mad midt på drejeskiven og luk døren. hurtig, sund tilberedning i din Samsung mikrobølgeovn. Dette tilbehør er ideelt til kogning af ris, pasta, grøntsager mv. på rekordtid, 1.
  • Page 77 TilBEREdninG. tilberednings- hensætnings- Portion effektniveauer tid (min.) tid (min.) tilberednings- hensætnings- Portion effektniveauer Suppe (kølet) 400 g 850 W tid (min.) tid (min.) < Anvisninger > Artiskokker 300 g 850 W Hæld suppen i dampskål. Tildæk med et låg. Rør godt rundt før (1-2 stk.) hensætning.
  • Page 78: Manuelt Stop Af Drejeskiven

    Manuelt stop af drejeskiven Kogekar mikrobølgesikker Kommentarer Med tænd/sluk-knappen ( ) til drejeskiven kan du anvende store Porcelæn og stentøj Porcelæn, potter, glaseret stentøj og ✓ tallerkener, der fylder hele ovnrummet, ved at standse drejeskivens rotation. benporcelæn er normalt velegnet, medmindre det er dekoreret med en metalkant.
  • Page 79: Sådan Gør Du, Hvis Du Er I Tvivl Eller Har Et Problem

    • Fryseposer Kun hvis kogbar eller ovnsikker. Må ikke være ✓ ✗ nærmeste autoriserede Samsung-kundecenter for at få en kvalificeret lufttæt. Prik om nødvendigt med en gaffel. tekniker til at udskifte pæren. voks- eller fedttæt papir Kan anvendes til at holde på fugt og forhindre ✓...
  • Page 80: Tekniske Specifikationer

    SPecifiKAtiONer SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel. model mS28f301e**, mS28f302e** Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbrug Mikrobølge 1500 W Udgangseffekt 100 W / 1000 W (IEC-705)
  • Page 81 Owner’s instructions & Cooking guide Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. This manual is made with 100 % recycled paper.
  • Page 82 ImporTaNT SafETy INSTrUcTIoNS USING THIS INSTrUcTIoN bookLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s rEad carEfULLy aNd kEEp for Instructions contain valuable information on cooking with your microwave fUTUrE rEfErENcE. oven: Make sure that these safety precautions are •...
  • Page 83 WarNING: This appliance can be If smoke is emitted, switch off or unplug used by children aged from 8 years the appliance and keep the door closed and above and persons with reduced in order to stifle any flames. physical, sensory or mental capabilities WarNING: Microwave heating of or lack of experience and knowledge beverages can result in delayed eruptive...
  • Page 84 This appliance is not intended for use by If the oven generates a strange noise, persons (including children) with reduced a burning smell, or smoke is emitted, physical, sensory or mental capabilities, unplug the power plug immediately and or lack of experience and knowledge, contact your nearest service center.
  • Page 85 WarNING: Ensure that the appliance is The temperature of accessible surfaces switched off before replacing the lamp to may be high when the appliance is avoid the possibility of electric shock. operating. WarNING: The appliance and its The door or the outer surface may get accessible parts become hot during use.
  • Page 86 INSTaLLING yoUr mIcroWavE ovEN oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected Place the oven on a flat level surface 85 cm and any extension cable used must be above the floor. The surface should be strong of the same standard as the power cable enough to safety bear the weight of the oven.
  • Page 87 2. Remove any splashes or stains on the (Swing heater model only) inside surfaces of oven with a soapy cloth. STorING aNd rEpaIrING yoUr Rinse and dry. mIcroWavE ovEN 3. To loosen hardened food particles and A few simple precautions should be taken remove smells, place a cup of diluted when storing or having your microwave oven lemon juice in the oven and heat for ten...
  • Page 88 Please contact nearest authorised Do not apply excessive pressure or impact to the Samsung customer care,to arrange for a appliance. qualified engineer to replace the bulb. Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object.
  • Page 89 Do not store flammable materials in the oven. Take Do not immerse the power cable or power plug in special care when heating dishes or drinks that water and keep the power cable away from heat. contain alcohol as alcohol vapours may contact a Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs hot part of the oven.
  • Page 90 Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing sustainable reuse of material resources.
  • Page 91: Quick Look-Up Guide

    qUIck Look-Up GUIdE contents If you want to cook some food. Quick look-up guide ................11 1. Place the food in the oven. Oven .......................12 Select the power level by rotating the cookING poWEr coNTroL knob. Control panel ...................12 Accessories .....................13 2.
  • Page 92: Oven

    coNTroL paNEL ovEN 1. DOOR HANDLE 7. TURNTABLE 2. VENTILATION HOLES 8. COUPLER 3. LIGHT 9. ROLLER RING 4. TIME / WEIGHT DIAL 10. SAFETY INTERLOCK HOLES 5. DOOR LATCHES 11. VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 6. DOOR 1. DISPLAY 4.
  • Page 93: Accessories

    accESSorIES SETTING THE TImE Depending on the model that you have purchased, you are supplied with Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, several accessories that can be used in a variety of ways. “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time.
  • Page 94: How A Microwave Oven Works

    HoW a mIcroWavE ovEN WorkS cHEckING THaT yoUr ovEN IS opEraTING corrEcTLy Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without the foods form or colour The following simple procedure enables you to check that your oven is changing.
  • Page 95: Cooking / Reheating

    cookING / rEHEaTING If you select higher power level, the cooking time must be decreased. The following procedure explains how to cook or reheat food. If you select lower power level, the cooking time must be increased. Always check your cooking settings before leaving the oven unattended. First, place the food in the centre of the turntable.
  • Page 96: Using The Auto Defrosting Feature

    First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door. The Power Steamer is based on the principle of steam cooking, and is designed for fast, healthy cooking in your Samsung Microwave oven. 1. Turn the cookING poWEr coNTroL knob to This accessory is ideal for cooking rice, pasta, vegetables, etc.
  • Page 97 cooKInG: power cooking Standing time food portion levels time (min.) (min.) power cooking Standing time food portion Soup 400 g 850 W levels time (min.) (min.) (chilled) < Instructions > artichokes 300 g 850 W Pour into steam bowl. Cover with lid. (1-2 pcs) Stir well before standing.
  • Page 98: Manual Stop Turntable Function

    MAnuAl Stop turntAble Function cookware microwave-Safe comments The turntable on/off ( ) button enables you to use large dishes which fill china and Porcelain, pottery, glazed ✓ the whole oven by stopping the turntable from rotating. earthenware and bone china are earthenware usually suitable, unless decorated The results will be less satisfactory in this case as the cooking is less...
  • Page 99: What To Do If You Are In Doubt Or Have A Problem

    Cling film Can be used to retain moisture. ✓ Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange Should not touch the food. Take care for a qualified engineer to replace the bulb. when removing the film as hot steam The oven causes interference with radios or televisions.
  • Page 100: Technical Specifications

    TEcHNIcaL SpEcIfIcaTIoNS SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. model mS28f301E**, mS28f302E** Power source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1500 W...

This manual is also suitable for:

Ms28f302e series

Table of Contents