Page 1
Refrigerator / User Manual Refrigerador / Manual del usuario Frigorífico / Manual do utilizador B5RCNE406HG 58 9998 0100/ EN/ ES/ PT/ AA/ 21/06/23 10:39 7282343717...
Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
1 Safety Instructions • This section includes the In the staff kitchens of the safety instructions necessary stores, offices and other work- to prevent the risk of personal ing environments, injury or material damage. In farm houses, • Our company shall not be held In the units of hotels, motels or responsible for damages that other resting facilities that are...
• Children between 3 and 8 • If there is a lock available on years are allowed to put and the product’s door, keep the take out food into/from the key out of children's reach. cooler product. Electrical Safety • Electrical products are danger- ous for children and pets.
• The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Service a mechanism that meets the for the product's installation. electrical legislation and that To prepare the product for use, disconnects all terminals from see the information in the user the mains (fuse, switch, main manual and make sure the...
Page 7
rugs or similar covers under the vicinity of a heat source, the product. This may cause use a suitable insulation plate risk of fire as a result of inad- and make sure the minimum equate ventilation! distance to the heat source is •...
• Place the power cable and • In case of a failure of the hoses (if any) of the product product, unplug it and do not so that they shall not cause a operate until it is repaired by risk of tripping over. the authorized service.
Page 9
• Do not put ice cream, ice ilar materials and products cubes or frozen food to your that are subject to the Medical mouth as soon as you take Products Directive. them out of the freezer. Risk of • If the product is used against frostbite! its intended purpose, it may •...
• Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension or multi sock- ets in power connection. caused by the work carried out by unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
4.4 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, 4.5 Hot Surface Warning adjust the front adjustable legs by rotating The side walls of your product are equipped them to right or left. with cooler pipes to enhance the cooling system.
• Food shall be stored using the drawers in It is normal for the front edges of the cooler compartment in order to en- the refrigerator to be warm. These sure energy saving and protect food in areas are designed to warm up in better conditions.
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Quick Freezing Key 2 Cooler Compartment Temperature Setting Key 3 Error Status Indicator 4 Freezer Compartment Temperature Setting Key 5 Product Switch Off Button 6 Cooler Compartment Off (Vacation) Function Key Read the “Safety Instructions”...
6. Cooler Compartment Off (Vacation) ure indicator turn off and the cooler com- partment does not perform active cooling. Function Key When this function is activated, you are ad- To activate the holiday function, press the vised against storing food in the refrigerat- button for 3 sec.
Page 19
Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
You can keep the foods fresh for months HarvestFresh (in freezer at or below temperatures of -18 Fruits and vegetables stored in crispers illu- °C). minated with theHarvestFresh technology The food products to be frozen must not preserve their vitamins for a longer time contact the already-frozen food inside to thanks to the blue, green, red lights and avoid partial defrosting.
door open alert is sounded gradually. First, 7.8 AeroFlow an audible warning starts to sound. After 4 It is an air distribution system that provides minutes, if the door is still not closed, a homogeneous temperature distribution. visual warning (lighting flash) is activated. With the air circulation, the homogeneous The door open alert will be delayed for a temperature distribution is ensured in the...
oughly. Prevent contact of water with illu- Preventing Odours mination components and the control The product is manufactured free of any panel. odorous materials. However, keeping the food in inappropriate sections and im- proper cleaning of internal surfaces may lead to odours. CAUTION: •...
Page 23
The refrigerator's operating noise is in- The cooler temperature is very low, but creasing while in use. the freezer temperature is adequate. • The product's operating performance • The cooler compartment temperature is may vary depending on the ambient tem- set to a very low degree.
Page 24
• The product's operating principles in- • The foods were placed in unsealed hold- volve liquid and gas flows. >>> This is ers. >>> Keep the foods in sealed hold- normal and not a malfunction. ers. Microorganisms may spread out of unsealed food items and cause bad There is sound of wind blowing coming odour.
Page 25
Therefore, please be advised that occur. repairs by professional repairers (who By way of example, but not limited to,the are not authorized by) Beko shall void following repairs must be addressed to au- the guarantee. thorized professional repairers or re-...
Page 27
Considerations Regarding Errors of Use and Warranty The following defects can be rectified for a fee. Warranty conditions do not apply for any of these cases; Damages and malfunctions caused by errors in use, Damages and malfunctions during loading, unloading, transport, etc. following the de- livery of the goods to the consumer, Damages and malfunctions arising from the electricity (socket, voltage, grounding, etc.), water (water pressure, tap, etc.), natural gas, telephone, internet, etc.
Page 30
Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada.
Page 31
aeroflujo ......... 50 8 Mantenimiento y limpieza..... 50 1 Instrucciones de seguridad ..32 9 Solución de problemas ....51 Intención de uso ......32 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... 33 Seguridad en el manejo ....34 Seguridad de instalación ....
1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
• A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
berá incluir un mecanismo que Seguridad de insta- cumpla con la reglamentación lación eléctrica y que desconecte to- • Contacte con el Servicio Auto- dos los terminales de la red rizado para la instalación del eléctrica (fusible, interruptor, producto. Para preparar el apa- interruptor principal, etc.).
Page 35
hacia la izquierda). De lo con- cantidad de refrigerante dispo- trario, el frigorífico podría vol- nible en su aparato se especifi- carse y causar lesiones. ca en la Etiqueta de tipo. • El aparato deberá ser instalado • El lugar de instalación del pro- en un ambiente seco y ventila- ducto no debe estar expuesto do.
• El cable de corriente del apara- • Existe riesgo de contacto con to debe ser desenchufado du- piezas eléctricas al retirar la rante la instalación. De lo con- cubierta de la placa electróni- trario, puede producirse una ca y la cubierta trasera del descarga eléctrica y lesiones.
Page 37
la superficie superior puede • No use ni coloque materiales causar irritación de la piel y le- sensibles a la temperatura co- siones en los ojos. mo aerosoles inflamables, ob- • No coloque ni ponga en funcio- jetos inflamables, hielo seco u namiento aparatos eléctricos otros agentes químicos cerca en el interior del frigorífico/...
Page 38
UV durante mucho tiempo. Los especificado en la etiqueta de rayos ultravioleta pueden cau- tipo. Este gas es inflamable. sar fatiga visual. Por lo tanto, tenga cuidado de • No llene el producto con un no dañar el sistema de enfria- contenido superior a su capa- miento y las tuberías mientras cidad.
5. enclaustre el aparato para • Los compartimentos congela- que no se vuelque; dores de dos estrellas se utili- 6. Nno permita que los niños zan para almacenar alimentos jueguen con el aparato viejo; precargados, hacer y almace- • no destruya el aparato arroján- nar hielo y helados.
miento que no sean nocivos Desecho del Pro- para los alimentos del interior ducto Usado del producto. A la hora de desechar el produc- • Nunca utilice vapor o produc- to usado, respete las siguientes tos de limpieza al vapor para instrucciones: limpiar el aparato y desconge- •...
los aparatos viejos. La eliminación apropia- Información de embalaje da de los aparatos usados ayuda a prevenir Los materiales de embalaje del posibles consecuencias negativas en el aparato se fabrican con material re- medio ambiente y la salud humana. ciclable, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Cumplimiento de la directiva RoHS Medio Ambiente.
4 Instalación • Su aparato requiere una circulación de ai- ¡Primero lea la sección de "Instruc- re adecuada para funcionar eficiente- ciones de Seguridad"! mente. Si el aparato va a ser colocado en 4.1 Lugar correcto para la instala- un hueco, recuerde dejar al menos 5 cm ción de espacio entre el aparato y el techo, la pared trasera y las paredes laterales.
4.3 Colocación de las cuñas de 4.4 Ajuste de las patas plástico Si el aparato no está en una posición equili- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- Utilice las cuñas de plástico provistas con bles girándolas hacia la derecha o hacia la el aparato para mantener suficiente espa- izquierda.
tal. Esta combinación podría ayudar a • Mantenga el aparato en funcionamiento mejorar la distribución del aire y la efi- sin colocar comida en su interior durante ciencia energética. 6 horas y no abra la puerta, a menos que • Se recomienda enfáticamente usar el ca- sea absolutamente necesario.
• S T: Clima subtropical: Este dispositivo • T: Clima tropical: Este dispositivo de re- de refrigeración está diseñado para su frigeración está diseñado para su uso a uso a temperaturas ambiente entre 16°C temperaturas ambiente entre 16°C y y 38°C. 43°C.
po. Este no es un fallo, esta advertencia de- 1.Tecla de Congelación Rápida saparecerá cuando los alimentos se enfrí- Cuando se pulsa la tecla de congelación rá- en o cuando la tecla se pulsa. pida, se iluminará el símbolo de congela- 4.
Page 47
• Lleve los alimentos calientes cocinados • Para enfriar rápidamente las comidas co- a la temperatura ambiente antes de colo- mo sopas y guisos, que se cocinan en las carlos en el refrigerador. A continuación, ollas grandes, puedes ponerlas en la re- puede colocar la comida tibia en los es- frigerador separándolas en sus propios tantes inferiores de su refrigerador.
Page 48
mente descongelado y vuelto a congelar. Almacenamiento de alimentos en el La temperatura influye en la calidad de compartimento del congelador los alimentos. • Puede activar la función de congelación • No sobrepase el tiempo de almacena- rápida 4-6 horas antes de la función de miento recomendado por el productor del congelación y realizar un enfriamiento alimento.
nutricionales y las cualidades alimentarias. mente, para su comodidad. Después de ce- No se trata de una putrefacción que ponga rrar la puerta del refrigerador, el ciclo oscu- en peligro la salud humana. ro se reanudará, para así completar el ciclo diurno natural.
proceso se iniciará de nuevo. Cuando se re, se asegura la distribución homogénea cierre la puerta del aparato, se cancelará la de la temperatura en el compartimento de alarma de puerta abierta. almacenamiento de alimentos frescos y las fluctuaciones de temperatura se mantienen 7.7 Sustitución de la lámpara de ilu- en niveles bajos.
• Utilice un paño de microfibra ligeramente suavemente la superficie con un paño de humedecido para limpiar la superficie ex- microfibra humedecido con agua y use una terna del producto. Las esponjas y otros gamuza de pulido en seco. Siga siempre tipos de trapos de limpieza pueden pro- los hilos del acero inoxidable.
Page 52
El compresor no está funcionando. fijada cuando es enchufado recientemen- te o si un nuevo alimento se coloca en el • En caso de fallo de corriente repentino o interior. Esto es normal. tirando del enchufe de corriente y ponién- •...
Page 53
Los alimentos guardados en los cajones • El aparato está haciendo ruido de flujo de del compartimento de refrigeración se líquido, rociado, etc. congelan. • Los principios de funcionamiento del • La temperatura del compartimento con- aparato implican flujos de líquido y gas. gelador se establece a un grado muy ba- >>>...
Page 54
(que no están autorizados por Beko) ridad o uso inseguro, siempre que se reali- anularán la garantía. cen dentro de los límites y de acuerdo con Auto-reparación...
Page 55
Beko, principal, placa inverter, placa de visualiza- y anularán la garantía del aparato. ción, etc. Por lo tanto, se recomienda encarecida- El fabricante/vendedor no se hace respon- mente a los usuarios finales que se absten- sable en ningún caso en el que los usuarios...
Page 57
Considerations Regarding Errors of Use and Warranty...
Page 60
Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referência.
Page 61
9 Resolução de problemas....83 1 Instruções de segurança ..... 62 Uso a que se destina..... 62 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação ........Segurança elétrica......63 Segurança de manuseamento ..64 Segurança da instalação ....64 Segurança de funcionamento ..
1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais danos que possam ocorrer caso...
reduzidas ou com falta de 3. Não remover as prateleiras e experiência e conhecimento se as gavetas do produto de lhes tiver sido dada a modo a impedir que as supervisão ou tiver sido dada crianças entrem para dentro instrução relativamente ao uso do mesmo.
alimentação. O cabo de Segurança de alimentação não pode ser manuseamento dobrado, esmagado ou entrar • Assegurar que desliga o em contacto com qualquer aparelho antes de transportar fonte de calor. o produto. • Não usar um cabo de • Este produto é pesado, não o extensão, uma extensão deve manusear sozinho.
Page 65
contactar um eletricista e um um incêndio em consequência canalizador para fazer as de uma ventilação não adequações necessárias. O adequada! incumprimento do referido • Não bloquear os orifícios de pode resultar em choque ventilação. Caso contrário, o elétrico, incêndio, problemas consumo de energia aumenta com o produto ou lesões.
Page 66
fonte de calor como fogões, • O cabo de alimentação do radiadores, etc. Se não puder produto deve ser desligado evitar a instalação do produto durante a instalação. Caso junto de uma fonte de calor, contrário, pode ocorrer risco deve usar uma placa de de choque elétrico e de danos! isolamento adequada e a •...
• Há um risco de contacto com da superfície superior e pode peças elétricas quando provocar irritação da pele e remover a tampa da placa lesões nos olhos. eletrónica e a tampa traseira • Não colocar e nem operar com do compressor (se colocada).
Page 68
• Não usar ou colocar quaisquer diretamente para a luz LED UV substâncias sensíveis à durante um longo período de temperatura tais como tempo. Os raios ultravioleta pulverizadores inflamáveis, podem provocar cansaço objetos inflamáveis, gelo seco, ocular. medicamentos ou produtos •...
• O sistema de refrigeração no 2. Cortar o cabo de seu produto contém alimentação e remover o refrigerante R600a. O tipo de mesmo do aparelho em refrigerante usado no produto conjunto com a ficha. é especificado na etiqueta de 3.
• Limpar regularmente os Segurança da sistemas de escoamento manutenção e acessíveis que estão em limpeza contacto com os alimentos. • Não puxar pelo manípulo da • Limpar os reservatórios de porta se pretender deslocar o água que não forem usados produto para efeitos de durante 48 horas e os limpeza.
• Deve ter cuidado para manter • Par impedir que as crianças água afastada dos circuitos acidentalmente se fechem eletrónicos ou da iluminação dentro do produto, se houver do produto. um fecho na porta, deve • Usar um pano limpo e seco desativá-lo.
Informação da embalagem Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Não eliminar os materiais de embalagem, em conjunto com os resíduos domésticos ou outros. Colocá-los nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais.
*Opcional: As imagens neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir com o seu produto. Se o seu produto não incluir peças relevantes, a informação diz respeito a outros modelos. 4 Instalação • Não expor o produto a luz solar direta ou Ler primeiro a secção “Instruções manter o mesmo em ambientes de segurança”!
• A ficha do cabo de alimentação deve ser facilmente acessível após a instalação. 4.4 Ajustar os pés • Não usar fichas múltiplas com ou sem cabo de extensão entre a tomada de Se o produto não estiver em posição parede e o frigorífico.
irão funcionar de acordo com as • As embalagens de alimentos não devem necessidades através do consumo estar em contacto direto com o sensor mínimo de energia. de temperatura localizado no • No caso de existirem várias opções, as compartimento do congelador. prateleiras de vidro devem ser colocadas 5.2 Primeira utilização de forma a que as saídas de ar na parede...
5.3 Classe climática e definições • N: Clima temperado: Este dispositivo foi concebido para ser usado a temperatura Consultar a Classe Climática na placa de ambiente entre 16°C e 32°C. classificação do seu aparelho. Uma das • ST: Clima subtropical: Este dispositivo informações seguintes é...
7 Uso do seu aparelho 7.1 Painel de controlo de produto 1 Tecla de congelação rápida 2 Tecla de definição da temperatura do compartimento do frigorífico 3 Indicador do estado do erro 4 Tecla de definição de temperatura do compartimento do congelador 5 Botão para desligar o produto 6 Tecla de função desligar compartimento do frigorífico (Férias)
4. Tecla de definição de temperatura do 6. Tecla de função desligar (Férias) do compartimento do congelador compartimento do frigorífico A definição de temperatura é feita para o Para ativar a função férias, premir o botão compartimento do congelador. A durante 3 segundos.
Page 79
• Não colocar alimentos não embalados • Pode criar um ambiente húmido e perto de ovos. fornecer um fluxo de ar, mantendo frutas • Manter as a frutas e os legumes e legumes, que sejam propensos a secar, separados e armazenar cada variedade em sacos de plástico perfurados ou não em conjunto (por exemplo, maçãs com fechados.
• Para proteger a qualidade dos alimentos, Os produtos alimentares a congelar não manter o intervalo de tempo entre a devem entrar em contacto com os compra e o armazenamento o mais curto alimentos já congelados no seu interior possível. para evitar uma descongelação parcial.
7.4 Tecnologias da gaveta para Versão 1 frescos Se a porta do produto se mantiver aberta durante um determinado tempo (entre 60 e Luz azul 120 seg), é emitido um sinal de áudio de as frutas e vegetais armazenados nos advertência;...
disseminação de ar direto sobre os com o ar é reduzido. A secagem e a alimentos e isso ajuda a reduzir a perda de contração dos alimentos ao perderem a humidade. Isto preserva a frescura dos humidade é evitada e a frescura é alimentos armazenados no compartimento permitida durante um período de tempo de alimentos frescos do frigorífico.
Page 83
Evitar odores • Manter os alimentos em recipientes fechados, dado poderem surgir O produto é fabricado livre de quaisquer microorganismos a partir dos alimentos materiais odoríferos. No entanto, manter em recipientes não fechados que os alimentos em secções inadequadas e a provocarão maus odores.
Page 84
O ruído de funcionamento do frigorífico porta danificada/rasgada fará com que o está aumentar quando este está a ser produto funcione durante períodos mais utilizado. longos para preservar a temperatura atual. • O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das A temperatura do congelador é...
Page 85
• A porta pode estar entreaberta. >>> • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar totalmente a porta. Fechar totalmente a porta. • O produto pode ter sido ligado Há condensação no exterior do produto recentemente ou foi colocado no seu ou entre as portas.
Page 86
Diretiva 2009/125/CE. support.beko.com, podem levantar questões de segurança não atribuíveis a No entanto, apenas o agente de Beko, e anularão a garantia do produto. reparação (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem Portanto, é altamente recomendável que os utilizadores finais evitem tentar realizar pode entrar em contacto através do...
Page 87
ou reparadores profissionais registados: substituição originais estarão disponíveis compressor, circuito de refrigeração, placa para o funcionamento correto do principal, placa do inversor, placa do visor, frigorífico. etc. A duração mínima da garantia do frigorífico O fabricante/vendedor não pode ser que adquiriu é de 24 meses. responsabilizado em nenhumas Este produto está...