hit counter code
Beko B5RCNA406DHXB1 User Manual
Beko B5RCNA406DHXB1 User Manual

Beko B5RCNA406DHXB1 User Manual

No-frost refrigerator freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

No Frost Kühlschrank mit Gefrierfach
Bedienungsanleitung
No-Frost Refrigerator Freezer
User manual
Frigider Congelator No-Frost
Instrucţiuni de utilizare
B5RCNA406DHXB1
DE - EN - RO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B5RCNA406DHXB1

  • Page 1 No Frost Kühlschrank mit Gefrierfach Bedienungsanleitung No-Frost Refrigerator Freezer User manual Frigider Congelator No-Frost Instrucţiuni de utilizare B5RCNA406DHXB1 DE - EN - RO...
  • Page 3 Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
  • Page 4: Table Of Contents

    1 Sicherheitshinweise ......3 4.1. Der richtige Aufstellort ......10 4.2. Füße einstellen ........10 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 4.3. Elektrischer Anschluss ......11 4.4. Kunststoffkeile anbringen ....11 1.2. Sicherheit von Kindern, schutzbedürftigen Personen und Haustieren . 3 5 Vorbereitungen ........
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • In diesem Abschnitt finden sich die geraten, wenn es Regen, Schnee, Sonnenlicht Sicherheitsanweisungen zur Vermeidung oder Wind ausgesetzt wird. von Verletzungen und Sachschäden. 1.2. Sicherheit von Kindern, • Wir übernehmen keine Haftung für schutzbedürftigen Personen und Schäden, die durch unsachgemäßen Umgang entstehen.
  • Page 6: Elektrische Sicherheit

    Sicherheitshinweise • Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es 1.4. Sicherheit bei der Bedienung verbrennen. Es besteht die Gefahr einer • Das Gerät ist schwer, transportieren Sie es Explosion. nicht alleine. • Falls das Gerät mit einer abschließbaren • Halten Sie das Gerät beim Transport nicht Tür ausgestattet ist, bewahren Sie den an der Tür fest.
  • Page 7: Sicherheit Beim Betrieb

    Sicherheitshinweise • Schließen Sie das Gerät nicht an • Stecken Sie das Gerät nicht in lose, Stromquellen wie einer Solaranlage an. zerbrochene, verschmutzte, verölte oder Dies könnte durch plötzliche freiliegende Steckdosen oder solche, die Spannungswechsel zu einer Beschädigung mit Wasser in Berührung kommen könnten. •...
  • Page 8 Sicherheitshinweise • Legen Sie keine elektrischen Geräte auf • Das Gerät eignet sich nicht zum oder in den Kühlschrank / Gefrierschrank, Aufbewahren und Kühlen von es sei denn, dies wird vom Hersteller Medikamenten, Blutkonserven, empfohlen. Laborproben oder anderen Materialien, die •...
  • Page 9: Sicherheit Bei Der Wartung Und Reinigung

    Sicherheitshinweise fassen Sie das Gerät und das Netzkabel • Reinigen Sie das Gerät weder von innen nicht an, noch außen, indem Sie Wasser darüber halten Sie das Gerät von potenziellen gießen oder versprühen. Es besteht die Zündquellen fern, die das Gerät in Brand Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.
  • Page 10: Umwelthinweise

    Umwelthinweise 2.1. Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2. Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive Dieses Gerät erfüllt die (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive Vorgaben der EU-WEEE- angegebenen gefährlichen und unzulässigen Direktive (2012/19/EU).
  • Page 11: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Eierbehälter Eisbehälter Wasserspender-Befüllung Gemüsefach Flaschenablage Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Lüfter Gefrierfach 10. Beleuchtung * Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 12: Der Richtige Aufstellort

    Installation • Das Gerät darf keinem direkten Sonnenlicht Lesen Sie zuerst den Abschnitt oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. „Sicherheitshinweise“. • Damit das Gerät gut belüftet wird und 4.1. Der richtige Aufstellort richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um es herum freilassen. Wenden Sie sich zur Aufstellung des Geräts an Falls Sie das Gerät in einer Nische den autorisierten Kundendienst.
  • Page 13: Elektrischer Anschluss

    Installation 4.3. Elektrischer Anschluss 4.4. Kunststoffkeile anbringen WARNUNG: Verwenden Sie Halten Sie mit den mitgelieferten keine Verlängerungskabel und Kunststoffkeilen ausreichend Abstand zwischen Mehrfachsteckdosen. dem Gerät und der Wand, um für die benötigte Luftzirkulation zu sorgen. WARNUNG: Beschädigte Zur Befestigung der Keile entfernen Sie die Netzkabel müssen vom Schrauben am Produkt und verwenden die autorisierten Kundendienst...
  • Page 14: Vorbereitungen

    Vorbereitungen • Wenn Lebensmittel den Temperatursensor Lesen Sie zuerst den Abschnitt im Gefrierfach berühren, kann sich der „Sicherheitshinweise“. Energieverbrauch des Gerätes erhöhen. • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät Vermeiden Sie daher jeglichen Kontakt mit und nicht zum Einbau geeignet. dem/den Sensor(en).
  • Page 15: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Bedienfeld des Geräts Schnellgefriertaste Einstellschlüssel für die Temperatur im Gefrierfach Temperatureinstellungstaste für „Ein-/Aus“-Taste das Gefrierfach Fehlerzustandsanzeige Taste für Urlaubsfunktion Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. Die auditiven und visuellen Funktionen der 2. Temperatureinstellungstaste für das Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Gefrierfach Kühlschranks.
  • Page 16: Beleuchtung Auswechseln

    Gerät bedienen 4. Einstellschlüssel für die Temperatur Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen, im Gefrierfach wie z. B. Temperaturen von -20 °C, standhalten. Die Temperatureinstellung erfolgt für das (nur Truhe und aufrecht stehender Kühlfach. Durch das Drücken dieser Taste wird Gefrierschrank) die Einstellung der Gefrierfachtemperatur auf 6.2.
  • Page 17: Frische Lebensmittel Einfrieren

    Gerät bedienen 6.5. Frische Lebensmittel einfrieren • Gefrorene Lebensmittel müssen unmittelbar nach dem Auftauen verbraucht • Schalten Sie acht Stunden, bevor Sie frische und dürfen nicht wieder eingefroren Lebensmitteln einfrieren, die Funktion werden. „Schnell einfrieren“ ein. • Frieren Sie nicht zu große Mengen auf •...
  • Page 18: Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    Gerät bedienen 6.7. Weitere Informationen zum 6.9. Wasserspender Gefrierschrank * Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Gemäß IEC 62552 muss das Gefrierfach in der Lage sein, 4,5 kg Lebensmittel bei -18 °C oder Das erste Wasser, das aus dem tieferen Temperaturen in 24 Stunden pro 100 Spender fließt, kann noch etwas Liter Volumen einzufrieren.
  • Page 19 Gerät bedienen Wasserbehälter füllen Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. Der Wassertank befindet sich an der Innenseite der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Behälters. Füllen Sie Trinkwasser ein. Schließen Sie anschließend den Deckel. Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 °C.
  • Page 20 Gerät bedienen Die Kindersicherung wird auf diese Weise aktiviert. Füllen Sie den Wassertank nur mit sauberem Trinkwasser, nicht mit anderen Flüssigkeiten gleich welcher Art. Falls andere Flüssigkeiten eingefüllt werden, kann der Wasserspender irreparabel beschädigt werden. Solche Beschädigungen werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Page 21: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst den Abschnitt Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie „Sicherheitshinweise“. sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder...
  • Page 22 Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie beginnt. sich an den Kundendienst wenden. Dies kann • Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden einem vollautomatisch abtauenden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht Kühlschrank völlig normal.
  • Page 23: Problemlösung

    Problemlösung • Die Türen des Kühl- oder Gefrierfachs Sie auf häufiges Öffnen der Türen. wurden nicht richtig geschlossen. >>> Prüfen • Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür Sie, ob die Türen geschlossen sind. komplett. • Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig •...
  • Page 24 Problemlösung Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite Wenn die Geräteoberfläche heiß ist. des Kühlschranks oder an den Türen. • Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; den Seitenflächen und hinten am Grill dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die können im Betrieb sehr heiß...
  • Page 25 Hauptplatine, Inverterplatine, Displayplatine erreichen können, durchgeführt werden. usw. Reparaturen, die von Werkstätten durchgeführt werden, die nicht von Beko Der Hersteller/Händler haftet nicht für Fälle, in autorisiert sind, führen zum Erlöschen der denen der Endbenutzer sich nicht an die oben Garantie.
  • Page 26 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
  • Page 27 1 Safety Instructions ......3 4.3. Electrical Connection ......10 4.4. Attaching the plastic wedges ....11 1.1. Purpose of usage ........ 3 5 Preparation........12 1.2. Safety of children, vulnerable 6 Operating the product ...... 13 persons and pets ..........3 6.1.
  • Page 28: Safety Instructions

    Safety Instructions • This section includes the safety instructions 1.2. Safety of children, vulnerable necessary to prevent the risk of personal persons and pets injury or material damage. • Our company shall not be held responsible • This product may be used by children aged for damages that may occur if these 8 years and older and persons with instructions are not observed.
  • Page 29: Electrical Safety

    Safety Instructions 1.3. Electrical safety 1.5. Installation Safety • Contact the Authorized Service for the • The product shall not be plugged into the outlet during installation, maintenance, product's installation. To prepare the cleaning, repair, and transportation product for installation, see the information operations.
  • Page 30: Operational Safety

    Safety Instructions • In case of a failure of the product, unplug it If you cannot prevent installation of the and do not operate until it is repaired by product in the vicinity of a heat source, you the authorized service. There is a risk of shall use a suitable insulation plate and the electric shock! minimum distance to the heat source shall be...
  • Page 31: Maintenance And Cleaning Safety

    Safety Instructions • Do not place cans containing fluids over the Do not touch the product or the power product. Splashing of water on an electrical cord, part may cause the risk of an electric shock Keep the product away from poten- tial or a fire.
  • Page 32: Homewhiz

    Safety Instructions • Use cleaning and maintenance agents that are not harmful for food only inside the product. • Do not use steam or steamed cleaning materials for cleaning the product and thawing the ice inside it. Steam contacts the live areas in your refrigerator and causes short circuit or electric shock! •...
  • Page 33: Environmental Instructions

    Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE 2.2. Compliance with RoHS Directive Directive and Disposing of the Waste The product you have purchased complies with Product: EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials This product complies with EU WEEE Directive specified in the Directive.
  • Page 34: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1. Egg tray 6. Quick Freeze compartment 2. Water dispenser tank 7. Crisper 3. Bottle shelf 8. Adjustable shelves 4. Adjustable front feet 9. Fan 5. Freezer compartment 10. Illumination lamp * May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 35: Installation

    Installation • Please provide at least 5cm distance for air Read the “Safety Instructions” section first! circulation between the back side of your 4.1. Appropriate Installation Location product and the wall to avoid condensation on the rear panel of product. Contact an Authorized Service for the •...
  • Page 36: Attaching The Plastic Wedges

    Installation 4.4. Attaching the plastic wedges If two coolers are to be installed side by side, there should be at Use the plastic wedges in the provided least 4 cm distance between with the product to provide sufficient space for them.
  • Page 37: Preparation

    Preparation • In some models, the instrument panel Read the “Safety Instructions” section first! automatically turns off 1 minutes after the • For a freestanding appliance; this door has closed. It will be reactivated when refrigerating appliance is not intended to the door has opened or pressed on any key.
  • Page 38 Operating the product Product control panel Quick Freezing Key Freezing Compartment Temperature Setting Key Cooling Compartment Temperature Setting Key On/Off Function Cooler Compartment Off Function Key Fault Condition Indicator Read the “Safety Instructions” section first. Auditory and visual functions on the indicator 2.
  • Page 39: Operating The Product

    Operating the product 5. On/Off Function 6.2. Changing the door opening direction This function ( ) allows you to make the Fridge turn off when pressed for 3 seconds. Door opening direction of your refrigerator can The fridge could be turned on by pressing be changed according to the place you are using On/Off button for 3 seconds again .
  • Page 40: Freezing Fresh Food

    Operating the product 6.5. Freezing fresh food • Mark each food pack by writing the date on the package before freezing. This will • 8 hours before freezing the fresh food allow you to determine the freshness of activate the Quick Freeze function. each pack every time the freezer is opened.
  • Page 41: Deep Freezer Details

    Operating the product 6.7. Deep freezer details 6.9. Using the Water Dispenser As per the IEC 62552 standards, the freezer * May not be available in all models must have the capacity to freeze 4,5 kg of The first few glasses of water food items at -18°C or lower temperatures taken from the fountain will in 24 hours for each 100 litres of freezer...
  • Page 42 Operating the product Filling the water tank of the water Detach by holding both sides of the door shelf. dispenser Open the lid of the water tank as shown in the figure. Fill in pure and clean drinking water. Close the lid. Hold both sides of the water tank and remove at 45°...
  • Page 43 Operating the product Child lock is on like this. Do not fill the water tank with fruit juice, fizzy beverages, alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water dispenser. Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water dispenser.
  • Page 44: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, Never use gasoline, benzene or similar kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent substances for cleaning purposes. removal and deformation of the prints on We recommend that you unplug the the plastic part.
  • Page 45 Troubleshooting Please review this list before calling the service. • Temperature settings are not made correctly It will save your time and money. This list >>> Select the suitable temperature value. includes frequent complaints that are not • There is a power outage. >>> Refrigerator arising from defective work-manship or returns to normal operation when the power material usage.
  • Page 46: Troubleshooting

    Troubleshooting Freezer temperature is very low while the There are noises coming from the refrigerator fridge temperature is sufficient. like liquid flowing, spraying, etc. • The freezer temperature is adjusted to a • Liquid and gas flows occur in accordance very low value.
  • Page 47 Troubleshooting • The floor is not level or strong. >>> Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator. Crispers are stuck. • The food is touching the ceiling of the drawer. >>> Rearrange food in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot.
  • Page 48 (see issues not attributable to Beko, and will void the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the Therefore, it is highly recommended that end- “Self-Repair”...
  • Page 49 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Page 50 1 Instrucțiuni de siguranță ulterior al frigiderului……………….…… ..10 4.2. Ajustarea picioarelor ......10 1.1. Scopul utilizării ........ 3 4.3. Conexiunea electrică ......11 1.2. Siguranţa copiilor, a persoanelor 4.4. Instalare penelor de plastic ....11 vulnerabile şi a animalelor de companie ..3 5 Pregătirea 1.3.
  • Page 51: Instrucțiuni De Siguranță

    Instrucțiuni de siguranță • Această secţiune include instrucţiunile de 1.2. Siguranța copiilor, a siguranţă necesare pentru a preveni riscul persoanelor vulnerabile și a de vătămare corporală sau daune materiale. animalelor de companie • Compania noastră nu va fi făcută • Acest produs poate fi folosit de copii cu responsabilă...
  • Page 52: Siguranţa Electrică

    Instrucțiuni de siguranță 1.3. Siguranța electrică 1.5. Instrucțiuni instalare • Produsul nu trebuie conectat la priză în • Contactaţi Serviciul Autorizat pentru timpul operaţiunilor de instalare, instalarea produsului. Pentru a pregăti întreţinere, curăţare, reparare și transport. produsul pentru instalare, consultaţi •...
  • Page 53: Informaţii Generale Privind

    Instrucțiuni de siguranță eticheta de tip. spălătorie etc.) Dacă frigiderul este udat de • Locul de instalare a produsului nu trebuie apă, scoateţi-l din priză și contactaţi un expus la lumina directă a soarelui și nu service autorizat. • trebuie să fie în apropierea unei surse de Nu conectaţi frigiderul la dispozitive de căldură, cum ar fi sobe, calorifere etc.
  • Page 54 Instrucțiuni de siguranță • Nu puneţi cutii de sifon sau cutii și sticle • Schimbaţi locaţiile rafturilor/rafturilor care conţin lichide care pot îngheţa în pentru sticle de pe uşa frigiderului dvs. în compartimentul congelator. Cutiile sau timp ce rafturile sunt numai goale. Pericol sticlele pot exploda.
  • Page 55: Homewhiz

    Instrucțiuni de siguranță • Aveţi grijă să păstraţi apa departe de Pentru produse cu dozator de apă/ circuitele electronice sau de iluminatul mașină de gheață produsului. • Folosiţi numai apă potabilă. Nu • Utilizaţi o cârpă curată și uscată pentru a umpleţi rezervorul de apă...
  • Page 56 Instrucțiuni de mediu 2.1. Conformitatea cu Directiva DEEE 2.2. Conformitate cu Directiva RoHS şi eliminarea deşeurilor: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine Acest produs este în materiale dăunătoare și interzise specificate în conformitate cu Directiva UE directivă.
  • Page 57: Prezentarea Aparatului

    Prezentarea aparatului Compartiment pentru congelare rapidă Etajere Cutie de legume Rezervorul dozatorui de apă Rafturi ajustabile Raft pentru sticle Ventilator Picior reglabil Compartiment pentru păstrarea Lumina interioară alimetelor congelate * Este posibil să nu fie aplicabil pentru toate modelele Cifrele care apar în acest manual de instrucţiuni sunt schematice şi pot să nu corespundă exact cu produsul dumneavoastră.
  • Page 58: Instalarea

    Instalarea lăsaţi o distanţă de cel puţin 5 cm cu Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni de tavanul și pereţii laterali. siguranţă”! • Vă rugăm să asiguraţi o distanţă de cel 4.1. Instrucțiuni pentru transportul puţin 5 cm pentru circulaţia aerului între ulterior al frigiderului partea din spate a produsului şi perete, pentru a evita condensul pe panoul din...
  • Page 59: Conexiunea Electrică

    Instalarea 4.3. Conexiunea electrică 4.4. Instalare penelor de plastic Dacă produsul stă dezechilibrat după instalare, Utilizaţi pene de plastic din pachetul furnizat reglaţi picioarele din faţă rotindu-le spre împreună cu produsul pentru a oferi spaţiu dreapta sau spre stânga suficient pentru circulaţia aerului între produs şi perete.
  • Page 60: Pregătirea

    Pregătirea • Contactul alimentelor cu senzorul de Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni de temperatură din compartimentul siguranţă”. congelator poate creşte consumul de • Pentru un aparat de sine stătător; „Acest energie al aparatului. Astfel, orice contact aparat frigorific nu este destinat a fi utilizat cu senzorul (senzorii) trebuie evitat.
  • Page 61: Utilizarea Frigiderului

    Utilizarea frigiderului Panoul de control al produsului 1. Buton de congelare rapidă 4. Butonul de setare a temperaturii in compartimentul congelator 2. Butonul de setare a temperaturii in compartimentul refrigerator 5. Funcția On / Off (Pornit / Oprit) 3. Indicator de semnalare a erorilor 6.
  • Page 62: Panou De Control

    Utilizarea frigiderului 6.2. Schimbare direcţie uși 4. Butonul de setare a temperaturii in compartimentul congelator Direcţia de deschidere a uşii frigiderului Setarea temperaturii se face pentru dumneavoastră poate fi schimbată în funcţie compartimentul congelator. Apăsarea tastei va de locul în care îl utilizaţi. Dacă acest lucru este permite setarea temperaturii compartimentului necesar, vă...
  • Page 63: Congelarea Alimentelor Proaspete

    Utilizarea frigiderului 6.5. Congelarea alimentelor • Marcaţi fiecare pachet de alimente notând proaspete data pe ambalaj înainte de congelare. Acest lucru vă va permite să determinaţi • Cu 8 ore înainte de a congela alimentele prospeţimea fiecărui pachet de fiecare dată proaspete activaţi funcţia Congelare rapidă.
  • Page 64: Detalii Congelator

    Utilizarea frigiderului 6.7. Detalii congelator 6.9. Utilizarea dozatorului de apă Conform standardelor EC 62552, congelatorul * Este posibil să nu fie disponibil pentru toate trebuie să aibă capacitatea de a îngheţa 4,5 kg modelele. de alimente la -18°C sau temperaturi mai mici De regulă, primele câteva pahare de în 24 de ore pentru fiecare 100 de litri de apă...
  • Page 65 Utilizarea frigiderului Umplerea rezervorului de apă al Detașați prin prinderea de ambele părți dozatorului ale raftului ușii. Deschideți capacul rezervorului de apă. Umpleți rezervorul cu apă proaspătă și fără impurități. Închideți capacul. Nu umpleţi rezervorul de apă cu suc de fructe, băuturi carbogazoase, Țineți de ambele părți ale rezervorului de băuturi alcoolice sau orice alte apă...
  • Page 66 Utilizarea frigiderului Înainte de a utiliza dozatorul de ÎNȘTIINȚARE Nu spălați componentele apă din produs, verificați dacă rezervorului de apă și ale Blocarea pentru copii este activă distribuitorului de apă în sau nu. Uitați-vă la informațiile mașina de spălat vase. din figuri despre pozițiile ON/OFF de blocare pentru copii pentru a verifica.
  • Page 67: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreținere și curățare Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni Nu utilizaţi niciodată agenţi de curăţare sau de siguranţă”! apă care conţin clor pentru a curăţa suprafeţele exterioare și părţi ale Nu utilizaţi niciodată gaz, benzină sau produsului acoperite cu crom. Clorul substanţe similare pentru curăţare.
  • Page 68 Soluții recomandate pentru probleme Vă rugăm să parcurgeţi această listă înainte de dezgheţă complet automat. Aparatul se a contacta serviciul pentru clienţi. Acest lucru dezgheță din când în când. vă poate economisi timp și bani. Lista conţine • Ştecherul nu este conectat. >>> Verificaţi probleme mai frecvente care nu sunt cauzate dacă...
  • Page 69: Soluții Recomandate

    Soluții recomandate pentru probleme mai mare. Apoi așteptaţi până când se atinge fost folosit recent sau a fost umplut cu temperatura dorită. alimente, va dura ceva timp pentru a ajunge • Garniturile uşilor frigiderului sau la temperatura setată. congelatorului sunt murdare, uzate, •...
  • Page 70 Soluții recomandate pentru probleme • Anumite recipiente sau materiale de ambalare provoacă mirosul. >>> Utilizaţi un alt recipient sau material de ambalare diferit. • Alimentele au fost introduse la frigider în recipiente deschise. >>> Păstraţi alimentele în recipiente închise. Microorganismele care scapă...
  • Page 71 Nerespectarea ghidurilor de utilizare pentru cu condiţia ca acestea să fie efectuate în auto-reparare sau a celor disponibile pe limitele şi conform instrucţiunilor următoare support.beko.com poate duce la probleme de (vezi secţiunea „Auto-reparare”). siguranţă non-Beko și poate anula garanţia produsului.
  • Page 72 4579330141 / AB DE,EN,RO...

Table of Contents