Page 1
Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Холодильник / Руководство по эксплуатации المستخدم دليل ثالجة B5RCNE565HXPBG K70561NE 11 5075 5300/ EN/ FR/ RU/ AR/ AA/ 19/12/23 09:08 7295849502...
Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
• Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
• This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
Page 7
damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
• Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
Page 9
• Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
• Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
4.1 Right Place For Installation and the wall of the room. The clearance at the rear is important for efficient oper- Contact the Authorized Service for the ation of the product. product's installation. To prepare the product for installation, see the information in the user manual and make sure the elec- 4.2 Electrical Connection tric and water utilities are as required.
5 Preparation • In order to load the maximum quantity of Read the “Safety Instructions” sec- food into the freezer compartment of tion first! your refrigerator, the upper drawers may 5.1 What To Do For Energy Saving be taken out and the food should be placed onto the wire/glass shelves.
• SN: Long Term Temperate Climate: This For some models, indicator panel cooling device is designed for use at am- turns off automatically 1 minute bient temperatures between 10 °C and 32 after the door closes. It will be re- °C.
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 *Support Service Key 2 Cooler Compartment Off (Vacation) Function Key 3 Energy Saving (Display Off) Indicator 4 *Cooler Compartment Temperature Setting Key 5 *Compartment Conversion Key 6 Freezer Compartment Temperature Setting Key 7 Error Status Indicator 8 Quick Freezing Key/Handle Light...
Page 18
If it is operated as the cooler compartment, 1. *Support Service Key the temperature of the compartment will be Press this button for 3 seconds to activate set as 4 °C. In the off mode, compartment the support service. Detailed information temperature indicator shall display “- -”.
HomeWhiz application will be used for 9. *Wireless Key wireless connection. The installation steps When the key is pressed for a long period are described on the application during in- (3 seconds), the wireless connection sym- stallation. bol on the display/screen flashes slowly (at You may access the application by reading 0.5 second intervals).
Page 20
• Do not place unpackaged food close to • You can both create a damp environment eggs. and provide an air flow by keeping fruits • Keep the fruits and vegetables separately and vegetables, which are prone to dry- and store each variety together (for ex- ing, in the perforated or unsealed plastic ample;...
Page 21
• Do not excess the storing time recom- • If fresh food compartment is set to a mended by the food producer. Remove lower temperature, fresh fruits and veget- only the food as much as you need from ables may be partially frozen. the freezer.
Page 22
Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish) Lean fish (Sea bass, Tur- bot, Sole) After thoroughly cleaning the inside and scales, it Fish and sea- Fatty fish (Bonito, Mack- should be washed and dried, and the tail and head parts food erel, Bluefish, Red Mullet, should be cut when necessary.
Dairy Products Preparation Longest Storage Time Storage Conditions (Month) It can be left in its original pack- aging for short term storage. For Cheese (except feta By placing foil thereb- long-term storage it should also cheese) etween, in slices be wrapped in aluminium or plastic foil.
Keep fruits and vegetables in this compart- When the door of your refrigerator is ment. Keep the green-leaved vegetables opened during the dark period of theHar- and fruits separately to prolong their life. vestFresh technology, your refrigerator shall sense this automatically and illumin- 7.4 Humidity Controlled Crisper ate the crisper with one of the blue, green or red lights respectively for your conveni-...
if any, is pressed. Then the process will start again. When the device door is closed, the door open alert will be cancelled. 7.10 Replacing the Illumination Lamp Call the Authorized Service when the Bulb/ LED used for lighting in your refrigerator will be replaced.
• Do not use sharp or abrasive tools to • To clean all removable components dur- clean the product. Do not use materials ing the cleaning of the interior surface of such as household cleaning agents, the product, wash these components soap, detergents, gas, gasoline, thinner, with a mild solution consisting of soap, alcohol, wax, etc.
Page 27
Condensation on the side wall of the The refrigerator runs too often or for too cooler compartment (MULTI ZONE, long. COOL CONTROL and FLEXI ZONE). • The new product may be larger than the • The door is opened too frequently. >>> previous one.
Page 28
The food items kept in cooler compart- There is sound of wind blowing coming ment drawers are frozen. from the product. • The cooler compartment temperature is • The product uses a fan for the cooling set to a very low degree. >>> Set the process.
Page 29
(see the “Self-Repair” section). port.beko.com . For your safety, unplug the product before attempting any self-repair. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
Page 30
The spare part availability of the refriger- ator that you purchased is 10 years.During this period, original spare parts will be avail- able to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months.
Page 32
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
Page 33
7.10 Remplacement de la lampe d'éclairage ........1 Consignes de sécurité....34 7.11 AeroFlow ........59 Intention d’utilisation..... 34 7.12 Porte-œuf ........59 Sécurité des enfants, des per- 8 Entretien et nettoyage ....59 sonnes vulnérables et des ani- 9 Dépannage ........60 maux domestiques......
1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- produit est conçu pour être utili- tructions de sécurité néces- sé à l'intérieur, dans les foyers et saires à la prévention des dans des endroits similaires. risques de dommage corporel Par exemple ; ou de dommage matériel.
mentales réduites ou sans ex- • Si le câble d’alimentation est périence et connaissances, si endommagé, il doit être rem- elles sont supervisées ou ont placé par un service agréé uni- été formées à l’utilisation sé- quement pour éviter tout curisée de l’appareil et com- risque qui pourrait survenir.
cité et qui déconnecte toutes • Veillez à ne pas endommager les bornes du réseau (fusible, le système de refroidissement interrupteur, commutateur et les tuyaux lorsque vous ma- principal, etc.). nipulez l’appareil. Évitez de • Le produit ne doit pas être utili- faire fonctionner l’appareil si sé...
Page 37
• Vérifiez que l’appareil n’est pas • Le produit ne doit pas être endommagé avant de l’instal- connecté à des systèmes d'ali- ler. N’installez pas l’appareil mentation et à des sources lorsqu’il est endommagé. d'énergie susceptibles de pro- • Utilisez toujours un équipe- voquer des variations sou- ment de protection individuelle daines de tension (par...
Page 38
d’une source de chaleur telle • Débranchez le câble d’alimen- qu’un poêle, un radiateur, etc. tation du réfrigérateur pendant Si vous ne pouvez pas empê- l’installation. Dans le cas cher l’installation du produit à contraire, vous risquez de vous proximité d’une source de cha- électrocuter et de vous bles- leur, utilisez une plaque iso- ser !
• Ne branchez jamais votre réfri- • N’endommagez pas les tuyaux gérateur sur des dispositifs du système de refroidissement d’économie d’énergie. Ces sys- avec des outils tranchants et tèmes sont nocifs pour l’appa- perçants. Le réfrigérant qui reil. s’échappe en cas de perfora- •...
Page 40
conservés dans le congélateur • En raison du risque de rupture, avec les mains mouillées. ne stockez pas de récipients Risque de gelure ! en verre contenant du liquide • Ne placez pas de canettes de dans le compartiment congéla- soda ou de bouteilles conte- teur.
Page 41
• Pour éviter tout risque de bles- 2. Maintenez l’appareil éloigné sures, rassurez-vous que vous des sources potentielles d’in- avez retiré toute la glace ou cendie qui pourraient causer toute l’eau qui auraient pu se l’incendie de l’appareil, verser au sol. 3.
• Si une serrure est disponible ments pré-cuisinés, de prépa- sur la porte de l’appareil, gar- rer et de conserver la glace et dez la clé hors de la portée des la crème glacée. enfants. • Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne Sécurité...
d’entretien qui ne sont pas no- • Pour éviter que les enfants ne cifs pour les aliments unique- s’enferment accidentellement ment à l’intérieur de l’appareil. dans le produit, désactivez le • N’utilisez jamais de vapeur ou verrou de porte s’il en existe de matériel de nettoyage à...
2 Instructions environnementales rebut appropriée des appareils usagés per- 2.1 Conformité avec la directive met de prévenir les conséquences néga- DEEE et élimination des dé- tives potentielles pour l’environnement et la chets santé humaine. Cet appareil est conforme à la Conformité...
3 Votre réfrigérateur 1 Porte-œufs 2 étagères de porte réglables 3 * Petite étagère avec porte 4 Étagère pour les bouteilles 5 Pieds réglables 6 Compartiment de congélation 7 Réservoir glacière 8 Tiroir de stockage du froid 9 Bac à légumes 10 * Tablette rabattable 11 Étagère réglable 12 Ventilateur...
tion et assurez-vous que les équipements • Si l’élément n’est pas disponible, perdu électriques et d’approvisionnement d’eau ou tombé, positionnez l’appareil de ma- sont installés convenablement. Si ce n'est nière à laisser un espace d’au moins pas le cas, appelez un électricien et un 5 cm entre la surface arrière de l’appareil plombier pour faire le nécessaire pour les et les murs de la pièce.
4.4 Attention aux surfaces chaudes s'écouler à travers ces surfaces, et provo- quer des surfaces chaudes sur les parois Les parois latérales de votre produit sont latérales. C'est normal et cela ne nécessite équipées de tuyaux de refroidissement pas d'entretien. Faites attention lorsque pour améliorer le système de refroidisse- vous contactez ces zones.
5.3 Classe climatique et définitions Un son retentit à l’activation du compresseur. Il est normal que l’ap- Veuillez vous référer à la classe climatique pareil fasse du bruit même si le figurant sur la plaque signalétique de votre compresseur ne fonctionne pas, appareil.
7 Utilisation de votre appareil 7.1 Panneau de contrôle du produit 1 *Clé du service de soutien 2 Touche de fonction Arrêt du compar- timent réfrigéré (vacances) 3 Indicateur d’économie d’énergie (affi- 4 *Touche de réglage de la tempéra- chage éteint) ture du compartiment de refroidisse- ment 5 * Clé...
Page 50
Les fonctions sonores et visuelles dudit 4. *Touche de réglage de la température panneau vous aident à utiliser votre réfrigé- du compartiment de refroidissement rateur. Permet de régler la température du com- partiment du refroidisseur. En appuyant sur 1. * Clé du service de soutien cette touche, la température du comparti- Appuyez sur ce bouton pendant 3 se- ment de réfrigération peut être réglée à...
pour annuler la fonction. La fonction de cette touche. Le symbole de connexion congélation rapide sera automatiquement sans fil clignotera rapidement (à intervalles annulée. Pour congeler une grande partie de 0,2 seconde) jusqu’à ce que la d’aliments frais, appuyez sur la touche de connexion soit établie.
Page 52
• Assurez la circulation de l'air en laissant • Pour refroidir rapidement les plats tels un espace entre l'aliment et la paroi in- que les soupes et les ragoûts, qui sont terne. Si vous appuyez les aliments cuits dans de grandes marmites, vous contre la paroi arrière, ils risquent de ge- pouvez les mettre au réfrigérateur en les ler.
Page 53
• Afin de préserver la qualité des aliments, Stockage des aliments dans le compar- veillez à ce que l'intervalle de temps entre timent congélateur la transaction d'achat et le stockage soit • Vous pouvez activer la fonction de aussi court que possible. congélation rapide de 4 à...
Page 54
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant Steak par une feuille d’aluminium ou en les enveloppant her- métiquement avec du papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
Page 55
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Poissons d’eau douce (truite, carpe, grue, pois- son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l’intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
Page 56
« Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d’origine pour un En plaçant une feuille stockage à...
lés, seules les valeurs nutritionnelles et les Lorsque vous placez les légumes, placez qualités gustatives seront affectées. Une les légumes lourds et durs en bas et les lé- pourriture qui mettrait en danger la santé gumes légers et tendres en haut, en tenant humaine n'est pas à...
avez fermé la porte du réfrigérateur, la pé- 7.8 Inversion du côté d'ouverture riode d’obscurité se poursuit, représentant de la porte ainsi la nuit dans un cycle de jour. Le côté d'ouverture de la porte de votre ré- 7.6 Zone d'entreposage frais des frigérateur peut être inversé...
est d'aider l'utilisateur à placer les aliments conservés à des températures plus stables dans le réfrigérateur/congélateur de ma- et le contact avec l'air est réduit. Le sé- nière sûre et confortable. chage et le rétrécissement des aliments par perte d'humidité sont évités et la fraî- 7.11 AeroFlow cheur est assurée plus longtemps.
• Utilisez un chiffon en microfibres légère- essuyez doucement la surface avec un ment humidifié pour nettoyer la surface chiffon en microfibres humidifié à l’eau et extérieure du produit. Les éponges et utilisez une peau de chamois sèche. Suivez autres types de vêtements de nettoyage toujours les veines de l'acier inoxydable.
Page 61
Le compresseur ne fonctionne pas. • Il est possible que des quantités impor- tantes d'aliments chauds aient été ré- • En cas de coupure soudaine de courant cemment placées dans l'appareil. >>> Ne ou de débranchement intempestif, la mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur pression du gaz dans le système de réfri- de l’appareil.
Page 62
La température du compartiment réfrigé- L'appareil émet un sifflement. rateur ou congélateur est très élevée. • L'appareil effectue le refroidissement à • La température du compartiment réfrigé- l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et rateur est réglée à un degré très élevé. ne constitue pas un dysfonctionnement.
Page 63
à des problèmes de sécu- ment aux conditions de garantie. Par rité non imputables à Beko, et annuleront la conséquent, veuillez noter que les répa- garantie du produit. rations effectuées par des réparateurs...
Page 64
Il est donc fortement recommandé aux utili- sateurs finaux de s’abstenir de tenter d’ef- fectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, mais de contacter dans de tels cas des ré- parateurs professionnels autorisés ou des réparateurs professionnels agréés.
Page 66
Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Изучите данное руководство перед началом эксплуатации изделия. Благодарим за приобретение этой продукции Beko. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произведен с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочти- те...
Page 67
Место для хранения молочных продуктов в охлажденном виде 1 Инструкции по технике без- Зона хранения льда ....91 опасности ........Изменение стороны открыва- Назначение использования ..68 ния двери ........Безопасность для детей, уязви- Предупреждение об открытой мых лиц и домашних животных двери...
1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
стями либо с недостатком • Если шнур питания повре- опыта и знаний, если они на- жден, он должен быть заме- ходятся под наблюдением нен только авторизованным либо были проинструктиро- сервисом, во избежание лю- ваны относительно безопас- бого риска, который может ного...
щий все клеммы от сети с устройством. Не исполь- (предохранитель, выключа- зуйте устройство, если тру- тель, главный выключатель бы повреждены, и обрати- и т.д.). тесь в авторизованный • Изделием нельзя управлять центр. с помощью внешнего Безопасность переключающего устрой- установки ства, такого как таймер или •...
Page 71
• Во время установки, техни- мер, портативный источник ческого обслуживания и ре- питания на солнечной энер- монта изделия всегда ис- гии). В противном случае мо- пользуйте средства индиви- жет произойти повреждение дуальной защиты (перчатки вашего устройства в ре- и т. д.). Риск получения трав- зультате...
Page 72
установку устройства вблизи возникнуть опасность пора- источника тепла, используй- жения электрическим током те подходящую изоляцион- и получения травм! ную пластину и убедитесь, • Не подключайте шнур пита- что минимальное расстояние ния изделия к ослабленным, до источника тепла такое, смещенным, сломанным, как...
ет риск соприкосновения с поверхности, может вызвать электрическими частями. Не раздражение кожи и повре- снимайте крышку электрон- ждение глаз. ной платы и заднюю крышку • Не размещайте и не исполь- компрессора (если она уста- зуйте электроприборы вну- новлена). Сущетвует риск три...
Page 74
• Не используйте и не разме- • Если устройство не исполь- щайте вблизи холодильника зуется по назначению, это материалы, которые чув- может привести к поврежде- ствительны к температуре, нию или порче продуктов. такие как легковоспламеняю- • Если ваш холодильник осна- щиеся...
двери и привести к травмам дальше от газа. Газ может вы- и/или материальному ущер- звать обморожение при попа- бу. дании на кожу. • Не ударяйте и не оказывайте Перед утилизацией старых чрезмерного давления на продуктов, которые больше не стеклянные поверхности. должны...
• Если оставить двери откры- розьте, очистите и высуши- тыми в течение длительного те, чтобы защитить его кор- времени, температура вну- пус. три изделия может повы- ситься. Безопасность тех- • Регулярно очищайте доступ- нического обслужи- ные дренажные системы, вания и очистки контактирующие...
• Никогда не используйте пар Утилизация изде- и пропаренные чистящие лия средства для очистки холо- При утилизации старого изде- дильника и размораживания лия следуйте приведенным льда внутри него. Пар будет ниже инструкциям: контактировать с областями, • Во избежание случайного находящимися под напряже- запирания...
2 Инструкции по окружающей среде важную роль в восстановлении и утили- 2.1 Соответствие требованиям зации старого оборудования. Надлежа- Директивы WEEE (директива щая утилизация отработавшего прибора ЕС об отходах электрического позволяет предотвратить возможные не- и электронного оборудова- гативные последствия для окружающей ния) и...
3 Ваш холодильник 1 Держатель яиц 2 Регулируемая полка на дверце 3 * Маленькая дверная полка 4 Полка для бутылок 5 Регулируемые стойки 6 Морозильная камера 7 Контейнер льдогенератора 8 Ящик для хранения в охлажденном виде 9 Ящик для фруктов и овощей 10 * Складываемая...
4.1 Подходящее место для уста- в нише необходимо обеспечить зазор не менее 5 см между изделием, по- новки толком, задней и боковыми стенами. Обратитесь в авторизованный центр для • Убедитесь, что защитный элемент за- установки устройства. Для того, чтобы зора у задней стены установлен в подготовить...
4.4 Предупреждение о горячей поверхности Боковые стенки вашего продукта осна- щены охлаждающими трубками для улучшения системы охлаждения. Жид- кость под высоким давлением может протекать через эти поверхности и вы- зывать нагревание поверхностей на бо- ковых стенках. Это нормально и не тре- бует...
5.2 Первое использование В некоторых моделях индикатор- ная панель автоматически вы- Перед тем, как использовать холодиль- ключается через 1 минуту после ник, убедитесь, что все подготовитель- закрытия дверцы. Она включает- ные работы выполнены в соответствии с ся снова при открытии дверцы рекомендациями...
• Уберите продукты, чтобы не было • Подождите, пока лед растает, очисти- запаха. те изделие внутри и дайте ему высох- нуть, оставьте двери открытыми, что- бы не повредить пластиковую часть корпуса внутри. 7 Использование вашего продукта 7.1 Панель управления изделия 1 * Кнопка...
Page 84
4. *Cooler Compartment Temperature Read the “Safety Instructions” section. Setting Key Allows setting of temperature for cooler *Optional: Shown functions are optional, compartment. Pressing this key will enable there may be differences of shape and the cooler compartment temperature to be location in functions found on your set at 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 and 1 °C.
Page 85
seconds. In the closed mode, the handle If the connection cannot be established for light is only activated when the appliance a long period, check your connection door is opened and it goes out after a while settings and refer to the “Troubleshooting” after the door is closed.
Page 86
отсек для свежих продуктов, используя • Держите фрукты и овощи отдельно и замороженные продукты, и экономить храните каждый сорт вместе (напри- энергию. мер, яблоки с яблоками, морковь с • Хранение незрелых тропических фрук- морковью). тов (манго, разные сорта дыни, па- •...
Page 87
• Во избежание истечения срока хране- • Избегайте покупки продуктов, упаковки ния запишите дату замораживания, которых покрыты льдом и т.д. Это время и название продукта на упаков- означает, что продукт мог быть частич- ке в соответствии со сроками хранения но разморожен и повторно заморожен. различных...
Page 88
Самое долгое время хране- Мясо и Рыба Подготовка ния (месяц) Разрезав их, толщиной в 2 см и положив фольгу из Говядины между ними или плотно завернув в стретч-пленку Упаковав кусочки мяса в пакет для холодильника Запекание или плотно завернув их в стретч-пленку Кубики...
Page 89
Самое дол- гое время Фрукты и Овощи Подготовка хранения (месяц) Стручковая фасоль и Обыкно- Шоковое приготовление в течение 3 минут после того, как ово- 10-13 венная фасоль щи были помыты и нарезаны на маленькие кусочки Шоковое приготовление в течение 2 минут после того, как он Зеленый...
Морозильная камера Холодильное отделение Примечания Настройка Настройка Эта настройка является рекомен- дованной настройкой по умолча- -20°C 4°С нию. Эта настройка рекомендуется, если температура окружающей среды ниже 30°C. Данные настройки рекомендуется -22 или -24 °C 4°С использовать в случае, когда внеш- няя...
секе фрукты и овощи. Храните фрукты и HarvestFresh овощи с зелеными листьями отдельно, Фрукты и овощи, хранящиеся в контей- чтобы продлить их срок годности. нерах холодильника в секции с освеще- нием по технологии HarvestFresh сохра- 7.4 Контейнер с Контролируемой няют витамины дольше, поскольку чере- Влажностью...
Выньте емкость для льда из моро- преждение об открытии двери звучит по- зильной камеры и слегка наклоните степенно. Сначала начинает звучать его над держателем, который вам звуковое предупреждение. Через 4 мину- нужен. Лед легко переместится в ты, если дверь все еще не закрыта, сервировочную...
7.12 Держатель яиц Если подставка для яиц должна быть размещена на полке корпуса, мы реко- Вы можете поставить подставку для яиц мендуем вам выбрать более холодные на любую дверцу или полку корпуса, ка- нижние полки. кую пожелаете. Ни в коем случае не ставьте подставку...
Предотвращение запахов • Храните продукты в герметичных контейнерах, так как микроорганизмы, Устройство не содержит материалов с возникающие из продуктов, хранящих- запахом. Тем не менее, хранение пище- ся в негерметичных контейнерах, вы- вых продуктов в не предназначенных зывают неприятный запах. для них отделениях, а также ненадлежа- •...
Page 95
Шум работы холодильника увеличи- дильник будет работать более дли- вается во время использования. тельное время для сохранения теку- щей температуры. • Эксплуатационные характеристики хо- лодильника могут варьироваться в за- Температура морозильной камеры висимости от изменений температуры очень низкая, но температура охлади- окружающей...
Page 96
ся больше времени, если он недавно На внешней поверхности устройства был подключен к сети или в него поме- либо между дверями образуется кон- щен новый продукт питания. денсат. • Возможно, в холодильник недавно бы- • Окружающая среда, возможно, влаж- ло помещено большое количество го- ная, это...
Page 97
время работы вашего устройства. Это ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если нормально и не требует обслужива- проблема не устранена после ния. выполнения инструкций в этом разделе, обратитесь к поставщи- Вентилятор продолжает работать, ку или в авторизованную службу. когда дверца открыта. Не пытайтесь отремонтировать • Вентилятор может продолжать рабо- холодильник.
Page 113
Cooler Compartment Temperature* .4 Support Service Key* .1 Setting Key Press this button for 3 seconds to activate Allows setting of temperature for cooler the support service. Detailed information compartment. Pressing this key will enable on the support service is provided in the the cooler compartment temperature to be .“Support Service Feature”...
Page 114
connection symbol will flash quickly (at 0.2 fresh food, press the quick freezing key second intervals) until the connection is before placing the food in the freezer established. When the connection is active, .compartment the wireless network symbol will Handle Light Function Setting Key* .illuminate continuously Handle light function might be switched If the connection cannot be established for...